summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po21358
1 files changed, 10679 insertions, 10679 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po
index 0e4a8320d26..52c0ffa1309 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:02+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
@@ -15,384 +15,336 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:96
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:97
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44
-msgid "Translate"
-msgstr ""
-
-#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24
-msgid "Translator Plugin"
-msgstr "번역기 플러그인"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81
+msgid "Contact Properties"
+msgstr "대화 상대 속성"
-#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131
-msgid "Unknown"
-msgstr "알 수 없음"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104
+msgid "Telephone Number"
+msgstr "전화 번호"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36
-msgid "English"
-msgstr "영어"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106
+msgid "Department"
+msgstr "부서"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37
-msgid "Chinese"
-msgstr "중국말"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108
+msgid "Location"
+msgstr "위치"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38
-msgid "French"
-msgstr "프랑스말"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110
+msgid "Mailstop"
+msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39
-msgid "German"
-msgstr "독일말"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112
+msgid "Personal Title"
+msgstr "직함"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40
-msgid "Italian"
-msgstr "이탈리아말"
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "스타일"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41
-msgid "Japanese"
-msgstr "일본말"
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178
+#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116
+msgid "Email Address"
+msgstr "전자 우편 주소"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42
-msgid "Korean"
-msgstr "한국말"
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38
+msgid "Search Chatrooms"
+msgstr "대화방 검색"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43
-msgid "Portuguese"
-msgstr "포르투갈말"
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67
+msgid "Updating chatroom list..."
+msgstr "대화방 목록 업데이트 중..."
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44
-msgid "Russian"
-msgstr "러시아말"
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33
+#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41
+msgid "Chatroom properties"
+msgstr "대화방 속성"
-#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45
-msgid "Spanish"
-msgstr "스페인말"
+#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42
+msgid "You need to be connected to be able to add contacts."
+msgstr ""
-#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:48
-msgid "Translator"
-msgstr "번역기"
+#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64
+msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again."
+msgstr "GroupWise 메신저에 연결하고 다시 시도하십시오."
-#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:79
-msgid "Set &Language"
-msgstr "말글 설정(&L)"
+#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
+#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135
+msgid "Searching"
+msgstr "검색"
-#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367
+#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%2 \n"
-"Auto Translated: \n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Select Contact's Public Key"
-msgstr "대화 상대 선택"
+"_n: 1 matching user found\n"
+"%n matching users found"
+msgstr "일치하는 사용자 %1명 찾음"
-#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52
#, c-format
-msgid "Select public key for %1"
+msgid ""
+"_: Account specific privacy settings\n"
+"Manage Privacy for %1"
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Encrypt Messages"
-msgstr "자리 비움 메시지"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62
+msgid "Privacy settings have been administratively locked"
+msgstr "관리자가 사생활 설정을 잠갔습니다"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Private Key List"
-msgstr "전화 번호"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100
+msgid "<Everyone Else>"
+msgstr "<나머지 모두>"
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 72
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:1816 rc.cpp:2701
-#: rc.cpp:4164 rc.cpp:4221 rc.cpp:4977
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180
+msgid "Search for Contact to Block"
+msgstr "차단할 대화 상대 검색"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57
-msgid "Choose secret key:"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
+msgid ""
+"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise "
+"Messenger server."
+msgstr "GroupWise 메신저 서버에 연결되어 있을 때에만 사생활 설정을 변경할 수 있습니다."
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64
-msgid "Local signature (cannot be exported)"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
+msgid "'%1' Not Logged In"
+msgstr "'%1' 로그인되지 않음"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401
-msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104
+msgid ""
+"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise."
+msgstr "변경 사항은 다음 번에 GroupWise에 로그인할 때 반영됩니다."
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Invalid"
-msgstr "잘못된 스타일"
+#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105
+msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In"
+msgstr "접속한 동안 GroupWise 설정 변경됨"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Disabled"
-msgstr "오프라인으로 보임"
+#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37
+msgid "Invitation to Conversation"
+msgstr "대화에 초대받음"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Revoked"
-msgstr "삭제"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82
+msgid "&Set Auto-Reply..."
+msgstr "자동 응답 설정(&S)..."
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Expired"
-msgstr "내보내기"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84
+msgid "&Join Channel..."
+msgstr "채널 입장(&J)..."
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Undefined"
-msgstr "밑줄(&U)"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86
+msgid "&Manage Privacy..."
+msgstr "사생활 관리(&M)..."
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "전화 번호"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267
+msgid ""
+"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
+"because the TQCA TLS plugin is not installed on your system."
+msgstr ""
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110
-msgid "Marginal"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253
+msgid "GroupWise SSL Error"
+msgstr "GroupWise SSL 오류"
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
+msgid ""
+"_: Message Sending Failed\n"
+"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n"
+"If possible, please send the console output from Kopete to "
+"<[email protected]> for analysis."
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Full"
-msgstr "전체 이름"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
+msgid "Unable to Send Message on Account '%1'"
+msgstr "계정 '%1'(으)로 메시지를 보낼 수 없음"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Ultimate"
-msgstr "상태:"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
+msgid "Conflicting Changes Made Offline"
+msgstr "오프라인일 때 변경 사항 발생"
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119
-msgid "?"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
+msgid ""
+"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which "
+"was impossible to reconcile."
+msgstr "오프라인일 때 GroupWise 대화 상대 목록이 변경되었으며 충돌을 해결할 수 없었습니다."
-#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150
-msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
+msgid ""
+"_: Error shown when connecting failed\n"
+"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account "
+"'%1'.\n"
+"Please check your server and port settings and try again."
msgstr ""
+"Kopete에서 GroupWise 메신저 서버에 계정 '%1'(으)로 연결할 수 없습니다.\n"
+"서버와 포트 설정을 확인하시고 다시 시도하십시오."
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Select Public Key"
-msgstr "계정 선택"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
+msgid "Unable to Connect '%1'"
+msgstr "'%1'에 연결할 수 없습니다"
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Select Public Key for %1"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455
+msgid "No certificate was presented."
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459
#, fuzzy
-msgid "Clear Search"
-msgstr "찾기(&S)"
+msgid "The host name does not match the one in the certificate."
+msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Search: "
-msgstr "찾기:"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463
+msgid "The Certificate Authority rejected the certificate."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 79
-#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:2680 rc.cpp:3441
-#: rc.cpp:4980
-#, no-c-format
-msgid "Email"
-msgstr "전자 우편"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468
+msgid "The certificate is untrusted."
+msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129
-msgid "ID"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472
+msgid "The signature is invalid."
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "&Go to Default Key"
-msgstr "기본값으로 지정(&D)"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476
+msgid "The Certificate Authority is invalid."
+msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150
-msgid "ASCII armored encryption"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481
+msgid "Invalid certificate purpose."
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151
-msgid "Allow encryption with untrusted keys"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485
+msgid "The certificate is self-signed."
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152
-msgid "Hide user id"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489
+msgid "The certificate has been revoked."
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155
-msgid ""
-"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption."
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493
+msgid "Maximum certificate chain length was exceeded."
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157
-msgid ""
-"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message "
-"in a text editor"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497
+msgid "The certificate has expired."
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159
-msgid ""
-"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option "
-"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic "
-"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret "
-"keys are tried."
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate."
+msgstr "대화 창 스타일을 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773
+msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3"
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777
+msgid "GroupWise Connection Certificate Problem"
+msgstr "GroupWise 연결 인증 문제"
+
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826
msgid ""
-"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it "
-"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in "
-"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even "
-"if it has not be signed."
+"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact "
+"is Away, contains contact's name\n"
+"Auto reply from %1: "
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172
-msgid "Shred source file"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832
+msgid ""
+"_: Prefix used for broadcast messages\n"
+"Broadcast message from %1: "
+msgstr "%1에서의 알림 메시지: "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838
msgid ""
-"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be "
-"possible"
-msgstr ""
+"_: Prefix used for system broadcast messages\n"
+"System Broadcast message from %1: "
+msgstr "%1에서의 시스템 알림 메시지: "
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212
msgid ""
-"<qt><b>Shred source file:</b><br />"
-"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the "
-"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source "
-"file is recovered.</p>"
-"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> "
-"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a "
-"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in "
-"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
-msgstr ""
+"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2"
+msgstr "대화 상대 %1을(를) 대화 상대 목록에 추가할 수 없습니다. 오류 메시지: %2"
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177
-msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214
+msgid "Error Adding Contact"
+msgstr "대화 상대 추가 중 오류 발생"
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182
-msgid "Symmetrical encryption"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258
+msgid "Signed in as %1 Elsewhere"
+msgstr "%1(으)로 다른 곳에서 연결함"
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259
msgid ""
-"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to "
-"give a password to encrypt/decrypt the file"
-msgstr ""
-
-#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51
-msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n"
+"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 "
+"elsewhere"
+msgstr "다른 곳에서 %1(으)로 로그인해서 GroupWise 메신저에서 연결이 끊겼습니다"
-#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71
-msgid "&Select Cryptography Public Key..."
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367
+msgid "%1 has been invited to join this conversation."
+msgstr "%1이(가) 이 대화에 초대받았습니다."
-#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Outgoing Encrypted Message: "
-msgstr "보낸 메시지"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393
+msgid "Enter Auto-Reply Message"
+msgstr "자동 응답 메시지 입력"
-#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Incoming Encrypted Message: "
-msgstr "받은 메시지"
+#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394
+msgid ""
+"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you "
+"while Away or Busy"
+msgstr "자리 비움이나 바쁨 상태일 때 메시지를 보내는 사용자들에게 전달할 자동 응답 메시지를 입력하십시오"
-#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99
-msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>:"
+#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166
+msgid "Unblock User"
msgstr ""
-#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101
-msgid "<b>Bad passphrase</b><br> You have %1 tries left.<br>"
+#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166
+msgid "Block User"
msgstr ""
-#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
-#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135
-msgid "Searching"
-msgstr "검색"
-
-#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
-msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..."
+#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240
+msgid "%1|Blocked"
msgstr ""
-#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "SMPPPDClientTests"
-msgstr "SMSClient 설정"
-
-#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "connection status is managed by Kopete"
-msgstr "접속 시간을 초과했습니다"
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Statistics for %1"
-msgstr "%1의 새로운 대화명:"
+#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122
+#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79
+#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42
+msgid "Offline"
+msgstr "오프라인"
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 33
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:1148 rc.cpp:1194
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122
+#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:885
#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "일반"
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "<h1>Statistics for %1</h1>"
-msgstr "%1의 새로운 대화명:"
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196
-msgid ""
-"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General "
-"summary view\">General</a></b>"
-"<br><span title=\"Select the a day or a month to view the stat for\"><b>"
-"Days: </b><a href=\"dayofweek:1\">Monday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:2\">"
-"Tuesday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:3\">Wednesday</a>"
-"&nbsp;<a href=\"dayofweek:4\">Thursday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:5\">"
-"Friday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:6\">Saturday</a>"
-"&nbsp;<a href=\"dayofweek:7\">Sunday</a>"
-"<br><b>Months: </b><a href=\"monthofyear:1\">January</a>"
-"&nbsp;<a href=\"monthofyear:2\">February</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:3\">"
-"March</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:4\">April</a>&nbsp;<a "
-"href=\"monthofyear:5\">May</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:6\">June</a>"
-"&nbsp;<a href=\"monthofyear:7\">July</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:8\">"
-"August</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:9\">September</a>"
-"&nbsp;<a href=\"monthofyear:10\">October</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:11\">"
-"November</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:12\">December</a>&nbsp;</span></div>"
-"<br>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227
-msgid ""
-"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today\">"
-"<h2>Today</h2><table width=\"100%\">"
-"<tr>"
-"<td>Status</td>"
-"<td>From</td>"
-"<td>To</td></tr>"
-msgstr ""
+msgid "O&ffline"
+msgstr "오프라인(&F)"
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362
@@ -410,6 +362,28 @@ msgstr ""
msgid "Online"
msgstr "온라인"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61
+#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50
+#: rc.cpp:1116
+#, no-c-format
+msgid "&Online"
+msgstr "온라인(&O)"
+
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
+#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45
+msgid "Busy"
+msgstr "바쁨"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88
+#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
+#: rc.cpp:867
+#, no-c-format
+msgid "&Busy"
+msgstr "바쁨(&B)"
+
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:505 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:113
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:363
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:345
@@ -424,2052 +398,1159 @@ msgstr "온라인"
msgid "Away"
msgstr "자리 비움"
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122
-#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79
-#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39
-#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42
-msgid "Offline"
-msgstr "오프라인"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
+msgid "&Away"
+msgstr "자리 비움(&A)"
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387
-msgid "<div class=\"statgroup\">"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56
+#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55
+msgid "Idle"
+msgstr "대기"
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388
-msgid ""
-"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\">"
-"Total seen time :</b> %2 hour(s)"
-"<br>"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
+msgid "Appear Offline"
+msgstr "오프라인으로 표시"
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390
-msgid ""
-"<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> "
-"%2 hour(s)"
-"<br>"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
+msgid "A&ppear Offline"
+msgstr "오프라인으로 표시(&P)"
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392
-msgid ""
-"<b title=\"The total time I have seen %1 away\">Total busy time :</b> "
-"%2 hour(s)"
-"<br>"
+#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131
+msgid "Unknown"
+msgstr "알 수 없음"
+
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64
+msgid "Invalid Status"
+msgstr "잘못된 상태"
+
+#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/sms/smsprotocol.cpp:38
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56
+msgid "Connecting"
+msgstr "접속 중"
+
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71
+msgid "Auto Reply Message"
+msgstr "자동 응답 메시지"
+
+#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72
+msgid "Common Name"
+msgstr "공통 이름"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65
+msgid "&Invite"
+msgstr "초대(&I)"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
+msgid "Security Status"
+msgstr "보안 상태"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Conversation is secure"
+msgstr "대화 내용 저장"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
+#, fuzzy
+msgid "Archiving Status"
+msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199
+#, c-format
+msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226
msgid ""
-"<b title=\"The total time I have seen %1 offline\">Total offline time :</b> "
-"%2 hour(s)"
+"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is "
+"Appear Offline. "
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "General information"
-msgstr "시스템 정보"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319
+msgid "&Other..."
+msgstr "기타(&O)..."
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402
-msgid "<b>Average message length :</b> %1 characters<br>"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384
+msgid "Enter Invitation Message"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403
-msgid "<b>Time between two messages : </b> %1 second(s)"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385
+msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407
-msgid "<b title=\"The last time you talked with %1\">Last talk :</b> %2<br>"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363
+msgid "Search for Contact to Invite"
+msgstr "초대할 대화 상대 찾기"
+
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398
+msgid ""
+"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n"
+"(pending)"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445
msgid ""
-"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\">"
-"Last time contact was present :</b> %2"
+"All the other participants have left, and other invitations are still pending. "
+"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat."
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418
-msgid "Current status"
-msgstr "현재 상태"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471
+msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation."
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419
-msgid "Is <b>%1</b> since <b>%2</b>"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493
+msgid "Conversation is being administratively logged"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429
-msgid "When have I seen this contact ?"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498
+msgid "Conversation is not being administratively logged"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443
-msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour."
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
+msgid "This conversation is secured with SSL security."
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "Online time"
-msgstr "접속한 시각:"
+#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
+msgid "This conversation is being logged administratively."
+msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29
#, fuzzy
-msgid "Away time"
-msgstr "자리 비움 설정(&A)"
+msgid "Access denied"
+msgstr "세션이 거부되었습니다."
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Offline time"
-msgstr "오프라인"
+msgid "Not supported"
+msgstr "연결되지 않음"
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "online"
-msgstr "온라인"
+msgid "Password expired"
+msgstr "비밀번호가 필요합니다"
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "away"
-msgstr "자리 비움"
+msgid "Invalid password"
+msgstr "올바르지 않은 스타일"
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "offline"
-msgstr "오프라인"
-
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502
-msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5."
-msgstr ""
+msgid "User not found"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
-#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526
-msgid ""
-"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n"
-"%1, %2 was %3"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44
+msgid "Attribute not found"
msgstr ""
-#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Statistics"
-msgstr "자리 비움 설정(&A)"
+msgid "User is disabled"
+msgstr "사용자에게 접근할 수 없음"
-#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "View &Statistics"
-msgstr "자리 비움 설정(&A)"
+msgid "Directory failure"
+msgstr "네트워크 오류."
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44
-msgid "Preview Latex Images"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Host not found"
+msgstr "계정 찾을 수 없음"
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
-msgid ""
-"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be "
-"included between $$ and $$ "
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56
+msgid "Locked by admin"
msgstr ""
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
-msgid "No Latex Formula"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate participant"
+msgstr "등록 정보(&P)"
-#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67
-#, c-format
-msgid "<b>Preview of the latex message :</b> <br />%1"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Server busy"
+msgstr "바쁨으로 설정(&B)"
-#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95
-msgid ""
-"I cannot find the Magick convert program.\n"
-"convert is required to render the Latex formulas.\n"
-"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right "
-"package."
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65
+msgid "Object not found"
msgstr ""
-#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
-msgid "Rename Filter"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68
+msgid "Directory update"
msgstr ""
-#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
-msgid "Please enter the new name for the filter:"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71
+msgid "Duplicate folder"
msgstr ""
-#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72
-msgid "-New filter-"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Contact list entry already exists"
+msgstr "대화 상대 목록 스타일:"
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37
-msgid "Send Media Info"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77
+msgid "User not allowed"
msgstr ""
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60
-msgid ""
-"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are "
-"playing anything."
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Too many contacts"
+msgstr "대화 상대에서:"
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61
-msgid "Nothing to Send"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83
+msgid "Conference not found"
msgstr ""
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:135
-msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Too many folders"
+msgstr "복사하기(&Y)"
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:174
-msgid ""
-"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media "
-"information even though there are no songs playing or no media players running\n"
-"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was "
-"listening to something on a supported media player."
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Server protocol error"
+msgstr "프로토콜"
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:405
-msgid "Unknown track"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Conversation invitation error"
+msgstr "대화 내용 저장"
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:414
-msgid "Unknown artist"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "User is blocked"
+msgstr "사용자에게 접근할 수 없음"
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:421
-msgid "Unknown album"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98
+msgid "Master archive is missing"
msgstr ""
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:428
-msgid "Unknown player"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Expired password in use"
+msgstr "새로운 비밀번호 설정"
-#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
-msgid ""
-"_: list_of_words_to_replace\n"
-"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104
+msgid "Credentials missing"
msgstr ""
-#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46
-msgid "Text"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "회원 등록 토큰"
-#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47
-msgid "Replacement"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Eval connection limit"
+msgstr "접속 시간을 초과했습니다"
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 108
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
-#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:384 rc.cpp:4170
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "추가(&A)"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported client version"
+msgstr "지원하지 않는 프로토콜 버전입니다."
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425
-msgid ""
-"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the characters "
-"\"_\" or \"=\".</qt>"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116
+msgid "A duplicate chat was found"
msgstr ""
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427
-msgid "Invalid Alias Name"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119
+msgid "Chat not found"
msgstr ""
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450
-msgid ""
-"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by "
-"either another alias or Kopete itself.</qt>"
-msgstr ""
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122
+msgid "Invalid chat name"
+msgstr "잘못된 대화명"
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452
-msgid "Could Not Add Alias"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125
+msgid "The chat is active"
msgstr ""
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
-msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128
+msgid "Chat is busy; try again"
msgstr ""
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
-msgid "Delete Aliases"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131
+msgid "Tried request too soon after another; try again"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44
-msgid "History Last"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134
+msgid "Server's chat subsystem is not active"
msgstr ""
-#: plugins/history/converter.cpp:40
-msgid "Would you like to remove old history files?"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137
+msgid "The chat update request is invalid"
msgstr ""
-#: plugins/history/converter.cpp:40
-msgid "History Converter"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140
+msgid "Write failed due to directory mismatch"
msgstr ""
-#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921
-#, fuzzy
-msgid "Keep"
-msgstr "유지(&K)"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143
+msgid "Recipient's client version is too old"
+msgstr ""
-#: plugins/history/converter.cpp:42
-msgid "History converter"
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146
+msgid "Chat has been removed from server"
msgstr ""
-#: plugins/history/converter.cpp:109
+#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149
#, c-format
-msgid "Parsing old history in %1"
+msgid "Unrecognized error code: %s"
msgstr ""
-#: plugins/history/converter.cpp:119
-msgid ""
-"Parsing old history in %1:\n"
-"%2"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299
+#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153
+msgid "Kopete File Transfer"
+msgstr "Kopete 파일 전송"
-#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556
-#, c-format
-msgid "History for %1"
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198
+msgid "Show Profile"
msgstr ""
-#: plugins/history/historydialog.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "All"
-msgstr "닫힘(&L):"
-
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267
-#: plugins/history/historydialog.cpp:178
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "링크 주소 복사"
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167
+#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:3876 rc.cpp:4552
+#, no-c-format
+msgid "Edit..."
+msgstr "편집..."
-#: plugins/history/historydialog.cpp:213
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "Loading..."
-msgstr "업로드중"
+msgid "Gadu contact"
+msgstr "대화 상대 추가"
-#: plugins/history/historydialog.cpp:470
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247
#, fuzzy
-msgid "Searching..."
-msgstr "찾기:"
+msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>"
+msgstr "<qt>대화 상대 <b>%1</b>을(를) 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?</qt>"
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125
-#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:469
-#, no-c-format
-msgid "Se&arch"
-msgstr "검색(&A)"
+#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Gadu-Gadu Plugin"
+msgstr "Gadu-Gadu &UIN:"
-#: plugins/history/historydialog.cpp:549
-msgid "History for All Contacts"
+#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68
+msgid "Edit Contact's Properties"
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55
-#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:463
-#, no-c-format
-msgid "Ready"
-msgstr "준비됨."
-
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:41
-msgid "History"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
+msgid "Gadu-Gadu"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:47
-msgid "View &History"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
+msgid "Unable to retrieve token."
msgstr ""
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:66
-msgid ""
-"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n"
-"Do you want to import and convert it to the new history format?"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
+msgid "Registration FAILED"
msgstr ""
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
-msgid "History Plugin"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199
+msgid "Unknown connection error while retrieving token."
msgstr ""
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Import && Convert"
-msgstr "대화 상대"
-
-#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
-msgid "Do Not Import"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207
+#, c-format
+msgid "Token retrieving status: %1"
msgstr ""
-#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29
-msgid "Contact Notes"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216
+msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem"
msgstr ""
-#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36
-msgid "Notes about %1:"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250
+msgid "Unknown connection error while registering."
msgstr ""
-#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40
-msgid "&Notes"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257
+#, c-format
+msgid "Registration status: %1"
msgstr ""
-#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208
-msgid ""
-"An error occurred when uploading your presence page.\n"
-"Check the path and write permissions of the destination."
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266
+msgid "Gadu-Gadu Registration Error"
msgstr ""
-#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218
-msgid "Not yet known"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
+msgid "Registration Finished"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65
-msgid "Add Smiley"
-msgstr "스마일리 추가"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "KopeteRichTextEditPart"
-msgstr "KRichTextEditPart"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "A simple rich text editor part for Kopete"
-msgstr "간단한 서식 있는 텍스트 편집기 부분"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127
-msgid "Enable &Rich Text"
-msgstr "서식 있는 텍스트 사용(&R)"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129
-msgid "Disable &Rich Text"
-msgstr "서식 있는 텍스트 사용 안함(&R)"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133
-msgid "Check &Spelling"
-msgstr "맞춤법 검사(&S)"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137
-msgid "Text &Color..."
-msgstr "글자색(&C)..."
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
#, fuzzy
-msgid "Background Co&lor..."
-msgstr "바탕색 설정(&B)..."
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147
-msgid "&Font"
-msgstr "글꼴(&F)"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153
-msgid "Font &Size"
-msgstr "글자 크기(&S)"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159
-msgid "&Bold"
-msgstr "굵게(&B)"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164
-msgid "&Italic"
-msgstr "기울임꼴(&I)"
-
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169
-msgid "&Underline"
-msgstr "밑줄(&U)"
+msgid "Registration has completed successfully."
+msgstr "회원 등록 토큰"
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183
-msgid "Align &Left"
-msgstr "왼쪽 정렬(&L)"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
+msgid "Registration Error"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188
-msgid "Align &Center"
-msgstr "가운데 정렬(&C)"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
+msgid "Incorrect data sent to server."
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193
-msgid "Align &Right"
-msgstr "오른쪽 정렬(&R)"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
+msgid "Connection Error"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198
-msgid "&Justify"
-msgstr "배분 정렬(&J)"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336
+msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error."
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
#, fuzzy
-msgid "Import Emoticon"
-msgstr "대화 상대 가져오기(&I)"
+msgid "Successfully"
+msgstr "원본"
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:292
-msgid ""
-"<qt><img src=\"%1\">"
-"<br>Insert the string for the emoticon"
-"<br>separated by space if you want multiple strings</qt>"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
+msgid "Unsuccessful. Please retry."
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339
-msgid "Save Conversation"
-msgstr "대화 내용 저장"
-
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:377
-msgid "<qt>Could not open <b>%1</b> for writing.</qt>"
-msgstr "<qt>파일 <b>%1</b>에 쓰기 위해 열 수 없습니다.</qt>"
-
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:378
-msgid "Error While Saving"
-msgstr "저장하는 중 오류 발생"
-
-#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:726
-msgid "User Has Left"
-msgstr "사용자가 나감"
-
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155
-msgid "<< Prev"
-msgstr "<< 이전"
-
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160
-msgid "(0) Next >>"
-msgstr "(0) 다음 >>"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209
-msgid "&Send Message"
-msgstr "메시지 전송(&S)"
-
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220
-msgid "&Set Font..."
-msgstr "글꼴 설정(&S)..."
-
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222
-msgid "Set Text &Color..."
-msgstr "글자 색 지정(&C)..."
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224
-msgid "Set &Background Color..."
-msgstr "바탕색 설정(&B)..."
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248
-msgid "Toolbar Animation"
-msgstr "도구 모음 움직임"
-
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347
-msgid "(%1) Next >>"
-msgstr "(%1) 다음 >>"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>You are about to leave the group chat session <b>%1</b>."
-"<br>You will not receive future messages from this conversation.</qt>"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
+msgid "Remind Password"
msgstr ""
-"<qt>그룹 대화 세션 <b>%1</b>을(를) 떠나려고 합니다.<br />이 대화에서 더 이상 메시지를 받을 수 없습니다.</qt>"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426
-msgid "Closing Group Chat"
-msgstr "단체 대화 닫는 중"
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358 kopete/chatwindow/chatview.cpp:365
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:372
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441
-msgid "Cl&ose Chat"
-msgstr "대화 창 닫기(&O)"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
+msgid "Remind password finished: "
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432
-msgid ""
-"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you sure "
-"you want to close this chat?</qt>"
-msgstr "<qt><b>%1</b>에게서 방금 전에 메시지를 받았습니다. 이 대화를 닫으시겠습니까?</qt>"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
+msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error."
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:364
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433
-msgid "Unread Message"
-msgstr "읽지 않은 메시지"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392
+msgid "State Error"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393
msgid ""
-"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
-"closed. Are you sure you want to close this chat?"
-msgstr "지금 메시지를 보내고 있습니다. 이 대화를 닫으면 전송이 중지됩니다. 대화를 닫으시겠습니까?"
+"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try "
+"again later)."
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440
-msgid "Message in Transit"
-msgstr "메시지 보내는 중"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
+msgid "Changed Password"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484
-msgid "Send"
-msgstr "보내기"
+#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:4935
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19
+#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:847
#, no-c-format
-msgid "Reply"
-msgstr "응답"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:408
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: One other person in the chat\n"
-"%n other people in the chat"
-msgstr "%1명과 대화 중"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:551
-msgid "%1 is typing a message"
-msgstr "%1이(가) 메시지를 입력하고 있습니다"
+msgid "Away Dialog"
+msgstr "자리 비움 대화상자"
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:555
-#, fuzzy
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88
msgid ""
-"_: %1 is a list of names\n"
-"%1 are typing a message"
-msgstr "%1이(가) 메시지를 입력하고 있습니다"
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597 kopete/chatwindow/chatview.cpp:606
-msgid "%1 is now known as %2"
-msgstr "%1은(는) 이제부터 %2입니다."
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:635
-msgid "%1 has joined the chat."
-msgstr "%1이(가) 대화에 참여하였습니다."
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:686
-msgid "%1 has left the chat."
-msgstr "%1이(가) 대화 창을 닫았습니다."
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:688
-msgid "%1 has left the chat (%2)."
-msgstr "%1이(가) 대화를 떠났습니다 (%2)."
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:788
-#, c-format
-msgid "You are now marked as %1."
-msgstr "당신은 이제 %1(으)로 표시되었습니다."
-
-#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:795 kopete/chatwindow/chatview.cpp:801
-msgid "%2 is now %1."
-msgstr "%2은(는) 이제 %1 상태입니다."
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Ready."
-msgstr "준비됨."
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323
-msgid "Close All Chats"
-msgstr "모든 대화 닫기"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327
-msgid "&Activate Next Tab"
-msgstr "다음 탭 활성화(&A)"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329
-msgid "&Activate Previous Tab"
-msgstr "이전 탭 활성화(&A)"
+"_: personal information being fetched from server\n"
+"<p align=\"center\">Fetching from server</p>"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334
-msgid "Nic&k Completion"
-msgstr "대화명 완성(&K)"
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
+msgid "<b>Registration FAILED.</b>"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337
-msgid "&Detach Chat"
-msgstr "대화 창 분리(&D)"
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
+msgid "<b>Enter UIN please.</b>"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341
-msgid "&Move Tab to Window"
-msgstr "탭을 창으로 이동(&M)"
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
+msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347
-msgid "&Tab Placement"
-msgstr "탭 배치(&T)"
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
+msgid "<b>Enter password please.</b>"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357
-msgid "Set Default &Font..."
-msgstr "기본 글꼴 설정(&F)..."
+#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
+msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358
-msgid "Set Default Text &Color..."
-msgstr "기본 글자색 설정(&C)..."
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186
+msgid "&Search for Friends"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361
-msgid "Previous History"
-msgstr "이전 기록"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188
+msgid "Export Contacts to Server"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365
-msgid "Next History"
-msgstr "다음 기록"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190
+msgid "Export Contacts to File..."
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374
-msgid "Place to Left of Chat Area"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192
+msgid "Import Contacts From File..."
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376
-msgid "Place to Right of Chat Area"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194
+msgid "Only for Friends"
msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378
-#, fuzzy
-msgid "Show"
-msgstr "표시"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255
+msgid "%1 <%2> "
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "Hide"
-msgstr "숨김"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289
+msgid "Go O&nline"
+msgstr ""
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381
-msgid "Automatic Spell Checking"
-msgstr "자동 맞춤법 검사"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293
+msgid "Set &Busy"
+msgstr "바쁨으로 설정(&B)"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389
-msgid "Co&ntacts"
-msgstr "대화 상대(&N)"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297
+msgid "Set &Invisible"
+msgstr "오프라인으로 보임(&I)"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301
#, fuzzy
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "현재 탭 닫기"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996
-msgid "More..."
-msgstr "더 보기..."
+msgid "Go &Offline"
+msgstr "오프라인으로 설정"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305
#, fuzzy
-msgid "Plugin Actions"
-msgstr "행동"
+msgid "Set &Description..."
+msgstr "설명(&D)"
-#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
-msgid ""
-"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete "
-"could not find the specified contact in the TDE address book."
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685
+msgid "connection using SSL was not possible, retrying without."
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
-#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
-msgid "Not Found in Address Book"
-msgstr "주소록에서 찾을 수 없음"
-
-#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388
-msgid ""
-"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who "
-"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact "
-"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n"
-"<qt>"
-"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>"
-"<p><b>%1</b>.</p>"
-"<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the "
-"correct addressbook entry in their properties.</p>"
-"<p>Otherwise, add a new contact using the Add Contact wizard.</p></qt>"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713
+msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")."
msgstr ""
-#: kopete/kimifaceimpl.cpp:390
-#, fuzzy
-msgid "No Instant Messaging Address"
-msgstr "주소록에 전자우편 주소 없음"
-
-#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89
-msgid ""
-"_: The account name is prepended here\n"
-"%1 contact information"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897
+msgid "Contacts exported to the server."
msgstr ""
-#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645
-msgid "New Group"
-msgstr "새 그룹"
-
-#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645
-msgid "Please enter the name for the new group:"
-msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
-
-#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286
-msgid ""
-"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n"
-"Choose New Contact For %1 Account <b>%2</b>"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928
+msgid "Save Contacts List for Account %1 As"
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291
-msgid "Online contacts (%1)"
-msgstr "온라인 대화 상대 (%1)"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292
-msgid "Offline contacts (%1)"
-msgstr "오프라인 대화 상대 (%1)"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447
-msgid "Contacts"
-msgstr "대화 상대"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470
-msgid "Create New Group..."
-msgstr "새 그룹 만들기..."
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478
-msgid "&Move To"
-msgstr "다음으로 이동(&M)"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480
-msgid "&Copy To"
-msgstr "다음으로 복사(&C)"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485
-msgid "Send Email..."
-msgstr "전자 우편 보내기..."
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395
-msgid "Rename"
-msgstr "이름 바꾸기"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493
-#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:4650
-#, no-c-format
-msgid "&Add Contact"
-msgstr "대화 상대 추가(&A)"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495
-msgid "Select Account"
-msgstr "계정 선택"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create temporary file."
+msgstr "파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다."
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497
-msgid "Add to Your Contact List"
-msgstr "대화 상대 목록에 추가"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950
+#, fuzzy
+msgid "Save Contacts List Failed"
+msgstr "대화 상대 목록"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:4122
-#, no-c-format
-msgid "&Properties"
-msgstr "속성(&P)"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974
+msgid "Load Contacts List for Account %1 As"
+msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690
-msgid ""
-"_: Translators: format: '<nickname> (<online status>)'\n"
-"%1 (%2)"
+#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000
+msgid "Contacts List Load Has Failed"
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715
-msgid ""
-"_: Translators: format: '<displayName> (<id>)'\n"
-"%2 <%1>"
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
+msgid "Register New Account"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52
-#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:3064
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 151
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:2142 rc.cpp:2160
#, no-c-format
-msgid "Kopete"
-msgstr "Kopete"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989
-msgid ""
-"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of <b>"
-"%2</b>?</qt>"
-msgstr "<qt>대화 상대 목록에 <b>%1</b>을(를) 그룹 <b>%2</b>의 구성원으로 추가하시겠습니까?</qt>"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "추가하지 않음"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005
-msgid ""
-"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact of "
-"<b>%2</b>?</qt>"
-msgstr "<qt>대화 상대 목록에 <b>%2</b>의 하위 대화 상대로 <b>%1</b>을(를) 추가하시겠습니까?</qt>"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056
-msgid ""
-"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of <b>"
-"%1</b></qt>"
-msgstr "<qt>이 대화 상대는 연락처 목록에 이미 있습니다. <b>%1</b>의 하위 대화 상대로 이미 존재합니다.</qt>"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374
-msgid "Rename Contact"
-msgstr "대화 상대 이름 바꾸기"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "대화 상대 삭제"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376
-msgid "Send Single Message..."
-msgstr "단일 메시지 보내기..."
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379
-msgid "&Add Subcontact"
-msgstr "하위 대화 상대 더하기(&A)"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384
-msgid "Rename Group"
-msgstr "그룹 이름 바꾸기"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385
-msgid "Remove Group"
-msgstr "그룹 지우기"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386
-msgid "Send Message to Group"
-msgstr "그룹에 메시지 보내기"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390
-msgid "&Add Contact to Group"
-msgstr "그룹에 대화 상대 추가(&A)"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
-msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
-msgstr "TDE 주소록에 이 대화 상대의 전자 우편 주소가 설정되지 않았습니다."
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
-msgid "No Email Address in Address Book"
-msgstr "주소록에 전자우편 주소 없음"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
-msgid ""
-"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is "
-"selected in the properties dialog."
-msgstr "이 대화 상대를 TDE 주소록에서 찾을 수 없습니다. 속성 대화 상자에서 대화 상대가 선택되었는지 확인하십시오."
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
-msgid ""
-"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email "
-"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog."
+msgid "&Register"
msgstr ""
-"이 대화 상대는 전자 우편 주소가 저장되어 있는 TDE 주소록 항목과 연결되어 있지 않습니다. 속성 대화 상대에서 선택되어 있는지 "
-"확인하십시오."
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476
-msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>"
-msgstr "<qt>이 대화 상대를 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?</qt>"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556
-msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> "
-"from your contact list?</qt>"
-msgstr "<qt>대화 상대 <b>%1</b>을(를) 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?</qt>"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562
-msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> "
-"and all contacts that are contained within it?</qt>"
-msgstr "<qt>그룹 <b>%1</b>와(과) 그룹 안의 모든 대화 상대를 삭제하시겠습니까?</qt>"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579
-msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?"
-msgstr "이 대화 상대들을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact "
-"list?"
-msgstr "이 그룹들과 대화 상대들을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1061
-msgid "Add Contact"
-msgstr "대화 상대 추가"
-
-#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90
-msgid "No writeable addressbook resource found."
-msgstr "쓸 수 있는 주소록 자원을 찾을 수 없습니다."
-
-#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91
-msgid "Add or enable one using the Trinity Control Center."
-msgstr "TDE 제어판에서 활성화시키거나 추가하십시오."
-
-#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102
-msgid " (already in address book)"
-msgstr " (이미 주소록에 존재함)"
-
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: "
-"<tr>"
-"<td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td>"
-"<td>STATUS DESCRIPTION</td></tr>\n"
-"<tr>"
-"<td><img src=\"%1\">&nbsp;<nobr><b>%2</b></nobr>&nbsp;<nobr>(%3)</nobr></td>"
-"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67
+msgid "Retrieving token"
msgstr ""
-"<tr>"
-"<td><img src=\"%1\">&nbsp;<nobr><b>%2</b></nobr>&nbsp;<nobr>(%3)</nobr></td>"
-"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
-
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:384
-msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>"
-msgstr "<qt><i>%1</i>은(는) 현재 %2 상태입니다.</qt>"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:441
-#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:445 rc.cpp:1269
-#, no-c-format
-msgid "Chat"
-msgstr "대화"
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119
-msgid "<Not Set>"
-msgstr "<설정 안 됨>"
-
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177
-msgid "Export to Address Book"
-msgstr "전화번호부로 내보내기"
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
+msgstr "당신이 자리를 비우는 이유를 입력해 주십시오:"
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
-msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
-msgstr "Kopete에서 선택한 데이터로 주소록 필드 설정"
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the same password twice."
+msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
-#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:169
-msgid ""
-"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n"
-"(%1/%2)"
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161
+msgid "Password entries do not match."
msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62
-#: libkopete/kopetegroup.cpp:47
-msgid "Top Level"
-msgstr "최상위 단계"
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the verification sequence."
+msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159
#, c-format
-msgid "Properties of Group %1"
-msgstr "그룹 %1 속성"
-
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169
-msgid "Custom &Notifications"
-msgstr "사용자 정의 알림(&N)"
+msgid "Account created; your new UIN is %1."
+msgstr ""
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149
+#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167
#, c-format
-msgid "Properties of Meta Contact %1"
-msgstr "상위 대화 상대 %1 속성"
-
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164
-msgid "Sync KABC..."
-msgstr "KABC 동기화..."
-
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357
-msgid "No Contacts with Photo Support"
-msgstr "사진을 지원하는 연락처 없음"
-
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513
-msgid "No contacts were imported from the address book."
-msgstr "주소록에서 대화 상대를 불러 오지 않았습니다."
-
-#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514
-msgid "No Change"
-msgstr "변경 없음"
-
-#: kopete/kopeteiface.cpp:160
-msgid ""
-"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your "
-"contact list. Do you want to allow this?"
+msgid "Registration failed: %1"
msgstr ""
-#: kopete/kopeteiface.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Allow Contact?"
-msgstr "허용된 대화 상대(&W):"
-
-#: kopete/kopeteiface.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Allow"
-msgstr "닫힘(&L):"
-
-#: kopete/kopeteiface.cpp:162
-msgid "Reject"
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315
+msgid "Search &More..."
msgstr ""
-#: kopete/kopeteiface.cpp:175
-msgid ""
-"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, "
-"which either does not exist or is not loaded."
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95
+msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
msgstr ""
-#: kopete/kopeteiface.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Missing Protocol"
-msgstr "프로토콜"
-
-#: kopete/systemtray.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><nobr><b>New Message from %1:</b></nobr>"
-"<br><nobr>\"%2\"</nobr></qt>"
-msgstr "<br /><b>홈 페이지:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102
+msgid "&New Search"
+msgstr ""
-#: kopete/kopeteballoon.cpp:98
-msgid ""
-"_: to view\n"
-"View"
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207
+msgid "S&earch"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602
-#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896
-#: rc.cpp:4875 rc.cpp:4890 rc.cpp:4908 rc.cpp:4926
-#, no-c-format
-msgid "Ignore"
-msgstr "무시하기"
+#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104
+msgid "&Add User..."
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:145
-msgid "Global status message"
-msgstr "전체 자리 비움 메시지"
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304
+msgid "Not Connected"
+msgstr "연결되지 않음"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122
-#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:4292
-#, no-c-format
-msgid "O&ffline"
-msgstr "오프라인(&F)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275
+msgid "You are not connected to the server."
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:226
-msgid "&Export Contacts..."
-msgstr "대화 상대 내보내기(&E)..."
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307
+msgid "You have to be connected to the server to change your status."
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
-msgid "&Away"
-msgstr "자리 비움(&A)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574
+msgid "idle"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88
-#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
-#: rc.cpp:4274
-#, no-c-format
-msgid "&Busy"
-msgstr "바쁨(&B)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576
+msgid "resolving host"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105
-#: kopete/kopetewindow.cpp:249 rc.cpp:4283
-#, no-c-format
-msgid "&Invisible"
-msgstr "보이지 않음(&I)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578
+msgid "connecting"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61
-#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50
-#: rc.cpp:2203
-#, no-c-format
-msgid "&Online"
-msgstr "온라인(&O)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580
+msgid "reading data"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:265
-msgid "&Set Status"
-msgstr "상태 설정(&S)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582
+msgid "error"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:283
-#, fuzzy
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "알림 설정..."
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584
+msgid "connecting to hub"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:285
-msgid "Configure &Global Shortcuts..."
-msgstr "전역 단축키 설정(&G)..."
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586
+msgid "connecting to server"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:291
-msgid "Show Offline &Users"
-msgstr "오프라인 사용자 표시(&U)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588
+msgid "retrieving key"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:293
-msgid "Show Empty &Groups"
-msgstr "빈 그룹 표시(&G)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590
+msgid "waiting for reply"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:296
-msgid "Hide Offline &Users"
-msgstr "오프라인 사용자 숨김(&U)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592
+msgid "connected"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:297
-msgid "Hide Empty &Groups"
-msgstr "빈 그룹 숨김(&G)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594
+msgid "sending query"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:300
-msgid "Se&arch:"
-msgstr "찾기(&A):"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596
+msgid "reading header"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55
-#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:1838
-#, no-c-format
-msgid "Quick Search Bar"
-msgstr "빠른 찾기 도구 모음"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598
+msgid "parse data"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89
-#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:466
-#, no-c-format
-msgid "Search:"
-msgstr "찾기:"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600
+msgid "done"
+msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:307
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602
#, fuzzy
-msgid "Reset Quick Search"
-msgstr "빠른 찾기 도구 모음"
+msgid "Tls connection negotiation"
+msgstr "연결 위치 복사"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:310
-msgid ""
-"Reset Quick Search\n"
-"Resets the quick search so that all contacts and groups are shown again."
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604
+msgid "unknown"
msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:316
-msgid "Edit Global Identity Widget"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612
+msgid "Resolving error."
msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:320
-msgid "Set Status Message"
-msgstr "상태 메시지 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284
-#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:3834
-#, no-c-format
-msgid "Read Message"
-msgstr "메시지 읽기"
-
-#: kopete/kopetewindow.cpp:330
-msgid "Read the next pending message"
-msgstr "다음 대기 중인 메시지 읽기"
-
-#: kopete/kopetewindow.cpp:333
-msgid "Show/Hide Contact List"
-msgstr "대화 상대 목록 보임/숨김"
-
-#: kopete/kopetewindow.cpp:333
-msgid "Show or hide the contact list"
-msgstr "대화 상대 목록을 보이거나 숨김"
-
-#: kopete/kopetewindow.cpp:336
-msgid "Set Away/Back"
-msgstr "바쁨 상태로 설정"
-
-#: kopete/kopetewindow.cpp:336
-msgid "Sets away from keyboard or sets back"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614
+msgid "Connecting error."
msgstr ""
-#: kopete/kopetewindow.cpp:628
-msgid ""
-"<qt>Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use "
-"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</qt>"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616
+msgid "Reading error."
msgstr ""
-"<qt>주 창을 닫아도 Kopete는 시스템 트레이에서 실행됩니다. '파일' 메뉴의 '종료'를 사용하여 프로그램을 종료하십시오.</qt>"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:630
-msgid "Docking in System Tray"
-msgstr "시스템 트레이에 넣기"
-
-#: kopete/kopetewindow.cpp:870
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>"
-")"
-"<br/>\n"
-"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)"
-"<br/>"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618
+msgid "Writing error."
msgstr ""
-"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)</nobr>"
-"<br />"
-#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85
-msgid "No Message"
-msgstr "메시지 없음"
-
-#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure Plugins"
-msgstr "일반 플러그인"
-
-#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "&Reset"
-msgstr "거절(&R)"
-
-#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62
-msgid "General Plugins"
-msgstr "일반 플러그인"
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 31
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:827 rc.cpp:845
-#: rc.cpp:2818
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "일반(&G)"
-
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63
-msgid "&Events"
-msgstr "알림(&E)"
-
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67
-msgid "A&way Settings"
-msgstr "자리 비움 설정(&W)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645
+#, c-format
+msgid "Unknown error number %1."
+msgstr ""
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71
-msgid "Cha&t"
-msgstr "대화(&T)"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629
+msgid "Unable to resolve server address. DNS failure."
+msgstr ""
-#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "&Video"
-msgstr "비디오"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631
+msgid "Unable to connect to server."
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653
-msgid "The Chat Window style was successfully installed."
-msgstr "대화 창 스타일을 성공적으로 설치했습니다."
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633
+msgid "Server send incorrect data. Protocol error."
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653
-msgid "Install successful"
-msgstr "설치 성공"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635
+msgid "Problem reading data from server."
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640
-msgid ""
-"The specified archive cannot be opened.\n"
-"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive."
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637
+msgid "Problem sending data to server."
msgstr ""
-"지정한 압축 파일을 열 수 없습니다.\n"
-"이 파일이 올바른 ZIP이나 TAR 압축 파일인지 확인하십시오."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157
-msgid "Cannot open archive"
-msgstr "압축 파일을 열 수 없음"
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639
+msgid "Incorrect password."
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645
+#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643
msgid ""
-"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user "
-"directory."
-msgstr "사용자 디렉터리 안에 대화 창 스타일을 설치할 수 있는 장소를 찾을 수 없습니다."
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162
-msgid "Cannot find styles directory"
-msgstr "스타일 디렉터리 찾을 수 없음"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649
-msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style."
-msgstr "지정한 압축 파일 안에 올바른 대화 창 스타일이 없습니다."
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649
-msgid "Invalid Style"
-msgstr "잘못된 스타일"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659
-msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style."
-msgstr "대화 창 스타일을 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659
-msgid "Unknow error"
-msgstr "알 수 없는 오류"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:212
-msgid "&Emoticons"
-msgstr "이모티콘(&E)"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:251 rc.cpp:1464
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chat Window"
-msgstr "대화 창 모양"
+"Unable to connect over encrypted channel.\n"
+"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:287 rc.cpp:1497
-#, no-c-format
-msgid "Contact List"
-msgstr "대화 상대 목록"
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57
+msgid "Blocked"
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:325
-msgid "Colors && Fonts"
-msgstr "색과 글꼴"
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "A&way"
+msgstr "자리 비움"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:589
-msgid "(No Variant)"
-msgstr "(변종 없음)"
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "B&usy"
+msgstr "바쁨"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:627
-msgid "Choose Chat Window style to install."
-msgstr "설치할 대화 창 스타일을 선택하십시오."
+#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53
+msgid "Invisible"
+msgstr "오프라인으로 표시"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640
+#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Can't open archive"
-msgstr "압축 파일을 열 수 없음"
+msgid "I&nvisible"
+msgstr "오프라인으로 보임"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237
+#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Can't find styles directory"
-msgstr "스타일 디렉터리 찾을 수 없음"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:676
-msgid ""
-"_: It's the deleted style name\n"
-"The style %1 was successfully deleted."
-msgstr ""
+msgid "&Resume"
+msgstr "재설정(&R)"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:685
-msgid ""
-"_: It's the deleted style name\n"
-"An error occured while trying to delete %1 style."
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238
+#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149
+msgid "Over&write"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:743
-msgid ""
-"_: This is the myself preview contact id\n"
-"myself@preview"
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240
+#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152
+msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744
-msgid ""
-"_: This is the myself preview contact nickname\n"
-"Myself"
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241
+#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153
+#, c-format
+msgid "File Exists: %1"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:746
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408
msgid ""
-"_: This is the other preview contact id\n"
-"jack@preview"
+"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming "
+"connections."
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747
-msgid ""
-"_: This is the other preview contact nickname\n"
-"Jack"
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412
+msgid "File transfer transaction was not agreed by peer."
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748
-msgid "Myself"
-msgstr "나"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750
-msgid "Jack"
-msgstr "상대"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762
-msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
-msgstr "안녕하세요, 이것은 받은 메시지입니다 :-)"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763
-msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
-msgstr "안녕하세요, 이것은 연속해서 받은 메시지입니다."
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765
-msgid "Ok, this is an outgoing message"
-msgstr "네, 이것은 보낸 메시지입니다"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416
#, fuzzy
-msgid "Ok, a outgoing consecutive message."
-msgstr "네, 이것은 연속해서 보낸 메시지입니다"
+msgid "File-transfer handshake failure."
+msgstr "파일 전송 요청"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:768
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419
#, fuzzy
-msgid "Here is an incoming colored message"
-msgstr "이것은 색을 적용한 받은 메시지입니다."
+msgid "File transfer had problems with the file."
+msgstr "파일 전송 요청"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:771
-msgid "This is an internal message"
-msgstr "이것은 내부 메시지입니다"
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422
+msgid "There was network error during file transfer."
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772
-msgid "performed an action"
-msgstr "이(가) 작업을 수행하였습니다."
+#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425
+#, fuzzy
+msgid "Unknown File-Transfer error."
+msgstr "파일 전송"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:774
-msgid "This is a highlighted message"
-msgstr "이것은 강조된 메시지입니다"
+#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "&Invite others"
+msgstr "초대(&I)"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:777
-msgid ""
-"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left "
-"language display.\n"
-"הודעות טקסט"
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
+msgid "<qt>You must enter a valid screen name.</qt>"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778
-msgid ""
-"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports."
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
+msgid "Yahoo"
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779
-msgid "Bye"
-msgstr "안녕히 가세요"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:814
-msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL"
-msgstr "이모티콘 테마 URL을 드래그하거나 입력하십시오"
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
+msgid "<qt>You must enter a valid password.</qt>"
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:821
-msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files."
-msgstr "이모티콘 테마는 지역 파일에서만 설치될 수 있습니다."
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167
+msgid "Yahoo Buddy Icon"
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822
-msgid "Could Not Install Emoticon Theme"
-msgstr "이모티콘 테마를 설치할 수 없습니다"
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
+msgid "An error occurred when trying to change the display picture."
+msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:838
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:829 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:832
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1501 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
#, fuzzy
+msgid "Yahoo Plugin"
+msgstr "일반 플러그인"
+
+#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon theme?"
-"<br>"
-"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
+"<qt>The selected buddy icon could not be opened. "
+"<br>Please set a new buddy icon.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>이모티콘 테마 <strong>%1</strong>을(를) 삭제하시겠습니까? <br /><br />"
-"이 테마가 설치한 파일도 삭제될 것입니다.</qt>"
-
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:844
-msgid "Confirmation"
-msgstr "확인"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:865
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:867
-msgid "Get New Emoticons"
-msgstr "새 이모티콘 받기"
+#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Account Verification - Yahoo"
+msgstr "접속 환경 설정"
-#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56
-msgid "Tooltip Editor"
-msgstr "도구 팁 편집기"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:274
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Could not join chat"
+msgstr "대화 상대를 추가할 수 없음"
-#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:58
-msgid ""
-"Insert the string for the emoticon\n"
-"separated by space if you want multiple strings"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271
+msgid "The room is full. Please choose another one."
msgstr ""
-#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:82
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275
#, fuzzy
-msgid "Emoticons Editor"
-msgstr "이모티콘(&E)"
-
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167
-#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:269 rc.cpp:1524
-#, no-c-format
-msgid "Edit..."
-msgstr "편집..."
+msgid "Invalid user."
+msgstr "잘못된 사용자 ID입니다."
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279
#, fuzzy
-msgid "New Identity"
-msgstr "새 정체성(&N)"
+msgid "An unknown error occurred while joining the chat room."
+msgstr "대화 창 스타일을 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119
+msgid "Could not retrieve server side address book for user info."
+msgstr ""
+
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Identity name:"
-msgstr "정체성 이름"
+msgid "An error occurred while sending the message"
+msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Copy Identity"
-msgstr "정체성 바꾸기(&L)..."
+msgid "The message is empty."
+msgstr "만약 메시지가 다음을 포함한다면:"
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
-msgid "An identity with the same name was found."
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:199
+msgid ""
+"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n"
+"\n"
+"Please relogin and try again."
msgstr ""
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582
-#, fuzzy
-msgid "Identity Configuration"
-msgstr "정체성 정보"
-
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537
#, fuzzy
-msgid "Rename Identity"
-msgstr "정체성 삭제"
+msgid "An error occurred closing the webcam session. "
+msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81
-msgid "Addressbook Association"
-msgstr "주소록 연결"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537
+msgid "You tried to close a connection that did not exist."
+msgstr ""
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
-msgid "Choose the person who is yourself."
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79
+msgid "The picture was not successfully uploaded"
msgstr ""
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572
-#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581
-#, fuzzy
-msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity."
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108
+#, c-format
+msgid "Error opening file: %1"
msgstr ""
-"다음 계정을 삭제하는 중 오류가 발생했습니다:\n"
-"\n"
-"%1"
-#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "Default Identity"
-msgstr "기본 정체성"
+msgid "An unknown error has occurred."
+msgstr "알 수 없는 오류가 발생하였습니다"
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514
-msgid "Edit Account"
-msgstr "계정 편집"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "<qt>파일 <b>%1</b>을 열 수 없습니다.</qt>"
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234
-msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?"
-msgstr "계정 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while downloading the file."
+msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235
-msgid "Remove Account"
-msgstr "계정 삭제"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while saving the address book entry."
+msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
-"_: 1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
-"formatting.\n"
-"<h2>Welcome to Kopete</h2>"
-"<p>Which messaging service do you want to connect to?</p>"
-msgstr "<h2>Kopete에 오신 것을 환영합니다</h2><p>어떤 메시징 서비스에 연결하시겠습니까?</p>"
+"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "새 주소록 항목"
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:56
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:184
#, fuzzy
msgid ""
-"_: 2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
-"formatting.\n"
-"<h2>Congratulations</h2>"
-"<p>You have finished configuring the account. You can add more accounts with <i>"
-"Settings->Configure</i>. Please click the \"Finish\" button.</p>"
-msgstr ""
-"<h2>축하합니다</h2>"
-"<p>계정 설정을 완료했습니다. <i>설정->설정</i> 메뉴에서 더 많은 계정을 추가할 수 있습니다. \"완료\" 단추를 누르십시오.</p>"
-
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:131
-msgid "Cannot load the %1 protocol plugin."
-msgstr "%1 프로토콜 플러그인을 불러올 수 없습니다."
-
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:132
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:141
-msgid "Error While Adding Account"
-msgstr "계정 추가 중 오류"
-
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:140
-msgid "This protocol does not currently support adding accounts."
-msgstr "이 프로토콜은 현재 계정 추가를 지원하지 않습니다."
-
-#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:145
-msgid "Step Two: Account Information"
-msgstr "2단계: 계정 정보"
+"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "새 주소록 항목"
-#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166
-#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173
-#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:217
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:191
#, fuzzy
-msgid "Global Photo"
-msgstr "사진 없음"
-
-#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173
-msgid "Remote photos are not allowed."
-msgstr ""
+msgid ""
+"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "새 주소록 항목"
-#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:216
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "An error occurred when trying to save the global photo."
-msgstr ""
-"다음 계정을 삭제하는 중 오류가 발생했습니다:\n"
-"\n"
-"%1"
+msgid "Unknown error"
+msgstr "알 수 없는 오류입니다."
-#: kopete/main.cpp:30
-msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger"
-msgstr "Kopete, TDE의 인스턴트 메신저"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Unable to connect to file transfer server"
+msgstr "접속중"
-#: kopete/main.cpp:34
-msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options."
-msgstr ""
-"플러그인을 사용하지 않습니다. 이것은 모든 다른\n"
-"설정을 무시합니다."
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while sending the file."
+msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
-#: kopete/main.cpp:35
-msgid "Disable auto-connection"
-msgstr "자동으로 접속하지 않습니다"
+#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)"
+msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
-#: kopete/main.cpp:36
-msgid ""
-"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n"
-"to auto-connect multiple accounts."
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117
+msgid "%1|Stealthed"
msgstr ""
-"지정한 계정에 자동으로 접속합니다. 여러 계정에 연\n"
-"결하려면, 쉼표로 구분된 목록을 입력하십시오."
-#: kopete/main.cpp:38
-msgid ""
-"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n"
-"to disable multiple plugins."
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369
+msgid "View &Webcam"
msgstr ""
-"지정한 플러그인을 사용하지 않습니다. 여러 플러그\n"
-"인을 사용하지 않으려면, 쉼표로 구분된 목록을 입력\n"
-"하십시오."
-#: kopete/main.cpp:40
-msgid ""
-"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n"
-"to load multiple plugins. This option has no effect when\n"
-"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n"
-"command line options."
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380
+msgid "Invite to view your Webcam"
msgstr ""
-"지정한 플러그인을 사용합니다. 여러 플러그인을 사\n"
-"용하려면 쉼표로 구분된 목록을 지정하십시오. --no\n"
-"plugins 옵션을 사용했을 때에는 효과가 없으며, \n"
-"다른 플러그인 관련 옵션을 모두 끕니다."
-
-#: kopete/main.cpp:46
-msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install"
-msgstr "kopete에게 전달할 URL / 설치할 이모티콘 테마"
-#: kopete/main.cpp:54
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391
#, fuzzy
-msgid ""
-"(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n"
-"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n"
-"(c) 2002-2005, Kopete Development Team"
-msgstr ""
-"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n"
-"(c) 2002-2005, Kopete 개발 팀"
-
-#: kopete/main.cpp:56
-msgid "Developer and Project founder"
-msgstr "개발자, 프로젝트 창설자"
+msgid "&Buzz Contact"
+msgstr "차단된 대화 상대(&K):"
-#: kopete/main.cpp:57
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401
#, fuzzy
-msgid "Developer, maintainer"
-msgstr "개발자, UI 관리자"
-
-#: kopete/main.cpp:58
-msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer"
-msgstr "개발자, Yahoo 플러그인 관리자"
-
-#: kopete/main.cpp:59 kopete/main.cpp:65
-msgid "Developer"
-msgstr "개발자"
-
-#: kopete/main.cpp:60
-msgid "Developer, Yahoo"
-msgstr "개발자, Yahoo"
-
-#: kopete/main.cpp:61
-msgid "Developer, Connection status plugin author"
-msgstr "개발자, 접속 상태 플러그인 작성자"
-
-#: kopete/main.cpp:62
-msgid "Developer, Video device support"
-msgstr "개발자, 비디오 장치 지원"
-
-#: kopete/main.cpp:63
-msgid "Developer, MSN"
-msgstr "개발자, MSN"
-
-#: kopete/main.cpp:64
-msgid "Developer, Gadu plugin maintainer"
-msgstr "개발자, Gadu 플러그인 관리자"
-
-#: kopete/main.cpp:66
-msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer"
-msgstr "주 개발자, AIM/ICQ 플러그인 관리자"
-
-#: kopete/main.cpp:67
-msgid "IRC plugin maintainer"
-msgstr "IRC 플러그인 관리자"
+msgid "&Stealth Setting"
+msgstr "자리 비움 설정(&A)"
-#: kopete/main.cpp:68
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411
#, fuzzy
-msgid "Lead Developer"
-msgstr "개발자"
-
-#: kopete/main.cpp:69
-msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer"
-msgstr "주 개발자, MSN 플러그인 관리자"
-
-#: kopete/main.cpp:70
-msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer"
-msgstr "미술가 / 개발자, 그림 관리자"
-
-#: kopete/main.cpp:71
-msgid "Developer, UI maintainer"
-msgstr "개발자, UI 관리자"
-
-#: kopete/main.cpp:72
-msgid "Developer, Jabber plugin maintainer"
-msgstr "개발자, Jabber 플러그인 관리자"
-
-#: kopete/main.cpp:73
-msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer"
-msgstr "주 개발자, GroupWise 관리자"
-
-#: kopete/main.cpp:75
-msgid "Konki style author"
-msgstr "Konki 스타일 작성자"
-
-#: kopete/main.cpp:76
-msgid "Hacker style author"
-msgstr "해커 스타일 작성자"
-
-#: kopete/main.cpp:77
-msgid "Kopete's icon author"
-msgstr "Kopete 아이콘 작성자"
-
-#: kopete/main.cpp:78
-msgid "Sounds"
-msgstr "소리"
-
-#: kopete/main.cpp:79
-msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing."
-msgstr "Kopete 버그 및 패치 테스팅."
-
-#: kopete/main.cpp:80
-msgid "Iris Jabber Backend Library"
-msgstr "Iris Jabber 백엔드 라이브러리"
-
-#: kopete/main.cpp:81
-msgid "OscarSocket author"
-msgstr "OscarSocket 저작자"
-
-#: kopete/main.cpp:82
-msgid "Kmerlin MSN code"
-msgstr "Kmerlin MSN 코드"
-
-#: kopete/main.cpp:83
-msgid "Former developer, project co-founder"
-msgstr "전 개발자, 프로젝트 부창설자"
-
-#: kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86 kopete/main.cpp:87
-#: kopete/main.cpp:90 kopete/main.cpp:93
-msgid "Former developer"
-msgstr "전 개발자"
-
-#: kopete/main.cpp:88
-msgid "Misc bugfixes and enhancements"
-msgstr "기타 버그 해결과 기능 개선"
-
-#: kopete/main.cpp:89
-msgid "Former developer, original Gadu plugin author"
-msgstr "이전 개발자, Gadu 플러그인 원저작자"
-
-#: kopete/main.cpp:91
-msgid "Former developer, Jabber plugin author"
-msgstr "전 개발자, Jabber 플러그인 원저작자"
-
-#: kopete/main.cpp:92
-msgid "Former developer, Oscar plugin"
-msgstr "전 개발자, Oscar 플러그인"
-
-#: kopete/main.cpp:94
-msgid "Former developer and WinPopup maintainer"
-msgstr "이전 개발자, WinPopup 플러그인 관리자"
+msgid "&Invite to Conference"
+msgstr "대화 내용 저장"
-#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "The Samba configuration file is modified."
-msgstr "Samba 설정 파일이 수정되었습니다."
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421
+msgid "&View Yahoo Profile"
+msgstr ""
-#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465
#, fuzzy
-msgid "Configuration Succeeded"
-msgstr "설정 성공"
-
-#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
-msgid "Updating the Samba configuration file failed."
-msgstr "Samba 설정 파일을 업데이트하는 데 실패했습니다."
-
-#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
-msgid "Configuration Failed"
-msgstr "설정 실패"
-
-#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
-msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>"
-msgstr "<qt>올바른 호스트 이름을 입력해야 합니다.</qt>"
-
-#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
-#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
-#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
-#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
-msgid "WinPopup"
-msgstr "WinPopup"
+msgid "Stealth Setting"
+msgstr "MSN 설정"
-#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as contact.</qt>"
-msgstr "<qt>LOCALHOST는 대화 상대로 사용할 수 없습니다.</qt>"
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519
+msgid "Buzzz!!!"
+msgstr ""
-#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37
-msgid "N/A"
-msgstr "없음"
+#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:609 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:664
+msgid ""
+"I cannot find the jasper image convert program.\n"
+"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n"
+"Please see %1 for further information."
+msgstr ""
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31
#, c-format
-msgid "User Info for %1"
-msgstr "%1의 사용자 정보"
-
-#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49
-#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Looking"
-msgstr "낮음"
-
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Working directory %1 does not exist.\n"
-"If you have not configured anything yet (samba) please see\n"
-"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n"
-"on how to do this.\n"
-"Should the directory be created? (May need root password)"
+msgid "Webcam for %1"
msgstr ""
-"작업 디렉터리 %1이(가) 존재하지 않습니다.\n"
-"아무것도 설정하지 않았다면 Samba에 설치 (설정... -> 계정 -> 편집)에서\n"
-"어떻게 할 것인가에 대한 정보를 찾을 수 있습니다.\n"
-"디렉터리를 만드시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)"
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
-msgid "Create Directory"
-msgstr "디렉터리 생성"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45
+msgid "No webcam image received"
+msgstr ""
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
-msgid "Do Not Create"
-msgstr "생성하지 않음"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80
+msgid "%1 has stopped broadcasting"
+msgstr ""
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n"
-"You will not receive messages if you say no.\n"
-"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n"
-"Fix? (May need root password)"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82
+msgid "%1 has cancelled viewing permission"
msgstr ""
-"작업 디렉터리 %1의 권한이 잘못되었습니다!\n"
-"아니오라고 대답하시면 메시지를 받을 수 없습니다.\n"
-"chmod 0777 %1을(를) 입력하여 수동으로 고친 다음 Kopete를 다시 시작해도 됩니다.\n"
-"고치시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)"
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
-msgid "Fix"
-msgstr "고치기"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84
+msgid "%1 has declined permission to view webcam"
+msgstr ""
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
-msgid "Do Not Fix"
-msgstr "고치지 않음"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86
+msgid "%1 does not have his/her webcam online"
+msgstr ""
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Connection to localhost failed!\n"
-"Is your samba server running?"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88
+msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason"
msgstr ""
-"localhost에 연결할 수 없습니다.\n"
-"Samba 서버가 실행 중입니까?"
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n"
-"Fix? (May need root password)"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97
+msgid "%1 viewer(s)"
msgstr ""
-"메시지 파일을 삭제할 수 없습니다. 권한이 잘못되었을 수 있습니다.\n"
-"고치시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)"
-#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Still cannot remove it; please fix manually."
-msgstr "삭제할 수 없습니다. 수동으로 고쳐 주십시오."
-
-#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163
-msgid "WinPopup (%1)"
-msgstr "WinPopup (%1)"
+msgid "Yahoo User Information"
+msgstr "시스템 정보"
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151
-#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65
-#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
-msgid "<qt>You must enter a valid screen name.</qt>"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
+msgid "Save and Close"
msgstr ""
-#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
-msgid "<qt>You must enter a valid smbclient path.</qt>"
-msgstr "<qt>올바른 smbclient 경로를 입력해야 합니다.</qt>"
-
-#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "&Invite others"
-msgstr "초대(&I)"
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
+msgid "Merge with existing entry"
+msgstr ""
-#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Account Verification - Yahoo"
-msgstr "접속 환경 설정"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48
+msgid "General Info"
+msgstr "일반 정보"
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Buzz Contact"
-msgstr "차단된 대화 상대(&K):"
+msgid "General Yahoo Information"
+msgstr "시스템 정보"
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Show User Info"
+msgid "Work Info"
msgstr "사용자 정보(&I)"
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58
-msgid "Request Webcam"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56
+msgid "Work Information"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380
-msgid "Invite to view your Webcam"
-msgstr ""
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Other Info"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
-#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:88
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Send File"
-msgstr "파일 보내기(&F)..."
+msgid "Other Yahoo Information"
+msgstr "시스템 정보"
-#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65
+#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:209
#, fuzzy
-msgid "Yahoo Display Picture"
-msgstr "공개 사진"
+msgid "Replace existing entry"
+msgstr "받는 사용자"
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44
msgid "Be right back"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
-#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45
-msgid "Busy"
-msgstr "바쁨"
-
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46
msgid "Not at home"
msgstr ""
@@ -2498,29 +1579,10 @@ msgstr ""
msgid "Stepped out"
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53
-msgid "Invisible"
-msgstr "오프라인으로 표시"
-
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56
-#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55
-msgid "Idle"
-msgstr "대기"
-
-#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/sms/smsprotocol.cpp:38
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56
-msgid "Connecting"
-msgstr "접속 중"
-
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58
msgid "Buddy Icon Checksum"
msgstr ""
@@ -2533,12 +1595,6 @@ msgstr ""
msgid "Buddy Icon Remote Url"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "스타일"
-
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68
msgid "YAB Id"
msgstr ""
@@ -2582,7 +1638,7 @@ msgid "Skype"
msgstr "스타일"
#. i18n: file ./protocols/irc/ircchatui.rc line 5
-#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 rc.cpp:4647
+#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 rc.cpp:2800
#, no-c-format
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
@@ -2689,82 +1745,6 @@ msgstr "등록 정보(&P)"
msgid "Additional 4"
msgstr "등록 정보(&P)"
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
-msgid "Yahoo"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
-msgid "<qt>You must enter a valid password.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167
-msgid "Yahoo Buddy Icon"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
-msgid "An error occurred when trying to change the display picture."
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:829 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:832
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1501 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693
-#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Yahoo Plugin"
-msgstr "일반 플러그인"
-
-#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
-msgid ""
-"<qt>The selected buddy icon could not be opened. "
-"<br>Please set a new buddy icon.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117
-msgid "%1|Stealthed"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369
-msgid "View &Webcam"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "&Buzz Contact"
-msgstr "차단된 대화 상대(&K):"
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401
-#, fuzzy
-msgid "&Stealth Setting"
-msgstr "자리 비움 설정(&A)"
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&Invite to Conference"
-msgstr "대화 내용 저장"
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421
-msgid "&View Yahoo Profile"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465
-#, fuzzy
-msgid "Stealth Setting"
-msgstr "MSN 설정"
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519
-msgid "Buzzz!!!"
-msgstr ""
-
-#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:609 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:664
-msgid ""
-"I cannot find the jasper image convert program.\n"
-"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n"
-"Please see %1 for further information."
-msgstr ""
-
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97
msgid "Open Inbo&x..."
msgstr ""
@@ -2852,6 +1832,14 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602
+#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231
+#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896
+#: rc.cpp:3004 rc.cpp:3019 rc.cpp:3037 rc.cpp:3055
+#, no-c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr "무시하기"
+
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1332
#, fuzzy
msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\""
@@ -2887,419 +1875,1424 @@ msgstr ""
msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Yahoo User Information"
-msgstr "시스템 정보"
+msgid "Buzz Contact"
+msgstr "차단된 대화 상대(&K):"
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
-msgid "Save and Close"
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Show User Info"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58
+msgid "Request Webcam"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
-msgid "Merge with existing entry"
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:88
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Send File"
+msgstr "파일 보내기(&F)..."
+
+#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Yahoo Display Picture"
+msgstr "공개 사진"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129
+msgid ""
+"_: Translators: client-name client-version\n"
+"%1 %2"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48
-msgid "General Info"
-msgstr "일반 정보"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52
+#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:2350
+#, no-c-format
+msgid "Kopete"
+msgstr "Kopete"
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328
#, fuzzy
-msgid "General Yahoo Information"
-msgstr "시스템 정보"
+msgid "MICQ"
+msgstr "IRC"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333
+msgid "SIM"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338
+msgid "Trillian"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343
#, fuzzy
-msgid "Work Info"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
+msgid "MacICQ"
+msgstr "IRC"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56
-msgid "Work Information"
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350
+msgid "Licq SSL"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62
+#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
#, fuzzy
-msgid "Other Info"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
+msgid "Add Contacts to Server List"
+msgstr "접속중"
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 68
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
+#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:429 rc.cpp:3785
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "추가(&A)"
+
+#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34
+msgid "Do &Not Add"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29
#, fuzzy
-msgid "Other Yahoo Information"
-msgstr "시스템 정보"
+msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List"
+msgstr "접속중"
-#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:209
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28
#, fuzzy
-msgid "Replace existing entry"
-msgstr "받는 사용자"
+msgid "Select Encoding"
+msgstr "계정 선택"
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31
-#, c-format
-msgid "Webcam for %1"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36
+msgid "Big5"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45
-msgid "No webcam image received"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37
+msgid "Big5-HKSCS"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80
-msgid "%1 has stopped broadcasting"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38
+msgid "euc-JP Japanese"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82
-msgid "%1 has cancelled viewing permission"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39
+msgid "euc-KR Korean"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84
-msgid "%1 has declined permission to view webcam"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40
+msgid "GB-2312 Chinese"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86
-msgid "%1 does not have his/her webcam online"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41
+msgid "GBK Chinese"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88
-msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42
+msgid "GB18030 Chinese"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97
-msgid "%1 viewer(s)"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44
+msgid "JIS Japanese"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79
-msgid "The picture was not successfully uploaded"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45
+msgid "Shift-JIS Japanese"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47
+msgid "KOI8-R Russian"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48
+msgid "KOI8-U Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50
+msgid "ISO-8859-1 Western"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51
+msgid "ISO-8859-2 Central European"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52
+msgid "ISO-8859-3 Central European"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53
+msgid "ISO-8859-4 Baltic"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54
+msgid "ISO-8859-5 Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55
+msgid "ISO-8859-6 Arabic"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56
+msgid "ISO-8859-7 Greek"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57
+msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58
+msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59
+msgid "ISO-8859-9 Turkish"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60
+msgid "ISO-8859-10"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61
+msgid "ISO-8859-13"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62
+msgid "ISO-8859-14"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63
+msgid "ISO-8859-15 Western"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65
+msgid "Windows-1250 Central European"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66
+msgid "Windows-1251 Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67
+msgid "Windows-1252 Western"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68
+msgid "Windows-1253 Greek"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69
+msgid "Windows-1254 Turkish"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70
+msgid "Windows-1255 Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71
+msgid "Windows-1256 Arabic"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72
+msgid "Windows-1257 Baltic"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73
+msgid "Windows-1258 Viet Nam"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75
+msgid "IBM 850"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76
+msgid "IBM 866"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78
+msgid "TIS-620 Thai"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80
+msgid "UTF-8 Unicode"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582
+#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81
+msgid "UTF-16 Unicode"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153
#, c-format
-msgid "Error opening file: %1"
+msgid "User Information on %1"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:199
-msgid ""
-"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n"
-"\n"
-"Please relogin and try again."
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90
+msgid "&Save Profile"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116
+msgid "Requesting User Profile, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198
+msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>"
+msgstr ""
+
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119
+msgid "Choose Account"
+msgstr "계정 선택"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192
#, fuzzy
-msgid "An error occurred closing the webcam session. "
-msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?"
+msgstr "<qt>이 대화 상대를 당신의 대화 상대 목록에 저장하시겠습니까?</qt>"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537
-msgid "You tried to close a connection that did not exist."
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "추가하지 않음"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214
+msgid ""
+"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not "
+"connected."
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236
#, fuzzy
-msgid "An error occurred while sending the message"
-msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+msgid "Mobile"
+msgstr "핸드폰:"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239
#, fuzzy
-msgid "The message is empty."
-msgstr "만약 메시지가 다음을 포함한다면:"
+msgid "Mobile Away"
+msgstr "핸드폰:"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)"
-msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+msgid "Client Features"
+msgstr "SMSClient 설정"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243
+msgid "User Profile"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184
+msgid "Buddy Icon MD5 Hash"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "An unknown error has occurred."
-msgstr "알 수 없는 오류가 발생하였습니다"
+msgid "Connect to the AIM network and try again."
+msgstr "GroupWise 메신저에 연결하고 다시 시도하십시오."
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:274
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:278
+#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66
+msgid "No Screen Name"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31
+msgid "Join AIM Chat Room"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Could not join chat"
-msgstr "대화 상대를 추가할 수 없음"
+msgid "Join"
+msgstr "온라인"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271
-msgid "The room is full. Please choose another one."
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93
+msgid "&Warn User"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705
#, fuzzy
-msgid "Invalid user."
-msgstr "잘못된 사용자 ID입니다."
+msgid "Always &Visible To"
+msgstr "보이지 않음(&I)"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707
#, fuzzy
-msgid "An unknown error occurred while joining the chat room."
-msgstr "대화 창 스타일을 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
+msgid "Always &Invisible To"
+msgstr "보이지 않음(&I)"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119
-msgid "Could not retrieve server side address book for user info."
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350
+msgid ""
+"<qt>Would you like to warn %1 anonymously or with your name?"
+"<br>(Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for "
+"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not "
+"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for "
+"legitimate practices.)</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358
+msgid "Warn User %1?"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
+msgid "Warn Anonymously"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
+msgid "Warn"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211
+msgid ""
+"Visit the Kopete website at <a href=\"http://kopete.kde.org\">"
+"http://kopete.kde.org</a>"
+msgstr ""
+
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:128
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309
+msgid "%2 <%1>"
+msgstr "%2 <%1>"
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325
#, fuzzy
-msgid "Unknown error"
-msgstr "알 수 없는 오류입니다."
+msgid "Join Chat..."
+msgstr "단체 대화 닫음"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328
+#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137
+msgid "Set Visibility..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334
+msgid "Edit User Info..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385
+msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387
#, fuzzy
-msgid "Unable to connect to file transfer server"
-msgstr "접속중"
+msgid "Unable to edit user info"
+msgstr "파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다."
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:209
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511
+msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513
+msgid "Unable to Join AIM Chat Room"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789
+#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226
#, fuzzy
-msgid "An error occurred while sending the file."
-msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+msgid "You must be online to set users visibility."
+msgstr "대화 상대를 지우려면 연결해야 합니다."
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:174
+#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790
+#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
#, fuzzy
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "<qt>파일 <b>%1</b>을 열 수 없습니다.</qt>"
+msgid "ICQ Plugin"
+msgstr "일반 플러그인"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:143
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622
+msgid "Buddies"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406
+msgid "ICQ Web Express"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408
#, fuzzy
-msgid "An error occurred while downloading the file."
-msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+msgid "ICQ Email Express"
+msgstr "Email 주소"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747
#, fuzzy
-msgid "An error occurred while saving the address book entry."
-msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+msgid ""
+"_: account has been disconnected\n"
+"%1 disconnected"
+msgstr "연결이 끊겼습니다"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:177
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771
+msgid ""
+"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not "
+"be disconnected."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773
+msgid ""
+"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775
#, fuzzy
+msgid "OSCAR Protocol error"
+msgstr "프로토콜"
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
msgid ""
-"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "새 주소록 항목"
+"_: ICQ user id\n"
+"UIN"
+msgstr ""
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:184
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
#, fuzzy
msgid ""
-"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "새 주소록 항목"
+"_: AIM user id\n"
+"screen name"
+msgstr "이름"
-#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:191
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820
+msgid ""
+"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now "
+"disconnected."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826
+msgid ""
+"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check "
+"your settings for account %2."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834
+msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839
+msgid ""
+"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844
+msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848
+msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852
+msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858
+msgid ""
+"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864
+msgid ""
+"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait "
+"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
+"longer."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873
+msgid ""
+"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten "
+"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
+"longer."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905
+msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892
+msgid ""
+"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as "
+"a bug at http://bugs.kde.org"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898
+msgid ""
+"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174
#, fuzzy
+msgid "Mobile AIM Client"
+msgstr "대화 상대 지우기"
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180
+#, c-format
msgid ""
-"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "새 주소록 항목"
+"_: Translators: client name and version\n"
+"%1"
+msgstr ""
-#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186
+msgid "Buddy icons"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188
+msgid "UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "&Change Status Message"
-msgstr "접속 메시지(&P):"
+msgid "Rich text messages"
+msgstr "접속 해제 메시지(&Q):"
-#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192
#, fuzzy
-msgid "Meanwhile Plugin: Message from server"
-msgstr "일반 플러그인"
+msgid "Group chat"
+msgstr "그룹"
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173
-#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194
+msgid "Voice chat"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196
+msgid "DirectIM/IMImage"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198
+msgid "Send buddy list"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200
#, fuzzy
-msgid "Meanwhile Plugin"
-msgstr "일반 플러그인"
+msgid "File transfers"
+msgstr "파일 전송"
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158
-msgid ""
-"<qt>You must deselect password remembering or enter a valid password.</qt>"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Games"
+msgstr "이름"
+
+#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204
+msgid "Trillian user"
msgstr ""
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165
-msgid "<qt>You must enter the server's hostname/ip address.</qt>"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Authorization Reply"
+msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53
+msgid "<b>%1</b> requested authorization to add you to his/her contact list."
msgstr ""
-#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55
+msgid "Authorization reply to <b>%1</b>."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "<qt>0 is not a valid port number.</qt>"
+msgid "ICQ User Search"
+msgstr "찾기(&S)"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
+msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a valid UIN."
msgstr "<qt>파일 \"%1\"은(는) 올바르지 않은 이모티콘 테마 파일입니다.</qt>"
-#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61
-#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60
-msgid "Account Offline"
-msgstr "계정 오프라인"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "You must enter search criteria."
+msgstr "<qt>파일 \"%1\"은(는) 올바르지 않은 이모티콘 테마 파일입니다.</qt>"
-#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63
-msgid "Status Message"
-msgstr "상태 메시지"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
+msgid "You must be online to display user info."
+msgstr ""
-#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Could not connect to server"
-msgstr "접속중"
+msgid "ICQ User Information"
+msgstr "시스템 정보"
-#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961
-msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation"
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "General ICQ Information"
+msgstr "시스템 정보"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Other ICQ Information"
+msgstr "시스템 정보"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Interest Info"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
+
+#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Interest"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139
+#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
+msgid "You must be online to add a contact."
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
+msgid "&Do Not Disturb"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
+msgid "Do Not Disturb"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
+msgid "Do Not Disturb (Invisible)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
+msgid "O&ccupied"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
+msgid "Occupied"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Occupied (Invisible)"
+msgstr "오프라인으로 보임(&I)"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Not A&vailable"
+msgstr "사용 가능한 필터"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
+msgid "Not Available"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Not Available (Invisible)"
+msgstr "사용 가능한 필터"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Away (Invisible)"
+msgstr "보이지 않음(&I)"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+msgid "&Free for Chat"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 83
-#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:1819 rc.cpp:2719
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+msgid "Free For Chat"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Free For Chat (Invisible)"
+msgstr "다음 대화(&N)"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 rc.cpp:858
#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
+msgid "O&nline"
+msgstr "온라인(&N)"
-#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447
-msgid ""
-"<qt>GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The "
-"program can be found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Online (Invisible)"
+msgstr "오프라인으로 보임(&I)"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Waiting for Authorization"
+msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34
+msgid "&Fetch Again"
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
-msgid "No provider configured"
+#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40
+#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82
+msgid "'%2' Message for %1"
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
-#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216
-#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224
-#: protocols/sms/smscontact.cpp:57
-msgid "Could Not Send Message"
+#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77
+msgid "Fetching '%2' Message for %1..."
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:178
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253
+msgid "Request Authorization"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254
+msgid "Reason for requesting authorization:"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278
msgid ""
-"<qt>SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be "
-"found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
+"User %1 has granted your authorization request.\n"
+"Reason: %2"
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
-msgid "No provider configured."
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287
+msgid ""
+"User %1 has rejected the authorization request.\n"
+"Reason: %2"
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553
+#, fuzzy
+msgid "RTF-Messages"
+msgstr "메시지:"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "Groupchat"
+msgstr "그룹"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628
msgid ""
-"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog."
+"<qt>You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
-msgid "No Prefix"
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630
+msgid "Not Signed On"
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184
-msgid "%1 Settings"
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690
+msgid "&Request Authorization"
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240
-msgid ""
-"<qt>SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be "
-"found on <a href=\"%1\">%2</a></qt>"
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692
+#, fuzzy
+msgid "&Grant Authorization"
+msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703
+#, fuzzy
+msgid "&Ignore"
+msgstr "무시하기"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719
+#, fuzzy
+msgid "Select Encoding..."
+msgstr "선택..."
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144
+msgid "'%1'"
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215
-msgid "Could not determine which argument which should contain the message."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145
+msgid "'%1' (%2)"
msgstr ""
-#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223
-msgid "Could not determine which argument which should contain the number."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to add %1 to your contact list?"
+msgstr "<qt>이 대화 상대를 당신의 대화 상대 목록에 저장하시겠습니까?</qt>"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "IP Address"
+msgstr "주소:"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Contact Encoding"
+msgstr "등록 정보(&P)"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 267
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:465 rc.cpp:706
+#, no-c-format
+msgid "Female"
+msgstr "여성"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 262
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:462 rc.cpp:709
+#, no-c-format
+msgid "Male"
+msgstr "남성"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235
+msgid "Ascension Island"
msgstr ""
-#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Could not load service %1."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237
+msgid "Australian Antarctic Territory"
msgstr ""
-#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47
-msgid "Error Loading Service"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244
+msgid "Barbuda"
msgstr ""
-#: protocols/sms/smscontact.cpp:56
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281
+msgid "Diego Garcia"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297
+msgid "French Antilles"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311
+msgid "Guantanamo Bay"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320
+msgid "INMARSAT (Atlantic-East)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321
+msgid "INMARSAT (Atlantic-West)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322
+msgid "INMARSAT (Indian)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323
+msgid "INMARSAT (Pacific)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324
+msgid "INMARSAT"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328
+msgid "International Freephone Service"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408
+msgid "Ivory Coast"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380
+msgid "Nevis"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402
+msgid "Reunion Island"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404
+msgid "Rota Island"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437
+msgid "Tinian Island"
+msgstr ""
+
+#. i18n("Arabic")
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr ""
+
+#. i18n("Bulgarian")
+#. i18n("Burmese")
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478
+msgid "Cantonese"
+msgstr ""
+
+#. i18n("Catalan")
+#. i18n("Chinese")
+#. i18n("Croatian")
+#. i18n("Czech")
+#. i18n("Danish")
+#. i18n("Dutch")
+#. i18n("English")
+#. i18n("Esperanto")
+#. i18n("Estonian")
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488
+msgid "Farsi"
+msgstr ""
+
+#. i18n("Finnish")
+#. i18n("French")
+#. i18n("Gaelic")
+#. i18n("German")
+#. i18n("Greek")
+#. i18n("Hebrew")
+#. i18n("Hindi")
+#. i18n("Hungarian")
+#. i18n("Icelandic")
+#. i18n("Indonesian")
+#. i18n("Italian")
+#. i18n("Japanese")
+#. i18n("Khmer")
+#. i18n("Korean")
+#. i18n("Lao")
+#. i18n("Latvian")
+#. i18n("Lithuanian")
+#. i18n("Malay")
+#. i18n("Norwegian")
+#. i18n("Polish")
+#. i18n("Portuguese")
+#. i18n("Romanian")
+#. i18n("Russian")
+#. i18n("Serbian")
+#. i18n("Slovak")
+#. i18n("Slovenian")
+#. i18n("Somali")
+#. i18n("Spanish")
+#. i18n("Swahili")
+#. i18n("Swedish")
+#. i18n("Tagalog")
+#. i18n("Tatar")
+#. i18n("Thai")
+#. i18n("Turkish")
+#. i18n("Ukrainian")
+#. i18n("Urdu")
+#. i18n("Vietnamese")
+#. i18n("Yiddish")
+#. i18n("Yoruba")
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528
+msgid "Taiwanese"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596
#, fuzzy
-msgid "Something went wrong when sending message."
-msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+msgid "Single"
+msgstr "크기"
-#: protocols/sms/smscontact.cpp:126
-msgid "&Contact Settings"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597
+msgid "Long term relationship"
msgstr ""
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86
-msgid ""
-"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 "
-"messages?"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598
+msgid "Engaged"
msgstr ""
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
-msgid "Message Too Long"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599
+msgid "Married"
msgstr ""
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600
+msgid "Divorced"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601
#, fuzzy
-msgid "Divide"
-msgstr "미리 보기:"
+msgid "Separated"
+msgstr "대화 시작(&C)..."
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
-msgid "Do Not Divide"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602
+msgid "Widowed"
msgstr ""
-#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149
-msgid "Message too long."
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid "Art"
+msgstr "취소되였습니다"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610
+#, fuzzy
+msgid "Cars"
+msgstr "찾기(&S)"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611
+msgid "Celebrities"
msgstr ""
-#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27
-msgid "User Preferences"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612
+#, fuzzy
+msgid "Collections"
+msgstr "접속"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Computers"
+msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614
+msgid "Culture"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615
#, fuzzy
-msgid "Change nick name"
-msgstr "별명 바꾸기"
+msgid "Fitness"
+msgstr "필터"
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164
-#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120
-msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\""
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617
+msgid "Hobbies"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299
-#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153
-msgid "Kopete File Transfer"
-msgstr "Kopete 파일 전송"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618
+msgid "ICQ - Help"
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620
#, fuzzy
-msgid "Change nickanme - Jabber Plugin"
-msgstr "별명 바꾸기 - Jabber 플러그인"
+msgid "Lifestyle"
+msgstr "스타일 고치기"
-#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621
#, fuzzy
-msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room <i>%1</i>"
-msgstr "방 <i>%1</i>에서 사용할 새 별명을 입력하십시오"
+msgid "Movies"
+msgstr "핸드폰:"
-#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:68
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233
-msgid "Voice call"
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622
+msgid "Music"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:120
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623
+msgid "Outdoors"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624
+msgid "Parenting"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625
+#, fuzzy
+msgid "Pets and animals"
+msgstr "새 자리 비움 메시지"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626
+#, fuzzy
+msgid "Religion"
+msgstr "회원 등록 토큰"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627
+msgid "Science"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628
+msgid "Skills"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629
+#, fuzzy
+msgid "Sports"
+msgstr "포트(&P):"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "Web design"
+msgstr "메시지 읽기"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631
+msgid "Ecology"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "News and media"
+msgstr "새 자리 비움 메시지"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Government"
+msgstr "독일말"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634
+msgid "Business"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635
+msgid "Mystics"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636
+msgid "Travel"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637
+msgid "Astronomy"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639
+#, fuzzy
+msgid "Clothing"
+msgstr "접속중"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640
+#, fuzzy
+msgid "Parties"
+msgstr "등록 정보(&P)"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641
+#, fuzzy
+msgid "Women"
+msgstr "누군가"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642
+msgid "Social science"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643
+msgid "60's"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644
+msgid "70's"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645
+msgid "40's"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646
+msgid "50's"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647
+msgid "Finance and corporate"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "Entertainment"
+msgstr "치환(&P):"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649
+msgid "Consumer electronics"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid "Retail stores"
+msgstr "전자우편"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651
+msgid "Health and beauty"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653
+msgid "Household products"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654
+msgid "Mail order catalog"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655
+msgid "Business services"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656
+msgid "Audio and visual"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657
+msgid "Sporting and athletic"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658
+msgid "Publishing"
+msgstr ""
+
+#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "Home automation"
+msgstr "시스템 정보"
+
+#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "In&visible"
+msgstr "오프라인으로 보임"
+
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
+msgid "WinPopup"
+msgstr "WinPopup"
+
+#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
+msgid "<qt>You must enter a valid smbclient path.</qt>"
+msgstr "<qt>올바른 smbclient 경로를 입력해야 합니다.</qt>"
+
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "The Samba configuration file is modified."
+msgstr "Samba 설정 파일이 수정되었습니다."
+
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Configuration Succeeded"
+msgstr "설정 성공"
+
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
+msgid "Updating the Samba configuration file failed."
+msgstr "Samba 설정 파일을 업데이트하는 데 실패했습니다."
+
+#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
+msgid "Configuration Failed"
+msgstr "설정 실패"
+
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
+msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>"
+msgstr "<qt>올바른 호스트 이름을 입력해야 합니다.</qt>"
+
+#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as contact.</qt>"
+msgstr "<qt>LOCALHOST는 대화 상대로 사용할 수 없습니다.</qt>"
+
+#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37
+msgid "N/A"
+msgstr "없음"
+
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41
+#, c-format
+msgid "User Info for %1"
+msgstr "%1의 사용자 정보"
+
+#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49
+#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Looking"
+msgstr "낮음"
+
+#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163
+msgid "WinPopup (%1)"
+msgstr "WinPopup (%1)"
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: a contact's online status in parenthesis.\n"
-" (%1)"
+"Working directory %1 does not exist.\n"
+"If you have not configured anything yet (samba) please see\n"
+"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n"
+"on how to do this.\n"
+"Should the directory be created? (May need root password)"
msgstr ""
+"작업 디렉터리 %1이(가) 존재하지 않습니다.\n"
+"아무것도 설정하지 않았다면 Samba에 설치 (설정... -> 계정 -> 편집)에서\n"
+"어떻게 할 것인가에 대한 정보를 찾을 수 있습니다.\n"
+"디렉터리를 만드시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)"
-#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:267
-#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103
-msgid "This message is encrypted."
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
+msgid "Create Directory"
+msgstr "디렉터리 생성"
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
+msgid "Do Not Create"
+msgstr "생성하지 않음"
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n"
+"You will not receive messages if you say no.\n"
+"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n"
+"Fix? (May need root password)"
msgstr ""
+"작업 디렉터리 %1의 권한이 잘못되었습니다!\n"
+"아니오라고 대답하시면 메시지를 받을 수 없습니다.\n"
+"chmod 0777 %1을(를) 입력하여 수동으로 고친 다음 Kopete를 다시 시작해도 됩니다.\n"
+"고치시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:128
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309
-msgid "%2 <%1>"
-msgstr "%2 <%1>"
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
+msgid "Fix"
+msgstr "고치기"
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
+msgid "Do Not Fix"
+msgstr "고치지 않음"
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Connection to localhost failed!\n"
+"Is your samba server running?"
+msgstr ""
+"localhost에 연결할 수 없습니다.\n"
+"Samba 서버가 실행 중입니까?"
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n"
+"Fix? (May need root password)"
+msgstr ""
+"메시지 파일을 삭제할 수 없습니다. 권한이 잘못되었을 수 있습니다.\n"
+"고치시겠습니까? (루트 암호가 필요할 수 있습니다)"
+
+#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311
+#, fuzzy
+msgid "Still cannot remove it; please fix manually."
+msgstr "삭제할 수 없습니다. 수동으로 고쳐 주십시오."
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133
msgid "You cannot see each others' status."
@@ -3338,175 +3331,340 @@ msgstr "메시지:"
msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!"
msgstr "Jabber 대화 상대 사진을 내려받을 수 없습니다!"
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
-#, c-format
-msgid "Voice session with %1"
-msgstr "%1와(과)의 음성 대화 세션"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
+msgid ""
+"Unable to retrieve registration form.\n"
+"Reason: \"%1\""
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72
-msgid "Incoming Session..."
-msgstr "들어오는 세션..."
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
+msgid "Jabber Error"
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98
-msgid "Waiting for other peer..."
-msgstr "다른 동료를 기다리는 중..."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
+msgid "Registration sent successfully."
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162
-msgid "Session accepted."
-msgstr "세션이 수락되었습니다."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
+msgid "Jabber Registration"
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174
-msgid "Session declined."
-msgstr "세션이 거부되었습니다."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
+msgid ""
+"The server denied the registration form.\n"
+"Reason: \"%1\""
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186
-msgid "Session terminated."
-msgstr "세션이 종료되었습니다."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34
+msgid "Join Jabber Groupchat"
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150
-msgid "Session in progress."
-msgstr "세션이 진행 중입니다."
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Register New Jabber Account"
+msgstr "새 Gadu-Gadu 계정 등록"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237
-#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63
+msgid "Register"
+msgstr "등록"
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128
+msgid "Please enter a server name, or click Choose."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139
+msgid "Please enter a valid Jabber ID."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193
+msgid ""
+"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "
+"\"[email protected]\". In your case for example \"username@%1\"."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248
#, fuzzy
-msgid "&Resume"
-msgstr "재설정(&R)"
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr "접속중"
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238
-#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149
-msgid "Over&write"
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269
+msgid "Jabber SSL Error"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240
-#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152
-msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid "Protocol error."
+msgstr "프로토콜"
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327
+msgid "Connected successfully, registering new account..."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241
-#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153
-#, c-format
-msgid "File Exists: %1"
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Registration successful."
+msgstr "회원 등록 토큰"
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Registration failed."
+msgstr "회원 등록 토큰"
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378
+msgid ""
+"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in "
+"use."
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166
+#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Account Registration"
+msgstr "계정 정보"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
+#, c-format
msgid ""
-"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the "
-"file transfer port is already in use or choose another port in the account "
-"settings."
+"Unable to retrieve the list of services.\n"
+"Reason: %1"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167
-msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager"
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
+msgid "Jabber vCard"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
+msgid "&Save User Info"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Join Groupchat..."
-msgstr "단체 대화 닫음"
+msgid "&Fetch vCard"
+msgstr "대화창 분리(&D)"
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192
-msgid "Services..."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Saving vCard to server..."
+msgstr "접속중"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421
+#, fuzzy
+msgid "vCard save sucessful."
+msgstr "설치 성공"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426
+msgid "Error: Unable to save vCard."
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197
-msgid "Send Raw Packet to Server..."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434
+msgid "Fetching contact vCard..."
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334
-msgid "Edit User Info..."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457
+msgid "vCard fetching Done."
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
-msgid "Please connect first."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461
+msgid ""
+"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber "
+"server."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Photo"
+msgstr "사진 삭제"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535
+msgid ""
+"<qt>An error occurred when trying to change the photo."
+"<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:1929
+#, no-c-format
+msgid "List Chatrooms"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
-msgid "Jabber Error"
+msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms."
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149
msgid ""
-"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
-"because the TQCA TLS plugin is not installed on your system."
+"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber."
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269
-msgid "Jabber SSL Error"
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150
+msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455
-msgid "No certificate was presented."
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205
+msgid ""
+"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form "
+"[email protected], like an email address."
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459
+#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207
+msgid "Invalid Jabber ID"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
+msgid "Unable to retrieve search form."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114
+msgid "The Jabber server declined the search."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:2179
+#, no-c-format
+msgid "Jabber Search"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "The host name does not match the one in the certificate."
-msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
+msgid "Loading instruction from gateway..."
+msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463
-msgid "The Certificate Authority rejected the certificate."
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63
+msgid "Connect to the Jabber network and try again."
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468
-msgid "The certificate is untrusted."
+#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "An error occured while loading instructions from gateway."
+msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Change Jabber Password"
+msgstr "대화명 바꾸기"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56
+msgid "You entered your current password incorrectly."
+msgstr "비밀번호를 잘못 입력하셨습니다."
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73
+msgid "Password Incorrect"
+msgstr "비밀번호가 잘못되었음"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64
+msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again."
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472
-msgid "The signature is invalid."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72
+msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password."
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476
-msgid "The Certificate Authority is invalid."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80
+msgid ""
+"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you "
+"want to try to connect now?"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481
-msgid "Invalid certificate purpose."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Jabber Password Change"
+msgstr "개발자, 비밀번호 관리 기능"
+
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
+msgid "Connect"
+msgstr "접속"
+
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
+msgid "Stay Offline"
+msgstr "오프라인 유지"
+
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120
+msgid ""
+"Your password has been changed successfully. Please note that the change may "
+"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, "
+"please contact the administrator."
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485
-msgid "The certificate is self-signed."
+#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128
+msgid ""
+"Your password could not be changed. Either your server does not support this "
+"feature or the administrator does not allow you to change your password."
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489
-msgid "The certificate has been revoked."
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34
+msgid "Choose Jabber Server"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493
-msgid "Maximum certificate chain length was exceeded."
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44
+msgid "Retrieving server list..."
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497
-msgid "The certificate has expired."
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111
+msgid "Could not retrieve server list."
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767
-#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502
+#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126
+msgid "Could not parse the server list."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate."
-msgstr "대화 창 스타일을 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
+msgid "Groupchat bookmark"
+msgstr "그룹"
+
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:68
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233
+msgid "Voice call"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:120
+msgid ""
+"_: a contact's online status in parenthesis.\n"
+" (%1)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:267
+#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103
+msgid "This message is encrypted."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166
+msgid ""
+"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the "
+"file transfer port is already in use or choose another port in the account "
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167
+msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Join Groupchat..."
+msgstr "단체 대화 닫음"
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192
+msgid "Services..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197
+msgid "Send Raw Packet to Server..."
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
+msgid "Please connect first."
+msgstr ""
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508
msgid ""
@@ -3790,6 +3948,12 @@ msgstr ""
msgid "Notification"
msgstr "알림"
+#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921
+#, fuzzy
+msgid "Keep"
+msgstr "유지(&K)"
+
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302
msgid "Waiting for authorization"
msgstr "인증 기다리는 중"
@@ -3872,114 +4036,22 @@ msgstr ""
msgid "Jabber Account Unregistration"
msgstr "Jabber 계정 등록 해제"
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135
-msgid "Authorization"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139
-msgid "(Re)send Authorization To"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144
-msgid "(Re)request Authorization From"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149
-msgid "Remove Authorization From"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154
-msgid "Set Availability"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158
-msgid "Free to Chat"
-msgstr ""
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Free for Chat"
+msgstr "다음 대화(&N)"
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77
msgid "Extended Away"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
-msgid "Do Not Disturb"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169
-msgid "Select Resource"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186
-msgid "Automatic (best/default resource)"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266
-msgid "The original message is : <i>\" %1 \"</i><br>"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267
-msgid ""
-"<qt><i>%1</i> invited you to join the conference <b>%2</b>"
-"<br>%3"
-"<br>If you want to accept and join, just <b>enter your nickname</b> "
-"and press ok"
-"<br>If you want to decline, press cancel</qt>"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273
-msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290
-msgid "Message has been displayed"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292
-msgid "Message has been delivered"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295
-msgid "Message stored on the server, contact offline"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302
-msgid "%1 has ended their participation in the chat session."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?"
-msgstr "이 대화 상대들을 당신의 대화 상대 목록에서 지워도 괜찮겠습니까?"
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089
-msgid ""
-"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat "
-"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly "
-"opened chat windows."
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093
-msgid "Jabber Resource Selector"
-msgstr ""
-
-#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Groupchat bookmark"
-msgstr "그룹"
-
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Free for Chat"
-msgstr "다음 대화(&N)"
-
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78
msgid "Do not Disturb"
msgstr ""
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:2755
+#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:1980
#, no-c-format
msgid "Subscription"
msgstr ""
@@ -4087,4076 +4159,6759 @@ msgstr "계정"
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148
-#, c-format
-msgid "You have been invited to %1"
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:109
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:210
+msgid "TLS"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34
-msgid "Choose Jabber Server"
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:188
+msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? "
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44
-msgid "Retrieving server list..."
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Warning"
+msgstr "사용자 인증"
+
+#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:320
+msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111
-msgid "Could not retrieve server list."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135
+msgid "Authorization"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126
-msgid "Could not parse the server list."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139
+msgid "(Re)send Authorization To"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Register New Jabber Account"
-msgstr "새 Gadu-Gadu 계정 등록"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144
+msgid "(Re)request Authorization From"
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63
-msgid "Register"
-msgstr "등록"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149
+msgid "Remove Authorization From"
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128
-msgid "Please enter a server name, or click Choose."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154
+msgid "Set Availability"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139
-msgid "Please enter a valid Jabber ID."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158
+msgid "Free to Chat"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the same password twice."
-msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169
+msgid "Select Resource"
+msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161
-msgid "Password entries do not match."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186
+msgid "Automatic (best/default resource)"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266
+msgid "The original message is : <i>\" %1 \"</i><br>"
+msgstr ""
+
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267
msgid ""
-"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "
-"\"[email protected]\". In your case for example \"username@%1\"."
+"<qt><i>%1</i> invited you to join the conference <b>%2</b>"
+"<br>%3"
+"<br>If you want to accept and join, just <b>enter your nickname</b> "
+"and press ok"
+"<br>If you want to decline, press cancel</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to server..."
-msgstr "접속중"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273
+msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin"
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Protocol error."
-msgstr "프로토콜"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290
+msgid "Message has been displayed"
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327
-msgid "Connected successfully, registering new account..."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292
+msgid "Message has been delivered"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Registration successful."
-msgstr "회원 등록 토큰"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295
+msgid "Message stored on the server, contact offline"
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Registration failed."
-msgstr "회원 등록 토큰"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302
+msgid "%1 has ended their participation in the chat session."
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378
-msgid ""
-"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in "
-"use."
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164
+#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120
+msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\""
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919
#, fuzzy
-msgid "Jabber Account Registration"
-msgstr "계정 정보"
+msgid ""
+"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?"
+msgstr "이 대화 상대들을 당신의 대화 상대 목록에서 지워도 괜찮겠습니까?"
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
-msgid "Jabber vCard"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089
+msgid ""
+"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat "
+"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly "
+"opened chat windows."
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
-msgid "&Save User Info"
+#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093
+msgid "Jabber Resource Selector"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
+#, c-format
+msgid "Voice session with %1"
+msgstr "%1와(과)의 음성 대화 세션"
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72
+msgid "Incoming Session..."
+msgstr "들어오는 세션..."
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98
+msgid "Waiting for other peer..."
+msgstr "다른 동료를 기다리는 중..."
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162
+msgid "Session accepted."
+msgstr "세션이 수락되었습니다."
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174
+msgid "Session declined."
+msgstr "세션이 거부되었습니다."
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186
+msgid "Session terminated."
+msgstr "세션이 종료되었습니다."
+
+#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150
+msgid "Session in progress."
+msgstr "세션이 진행 중입니다."
+
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "&Fetch vCard"
-msgstr "대화창 분리(&D)"
+msgid "Change nick name"
+msgstr "별명 바꾸기"
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356
#, fuzzy
-msgid "Saving vCard to server..."
-msgstr "접속중"
+msgid "Change nickanme - Jabber Plugin"
+msgstr "별명 바꾸기 - Jabber 플러그인"
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421
+#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "vCard save sucessful."
-msgstr "설치 성공"
+msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room <i>%1</i>"
+msgstr "방 <i>%1</i>에서 사용할 새 별명을 입력하십시오"
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426
-msgid "Error: Unable to save vCard."
+#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148
+#, c-format
+msgid "You have been invited to %1"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434
-msgid "Fetching contact vCard..."
+#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
+msgid "No provider configured"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457
-msgid "vCard fetching Done."
+#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
+#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216
+#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224
+#: protocols/sms/smscontact.cpp:57
+msgid "Could Not Send Message"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461
+#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:178
msgid ""
-"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber "
-"server."
+"<qt>SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be "
+"found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "Jabber Photo"
-msgstr "사진 삭제"
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535
+#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447
msgid ""
-"<qt>An error occurred when trying to change the photo."
-"<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>"
+"<qt>GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The "
+"program can be found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Change Jabber Password"
-msgstr "대화명 바꾸기"
-
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56
-msgid "You entered your current password incorrectly."
-msgstr "비밀번호를 잘못 입력하셨습니다."
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
+msgid "No provider configured."
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73
-msgid "Password Incorrect"
-msgstr "비밀번호가 잘못되었음"
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
+msgid ""
+"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog."
+msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64
-msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again."
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
+msgid "No Prefix"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72
-msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password."
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184
+msgid "%1 Settings"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80
+#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240
msgid ""
-"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you "
-"want to try to connect now?"
+"<qt>SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be "
+"found on <a href=\"%1\">%2</a></qt>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121
+#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215
+msgid "Could not determine which argument which should contain the message."
+msgstr ""
+
+#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223
+msgid "Could not determine which argument which should contain the number."
+msgstr ""
+
+#: protocols/sms/smscontact.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Jabber Password Change"
-msgstr "개발자, 비밀번호 관리 기능"
+msgid "Something went wrong when sending message."
+msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
-msgid "Connect"
-msgstr "접속"
+#: protocols/sms/smscontact.cpp:126
+msgid "&Contact Settings"
+msgstr ""
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
-msgid "Stay Offline"
-msgstr "오프라인 유지"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 39
+#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:2458 rc.cpp:5035
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120
-msgid ""
-"Your password has been changed successfully. Please note that the change may "
-"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, "
-"please contact the administrator."
+#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27
+msgid "User Preferences"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128
+#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46
+#, c-format
+msgid "Could not load service %1."
+msgstr ""
+
+#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47
+msgid "Error Loading Service"
+msgstr ""
+
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86
msgid ""
-"Your password could not be changed. Either your server does not support this "
-"feature or the administrator does not allow you to change your password."
+"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 "
+"messages?"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34
-msgid "Join Jabber Groupchat"
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
+msgid "Message Too Long"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Loading instruction from gateway..."
-msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+msgid "Divide"
+msgstr "미리 보기:"
-#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63
-#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186
-#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42
-msgid "You need to be connected to be able to add contacts."
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
+msgid "Do Not Divide"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63
-msgid "Connect to the Jabber network and try again."
+#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149
+msgid "Message too long."
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150
+#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "An error occured while loading instructions from gateway."
-msgstr "\"%1\" 계정을 지워도 되겠습니까?"
+msgid "Could not connect to server"
+msgstr "접속중"
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173
+#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Meanwhile Plugin"
+msgstr "일반 플러그인"
+
+#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961
+msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation"
+msgstr ""
+
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158
msgid ""
-"Unable to retrieve registration form.\n"
-"Reason: \"%1\""
+"<qt>You must deselect password remembering or enter a valid password.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
-msgid "Registration sent successfully."
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165
+msgid "<qt>You must enter the server's hostname/ip address.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
-msgid "Jabber Registration"
+#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "<qt>0 is not a valid port number.</qt>"
+msgstr "<qt>파일 \"%1\"은(는) 올바르지 않은 이모티콘 테마 파일입니다.</qt>"
+
+#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "&Change Status Message"
+msgstr "접속 메시지(&P):"
+
+#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Meanwhile Plugin: Message from server"
+msgstr "일반 플러그인"
+
+#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61
+#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60
+msgid "Account Offline"
+msgstr "계정 오프라인"
+
+#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63
+msgid "Status Message"
+msgstr "상태 메시지"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "%1 is away (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "%1 @ %2"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417
+msgid "True"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
-msgid ""
-"The server denied the registration form.\n"
-"Reason: \"%1\""
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:435
+msgid "%1 is (%2@%3): %4<br/>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
-msgid "Unable to retrieve search form."
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:442
+msgid "%1 is authenticated with NICKSERV<br/>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114
-msgid "The Jabber server declined the search."
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:445
+msgid "%1 is an IRC operator<br/>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:2659
-#, no-c-format
-msgid "Jabber Search"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:448
+msgid "on channels %1<br/>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to retrieve the list of services.\n"
-"Reason: %1"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:451
+msgid "on IRC via server %1 ( %2 )<br/>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149
-msgid ""
-"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber."
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:455
+msgid "idle: %2<br/>"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150
-msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:468
+msgid ""
+"%1 was (%2@%3): %4\n"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:474
+#, fuzzy
msgid ""
-"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form "
-"[email protected], like an email address."
+"Last Online: %1\n"
+msgstr "성:"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:538
+#, fuzzy
+msgid "C&TCP"
+msgstr "CTCP(&C):"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "&Version"
+msgstr "질문"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:541
+#, fuzzy
+msgid "&Ping"
+msgstr "돼지"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:544
+msgid "&Modes"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207
-msgid "Invalid Jabber ID"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:545
+msgid "&Op"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:2767
-#, no-c-format
-msgid "List Chatrooms"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:547
+#, fuzzy
+msgid "&Deop"
+msgstr "유지(&K)"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "&Voice"
+msgstr "보기"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:551
+#, fuzzy
+msgid "Devoice"
+msgstr "장치"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:555
+#, fuzzy
+msgid "&Kick"
+msgstr "별명:"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:558
+#, fuzzy
+msgid "&Ban"
+msgstr "기울임(&I)"
+
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:559
+msgid "Host (*!*@host.domain.net)"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89
-msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms."
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:561
+msgid "Domain (*!*@*.domain.net)"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:109
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:210
-msgid "TLS"
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:563
+msgid "User@Host (*!*[email protected])"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:188
-msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? "
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:565
+msgid "User@Domain (*!*user@*.domain.net)"
msgstr ""
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:189
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:683
+#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:569
#, fuzzy
-msgid "Certificate Warning"
-msgstr "사용자 인증"
-
-#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:320
-msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?"
-msgstr ""
+msgid "&Encoding"
+msgstr "계정 선택"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129
-msgid ""
-"_: Translators: client-name client-version\n"
-"%1 %2"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Remove Command"
+msgstr "대화 상대 삭제"
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328
+#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "MICQ"
-msgstr "IRC"
+msgid "Remove CTCP Reply"
+msgstr "사용자 정의 CTCP 응답"
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333
-msgid "SIM"
+#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
+msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338
-msgid "Trillian"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182
+msgid " members"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid "MacICQ"
-msgstr "IRC"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350
-msgid "Licq SSL"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212
+msgid "Users"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352
-msgid "Licq"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213
+msgid "Topic"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Select Encoding"
-msgstr "계정 선택"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200
+msgid "Search for:"
+msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36
-msgid "Big5"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205
+msgid ""
+"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37
-msgid "Big5-HKSCS"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203
+msgid "Channels returned must have at least this many members."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38
-msgid "euc-JP Japanese"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206
+msgid ""
+"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. "
+"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do "
+"with linux."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39
-msgid "euc-KR Korean"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208
+msgid "Perform a channel search."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40
-msgid "GB-2312 Chinese"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209
+msgid ""
+"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on "
+"the number of channels on the server."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41
-msgid "GBK Chinese"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210
+msgid "Double click on a channel to select it."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42
-msgid "GB18030 Chinese"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255
+msgid "You have been disconnected from the IRC server."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44
-msgid "JIS Japanese"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256
+msgid "Disconnected"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45
-msgid "Shift-JIS Japanese"
+#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303
+msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47
-msgid "KOI8-R Russian"
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued "
+"to."
+msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
+
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:376
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:386
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "서버 쪽에서 상호 인증에 실패했습니다."
+
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:377
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "&Details"
+msgstr "전자우편"
+
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:388
+#, fuzzy
+msgid "Co&ntinue"
+msgstr "연결(&N)"
+
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382
+msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48
-msgid "KOI8-U Ukrainian"
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404
+msgid ""
+"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50
-msgid "ISO-8859-1 Western"
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "&Forever"
+msgstr "이름(&F):"
+
+#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:409
+msgid "&Current Sessions Only"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51
-msgid "ISO-8859-2 Central European"
+#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359
+msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52
-msgid "ISO-8859-3 Central European"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82
+msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53
-msgid "ISO-8859-4 Baltic"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Set Away"
+msgstr "바쁨 상태로 설정"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Temporary Network - %1"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54
-msgid "ISO-8859-5 Cyrillic"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177
+msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55
-msgid "ISO-8859-6 Arabic"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210
+msgid "Join Channel..."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56
-msgid "ISO-8859-7 Greek"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212
+msgid "Search Channels..."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57
-msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219
+msgid "Plugin Unloaded"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58
-msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589
+msgid "IRC Plugin"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59
-msgid "ISO-8859-9 Turkish"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229
+msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60
-msgid "ISO-8859-10"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246
+msgid "The nickname %1 is already in use"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61
-msgid "ISO-8859-13"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308
+msgid ""
+"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>"
+", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The "
+"account will not be enabled until you do so.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62
-msgid "ISO-8859-14"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Problem Loading %1"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63
-msgid "ISO-8859-15 Western"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429
+#, fuzzy
+msgid "Show Server Window"
+msgstr "서버 창"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433
+#, fuzzy
+msgid "Show Security Information"
+msgstr "시스템 정보"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458
+msgid ""
+"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>"
+", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65
-msgid "Windows-1250 Central European"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459
+msgid "Network is Empty"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66
-msgid "Windows-1251 Cyrillic"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465
+msgid ""
+"<qt>Kopete could not connect to any of the servers in the network associated "
+"with this account (<b>%1</b>). Please try again later.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67
-msgid "Windows-1252 Western"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466
+#, fuzzy
+msgid "Network is Unavailable"
+msgstr "네트워크 설정"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to %1..."
+msgstr "접속중"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "Using SSL"
+msgstr "SSL 사용(&L)"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590
+msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68
-msgid "Windows-1253 Greek"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591
+#, fuzzy
+msgid "Server is Busy"
+msgstr "바쁨으로 설정(&B)"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Channel List for %1"
+msgstr "%1의 새로운 대화명:"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list."
+msgstr "<qt>이 대화 상대를 당신의 대화 상대 목록에 저장하시겠습니까?</qt>"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751
+#, fuzzy
+msgid "Please enter name of the channel you want to join:"
+msgstr "초대하고 싶은 email 주소를 입력하십시오:"
+
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558
+msgid ""
+"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69
-msgid "Windows-1254 Turkish"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792
+msgid "CTCP %1 REPLY: %2"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70
-msgid "Windows-1255 Hebrew"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798
+msgid "The channel \"%1\" does not exist"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71
-msgid "Windows-1256 Arabic"
+#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800
+msgid "The nickname \"%1\" does not exist"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72
-msgid "Windows-1257 Baltic"
+#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
+msgid "<qt>You need to specify a channel to join, or query to open.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73
-msgid "Windows-1258 Viet Nam"
+#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
+msgid "You Must Specify a Channel"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75
-msgid "IBM 850"
+#: protocols/irc/irccontact.cpp:189
+msgid "Quit: \"%1\" "
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76
-msgid "IBM 866"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62
+msgid "Only Operators Can Change &Topic"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78
-msgid "TIS-620 Thai"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "&No Outside Messages"
+msgstr "보낸 메시지"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Secret"
+msgstr "Never"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "&Moderated"
+msgstr "대화 시작(&C)..."
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "&Invite Only"
+msgstr "초대(&I)"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275
+msgid "Topic for %1 is set empty."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80
-msgid "UTF-8 Unicode"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280
+msgid "Topic for %1 is %2"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81
-msgid "UTF-16 Unicode"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have joined channel %1"
+msgstr "당신은 이제 %1(으)로 표시되었습니다."
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381
+msgid "User <b>%1</b> joined channel %2"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "Mobile AIM Client"
-msgstr "대화 상대 지우기"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416
+msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3"
+msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180
-#, c-format
-msgid ""
-"_: Translators: client name and version\n"
-"%1"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418
+msgid "%1 was kicked by %2."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186
-msgid "Buddy icons"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437
+msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188
-msgid "UTF-8"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439
+msgid "You were kicked from %1 by %2."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
#, fuzzy
-msgid "Rich text messages"
-msgstr "접속 해제 메시지(&Q):"
+msgid "New Topic"
+msgstr "새 그룹"
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
#, fuzzy
-msgid "Group chat"
-msgstr "그룹"
+msgid "Enter the new topic:"
+msgstr "%1의 인자를 입력하십시오:"
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194
-msgid "Voice chat"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "You must be a channel operator on %1 to do that."
+msgstr "대화 상대를 추가하려면 연결해야 합니다."
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "%1 has changed the topic to: %2"
+msgstr "%1이(가) 대화를 떠났습니다 (%2)."
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497
+msgid "Topic set by %1 at %2"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196
-msgid "DirectIM/IMImage"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506
+msgid "%1 sets mode %2 on %3"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198
-msgid "Send buddy list"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "<qt>You can not join %1 because you have been banned.</qt>"
+msgstr "차단당했기 때문에 방 %1에 연결할 수 없습니다"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
+msgid ""
+"<qt>You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has "
+"invited you.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582
+msgid "<qt>You can not join %1 because it has reached its user limit.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590
#, fuzzy
-msgid "File transfers"
-msgstr "파일 전송"
+msgid "Please enter key for channel %1: "
+msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:1944 rc.cpp:2446
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Join"
+msgstr "온라인"
+
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662
#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "이름"
+msgid "&Part"
+msgstr "포트(&P):"
-#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204
-msgid "Trillian user"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663
+#, fuzzy
+msgid "Change &Topic..."
+msgstr "별명 바꾸기(&L)..."
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119
-msgid "Choose Account"
-msgstr "계정 선택"
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "Channel Modes"
+msgstr "채널"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
-msgid "You must be online to add a contact."
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668
+#, fuzzy
+msgid "Visit &Homepage"
+msgstr "집 전화번호:"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144
-msgid "'%1'"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127
+msgid "Op"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145
-msgid "'%1' (%2)"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Voice"
+msgstr "보기"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
+#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150
+msgid "Status not available"
+msgstr "상태가 존재하지 않음"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:177
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Members"
+msgstr "전화 번호"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:154
#, fuzzy
-msgid "Do you want to add %1 to your contact list?"
-msgstr "<qt>이 대화 상대를 당신의 대화 상대 목록에 저장하시겠습니까?</qt>"
+msgid "Home Page"
+msgstr "집 전화번호:"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "IP Address"
-msgstr "주소:"
+msgid "IRC User"
+msgstr "찾기(&S)"
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Client Features"
-msgstr "SMSClient 설정"
+msgid "IRC Server"
+msgstr "Never"
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184
-msgid "Buddy Icon MD5 Hash"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "IRC Channels"
+msgstr "채널"
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:159
+msgid "IRC Hops"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Contact Encoding"
-msgstr "등록 정보(&P)"
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:112 protocols/irc/ircprotocol.cpp:160
+msgid "Full Name"
+msgstr "전체 이름"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 267
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:4203 rc.cpp:4506
-#, no-c-format
-msgid "Female"
-msgstr "여성"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:161
+msgid "User Is Authenticated"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 262
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:4200 rc.cpp:4509
-#, no-c-format
-msgid "Male"
-msgstr "남성"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:173
+msgid "USAGE: /raw <text> - Sends the text in raw form to the server."
+msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235
-msgid "Ascension Island"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:177
+msgid "USAGE: /quote <text> - Sends the text in quoted form to the server."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237
-msgid "Australian Antarctic Territory"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:181
+msgid "USAGE: /ctcp <nick> <message> - Send the CTCP message to nick<action>."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244
-msgid "Barbuda"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:185
+msgid "USAGE: /ping <nickname> - Alias for /CTCP <nickname> PING."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255
-msgid "British Virgin Islands"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:189
+msgid ""
+"USAGE: /motd [<server>] - Shows the message of the day for the current or the "
+"given server."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281
-msgid "Diego Garcia"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:193
+msgid "USAGE: /list - List the public channels on the server."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297
-msgid "French Antilles"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:197
+msgid "USAGE: /join <#channel 1> [<password>] - Joins the specified channel."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311
-msgid "Guantanamo Bay"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:201
+msgid ""
+"USAGE: /topic [<topic>] - Sets and/or displays the topic for the active "
+"channel."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320
-msgid "INMARSAT (Atlantic-East)"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:206
+msgid "USAGE: /whois <nickname> - Display whois info on this user."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321
-msgid "INMARSAT (Atlantic-West)"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:210
+msgid "USAGE: /whowas <nickname> - Display whowas info on this user."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322
-msgid "INMARSAT (Indian)"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:214
+msgid "USAGE: /who <nickname|channel> - Display who info on this user/channel."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323
-msgid "INMARSAT (Pacific)"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:218
+msgid ""
+"USAGE: /query <nickname> [<message>] - Open a private chat with this user."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324
-msgid "INMARSAT"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:222
+msgid "USAGE: /mode <channel> <modes> - Set modes on the given channel."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328
-msgid "International Freephone Service"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:226
+msgid "USAGE: /nick <nickname> - Change your nickname to the given one."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408
-msgid "Ivory Coast"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:230
+msgid "USAGE: /me <action> - Do something."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380
-msgid "Nevis"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:234
+msgid "USAGE: /ame <action> - Do something in every open chat."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402
-msgid "Reunion Island"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:238
+msgid ""
+"USAGE: /kick <nickname> [<reason>] - Kick someone from the channel (requires "
+"operator status)."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404
-msgid "Rota Island"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:243
+msgid ""
+"USAGE: /ban <mask> - Add someone to this channel's ban list. (requires operator "
+"status)."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437
-msgid "Tinian Island"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:248
+msgid ""
+"USAGE: /bannick <nickname> - Add someone to this channel's ban list. Uses the "
+"hostmask nickname!*@* (requires operator status)."
msgstr ""
-#. i18n("Arabic")
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475
-msgid "Bhojpuri"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:252
+msgid ""
+"USAGE: /op <nickname 1> [<nickname 2> <...>] - Give channel operator status to "
+"someone (requires operator status)."
msgstr ""
-#. i18n("Bulgarian")
-#. i18n("Burmese")
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478
-msgid "Cantonese"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:257
+msgid ""
+"USAGE: /deop <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel operator status "
+"from someone (requires operator status)."
msgstr ""
-#. i18n("Catalan")
-#. i18n("Chinese")
-#. i18n("Croatian")
-#. i18n("Czech")
-#. i18n("Danish")
-#. i18n("Dutch")
-#. i18n("English")
-#. i18n("Esperanto")
-#. i18n("Estonian")
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488
-msgid "Farsi"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:261
+msgid ""
+"USAGE: /voice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Give channel voice status to "
+"someone (requires operator status)."
msgstr ""
-#. i18n("Finnish")
-#. i18n("French")
-#. i18n("Gaelic")
-#. i18n("German")
-#. i18n("Greek")
-#. i18n("Hebrew")
-#. i18n("Hindi")
-#. i18n("Hungarian")
-#. i18n("Icelandic")
-#. i18n("Indonesian")
-#. i18n("Italian")
-#. i18n("Japanese")
-#. i18n("Khmer")
-#. i18n("Korean")
-#. i18n("Lao")
-#. i18n("Latvian")
-#. i18n("Lithuanian")
-#. i18n("Malay")
-#. i18n("Norwegian")
-#. i18n("Polish")
-#. i18n("Portuguese")
-#. i18n("Romanian")
-#. i18n("Russian")
-#. i18n("Serbian")
-#. i18n("Slovak")
-#. i18n("Slovenian")
-#. i18n("Somali")
-#. i18n("Spanish")
-#. i18n("Swahili")
-#. i18n("Swedish")
-#. i18n("Tagalog")
-#. i18n("Tatar")
-#. i18n("Thai")
-#. i18n("Turkish")
-#. i18n("Ukrainian")
-#. i18n("Urdu")
-#. i18n("Vietnamese")
-#. i18n("Yiddish")
-#. i18n("Yoruba")
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528
-msgid "Taiwanese"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:266
+msgid ""
+"USAGE: /devoice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel voice status "
+"from someone (requires operator status)."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596
-#, fuzzy
-msgid "Single"
-msgstr "크기"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:270
+msgid ""
+"USAGE: /quit [<reason>] - Disconnect from IRC, optionally leaving a message."
+msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597
-msgid "Long term relationship"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:274
+msgid ""
+"USAGE: /part [<reason>] - Part from a channel, optionally leaving a message."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598
-msgid "Engaged"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:278
+msgid ""
+"USAGE: /invite <nickname> [<channel>] - Invite a user to join a channel."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599
-msgid "Married"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:282
+msgid "USAGE: /j <#channel 1> [<password>] - Alias for JOIN."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600
-msgid "Divorced"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:287
+msgid ""
+"USAGE: /msg <nickname> [<message>] - Alias for QUERY <nickname> <message>."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:457 protocols/irc/ircprotocol.cpp:472
+msgid "You must enter some text to send to the server."
+msgstr ""
+
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:521 protocols/irc/ircprotocol.cpp:721
#, fuzzy
-msgid "Separated"
-msgstr "대화 시작(&C)..."
+msgid "You must be in a channel to use this command."
+msgstr "대화 상대를 지우려면 연결해야 합니다."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602
-msgid "Widowed"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764
+msgid "You must be a channel operator to perform this operation."
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid "Art"
-msgstr "취소되였습니다"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:602
+msgid ""
+"\"%1\" is an invalid nickname. Nicknames must not start with '#','!','+', or "
+"'&'."
+msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:919
#, fuzzy
-msgid "Cars"
-msgstr "찾기(&S)"
+msgid ""
+"<qt>Are you sure you want to delete the network <b>%1</b>?"
+"<br>Any accounts which use this network will have to be modified.</qt>"
+msgstr "<qt>그룹 <b>%1</b>와(과) 그룹 안의 모든 대화 상대를 삭제하시겠습니까?</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611
-msgid "Celebrities"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:921
+msgid "Deleting Network"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:922
#, fuzzy
-msgid "Collections"
-msgstr "접속"
+msgid "&Delete Network"
+msgstr "선택 항목 삭제(&D)"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:946
#, fuzzy
-msgid "Computers"
-msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):"
+msgid "<qt>Are you sure you want to delete the host <b>%1</b>?</qt>"
+msgstr "<qt>대화 상대 <b>%1</b>을(를) 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614
-msgid "Culture"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:947
+msgid "Deleting Host"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:948
#, fuzzy
-msgid "Fitness"
-msgstr "필터"
+msgid "&Delete Host"
+msgstr "대화 상대 삭제(&D)..."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617
-msgid "Hobbies"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1001
+#, fuzzy
+msgid "New Host"
+msgstr "다음 기록"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618
-msgid "ICQ - Help"
-msgstr ""
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1002
+#, fuzzy
+msgid "Enter the hostname of the new server:"
+msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619
-msgid "Internet"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1009
+msgid "A host already exists with that name"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1039
#, fuzzy
-msgid "Lifestyle"
-msgstr "스타일 고치기"
+msgid "Rename Network"
+msgstr "네트워크:"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1040
#, fuzzy
-msgid "Movies"
-msgstr "핸드폰:"
+msgid "Enter the new name for this network:"
+msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622
-msgid "Music"
+#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1050
+msgid "A network already exists with that name"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623
-msgid "Outdoors"
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106
+msgid "KIRC Error - Parse error: "
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624
-msgid "Parenting"
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109
+msgid "KIRC Error - Unknown command: "
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625
-#, fuzzy
-msgid "Pets and animals"
-msgstr "새 자리 비움 메시지"
-
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626
-#, fuzzy
-msgid "Religion"
-msgstr "회원 등록 토큰"
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112
+msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: "
+msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627
-msgid "Science"
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115
+msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: "
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628
-msgid "Skills"
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118
+msgid "KIRC Error - Method failed: "
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Sports"
-msgstr "포트(&P):"
+msgid "KIRC Error - Unknown error: "
+msgstr "파일 전송"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid "Web design"
-msgstr "메시지 읽기"
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131
+msgid ""
+"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help "
+"for supported commands."
+msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631
-msgid "Ecology"
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164
+msgid "NOTICE from %1: %2"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632
-#, fuzzy
-msgid "News and media"
-msgstr "새 자리 비움 메시지"
+#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158
+msgid "NOTICE from %1 (%2): %3"
+msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633
-#, fuzzy
-msgid "Government"
-msgstr "독일말"
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
+msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
+msgstr "<qt>Kopete는 \"%1\"을(를) 지원하지 않습니다.</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634
-msgid "Business"
-msgstr ""
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295
+msgid "Could Not Sync with TDE Address Book"
+msgstr "TDE 주소록과 동기화할 수 없음"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635
-msgid "Mystics"
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
+msgid ""
+"<qt>An address was added to this contact by another application."
+"<br>Would you like to use it in Kopete?"
+"<br><b>Protocol:</b> %1"
+"<br><b>Address:</b> %2</qt>"
msgstr ""
+"<qt>다른 프로그램이 이 연락처에 주소를 추가했습니다."
+"<br>Kopete에서 이 주소를사용하시겠습니까?"
+"<br><b>프로토콜:</b> %1"
+"<br><b>주소:</b> %2</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636
-msgid "Travel"
-msgstr ""
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
+msgid "Import Address From Address Book"
+msgstr "주소록에서 주소 가져오기"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637
-msgid "Astronomy"
-msgstr ""
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
+msgid "Use"
+msgstr "사용"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638
-msgid "Space"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:658
+#, no-c-format
+msgid "Do Not Use"
+msgstr "사용 안 함"
+
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356
+msgid ""
+"<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be "
+"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>%1을(를) 사용하는 계정이 현재 오프라인입니다. 대부분 시스템에서 대화 상대를 추가하려면 연결되어 있어야 합니다. 이 계정을 "
+"연결하시고 다시 시도하십시오.</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381
+msgid ""
+"<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> "
+"yet. Please create an account, connect it, and try again.</qt>"
+msgstr "<qt><b>%1</b>의 계정을 설정하지 않았습니다. 계정을 만든 다음 연결하시고 다시 시도하십시오.</qt>"
+
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382
+msgid "No Account Found"
+msgstr "계정 찾을 수 없음"
+
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398
+msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>"
+msgstr "<qt>계정을 추가할 수 없습니다.</qt>"
+
+#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399
+msgid "Could Not Add Contact"
+msgstr "대화 상대를 추가할 수 없음"
+
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
+msgid "Enter Arguments"
+msgstr "인자 입력"
+
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
+msgid "Enter the arguments to %1:"
+msgstr "%1의 인자를 입력하십시오:"
+
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77
+msgid "Alias \"%1\" expands to itself."
+msgstr "별명 \"%1\"은(는) 그 자신으로 확장됩니다."
+
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Clothing"
-msgstr "접속중"
+msgid ""
+"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n"
+"\"%1\" requires at least %n arguments."
+msgstr "\"%2\"에는 적어도 %1개의 인자가 필요합니다."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Parties"
-msgstr "등록 정보(&P)"
+msgid ""
+"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n"
+"\"%1\" has a maximum of %n arguments."
+msgstr "\"%2\"에는 최대 %1개의 인자가 필요합니다."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93
+msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"."
+msgstr "명령 \"%1\"을(를) 실행할 권한이 없습니다."
+
+#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132
+msgid "Command Error"
+msgstr "명령 오류"
+
+#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225
#, fuzzy
-msgid "Women"
-msgstr "누군가"
+msgid "<qt>Incoming message from %1<br>\"%2\"</qt>"
+msgstr "<qt>%1이(가) 메시지를 보냈습니다<br />\"%2\"</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642
-msgid "Social science"
-msgstr ""
+#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
+msgstr "<qt>%1이(가) 강조된 메시지를 보냈습니다<br />\"%2\"</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643
-msgid "60's"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<알 수 없음>"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644
-msgid "70's"
+#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258
+msgid ""
+"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this "
+"protocol.\n"
+"Please copy this file to your computer and try again."
msgstr ""
+"죄송합니다. 이 프로토콜은 로컬에 저장되지 않은 파일을 보내는 기능을 지원하지 않습니다. \n"
+"파일을 컴퓨터에 복사한 후 다시 시도해 보십시오."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645
-msgid "40's"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118
+msgid "Idle Time"
+msgstr "대기 시간"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646
-msgid "50's"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124
+msgid "Online Since"
+msgstr "접속한 시각"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647
-msgid "Finance and corporate"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130
+msgid "Last Seen"
+msgstr "마지막으로 본 때"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136
#, fuzzy
-msgid "Entertainment"
-msgstr "치환(&P):"
+msgid "Away Message"
+msgstr "자리 비움 메시지"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649
-msgid "Consumer electronics"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 278
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:156 rc.cpp:1648 rc.cpp:2191
+#, no-c-format
+msgid "First Name"
+msgstr "이름"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650
-#, fuzzy
-msgid "Retail stores"
-msgstr "전자우편"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 289
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:159 rc.cpp:1651 rc.cpp:2194
+#, no-c-format
+msgid "Last Name"
+msgstr "성"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651
-msgid "Health and beauty"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154
+msgid "Private Phone"
+msgstr "개인 전화"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652
-msgid "Media"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160
+msgid "Private Mobile Phone"
+msgstr "개인 휴대 전화"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653
-msgid "Household products"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166
+msgid "Work Phone"
+msgstr "직장 전화"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654
-msgid "Mail order catalog"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172
+msgid "Work Mobile Phone"
+msgstr "직장 휴대 전화"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655
-msgid "Business services"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:486
+#, no-c-format
+msgid "Nick Name"
+msgstr "별명"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656
-msgid "Audio and visual"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 326
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:2013 rc.cpp:3133 rc.cpp:4969
+#, no-c-format
+msgid "Photo"
+msgstr "사진"
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657
-msgid "Sporting and athletic"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232
+msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into."
+msgstr "이모티콘 테마를 설치할 적당한 공간이 없습니다."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658
-msgid "Publishing"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238
+msgid "Installing Emoticon Themes..."
+msgstr "이모티콘 테마 설치 중..."
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Home automation"
-msgstr "시스템 정보"
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260
+msgid "Could not open \"%1\" for unpacking."
+msgstr "파일 \"%1\"의 압축을 풀기 위해 열 수 없습니다."
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253
-msgid "Request Authorization"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285
+msgid "<qt>The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive.</qt>"
+msgstr "<qt>파일 \"%1\"은(는) 올바르지 않은 이모티콘 테마 파일입니다.</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254
-msgid "Reason for requesting authorization:"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296
+msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> emoticon theme</qt>"
+msgstr "<qt><strong>%1</strong> 이모티콘 테마 설치중</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278
+#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334
msgid ""
-"User %1 has granted your authorization request.\n"
-"Reason: %2"
-msgstr ""
+"<qt>A problem occurred during the installation process. However, some of the "
+"emoticon themes in the archive may have been installed.</qt>"
+msgstr "<qt>설치 작업 중 문제가 발생했습니다. 그래도 이모티콘 테마 중 일부는 설치되었을 수 있습니다.</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287
+#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153
+#, c-format
+msgid "Unable to find the file %1."
+msgstr "파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다."
+
+#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157
msgid ""
-"User %1 has rejected the authorization request.\n"
-"Reason: %2"
-msgstr ""
+"<qt>Unable to download the requested file;"
+"<br>please check that address %1 is correct.</qt>"
+msgstr "<qt>요청한 파일을 다운로드할 수 없습니다.<br>주소 '%1'이(가) 올바른지 확인해 주십시오.</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "RTF-Messages"
-msgstr "메시지:"
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:3225
+#, no-c-format
+msgid "A User Would Like to Send You a File"
+msgstr "대화 상대가 파일을 보내려는 중"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557
-#, fuzzy
-msgid "Groupchat"
-msgstr "그룹"
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
+msgid "&Refuse"
+msgstr "거절(&R)"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
+msgid "&Accept"
+msgstr "수락(&A)"
+
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64
+msgid "File Transfer"
+msgstr "파일 전송"
+
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86
msgid ""
-"<qt>You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user.</qt>"
+"The file '%1' already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it ?"
msgstr ""
+"파일 '%1'이(가) 이미 존재합니다.\n"
+"덮어 쓰시겠습니까?"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630
-msgid "Not Signed On"
-msgstr ""
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "파일 덮어쓰기"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690
-msgid "&Request Authorization"
-msgstr ""
+#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96
+msgid "You must provide a valid local filename"
+msgstr "올바른 지역 파일 이름을 입력해야 합니다"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692
-#, fuzzy
-msgid "&Grant Authorization"
-msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 88
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:441 rc.cpp:688 rc.cpp:1131
+#: rc.cpp:1726
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "이름:"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703
-#, fuzzy
-msgid "&Ignore"
-msgstr "무시하기"
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213
+msgid "Contact ID:"
+msgstr "대화 상대 ID:"
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705
-#, fuzzy
-msgid "Always &Visible To"
-msgstr "보이지 않음(&I)"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:363
+#, no-c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "상태:"
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707
-#, fuzzy
-msgid "Always &Invisible To"
-msgstr "보이지 않음(&I)"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:1365
+#, no-c-format
+msgid "Warning level:"
+msgstr "경고 수준:"
-#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719
-#, fuzzy
-msgid "Select Encoding..."
-msgstr "선택..."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:1371
+#, no-c-format
+msgid "Online since:"
+msgstr "접속한 시각:"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
-msgid "&Do Not Disturb"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 133
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:1140 rc.cpp:1732
+#, no-c-format
+msgid "Address:"
+msgstr "주소:"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
-msgid "Do Not Disturb (Invisible)"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 35
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:1125 rc.cpp:1711
+#, no-c-format
+msgid "Phone:"
+msgstr "전화번호:"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
-msgid "O&ccupied"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:1374
+#, no-c-format
+msgid "Away message:"
+msgstr "자리비움 메시지:"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
-msgid "Occupied"
-msgstr ""
+#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246
+msgid "User info:"
+msgstr "사용자 정보:"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Occupied (Invisible)"
-msgstr "오프라인으로 보임(&I)"
+#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77
+msgid "Choose the corresponding entry for '%1'"
+msgstr "'%1'에 해당하는 항목을 입력하십시오"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Not A&vailable"
-msgstr "사용 가능한 필터"
+#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79
+msgid "Choose the corresponding entry in the address book"
+msgstr "주소록에 있는 해당하는 항목을 선택하십시오"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
-msgid "Not Available"
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
+#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81
+msgid "Addressbook Association"
+msgstr "주소록 연결"
+
+#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62
+msgid "Someone Has Added You"
+msgstr "누군가가 여러분을 추가했습니다"
+
+#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73
+msgid ""
+"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> "
+"has added you to his/her contactlist. (Account %3)</qt>"
msgstr ""
+"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> 대화 상대 <b>%2</b>"
+"이(가) 자신의 대화 상대 목록에 여러분을 추가했습니다. (계정 %3)</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Not Available (Invisible)"
-msgstr "사용 가능한 필터"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 405
+#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:1654 rc.cpp:2200
+#: rc.cpp:3139
+#, no-c-format
+msgid "Email"
+msgstr "전자 우편"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Away (Invisible)"
-msgstr "보이지 않음(&I)"
+#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
+msgid "New Address Book Entry"
+msgstr "새 주소록 항목"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
-msgid "&Free for Chat"
-msgstr ""
+#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
+msgid "Name the new entry:"
+msgstr "새 항목의 이름을 입력하십시오:"
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
-msgid "Free For Chat"
-msgstr ""
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43
+msgid "&Configure Kopete..."
+msgstr "Kopete 설정(&C)..."
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Free For Chat (Invisible)"
-msgstr "다음 대화(&N)"
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73
+msgid "Start &Chat..."
+msgstr "대화 시작(&C)..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 rc.cpp:4265
-#, no-c-format
-msgid "O&nline"
-msgstr "온라인(&N)"
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78
+msgid "&Send Single Message..."
+msgstr "단일 메시지 보내기(&S)..."
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Online (Invisible)"
-msgstr "오프라인으로 보임(&I)"
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83
+msgid "User &Info"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88
+msgid "Send &File..."
+msgstr "파일 보내기(&F)..."
-#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Waiting for Authorization"
-msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93
+msgid "View &History..."
+msgstr "기록 보기(&H)..."
-#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34
-msgid "&Fetch Again"
-msgstr ""
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98
+msgid "&Create Group..."
+msgstr "그룹 만들기(&C)..."
-#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40
-#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82
-msgid "'%2' Message for %1"
-msgstr ""
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103
+msgid "Cha&nge Meta Contact..."
+msgstr "상위 대화 상대 바꾸기(&N)..."
-#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77
-msgid "Fetching '%2' Message for %1..."
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108
+msgid "&Delete Contact"
+msgstr "대화 상대 삭제(&D)..."
+
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113
+msgid "Change A&lias..."
+msgstr "별명 바꾸기(&L)..."
+
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118
+msgid "&Block Contact"
+msgstr "대화 상대 차단(&B)"
+
+#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123
+msgid "Un&block Contact"
+msgstr "대화 상대 차단 해제(&B)"
+
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:38
+msgid "You have been disconnected."
+msgstr "연결이 해제되었습니다."
+
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:39
+msgid "Connection Lost."
+msgstr "연결을 잃었습니다."
+
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:40
+msgid ""
+"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n"
+"This can be because either your internet access went down, the service is "
+"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to "
+"connect with the same account from another location. Try connecting again "
+"later."
msgstr ""
+"Kopete에서 인스턴트 메시징 시스템과 대화하는 채널을 잃어버렸습니다.\n"
+"인터넷을 사용할 수 없게 되었거나, 서비스 자체에 문제가 생겼거나, 같은 계정으로 다른 곳에서 접속하려고 해서 서비스 연결이 끊겼습니다. 잠시 "
+"후에 다시 연결해 보십시오."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Authorization Reply"
-msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers."
+msgstr "인스턴트 메시징 서버나 동료와 연결할 수 없습니다."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53
-msgid "<b>%1</b> requested authorization to add you to his/her contact list."
-msgstr ""
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:43
+msgid "Can't connect."
+msgstr "접속할 수 없습니다."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55
-msgid "Authorization reply to <b>%1</b>."
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:44
+msgid ""
+"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n"
+"This can be because either your internet access is down or the server is "
+"experiencing problems. Try connecting again later."
msgstr ""
+"Kopete에서 인스턴트 메시징 서버나 동료에게 연결할 수 없습니다.\n"
+"인터넷을 사용할 수 없거나 서버에 문제가 생겼습니다. 잠시 후에 다시 연결해 보십시오."
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790
-#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "ICQ Plugin"
-msgstr "일반 플러그인"
+#: libkopete/kopeteutils.cpp:55
+msgid "More Information..."
+msgstr "자세한 정보..."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a valid UIN."
-msgstr "<qt>파일 \"%1\"은(는) 올바르지 않은 이모티콘 테마 파일입니다.</qt>"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85
+msgid "No Message"
+msgstr "메시지 없음"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "ICQ User Information"
-msgstr "시스템 정보"
+#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86
+msgid "New Message..."
+msgstr "새 메시지..."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "General ICQ Information"
-msgstr "시스템 정보"
+#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
+msgid "New Away Message"
+msgstr "새 자리 비움 메시지"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Other ICQ Information"
-msgstr "시스템 정보"
+#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
+msgid "Please enter your away reason:"
+msgstr "자리를 비울 이유를 입력하십시오:"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Interest Info"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
+#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83
+msgid ""
+"<b>The password was wrong;</b> please re-enter your password for %1 account <b>"
+"%2</b>"
+msgstr "<b>비밀번호가 잘못되었습니다.</b> %1 계정 <b>%2</b>의 비밀번호를 다시 입력해 주십시오."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Interest"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
+#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85
+msgid "Please enter your password for %1 account <b>%2</b>"
+msgstr "%1 계정 <b>%2</b>의 비밀번호를 입력해 주십시오"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "ICQ User Search"
-msgstr "찾기(&S)"
+#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251
+msgid "Outgoing Message Sent"
+msgstr "나가는 메시지를 보냈습니다"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
-msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages."
-msgstr ""
+#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267
+msgid "A contact sent you a buzz/nudge."
+msgstr "대화 상대가 윙크를 보냈습니다."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "You must enter search criteria."
-msgstr "<qt>파일 \"%1\"은(는) 올바르지 않은 이모티콘 테마 파일입니다.</qt>"
+#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451
+msgid ""
+"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has "
+"not been created.</qt>"
+msgstr "<qt>새 대화 창을 만드는 중 오류가 발생했습니다. 대화 창을 만들지 않았습니다.</qt>"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
-msgid "You must be online to display user info."
+#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452
+msgid "Error While Creating Chat Window"
+msgstr "대화 창을 만드는 중 오류 발생"
+
+#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
+msgid "Sorry, I am busy right now"
+msgstr "죄송합니다, 저는 지금 바쁩니다"
+
+#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184
+msgid "I am gone right now, but I will be back later"
+msgstr "저는 지금 떠나지만, 곧 돌아오겠습니다"
+
+#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37
+msgid "Global Away Message"
+msgstr "전역 자리 비움 메시지"
+
+#: libkopete/kopetetask.cpp:32
+msgid "The operation has not finished yet"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "In&visible"
-msgstr "오프라인으로 보임"
+#: libkopete/kopetetask.cpp:67
+msgid "Aborted"
+msgstr "중단됨"
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328
-#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137
-msgid "Set Visibility..."
+#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
+msgid "Fatal"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789
-#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "You must be online to set users visibility."
-msgstr "대화 상대를 지우려면 연결해야 합니다."
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
+msgid "You have been disconnected"
+msgstr "연결이 끊겼습니다"
-#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Add Contacts to Server List"
-msgstr "접속중"
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
+msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'"
+msgstr "계정 '%1'에 다른 클라이언트나 컴퓨터가 연결했습니다"
-#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34
-msgid "Do &Not Add"
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
+msgid ""
+"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from "
+"more than one location. Check that nobody is using your account without your "
+"permission. If you need a service that supports connection from various "
+"locations at the same time, use the Jabber protocol."
msgstr ""
+"대부분의 상용 인스턴트 메시징 서비스는 한 곳 이상에서 연결할 수 없습니다. 계정이 도용당하지 않았는지 확인하십시오. 만약 동시에 다중 접속을 "
+"지원하는 서비스가 필요하다면, Jabber 프로토콜을 사용하십시오."
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
msgid ""
-"Visit the Kopete website at <a href=\"http://kopete.kde.org\">"
-"http://kopete.kde.org</a>"
-msgstr ""
+"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" "
+"to account \"%2\" will not take place."
+msgstr "자기 자신을 연락처 목록에 추가할 수 없습니다. 계정 \"%2\"에 \"%1\"을(를) 추가한 것은 무시됩니다."
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Join Chat..."
-msgstr "단체 대화 닫음"
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
+msgid "Error Creating Contact"
+msgstr "대화 상대 생성 중 오류 발생"
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385
-msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected."
-msgstr ""
+#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198
+#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514
+msgid "Edit Account"
+msgstr "계정 편집"
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "Unable to edit user info"
-msgstr "파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다."
+#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62
+#: libkopete/kopetegroup.cpp:47
+msgid "Top Level"
+msgstr "최상위 단계"
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511
-msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected."
-msgstr ""
+#: libkopete/kopetegroup.cpp:55
+msgid "Not in your contact list"
+msgstr "대화 상대 목록에 없음"
-#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513
-msgid "Unable to Join AIM Chat Room"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopetegroup.cpp:217
+msgid "(Unnamed Group)"
+msgstr "(이름 없는 그룹)"
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93
-msgid "&Warn User"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:212
+msgid "&Add to Your Contact List"
+msgstr "대화 상대 목록에 추가(&A)"
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318
+msgid "Move Contact"
+msgstr "대화 상대 이동"
+
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:276
+msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
+msgstr "이 대화 상대를 옮길 상위 대화 상대를 선택하십시오:"
+
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:279
+msgid "Create a new metacontact for this contact"
+msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 상위 대화 상대를 만듭니다"
+
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:280
msgid ""
-"<qt>Would you like to warn %1 anonymously or with your name?"
-"<br>(Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for "
-"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not "
-"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for "
-"legitimate practices.)</qt>"
+"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level "
+"group with the name of this contact and the contact will be moved to it."
msgstr ""
+"만약 이 옵션을 선택하시면, 새로운 상위 대화 상대가 이 대화 상대의 이름으로 된 최상위 그룹에 만들며. 대화 상대는 이 그룹 안으로 들어가게 "
+"됩니다."
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358
-msgid "Warn User %1?"
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:315
+msgid ""
+"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n"
+"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?"
msgstr ""
+"대화 상대 `%1'을(를) 상위 대화 상대 `%2'으(로) 옮기려고 합니다.\n"
+"그 결과로 `%3'은(는) 비게 됩니다. 이 대화 상대를 삭제하시겠습니까?"
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
-msgid "Warn Anonymously"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:318
+msgid "&Keep"
+msgstr "유지(&K)"
-#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
-msgid "Warn"
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
+msgid ""
+"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports "
+"offline sending, or wait until this user comes online."
msgstr ""
+"이 사용자에게 지금 접근할 수 없습니다. 오프라인 쪽지를 보낼 수 있는 프로토콜을 사용하시거나, 이 사용자가 온라인이 될 때가지 기다려 "
+"주십시오."
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?"
-msgstr "<qt>이 대화 상대를 당신의 대화 상대 목록에 저장하시겠습니까?</qt>"
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346
+#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440
+msgid "User is Not Reachable"
+msgstr "사용자에게 접근할 수 없음"
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:460
msgid ""
-"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not "
-"connected."
-msgstr ""
+"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
+msgstr "대화 상대 목록에서 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까?"
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "핸드폰:"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
+msgid "Remove Contact"
+msgstr "대화 상대 삭제"
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Away"
-msgstr "핸드폰:"
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:658
+msgid ""
+"_: <b>DISPLAY NAME</b>"
+"<br><img src=\"%2\">&nbsp;CONTACT STATUS\n"
+"<b><nobr>%3</nobr></b>"
+"<br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
+msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
-#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243
-msgid "User Profile"
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:665
+msgid ""
+"_: <b>DISPLAY NAME</b> (CONTACT ID)"
+"<br><img src=\"%2\">&nbsp;CONTACT STATUS\n"
+"<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr>"
+"<br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Connect to the AIM network and try again."
-msgstr "GroupWise 메신저에 연결하고 다시 시도하십시오."
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:682
+msgid ""
+"_: "
+"<br><b>Full Name:</b>&nbsp;FORMATTED NAME\n"
+"<br><b>Full Name:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
+msgstr "<br><b>전체 이름:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
-#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66
-msgid "No Screen Name"
-msgstr ""
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:691
+msgid ""
+"_: "
+"<br><b>Idle:</b>&nbsp;FORMATTED IDLE TIME\n"
+"<br><b>Idle:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
+msgstr "<br><b>말이 없었던 시간:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:700
+msgid ""
+"_: "
+"<br><b>Home Page:</b>&nbsp;FORMATTED URL\n"
+"<br><b>Home Page:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
+msgstr "<br><b>홈 페이지:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
+
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:710
#, c-format
-msgid "User Information on %1"
-msgstr ""
+msgid ""
+"_: "
+"<br><b>Away Message:</b>&nbsp;FORMATTED AWAY MESSAGE\n"
+"<br><b>Away&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
+msgstr "<br><b>자리 비음 메시지:</b>&nbsp;%1"
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90
-msgid "&Save Profile"
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:747
+msgid ""
+"_: "
+"<br><b>PROPERTY LABEL:</b>&nbsp;PROPERTY VALUE\n"
+"<br><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
+msgstr "<br><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
+
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:770
+msgid ""
+"_: firstName lastName\n"
+"%2 %1"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116
-msgid "Requesting User Profile, please wait..."
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:806
+msgid ""
+"_: <days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
+"%4d %3h %2m %1s"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198
-msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>"
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:814
+msgid ""
+"_: <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
+"%3h %2m %1s"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31
-msgid "Join AIM Chat Room"
+#: libkopete/kopetecontact.cpp:821
+#, c-format
+msgid ""
+"_: <minutes>m <seconds>s\n"
+"%2m %1s"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Join"
-msgstr "온라인"
+#: libkopete/kopetepassword.cpp:181
+msgid "Password Required"
+msgstr "비밀번호가 필요합니다"
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622
-msgid "Buddies"
+#: libkopete/kopetepassword.cpp:293
+msgid ""
+"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;"
+"<br>do you want to save the password in the <b>unsafe</b> "
+"configuration file instead?</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Kopete에서 지갑 안에 비밀번호를 저장할 수 없습니다."
+"<br><b>안전하지 않은</b> 설정 파일에 비밀번호를 대신 저장하시겠습니까?</qt>"
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406
-msgid "ICQ Web Express"
+#: libkopete/kopetepassword.cpp:295
+msgid "Unable to Store Secure Password"
+msgstr "비밀번호를 안전하게 저장할 수 없음"
+
+#: libkopete/kopetepassword.cpp:296
+msgid "Store &Unsafe"
+msgstr "안전하지 않게 저장(&U)"
+
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:144
+msgid ""
+"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. "
+" Do you want the application to resume network operations when the network is "
+"available again?"
msgstr ""
+"네트워크 연결이 끊겼습니다. 프로그램은 이제 오프라인 모드입니다. 네트워크를 다시 사용할 수 있을 때 네트워크 작업을 다시 시작하시겠습니까?"
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "ICQ Email Express"
-msgstr "Email 주소"
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:145
+msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
+msgstr "이 프로그램은 현재 오프라인 모드입니다. 연결하시겠습니까?"
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747
-#, fuzzy
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:147
msgid ""
-"_: account has been disconnected\n"
-"%1 disconnected"
-msgstr "연결이 끊겼습니다"
+"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
+"to carry out this operation?"
+msgstr "이 프로그램은 현재 오프라인 모드입니다. 이 동작을 하기 위해서 연결하시겠습니까?"
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771
+#: libkopete/connectionmanager.cpp:148
+msgid "Leave Offline Mode?"
+msgstr "오프라인 모드를 벗어나시겠습니까?"
+
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107
msgid ""
-"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not "
-"be disconnected."
+"USAGE: /help [<command>] - Used to list available commands, or show help for a "
+"specified command."
+msgstr "사용법: /help [<명령>] - 사용할 수 있는 명령어들을 표시하거나 특정한 명령어에 대한 정보를 보는 데 사용됩니다."
+
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110
+msgid "USAGE: /close - Closes the current view."
+msgstr "사용법: /close - 현재 보기를 닫습니다."
+
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114
+msgid "USAGE: /part - Closes the current view."
+msgstr "사용법: /part - 현재 보기를 닫습니다."
+
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117
+msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer."
+msgstr "사용법: /clear - 현재 활성화된 보기의 대화 목록을 지웁니다."
+
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123
+msgid ""
+"USAGE: /away [<reason>] - Marks you as away/back for the current account only."
+msgstr "사용법: /away [<이유>] - 현재 사용중인 계정을 자리 비움 상태로 표시합니다."
+
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126
+msgid "USAGE: /awayall [<reason>] - Marks you as away/back for all accounts."
+msgstr "사용법: /awayall [<이유>] - 모든 계정에 자리 비움 상태를 표시합니다."
+
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129
+msgid ""
+"USAGE: /say <text> - Say text in this chat. This is the same as just typing a "
+"message, but is very useful for scripts."
msgstr ""
+"사용법: /say <글> - 이 대화에 글을 입력합니다. 이 명령은 메시지를 직접 입력하는 것과 같지만, 스크립트 안에서 유용합니다."
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133
msgid ""
-"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring."
+"USAGE: /exec [-o] <command> - Executes the specified command and displays the "
+"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all "
+"members of the chat."
msgstr ""
+"사용법: /exec [-o] <명령> - 특정한 명령을 실행시키고 대화 창에 출력을 전송합니다. 만약 -o 옵션이 설정되어 있으면, 출력 "
+"결과는 대화중인 모든 사용자에게 전송됩니다."
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775
-#, fuzzy
-msgid "OSCAR Protocol error"
-msgstr "프로토콜"
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236
+msgid ""
+"Available Commands:\n"
+msgstr ""
+"사용 가능한 명령:\n"
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249
msgid ""
-"_: ICQ user id\n"
-"UIN"
+"\n"
+"Type /help <command> for more information."
msgstr ""
+"\n"
+"/help <명령>을 입력하셔서 더 많은 정보를 찾아 보십시오."
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
-#, fuzzy
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258
+msgid "There is no help available for '%1'."
+msgstr "'%1'의 도움말이 존재하지 않습니다."
+
+#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304
msgid ""
-"_: AIM user id\n"
-"screen name"
-msgstr "이름"
+"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will "
+"not function."
+msgstr "오류: 현재 시스템에서 셸 접근이 제한되어 있습니다. /exec 명령은 동작하지 않을 것입니다."
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820
+#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363
+#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439
msgid ""
-"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now "
-"disconnected."
+"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected "
+"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user "
+"comes online."
msgstr ""
+"이 사용자에게 지금 접근할 수 없습니다. 오프라인 쪽지를 보낼 수 있는 프로토콜을 사용하시거나, 이 사용자가 온라인이 될 때가지 기다려 "
+"주십시오."
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35
+msgid "Config group to store password in"
+msgstr "비밀번호를 저장할 그룹 설정"
+
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36
+msgid "Set password to new"
+msgstr "새로운 비밀번호 설정"
+
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37
+msgid "Claim password was erroneous"
+msgstr "입력한 비밀번호에 오류가 있음"
+
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38
+msgid "Password prompt"
+msgstr "비밀번호 입력"
+
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39
+msgid "Image to display in password dialog"
+msgstr "비밀번호 대화상자에 표시할 그림"
+
+#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120
msgid ""
-"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check "
-"your settings for account %2."
+"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string."
+msgstr "비밀 번호가 비어 있기 때문에 이 팝업 창이 표시되었습니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 38
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:2578
+#, no-c-format
+msgid "&Account name:"
+msgstr "계정 이름(&A):"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:12 rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "The account name of the account you would like to add."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 이름입니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Contact Type"
+msgstr "대화 상대 종류"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "&Echo"
+msgstr "에코(&E)"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add "
+"Null?"
+msgstr "어이 봐! 설정이 하나만 있어. 이 목록을 드롭다운으로 만들고 빈 값을 추가할 수 있어?"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Who can see my online status and send me messages:"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834
-msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&llowed"
+msgstr "닫힘(&L):"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "&Block >>"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839
-msgid ""
-"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "<< Allo&w"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844
-msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&dd..."
+msgstr "더하기(&A)..."
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Bloc&ked"
+msgstr "차단된 대화 상대(&K):"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "TestbedAddUI"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848
-msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40
+#: rc.cpp:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Basic"
+msgstr "기울임(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Add Using"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852
-msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858
-msgid ""
-"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864
-msgid ""
-"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait "
-"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
-"longer."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76
+#: rc.cpp:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User &ID:"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Userna&me:"
+msgstr "사용자 이름(&U):"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "A correct User ID"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
msgid ""
-"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten "
-"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
-"longer."
+"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905
-msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 116
+#: rc.cpp:78 rc.cpp:4987
+#, no-c-format
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "고급(&V)"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16
+#: rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search GroupWise Messenger"
+msgstr "메시지 읽기"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35
+#: rc.cpp:84
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&First name"
+msgstr "성"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46
+#: rc.cpp:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&User ID"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57
+#: rc.cpp:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Title"
+msgstr "핸드폰(&M):"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78
+#: rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "&Department"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892
-msgid ""
-"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as "
-"a bug at http://bugs.kde.org"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87
+#: rc.cpp:96 rc.cpp:105 rc.cpp:114 rc.cpp:129 rc.cpp:141
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "contains"
+msgstr "대화 상대"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92
+#: rc.cpp:99 rc.cpp:108 rc.cpp:117 rc.cpp:132 rc.cpp:144
+#, no-c-format
+msgid "begins with"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898
-msgid ""
-"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:111 rc.cpp:120 rc.cpp:135 rc.cpp:147
+#, no-c-format
+msgid "equals"
msgstr ""
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List"
-msgstr "접속중"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154
+#: rc.cpp:123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last &name"
+msgstr "이름"
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65
-msgid "&Invite"
-msgstr "초대(&I)"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165
+#: rc.cpp:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cl&ear"
+msgstr "찾기(&S)"
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
-msgid "Security Status"
-msgstr "보안 상태"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 203
+#: rc.cpp:138 rc.cpp:1663 rc.cpp:1684 rc.cpp:2203
+#, no-c-format
+msgid "&Search"
+msgstr "찾기(&S)"
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Conversation is secure"
-msgstr "대화 내용 저장"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250
+#: rc.cpp:150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Results:"
+msgstr "재설정(&R)"
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Archiving Status"
-msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 267
+#: rc.cpp:153 rc.cpp:480 rc.cpp:850 rc.cpp:3951 rc.cpp:3972
+#, no-c-format
+msgid "Status"
+msgstr "상태"
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199
-#, c-format
-msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300
+#: rc.cpp:162
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User ID"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335
+#: rc.cpp:165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Detai&ls"
+msgstr "전자우편"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364
+#: rc.cpp:168
+#, no-c-format
+msgid "0 matching users found"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226
-msgid ""
-"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is "
-"Appear Offline. "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22
+#: rc.cpp:171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chatroom "
+msgstr "이름"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33
+#: rc.cpp:174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Owner"
+msgstr "다른..."
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid "&Properties"
+msgstr "속성(&P)"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 104
+#: rc.cpp:183 rc.cpp:1920
+#, no-c-format
+msgid "&Refresh"
+msgstr "새로고침(&R)"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16
+#: rc.cpp:186
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget"
+msgstr "KopeteMetaLVIPropsWidget"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27
+#: rc.cpp:189
+#, no-c-format
+msgid "DISPLAY NAME"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319
-msgid "&Other..."
-msgstr "기타(&O)..."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49
+#: rc.cpp:192
+#, no-c-format
+msgid "The user who created the chatroom"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384
-msgid "Enter Invitation Message"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57
+#: rc.cpp:195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Query:"
+msgstr "원본:"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68
+#: rc.cpp:198
+#, no-c-format
+msgid "Topic:"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385
-msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85
+#: rc.cpp:201
+#, no-c-format
+msgid "A disclaimer for users entering the chatroom"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363
-msgid "Search for Contact to Invite"
-msgstr "초대할 대화 상대 찾기"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93
+#: rc.cpp:204
+#, no-c-format
+msgid "Owner:"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398
-msgid ""
-"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n"
-"(pending)"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110
+#: rc.cpp:207
+#, no-c-format
+msgid "The current topic of the discussion"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445
-msgid ""
-"All the other participants have left, and other invitations are still pending. "
-"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124
+#: rc.cpp:210
+#, no-c-format
+msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471
-msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132
+#: rc.cpp:213
+#, no-c-format
+msgid "Maximum Users:"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493
-msgid "Conversation is being administratively logged"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143
+#: rc.cpp:216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Created on:"
+msgstr "새 항목 만들기..."
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154
+#: rc.cpp:219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disclaimer:"
+msgstr "대화명:"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171
+#: rc.cpp:222
+#, no-c-format
+msgid "General description of the chatroom"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498
-msgid "Conversation is not being administratively logged"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185
+#: rc.cpp:225
+#, no-c-format
+msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
-msgid "This conversation is secured with SSL security."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193
+#: rc.cpp:228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Creator:"
+msgstr "새 항목 만들기..."
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 204
+#: rc.cpp:231 rc.cpp:3243
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "설명:"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221
+#: rc.cpp:234
+#, no-c-format
+msgid "Date and time the chatroom was created"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
-msgid "This conversation is being logged administratively."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229
+#: rc.cpp:237
+#, no-c-format
+msgid "Archived"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82
-msgid "&Set Auto-Reply..."
-msgstr "자동 응답 설정(&S)..."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235
+#: rc.cpp:240
+#, no-c-format
+msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84
-msgid "&Join Channel..."
-msgstr "채널 입장(&J)..."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249
+#: rc.cpp:243
+#, no-c-format
+msgid "The user who owns this chatroom"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86
-msgid "&Manage Privacy..."
-msgstr "사생활 관리(&M)..."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273
+#: rc.cpp:246
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default Access"
+msgstr "사용자 정의 기본 메시지"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253
-msgid "GroupWise SSL Error"
-msgstr "GroupWise SSL 오류"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284
+#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:249
+#, no-c-format
+msgid "Read Message"
+msgstr "메시지 읽기"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
-msgid ""
-"_: Message Sending Failed\n"
-"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n"
-"If possible, please send the console output from Kopete to "
-"<[email protected]> for analysis."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290
+#: rc.cpp:252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "General permission to read messages in the chatroom"
+msgstr "같은 대화창에 있는 모든 메시지들을 묶음"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298
+#: rc.cpp:255
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Write Message"
+msgstr "읽지 않은 메시지"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304
+#: rc.cpp:258
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "General permission to write messages in the chatroom"
+msgstr "같은 대화창에 있는 모든 메시지들을 묶음"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312
+#: rc.cpp:261
+#, no-c-format
+msgid "Modify Access"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
-msgid "Unable to Send Message on Account '%1'"
-msgstr "계정 '%1'(으)로 메시지를 보낼 수 없음"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318
+#: rc.cpp:264
+#, no-c-format
+msgid "General permission to modify the chatroom's access control list"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
-msgid "Conflicting Changes Made Offline"
-msgstr "오프라인일 때 변경 사항 발생"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328
+#: rc.cpp:267
+#, no-c-format
+msgid "Access Control List"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
-msgid ""
-"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which "
-"was impossible to reconcile."
-msgstr "오프라인일 때 GroupWise 대화 상대 목록이 변경되었으며 충돌을 해결할 수 없었습니다."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339
+#: rc.cpp:270
+#, no-c-format
+msgid "Access permissions for specific users"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
-msgid ""
-"_: Error shown when connecting failed\n"
-"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account "
-"'%1'.\n"
-"Please check your server and port settings and try again."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355
+#: rc.cpp:273
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&dd"
+msgstr "추가"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358
+#: rc.cpp:276
+#, no-c-format
+msgid "Add a new ACL entry"
msgstr ""
-"Kopete에서 GroupWise 메신저 서버에 계정 '%1'(으)로 연결할 수 없습니다.\n"
-"서버와 포트 설정을 확인하시고 다시 시도하십시오."
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
-msgid "Unable to Connect '%1'"
-msgstr "'%1'에 연결할 수 없습니다"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366
+#: rc.cpp:279
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ed&it"
+msgstr "편집(&E)"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773
-msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369
+#: rc.cpp:282
+#, no-c-format
+msgid "Edit an existing ACL entry"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777
-msgid "GroupWise Connection Certificate Problem"
-msgstr "GroupWise 연결 인증 문제"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377
+#: rc.cpp:285
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "D&elete"
+msgstr "스타일 지우기"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826
-msgid ""
-"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact "
-"is Away, contains contact's name\n"
-"Auto reply from %1: "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380
+#: rc.cpp:288
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete a ACL entry"
+msgstr "대화 상대 지우기(&D)..."
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16
+#: rc.cpp:291
+#, no-c-format
+msgid "Account Preferences - Groupwise"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832
-msgid ""
-"_: Prefix used for broadcast messages\n"
-"Broadcast message from %1: "
-msgstr "%1에서의 알림 메시지: "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 37
+#: rc.cpp:294 rc.cpp:591 rc.cpp:2572 rc.cpp:2683 rc.cpp:2875
+#, no-c-format
+msgid "B&asic Setup"
+msgstr "기본 설정(&A)"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838
-msgid ""
-"_: Prefix used for system broadcast messages\n"
-"System Broadcast message from %1: "
-msgstr "%1에서의 시스템 알림 메시지: "
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 48
+#: rc.cpp:297 rc.cpp:594 rc.cpp:915 rc.cpp:1254 rc.cpp:1759 rc.cpp:2236
+#: rc.cpp:2575 rc.cpp:2686 rc.cpp:2881
+#, no-c-format
+msgid "Account Information"
+msgstr "계정 정보"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212
-msgid ""
-"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2"
-msgstr "대화 상대 %1을(를) 대화 상대 목록에 추가할 수 없습니다. 오류 메시지: %2"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67
+#: rc.cpp:300
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&User ID:"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214
-msgid "Error Adding Contact"
-msgstr "대화 상대 추가 중 오류 발생"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73
+#: rc.cpp:303 rc.cpp:306 rc.cpp:309 rc.cpp:312
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The account name of your account."
+msgstr "계정 비밀번호."
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258
-msgid "Signed in as %1 Elsewhere"
-msgstr "%1(으)로 다른 곳에서 연결함"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 102
+#: rc.cpp:315 rc.cpp:612 rc.cpp:933 rc.cpp:1275 rc.cpp:1407 rc.cpp:2254
+#: rc.cpp:2704 rc.cpp:2944
+#, no-c-format
+msgid "E&xclude from connect all"
+msgstr "모두 연결에서 제외(&X)"
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 105
+#: rc.cpp:318 rc.cpp:936 rc.cpp:2257 rc.cpp:2707
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n"
-"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 "
-"elsewhere"
-msgstr "다른 곳에서 %1(으)로 로그인해서 GroupWise 메신저에서 연결이 끊겼습니다"
+"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this "
+"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window"
+msgstr ""
+"Kopete가 시작할 때 자동으로 접속하게 하려면 체크하십시오. 만약 체크되어 있지 않다면, 매번 Kopete 본 창의 아래 부분에 있는 "
+"아이콘을 이용하여 수동으로 이 계정에 접속해야 합니다."
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367
-msgid "%1 has been invited to join this conversation."
-msgstr "%1이(가) 이 대화에 초대받았습니다."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 146
+#: rc.cpp:321 rc.cpp:966 rc.cpp:1299 rc.cpp:2308 rc.cpp:2716 rc.cpp:3339
+#, no-c-format
+msgid "Ser&ver:"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393
-msgid "Enter Auto-Reply Message"
-msgstr "자동 응답 메시지 입력"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 152
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:330 rc.cpp:2311 rc.cpp:2317
+#, no-c-format
+msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to."
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155
+#: rc.cpp:327 rc.cpp:333
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you "
-"while Away or Busy"
-msgstr "자리 비움이나 바쁨 상태일 때 메시지를 보내는 사용자들에게 전달할 자동 응답 메시지를 입력하십시오"
+"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
+"example im.yourcorp.com)."
+msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Access denied"
-msgstr "세션이 거부되었습니다."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 191
+#: rc.cpp:336 rc.cpp:1317 rc.cpp:1447 rc.cpp:2323 rc.cpp:2731
+#, no-c-format
+msgid "Po&rt:"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "Not supported"
-msgstr "연결되지 않음"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 197
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:345 rc.cpp:2326 rc.cpp:2332
+#, no-c-format
+msgid "The port on the server that you would like to connect to."
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Password expired"
-msgstr "비밀번호가 필요합니다"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 200
+#: rc.cpp:342 rc.cpp:348 rc.cpp:2329 rc.cpp:2335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)."
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Invalid password"
-msgstr "올바르지 않은 스타일"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248
+#: rc.cpp:351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced &Options"
+msgstr "제공자 옵션"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "User not found"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259
+#: rc.cpp:354 rc.cpp:411
+#, no-c-format
+msgid "A&lways accept invitations"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44
-msgid "Attribute not found"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32
+#: rc.cpp:357
+#, no-c-format
+msgid "USER_ID"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "User is disabled"
-msgstr "사용자에게 접근할 수 없음"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:366 rc.cpp:378
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change the display name used for this contact"
+msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 상위 대화 상대를 만듭니다."
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Directory failure"
-msgstr "네트워크 오류."
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98
+#: rc.cpp:369
+#, no-c-format
+msgid "USER_STATUS"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Host not found"
-msgstr "계정 찾을 수 없음"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 106
+#: rc.cpp:372 rc.cpp:1038 rc.cpp:4831
+#, no-c-format
+msgid "First name:"
+msgstr "이름:"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56
-msgid "Locked by admin"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114
+#: rc.cpp:375
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Display name:"
+msgstr "대화명:"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate participant"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 139
+#: rc.cpp:381 rc.cpp:1044 rc.cpp:4846
+#, no-c-format
+msgid "Last name:"
+msgstr "성:"
+
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163
+#: rc.cpp:384
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional properties:"
msgstr "등록 정보(&P)"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Server busy"
-msgstr "바쁨으로 설정(&B)"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169
+#: rc.cpp:387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Property"
+msgstr "속성"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65
-msgid "Object not found"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180
+#: rc.cpp:390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "남성"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68
-msgid "Directory update"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35
+#: rc.cpp:393
+#, no-c-format
+msgid "<p align=\"right\">From:</p>"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71
-msgid "Duplicate folder"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43
+#: rc.cpp:396
+#, no-c-format
+msgid "<p align=\"right\">Sent:</p>"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Contact list entry already exists"
-msgstr "대화 상대 목록 스타일:"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59
+#: rc.cpp:399
+#, no-c-format
+msgid "INVITE_DATE_TIME"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77
-msgid "User not allowed"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67
+#: rc.cpp:402
+#, no-c-format
+msgid "CONTACT_NAME"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Too many contacts"
-msgstr "대화 상대에서:"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83
+#: rc.cpp:405
+#, no-c-format
+msgid "INVITE_MESSAGE"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83
-msgid "Conference not found"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102
+#: rc.cpp:408
+#, no-c-format
+msgid "Would you like to join the conversation?"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Too many folders"
-msgstr "복사하기(&Y)"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54
+#: rc.cpp:414
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Status:"
+msgstr "상태:"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Server protocol error"
-msgstr "프로토콜"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65
+#: rc.cpp:417
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Awa&y message:"
+msgstr "자리비움 메시지:"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Conversation invitation error"
-msgstr "대화 내용 저장"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 76
+#: rc.cpp:420 rc.cpp:5014
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "이름(&N):"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "User is blocked"
-msgstr "사용자에게 접근할 수 없음"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 25
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:423 rc.cpp:483 rc.cpp:2139
+#: rc.cpp:3136 rc.cpp:5032
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98
-msgid "Master archive is missing"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:426
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto Reply"
+msgstr "자동 응답 메시지"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Expired password in use"
-msgstr "새로운 비밀번호 설정"
+#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwchatui.rc line 5
+#: rc.cpp:438 rc.cpp:1203 rc.cpp:2464 rc.cpp:3939 rc.cpp:3954
+#, no-c-format
+msgid "&Chat"
+msgstr "대화(&C)"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104
-msgid "Credentials missing"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 96
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:691
+#, no-c-format
+msgid "Surname:"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "회원 등록 토큰"
-
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Eval connection limit"
-msgstr "접속 시간을 초과했습니다"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 104
+#: rc.cpp:447 rc.cpp:2437
+#, no-c-format
+msgid "Nick:"
+msgstr "별명:"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported client version"
-msgstr "지원하지 않는 프로토콜 버전입니다."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 112
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:703 rc.cpp:1146 rc.cpp:1567 rc.cpp:1741 rc.cpp:2031
+#: rc.cpp:2046
+#, no-c-format
+msgid "City:"
+msgstr "시/군:"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116
-msgid "A duplicate chat was found"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162
+#: rc.cpp:453
+#, no-c-format
+msgid "Age from:"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119
-msgid "Chat not found"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190
+#: rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "to:"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122
-msgid "Invalid chat name"
-msgstr "잘못된 대화명"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 245
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:697
+#, no-c-format
+msgid "Gender:"
+msgstr "성:"
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125
-msgid "The chat is active"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304
+#: rc.cpp:468
+#, no-c-format
+msgid "User number:"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128
-msgid "Chat is busy; try again"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327
+#: rc.cpp:471
+#, no-c-format
+msgid "Request information about user:"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131
-msgid "Tried request too soon after another; try again"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341
+#: rc.cpp:474
+#, no-c-format
+msgid "Search by specified data:"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134
-msgid "Server's chat subsystem is not active"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357
+#: rc.cpp:477
+#, no-c-format
+msgid "Lookup only those that are currently online"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137
-msgid "The chat update request is invalid"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450
+#: rc.cpp:489
+#, no-c-format
+msgid "Age"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140
-msgid "Write failed due to directory mismatch"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461
+#: rc.cpp:492
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "City"
+msgstr "시/군:"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 472
+#: rc.cpp:495 rc.cpp:1642
+#, no-c-format
+msgid "UIN"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143
-msgid "Recipient's client version is too old"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483
+#: rc.cpp:498
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "12"
+msgstr "1"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486
+#: rc.cpp:501
+#, no-c-format
+msgid "DONT_TRANSLATE"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146
-msgid "Chat has been removed from server"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489
+#: rc.cpp:504 rc.cpp:510
+#, no-c-format
+msgid "DONT_TRANSL"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149
-#, c-format
-msgid "Unrecognized error code: %s"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492
+#: rc.cpp:507
+#, no-c-format
+msgid "999"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
-msgid "Appear Offline"
-msgstr "오프라인으로 표시"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498
+#: rc.cpp:513
+#, no-c-format
+msgid "245324956234"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
-msgid "A&ppear Offline"
-msgstr "오프라인으로 표시(&P)"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16
+#: rc.cpp:516
+#, no-c-format
+msgid "Register Account - Gadu-Gadu"
+msgstr "계정 등록 - Gadu-Gadu"
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64
-msgid "Invalid Status"
-msgstr "잘못된 상태"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66
+#: rc.cpp:519
+#, no-c-format
+msgid "Repeat pass&word:"
+msgstr "비밀번호 반복(&W):"
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71
-msgid "Auto Reply Message"
-msgstr "자동 응답 메시지"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:573
+#, no-c-format
+msgid "A confirmation of the password you would like to use."
+msgstr "사용하려는 비밀번호를 다시 확인합니다."
-#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72
-msgid "Common Name"
-msgstr "공통 이름"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75
+#: rc.cpp:525 rc.cpp:576
+#, no-c-format
+msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account."
+msgstr "이 계정에 사용할 비밀번호를 다시 확인합니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81
-msgid "Contact Properties"
-msgstr "대화 상대 속성"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86
+#: rc.cpp:528 rc.cpp:567
+#, no-c-format
+msgid "The password you would like to use."
+msgstr "사용하려는 비밀번호입니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104
-msgid "Telephone Number"
-msgstr "전화 번호"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89
+#: rc.cpp:531 rc.cpp:570
+#, no-c-format
+msgid "The password you would like to use for this account."
+msgstr "이 계정에 사용할 비밀번호를 입력합니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106
-msgid "Department"
-msgstr "부서"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97
+#: rc.cpp:534 rc.cpp:543
+#, no-c-format
+msgid "Your E-mail address."
+msgstr "여러분의 전자 우편 주소입니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108
-msgid "Location"
-msgstr "위치"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100
+#: rc.cpp:537 rc.cpp:546
+#, no-c-format
+msgid "The E-mail address you would like to use to register this account."
+msgstr "이 계정을 등록하기 위한 전자 우편 주소입니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110
-msgid "Mailstop"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136
+#: rc.cpp:540
+#, no-c-format
+msgid "&E-Mail address:"
+msgstr "전자 우편 주소(&E):"
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112
-msgid "Personal Title"
-msgstr "직함"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184
+#: rc.cpp:549
+#, no-c-format
+msgid "&Verification sequence:"
+msgstr "확인 절차(&V):"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178
-#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116
-msgid "Email Address"
-msgstr "전자 우편 주소"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190
+#: rc.cpp:552 rc.cpp:558
+#, no-c-format
+msgid "The text from the image below."
+msgstr "위에 있는 그림의 글자입니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52
-#, c-format
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193
+#: rc.cpp:555 rc.cpp:561
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Account specific privacy settings\n"
-"Manage Privacy for %1"
-msgstr ""
+"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated "
+"registration scripts."
+msgstr "위에 있는 그림의 글자입니다. 자동 계정 등록 스크립트를 잘못 사용하는 것을 방지하기 위해서 사용됩니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62
-msgid "Privacy settings have been administratively locked"
-msgstr "관리자가 사생활 설정을 잠갔습니다"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 240
+#: rc.cpp:564 rc.cpp:2824 rc.cpp:3118
+#, no-c-format
+msgid "&Password:"
+msgstr "비밀번호(&P):"
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100
-msgid "<Everyone Else>"
-msgstr "<나머지 모두>"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337
+#: rc.cpp:579
+#, no-c-format
+msgid "Gadu-Gadu registration token."
+msgstr "Gadu-Gadu 등록 토큰입니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180
-msgid "Search for Contact to Block"
-msgstr "차단할 대화 상대 검색"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340
+#: rc.cpp:582
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This field contains an image with number that you need to type into the <b>"
+"Verification Sequence</b> field above."
+msgstr "이 필드에는 위에 있는 <b>확인 절차</b> 란에 입력해야 할 숫자가 들어 있는 그림이 포함되어 있습니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375
+#: rc.cpp:585
+#, no-c-format
msgid ""
-"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise "
-"Messenger server."
-msgstr "GroupWise 메신저 서버에 연결되어 있을 때에만 사생활 설정을 변경할 수 있습니다."
+"<i>Type the letters and numbers shown in the image above into the <b>"
+"Verification Sequence</b> field. This is used to prevent automated "
+"registration abuse.</i>"
+msgstr ""
+"<i>위에 있는 그림에 나오는 숫자와 문자를 <b>확인 절차</b> 란에 입력하십시오. 잘못된 자동 등록을 방지하는 데 사용됩니다.</i>"
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
-msgid "'%1' Not Logged In"
-msgstr "'%1' 로그인되지 않음"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24
+#: rc.cpp:588
+#, no-c-format
+msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu"
+msgstr ""
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38
-msgid "Search Chatrooms"
-msgstr "대화방 검색"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 72
+#: rc.cpp:597 rc.cpp:742
+#, no-c-format
+msgid "Gadu-Gadu &UIN:"
+msgstr "Gadu-Gadu UIN(&U):"
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67
-msgid "Updating chatroom list..."
-msgstr "대화방 목록 업데이트 중..."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78
+#: rc.cpp:600 rc.cpp:606
+#, no-c-format
+msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account."
+msgstr "Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81
+#: rc.cpp:603 rc.cpp:609
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: 1 matching user found\n"
-"%n matching users found"
-msgstr "일치하는 사용자 %1명 찾음"
+"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number "
+"(no decimals, no spaces)."
+msgstr "여러분의 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다. 소숫점이나 공백 없는 숫자여만 합니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37
-msgid "Invitation to Conversation"
-msgstr "대화에 초대받음"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125
+#: rc.cpp:615
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this "
+"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window."
+msgstr ""
+"Kopete가 시작할 때 자동으로 접속하게 하려면 체크하십시오. 만약 체크되어 있지 않다면, 매번 Kopete 본 창의 아래 부분에 있는 "
+"아이콘을 이용하여 수동으로 이 계정에 접속해야 합니다."
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33
-#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41
-msgid "Chatroom properties"
-msgstr "대화방 속성"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 143
+#: rc.cpp:618 rc.cpp:942 rc.cpp:1281 rc.cpp:1416 rc.cpp:2263
+#, no-c-format
+msgid "Registration"
+msgstr "등록"
-#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169
+#: rc.cpp:621
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise."
-msgstr "변경 사항은 다음 번에 GroupWise에 로그인할 때 반영됩니다."
+"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account."
+"<br>"
+"<br>\n"
+"If you do not currently have an account, please click the button to create one."
+msgstr ""
+"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
+"<br>"
+"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
-#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105
-msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In"
-msgstr "접속한 동안 GroupWise 설정 변경됨"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 183
+#: rc.cpp:625 rc.cpp:1287 rc.cpp:1423 rc.cpp:2269
+#, no-c-format
+msgid "Re&gister New Account"
+msgstr "새 계정 만들기(&G)"
-#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64
-msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again."
-msgstr "GroupWise 메신저에 연결하고 다시 시도하십시오."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 186
+#: rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:951 rc.cpp:954 rc.cpp:2272 rc.cpp:2275
+#, no-c-format
+msgid "Register a new account on this network."
+msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 상위 대화 상대를 만듭니다."
-#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166
-msgid "Unblock User"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 218
+#: rc.cpp:634 rc.cpp:2620
+#, no-c-format
+msgid "A&ccount Preferences"
+msgstr "계정 설정(&C)"
-#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166
-msgid "Block User"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 246
+#: rc.cpp:637 rc.cpp:960 rc.cpp:1293 rc.cpp:1429 rc.cpp:2290 rc.cpp:2713
+#: rc.cpp:2938
+#, no-c-format
+msgid "Connection Preferences"
+msgstr "연결 설정"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260
+#: rc.cpp:640
+#, no-c-format
+msgid "&Use direct connections (DCC)"
msgstr ""
-#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240
-msgid "%1|Blocked"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279
+#: rc.cpp:643
+#, no-c-format
+msgid "Use protocol encr&yption (SSL):"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285
+#: rc.cpp:646 rc.cpp:661
+#, no-c-format
msgid ""
-"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming "
-"connections."
+"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412
-msgid "File transfer transaction was not agreed by peer."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288
+#: rc.cpp:649 rc.cpp:664
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. "
+"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication "
+"with the server."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "File-transfer handshake failure."
-msgstr "파일 전송 요청"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294
+#: rc.cpp:652
+#, no-c-format
+msgid "If Available"
+msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419
-#, fuzzy
-msgid "File transfer had problems with the file."
-msgstr "파일 전송 요청"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299
+#: rc.cpp:655
+#, no-c-format
+msgid "Required"
+msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422
-msgid "There was network error during file transfer."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333
+#: rc.cpp:667
+#, no-c-format
+msgid "C&ache server information"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425
-#, fuzzy
-msgid "Unknown File-Transfer error."
-msgstr "파일 전송"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339
+#: rc.cpp:670
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Cache connection information for each server connected to in case the main "
+"load-balancing server fails."
+msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198
-msgid "Show Profile"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342
+#: rc.cpp:673
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. "
+" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly "
+"using cached information about them. This prevents connection errors when the "
+"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very "
+"rarely."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Gadu contact"
-msgstr "대화 상대 추가"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353
+#: rc.cpp:676
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ignore people off your contact list"
+msgstr "대화 상대 목록에 없음"
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>"
-msgstr "<qt>대화 상대 <b>%1</b>을(를) 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?</qt>"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371
+#: rc.cpp:679
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "U&ser Information"
+msgstr "시스템 정보"
-#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Gadu-Gadu Plugin"
-msgstr "Gadu-Gadu &UIN:"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397
+#: rc.cpp:682
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal "
+"Information.</p>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19
-#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:4254
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408
+#: rc.cpp:685
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User Information"
+msgstr "시스템 정보"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451
+#: rc.cpp:694
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Your nick name:"
+msgstr "대화명(&I):"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467
+#: rc.cpp:700
#, no-c-format
-msgid "Away Dialog"
-msgstr "자리 비움 대화상자"
+msgid "Year of birth:"
+msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68
-msgid "Edit Contact's Properties"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560
+#: rc.cpp:712
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Values below are going to be used in search, but will not appear in results."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
-msgid "Register New Account"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601
+#: rc.cpp:715
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maiden name:"
+msgstr "이름"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609
+#: rc.cpp:718
+#, no-c-format
+msgid "City of origin:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 151
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:2704 rc.cpp:3175
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651
+#: rc.cpp:721
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File Transfer"
+msgstr "파일 전송"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665
+#: rc.cpp:724
#, no-c-format
-msgid "&Register"
+msgid "Global DCC Options"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67
-msgid "Retrieving token"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676
+#: rc.cpp:727
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</b> "
+"Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
-msgstr "당신이 자리를 비우는 이유를 입력해 주십시오:"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684
+#: rc.cpp:730
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Override default configuration"
+msgstr "고급 설정(&D)"
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the verification sequence."
-msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714
+#: rc.cpp:733
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Local &IP address /"
+msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)"
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159
-#, c-format
-msgid "Account created; your new UIN is %1."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 728
+#: rc.cpp:736
+#, no-c-format
+msgid "po&rt:"
+msgstr "포트(&R):"
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167
-#, c-format
-msgid "Registration failed: %1"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752
+#: rc.cpp:739
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "0.0.0.0"
+msgstr "..."
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57
-msgid "Blocked"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55
+#: rc.cpp:745 rc.cpp:751
+#, no-c-format
+msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add."
+msgstr "추가하고 싶은 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58
+#: rc.cpp:748 rc.cpp:754
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in "
+"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory."
msgstr ""
+"추가하고 싶은 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다. 이것은 점이나 공백이 없는 숫자 형태입니다. 이 항목은 꼭 채워야 합니다."
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "A&way"
-msgstr "자리 비움"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79
+#: rc.cpp:757
+#, no-c-format
+msgid "<i>(for example: 1234567)</i>"
+msgstr "<i>(예: 1234567)</i>"
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "B&usy"
-msgstr "바쁨"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109
+#: rc.cpp:760
+#, no-c-format
+msgid "&Forename:"
+msgstr "이름(&F):"
-#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "I&nvisible"
-msgstr "오프라인으로 보임"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115
+#: rc.cpp:763 rc.cpp:805
+#, no-c-format
+msgid "The forename of the contact you wish to add."
+msgstr "추가하고 싶은 대화 상대의 이름을 입력합니다."
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186
-msgid "&Search for Friends"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118
+#: rc.cpp:766 rc.cpp:808
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may "
+"include a middle name."
+msgstr "추가하고 싶은 대화 상대의 이름을 입력합니다. 선택적으로 중간 이름이 들어갈 수 있습니다."
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188
-msgid "Export Contacts to Server"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129
+#: rc.cpp:769
+#, no-c-format
+msgid "&Surname:"
+msgstr "성(&S):"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190
-msgid "Export Contacts to File..."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135
+#: rc.cpp:772 rc.cpp:811
+#, no-c-format
+msgid "The surname of the contact you wish to add."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192
-msgid "Import Contacts From File..."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138
+#: rc.cpp:775 rc.cpp:814
+#, no-c-format
+msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194
-msgid "Only for Friends"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 154
+#: rc.cpp:778 rc.cpp:2884
+#, no-c-format
+msgid "N&ickname:"
+msgstr "별명(&I):"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255
-msgid "%1 <%2> "
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160
+#: rc.cpp:781 rc.cpp:784 rc.cpp:817 rc.cpp:820
+#, no-c-format
+msgid "A nickname for the contact you wish to add."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 별명을 입력합니다."
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289
-msgid "Go O&nline"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182
+#: rc.cpp:787
+#, no-c-format
+msgid "&Email address:"
+msgstr "전자 우편 주소(&E):"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293
-msgid "Set &Busy"
-msgstr "바쁨으로 설정(&B)"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188
+#: rc.cpp:790 rc.cpp:793 rc.cpp:799 rc.cpp:802 rc.cpp:823 rc.cpp:826
+#: rc.cpp:829 rc.cpp:832
+#, no-c-format
+msgid "E-Mail address for this contact."
+msgstr "이 대화 상대의 전자 우편 주소를 입력합니다."
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297
-msgid "Set &Invisible"
-msgstr "오프라인으로 보임(&I)"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 210
+#: rc.cpp:796 rc.cpp:2521 rc.cpp:2554
+#, no-c-format
+msgid "&Telephone number:"
+msgstr "전화번호(&T):"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Go &Offline"
-msgstr "오프라인으로 설정"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311
+#: rc.cpp:835
+#, no-c-format
+msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\""
+msgstr "\"친구에게만\" 상태시 오프라인으로 보임(&J)"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid "Set &Description..."
-msgstr "설명(&D)"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314
+#: rc.cpp:838 rc.cpp:841
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status "
+"mode."
+msgstr "만약 \"친구에게만\" 상태 모드일 때 이 대화상대를 포함시키지 않으려면 체크합니다."
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685
-msgid "connection using SSL was not possible, retrying without."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323
+#: rc.cpp:844
+#, no-c-format
+msgid "Group"
+msgstr "그룹"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713
-msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52
+#: rc.cpp:853
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose status, by default present status is selected. \n"
+"So all you need to do is just to type in your description. \n"
+"Choosing Offline status will disconnect you, with given description."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
-msgid "Connection Error"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77
+#: rc.cpp:861
+#, no-c-format
+msgid "Set your status to Online."
+msgstr "당신의 현재 상태를 온라인으로 맞춥니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80
+#: rc.cpp:864
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with "
+"anyone who wishes."
+msgstr "당신의 현재 상태를 온라인으로 맞춥니다. 이는 당신이 누구든지 당장 대화가 가능하다는 것을 의미합니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94
+#: rc.cpp:870
+#, no-c-format
+msgid "Set your status to busy."
+msgstr "당신의 현재 상태를 바쁨으로 맞춥니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97
+#: rc.cpp:873
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with "
+"trivial chat, and may not be able to reply immediately."
msgstr ""
+"당신의 현재 상태를 바쁨으로 맞춥니다. 이는 당신이 현재 사소한 대화를 할 시간이 없거나 즉시 답변을 줄 수 없음을 의미합니다."
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897
-msgid "Contacts exported to the server."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105
+#: kopete/kopetewindow.cpp:249 rc.cpp:876
+#, no-c-format
+msgid "&Invisible"
+msgstr "보이지 않음(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111
+#: rc.cpp:879
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set status to invisible, which will hide your presence from other users."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928
-msgid "Save Contacts List for Account %1 As"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114
+#: rc.cpp:882
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who "
+"will see you as offline). However you may still chat, and see the online "
+"presence of others."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create temporary file."
-msgstr "파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다."
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128
+#: rc.cpp:888 rc.cpp:891
+#, no-c-format
+msgid "Choose this status to disconnect with description entered below."
+msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid "Save Contacts List Failed"
-msgstr "대화 상대 목록"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151
+#: rc.cpp:894
+#, no-c-format
+msgid "&Message:"
+msgstr "메시지(&M):"
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974
-msgid "Load Contacts List for Account %1 As"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157
+#: rc.cpp:897 rc.cpp:903
+#, no-c-format
+msgid "Description of your status."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000
-msgid "Contacts List Load Has Failed"
+#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160
+#: rc.cpp:900 rc.cpp:906
+#, no-c-format
+msgid "Description of your status (up to 70 characters)."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315
-msgid "Search &More..."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16
+#: rc.cpp:909
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account Preferences - Yahoo"
+msgstr "접속 환경 설정"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 43
+#: rc.cpp:912 rc.cpp:1251 rc.cpp:1386 rc.cpp:2233
+#, no-c-format
+msgid "&Basic Setup"
+msgstr "기본 설정(&B)"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 73
+#: rc.cpp:918 rc.cpp:1017
+#, no-c-format
+msgid "&Yahoo username:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95
-msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79
+#: rc.cpp:921 rc.cpp:927
+#, no-c-format
+msgid "The account name of your Yahoo account."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102
-msgid "&New Search"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82
+#: rc.cpp:924 rc.cpp:930
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an "
+"alphanumeric string (no spaces)."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207
-msgid "S&earch"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114
+#: rc.cpp:939
+#, no-c-format
+msgid "Exclude from &Global Identity"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104
-msgid "&Add User..."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157
+#: rc.cpp:945
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account."
+"<br>"
+"<br>If you do not currently have a Yahoo account, please click the button to "
+"create one."
msgstr ""
+"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
+"<br>"
+"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304
-msgid "Not Connected"
-msgstr "연결되지 않음"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171
+#: rc.cpp:948
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Register &New Account"
+msgstr "새 Gadu-Gadu 계정 등록"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275
-msgid "You are not connected to the server."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206
+#: rc.cpp:957
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Accoun&t Preferences"
+msgstr "접속 환경 설정"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307
-msgid "You have to be connected to the server to change your status."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245
+#: rc.cpp:963
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "O&verride default server information"
+msgstr "고급 설정(&D)"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574
-msgid "idle"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273
+#: rc.cpp:969 rc.cpp:978
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
+msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276
+#: rc.cpp:972 rc.cpp:981
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
+"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
+msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287
+#: rc.cpp:975
+#, no-c-format
+msgid "scs.msg.yahoo.com"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576
-msgid "resolving host"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 304
+#: rc.cpp:984 rc.cpp:3348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "P&ort:"
+msgstr "포트(&P):"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310
+#: rc.cpp:987
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
+msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313
+#: rc.cpp:990 rc.cpp:996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally this "
+"is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a firewall."
+msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333
+#: rc.cpp:993
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
+msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348
+#: rc.cpp:999
+#, no-c-format
+msgid "Buddy Icon"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578
-msgid "connecting"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364
+#: rc.cpp:1002
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Picture..."
+msgstr "계정 선택"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404
+#: rc.cpp:1005
+#, no-c-format
+msgid "Se&nd buddy icon to other users"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580
-msgid "reading data"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30
+#: rc.cpp:1008
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Your Account has to be verified because of too many false login attempts."
+"<br>"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582
-msgid "error"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46
+#: rc.cpp:1011
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
+msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16
+#: rc.cpp:1014
+#, no-c-format
+msgid "Add Yahoo Contact"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584
-msgid "connecting to hub"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47
+#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1026
+#, no-c-format
+msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586
-msgid "connecting to server"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50
+#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1029
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in "
+"the form of an alphanumeric string (no spaces)."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588
-msgid "retrieving key"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71
+#: rc.cpp:1032
+#, no-c-format
+msgid "<i>(for example: joe8752)</i>"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590
-msgid "waiting for reply"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 24
+#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1534
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Personal Information"
+msgstr "계정 정보"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46
+#: rc.cpp:1041
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Second name:"
+msgstr "계정 이름(&A):"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 92
+#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1540 rc.cpp:1624
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Nickname:"
+msgstr "대화명(&I):"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119
+#: rc.cpp:1050
+#, no-c-format
+msgid "Yahoo ID:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592
-msgid "connected"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130
+#: rc.cpp:1053
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Title:"
+msgstr "스타일"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141
+#: rc.cpp:1056
+#, no-c-format
+msgid "Anniversary:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594
-msgid "sending query"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203
+#: rc.cpp:1059 rc.cpp:1995
+#, no-c-format
+msgid "Birthday:"
+msgstr "생일:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 233
+#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1233
+#, no-c-format
+msgid "Contact Information"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596
-msgid "reading header"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244
+#: rc.cpp:1065
+#, no-c-format
+msgid "Pager:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598
-msgid "parse data"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 255
+#: rc.cpp:1068 rc.cpp:1522
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Homepage:"
+msgstr "집 전화번호:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 282
+#: rc.cpp:1071 rc.cpp:1519 rc.cpp:1621
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Email:"
+msgstr "전자우편:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293
+#: rc.cpp:1074
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Email &3:"
+msgstr "전자우편:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304
+#: rc.cpp:1077
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Email &2:"
+msgstr "전자우편:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 371
+#: rc.cpp:1080 rc.cpp:1525
+#, no-c-format
+msgid "Fa&x:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600
-msgid "done"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382
+#: rc.cpp:1083
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional:"
+msgstr "등록 정보(&P)"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 425
+#: rc.cpp:1086 rc.cpp:1510
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Phone:"
+msgstr "전화번호:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 452
+#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1528
+#, no-c-format
+msgid "Ce&ll:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602
-#, fuzzy
-msgid "Tls connection negotiation"
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476
+#: rc.cpp:1092
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Location Information"
msgstr "연결 위치 복사"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604
-msgid "unknown"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 487
+#: rc.cpp:1095 rc.cpp:1507
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Address:"
+msgstr "주소:"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612
-msgid "Resolving error."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 498
+#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1516
+#, no-c-format
+msgid "Countr&y:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614
-msgid "Connecting error."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 531
+#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&State:"
+msgstr "상태:"
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616
-msgid "Reading error."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 558
+#: rc.cpp:1104 rc.cpp:1504 rc.cpp:1630
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&City:"
+msgstr "투명도(&O):"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 593
+#: rc.cpp:1107 rc.cpp:1531
+#, no-c-format
+msgid "&Zip:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618
-msgid "Writing error."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30
+#: rc.cpp:1110
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show Me As"
+msgstr "다음 대화명으로 보임"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45
+#: rc.cpp:1113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perma&nently offline"
+msgstr "오프라인으로 설정"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83
+#: rc.cpp:1119
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off&line"
+msgstr "오프라인"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 24
+#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Personal Work Information"
+msgstr "계정 정보"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 61
+#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1723
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Company Location Information"
+msgstr "연결 위치 복사"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 80
+#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1729 rc.cpp:1998
+#, no-c-format
+msgid "Homepage:"
+msgstr "홈페이지:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 112
+#: rc.cpp:1137 rc.cpp:1570 rc.cpp:1744 rc.cpp:2034 rc.cpp:2055
+#, no-c-format
+msgid "Country:"
+msgstr "국가:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 174
+#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1573 rc.cpp:1738
+#, no-c-format
+msgid "State:"
+msgstr "도/광역시:"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 190
+#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1735
+#, no-c-format
+msgid "Zip:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645
-#, c-format
-msgid "Unknown error number %1."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24
+#: rc.cpp:1152
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact comments:"
+msgstr "등록 정보(&P)"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40
+#: rc.cpp:1155
+#, no-c-format
+msgid "Note 1:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629
-msgid "Unable to resolve server address. DNS failure."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56
+#: rc.cpp:1158
+#, no-c-format
+msgid "Note 2:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631
-msgid "Unable to connect to server."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80
+#: rc.cpp:1161
+#, no-c-format
+msgid "Note 3:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633
-msgid "Server send incorrect data. Protocol error."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96
+#: rc.cpp:1164
+#, no-c-format
+msgid "Note 4:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635
-msgid "Problem reading data from server."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1167
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Invite Friends to Conference"
+msgstr "대화 내용 저장"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35
+#: rc.cpp:1170
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Conference Members"
+msgstr "대화 구성원"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54
+#: rc.cpp:1173
+#, no-c-format
+msgid "Friend List"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637
-msgid "Problem sending data to server."
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60
+#: rc.cpp:1176 rc.cpp:1182
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Item"
+msgstr "새 정체성(&N)"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88
+#: rc.cpp:1179
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chat Invitation List"
+msgstr "대화 상대 목록"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162
+#: rc.cpp:1188
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add >>"
+msgstr "ID 더하기(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170
+#: rc.cpp:1191
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<< Remove"
+msgstr "지우기(&V)"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207
+#: rc.cpp:1194
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "메시지 읽기"
+
+#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288
+#: rc.cpp:1200
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Invite"
+msgstr "초대(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24
+#: rc.cpp:1206
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always visible:"
+msgstr "보이지 않음(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32
+#: rc.cpp:1209
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contacts:"
+msgstr "대화 상대"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155
+#: rc.cpp:1224
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always invisible:"
+msgstr "보이지 않음(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24
+#: rc.cpp:1227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add "
+"them?"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639
-msgid "Incorrect password."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43
+#: rc.cpp:1230
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do &not ask again"
+msgstr "번역하지 않음"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53
+#: rc.cpp:1236
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "AIM screen name:"
+msgstr "이름"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1239
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join."
+msgstr "초대하고 싶은 email 주소를 입력하십시오:"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1242
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Room &name:"
+msgstr "호스트(&H):"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80
+#: rc.cpp:1245
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&xchange:"
+msgstr "대화명 바꾸기(&L)..."
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24
+#: rc.cpp:1248
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account Preferences - AIM"
+msgstr "접속 환경 설정"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86
+#: rc.cpp:1257
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "AIM &screen name:"
+msgstr "이름"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92
+#: rc.cpp:1260 rc.cpp:1266
+#, no-c-format
+msgid "The screen name of your AIM account."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95
+#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1269
+#, no-c-format
msgid ""
-"Unable to connect over encrypted channel.\n"
-"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect."
+"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an "
+"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
-msgid "Gadu-Gadu"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 121
+#: rc.cpp:1272 rc.cpp:1413 rc.cpp:2260
+#, no-c-format
+msgid "Exclu&de from Global Identity"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
-msgid "Unable to retrieve token."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 132
+#: rc.cpp:1278 rc.cpp:1410 rc.cpp:2947
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If you check that case, the account will not be connected when you press the "
+"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically "
+"connect at startup"
msgstr ""
+"이 체크 상자를 선택하면 이 계정은 \"모두 연결\" 단추를 눌렀을 때나, \"시작할 때 자동으로 연결\" 설정이 사용되었을 때는 시작할 때 "
+"연결되지 않습니다."
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
-msgid "Registration FAILED"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175
+#: rc.cpp:1284
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen "
+"name from AIM, AOL, or .Mac."
+"<br>"
+"<br>If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to "
+"create one."
msgstr ""
+"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
+"<br>"
+"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199
-msgid "Unknown connection error while retrieving token."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 215
+#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1426
+#, no-c-format
+msgid "Accou&nt Preferences"
+msgstr "계정 설정(&N)"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207
-#, c-format
-msgid "Token retrieving status: %1"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 237
+#: rc.cpp:1296 rc.cpp:1465 rc.cpp:2305
+#, no-c-format
+msgid "&Override default server information"
+msgstr "기본 서버 설정 재정의(&O)"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265
+#: rc.cpp:1302 rc.cpp:1311
+#, no-c-format
+msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216
-msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268
+#: rc.cpp:1305 rc.cpp:1314
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally "
+"you will want the default (login.oscar.aol.com)."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250
-msgid "Unknown connection error while registering."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279
+#: rc.cpp:1308
+#, no-c-format
+msgid "login.oscar.aol.com"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257
-#, c-format
-msgid "Registration status: %1"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302
+#: rc.cpp:1320 rc.cpp:1326
+#, no-c-format
+msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266
-msgid "Gadu-Gadu Registration Error"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305
+#: rc.cpp:1323 rc.cpp:1329
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is "
+"5190."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
-msgid "Registration Finished"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 368
+#: rc.cpp:1332 rc.cpp:1498
+#, no-c-format
+msgid "Default to the following &encoding for messages:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Registration has completed successfully."
-msgstr "회원 등록 토큰"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 381
+#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2395
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pri&vacy"
+msgstr "제공자 옵션"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
-msgid "Registration Error"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392
+#: rc.cpp:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Visibility settings"
+msgstr "자리 비움 설정(&A)"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403
+#: rc.cpp:1341
+#, no-c-format
+msgid "Allow only from visible list"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
-msgid "Incorrect data sent to server."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411
+#: rc.cpp:1344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Block all users"
+msgstr "이 사용자를 거부함(&B)"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419
+#: rc.cpp:1347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Block AIM users"
+msgstr "이 사용자를 거부함(&B)"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427
+#: rc.cpp:1350
+#, no-c-format
+msgid "Block only from invisible list"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336
-msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435
+#: rc.cpp:1353
+#, no-c-format
+msgid "Allow all users"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
-#, fuzzy
-msgid "Successfully"
-msgstr "원본"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443
+#: rc.cpp:1356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow only contact list's users"
+msgstr "대화 상대 목록에 없음"
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
-msgid "Unsuccessful. Please retry."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 51
+#: rc.cpp:1359 rc.cpp:2010
+#, no-c-format
+msgid "Nickname:"
+msgstr "별명:"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80
+#: rc.cpp:1362
+#, no-c-format
+msgid "Screen name:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
-msgid "Remind Password"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122
+#: rc.cpp:1368
+#, no-c-format
+msgid "Idle minutes:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
-msgid "Remind password finished: "
+#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201
+#: rc.cpp:1377
+#, no-c-format
+msgid "Profile:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
-msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1380
+#, no-c-format
+msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392
-msgid "State Error"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16
+#: rc.cpp:1383
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account Preferences - ICQ"
+msgstr "접속 환경 설정"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48
+#: rc.cpp:1389
+#, no-c-format
+msgid "Account Preferences"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393
-msgid ""
-"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try "
-"again later)."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67
+#: rc.cpp:1392
+#, no-c-format
+msgid "IC&Q UIN:"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
-msgid "Changed Password"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73
+#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1401
+#, no-c-format
+msgid "The user ID of your ICQ account."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
-msgid "Your password has been changed."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76
+#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no "
+"decimals, no spaces)."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160
+#: rc.cpp:1419
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_: personal information being fetched from server\n"
-"<p align=\"center\">Fetching from server</p>"
+"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account."
+"<br>"
+"<br>\n"
+"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create "
+"one."
msgstr ""
+"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
+"<br>"
+"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
-msgid "<b>Registration FAILED.</b>"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234
+#: rc.cpp:1432 rc.cpp:1450
+#, no-c-format
+msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
-msgid "<b>Enter UIN please.</b>"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237
+#: rc.cpp:1435 rc.cpp:1453
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is "
+"5190."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
-msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248
+#: rc.cpp:1438
+#, no-c-format
+msgid "login.icq.com"
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
-msgid "<b>Enter password please.</b>"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251
+#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1459
+#, no-c-format
+msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to."
msgstr ""
-#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
-msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254
+#: rc.cpp:1444 rc.cpp:1462
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally "
+"you will want the default (login.icq.com)."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "%1 @ %2"
-msgstr "%1 (%2)"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 285
+#: rc.cpp:1456
+#, no-c-format
+msgid "Ser&ver /"
+msgstr "서버(&V) /"
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106
-msgid "KIRC Error - Parse error: "
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312
+#: rc.cpp:1468
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Privacy Options"
+msgstr "제공자 옵션"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323
+#: rc.cpp:1471
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list"
+msgstr "여기서 당신을 대화 상대 목록에 더한 대화 상대들을 볼 수 있습니다"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326
+#: rc.cpp:1474
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
+"their contact list without authorization from you."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109
-msgid "KIRC Error - Unknown command: "
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329
+#: rc.cpp:1477
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
+"their contact list without authorization from you. Check this box, and you "
+"will have to confirm any users who add you to their list before they may see "
+"your online status."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112
-msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: "
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337
+#: rc.cpp:1480
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide &IP address"
+msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340
+#: rc.cpp:1483
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this to hide your IP address from people when they view your user info"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115
-msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: "
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343
+#: rc.cpp:1486
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they "
+"view your ICQ user details such as name, address, or age."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118
-msgid "KIRC Error - Method failed: "
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351
+#: rc.cpp:1489
+#, no-c-format
+msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "KIRC Error - Unknown error: "
-msgstr "파일 전송"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357
+#: rc.cpp:1492
+#, no-c-format
+msgid "Check this box to enable Web Aware functionality."
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360
+#: rc.cpp:1495
+#, no-c-format
msgid ""
-"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help "
-"for supported commands."
+"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to "
+"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without "
+"necessarily having ICQ themselves."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164
-msgid "NOTICE from %1: %2"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24
+#: rc.cpp:1501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Location && Contact Information"
+msgstr "계정 정보"
-#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158
-msgid "NOTICE from %1 (%2): %3"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316
+#: rc.cpp:1537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Full name:"
+msgstr "전체 이름:"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 387
+#: rc.cpp:1543 rc.cpp:1609
+#, no-c-format
+msgid "&UIN #:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "%1 is away (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398
+#: rc.cpp:1546
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Birthday:"
+msgstr "생일:"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417
-msgid "True"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414
+#: rc.cpp:1549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gen&der:"
+msgstr "일반"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:435
-msgid "%1 is (%2@%3): %4<br/>"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449
+#: rc.cpp:1552
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&IP:"
+msgstr "포트(&P):"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:442
-msgid "%1 is authenticated with NICKSERV<br/>"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460
+#: rc.cpp:1555
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Timezone:"
+msgstr "핸드폰(&M):"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:445
-msgid "%1 is an IRC operator<br/>"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471
+#: rc.cpp:1558
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Marital status:"
+msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487
+#: rc.cpp:1561
+#, no-c-format
+msgid "A&ge:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:448
-msgid "on channels %1<br/>"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508
+#: rc.cpp:1564
+#, no-c-format
+msgid "Origin"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:451
-msgid "on IRC via server %1 ( %2 )<br/>"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1576
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&lear"
+msgstr "찾기(&S)"
+
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33
+#: rc.cpp:1579
+#, no-c-format
+msgid "Clear the results"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:455
-msgid "idle: %2<br/>"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47
+#: rc.cpp:1585
+#, no-c-format
+msgid "Close this dialog"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:468
-msgid ""
-"%1 was (%2@%3): %4\n"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67
+#: rc.cpp:1591
+#, no-c-format
+msgid "Stops the search"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Last Online: %1\n"
-msgstr "성:"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1597
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add the selected user to your contact list"
+msgstr "계정 지우기"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:538
-#, fuzzy
-msgid "C&TCP"
-msgstr "CTCP(&C):"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98
+#: rc.cpp:1600
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User Info"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "&Version"
-msgstr "질문"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104
+#: rc.cpp:1603
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show information about the selected contact"
+msgstr "계정 지우기"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:541
-#, fuzzy
-msgid "&Ping"
-msgstr "돼지"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133
+#: rc.cpp:1606
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UIN Search"
+msgstr "찾기:"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:544
-msgid "&Modes"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179
+#: rc.cpp:1612
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ICQ Whitepages Search"
+msgstr "찾기(&S)"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:545
-msgid "&Op"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200
+#: rc.cpp:1615
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Last name:"
+msgstr "이름"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:547
-#, fuzzy
-msgid "&Deop"
-msgstr "유지(&K)"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211
+#: rc.cpp:1618
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&First name:"
+msgstr "성"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "&Voice"
-msgstr "보기"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249
+#: rc.cpp:1627
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Lan&guage:"
+msgstr "말글 설정(&L)"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:551
-#, fuzzy
-msgid "Devoice"
-msgstr "장치"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291
+#: rc.cpp:1633
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Gender:"
+msgstr "일반(&G)"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:555
-#, fuzzy
-msgid "&Kick"
-msgstr "별명:"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307
+#: rc.cpp:1636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only search for online contacts"
+msgstr "계정 선택"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "&Ban"
-msgstr "기울임(&I)"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315
+#: rc.cpp:1639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&ountry:"
+msgstr "계정"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:559
-msgid "Host (*!*@host.domain.net)"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372
+#: rc.cpp:1645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nickname"
+msgstr "대화명(&I):"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:561
-msgid "Domain (*!*@*.domain.net)"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416
+#: rc.cpp:1657
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Requires Authorization?"
+msgstr "회원 등록 토큰"
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:563
-msgid "User@Host (*!*[email protected])"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432
+#: rc.cpp:1660
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a "
+"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish "
+"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:565
-msgid "User@Domain (*!*user@*.domain.net)"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443
+#: rc.cpp:1666
+#, no-c-format
+msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:683
-#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid "&Encoding"
-msgstr "계정 선택"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454
+#: rc.cpp:1669
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Search"
+msgstr "찾기:"
-#: protocols/irc/irccontact.cpp:189
-msgid "Quit: \"%1\" "
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457
+#: rc.cpp:1672
+#, no-c-format
+msgid "Clears both search fields and results"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127
-msgid "Op"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24
+#: rc.cpp:1675
+#, no-c-format
+msgid "Interests"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Voice"
-msgstr "보기"
-
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150
-msgid "Status not available"
-msgstr "상태가 존재하지 않음"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38
+#: rc.cpp:1678
+#, no-c-format
+msgid "UIN #:"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213
-msgid "Topic"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61
+#: rc.cpp:1681
+#, no-c-format
+msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:4119
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16
+#: rc.cpp:1687
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Members"
-msgstr "전화 번호"
+msgid "ICQ Authorization Reply"
+msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Home Page"
-msgstr "집 전화번호:"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43
+#: rc.cpp:1690
+#, no-c-format
+msgid "Reason:"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "IRC User"
-msgstr "찾기(&S)"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108
+#: rc.cpp:1693
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Grant authorization"
+msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "IRC Server"
-msgstr "Never"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119
+#: rc.cpp:1696
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Decline authorization"
+msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "IRC Channels"
-msgstr "채널"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148
+#: rc.cpp:1699
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
+msgstr "대화 상대 목록 항목에 사용자 정의 글꼴 사용"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:159
-msgid "IRC Hops"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172
+#: rc.cpp:1702
+#, no-c-format
+msgid "Request Reason:"
msgstr ""
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:112 protocols/irc/ircprotocol.cpp:160
-msgid "Full Name"
-msgstr "전체 이름"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188
+#: rc.cpp:1705
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Some reason..."
+msgstr "글꼴 지정(&S)..."
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:161
-msgid "User Is Authenticated"
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 43
+#: rc.cpp:1714 rc.cpp:2082
+#, no-c-format
+msgid "Fax:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:173
-msgid "USAGE: /raw <text> - Sends the text in raw form to the server."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 51
+#: rc.cpp:1717 rc.cpp:2073
+#, no-c-format
+msgid "Department:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:177
-msgid "USAGE: /quote <text> - Sends the text in quoted form to the server."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 67
+#: rc.cpp:1720 rc.cpp:2067
+#, no-c-format
+msgid "Position:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:181
-msgid "USAGE: /ctcp <nick> <message> - Send the CTCP message to nick<action>."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41
+#: rc.cpp:1747
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Email addresses:"
+msgstr "Email 주소:"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:185
-msgid "USAGE: /ping <nickname> - Alias for /CTCP <nickname> PING."
+#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54
+#: rc.cpp:1750
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact notes:"
+msgstr "등록 정보(&P)"
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1753
+#, no-c-format
+msgid "Account Preferences - WinPopup"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:189
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48
+#: rc.cpp:1756
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Basi&c Setup"
+msgstr "기본 설정(&A)"
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78
+#: rc.cpp:1762
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hos&tname:"
+msgstr "호스트(&H):"
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84
+#: rc.cpp:1765 rc.cpp:1771
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as."
+msgstr "이 계정을 등록하기 위한 전자 우편 주소입니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1768 rc.cpp:1774
+#, no-c-format
msgid ""
-"USAGE: /motd [<server>] - Shows the message of the day for the current or the "
-"given server."
+"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that "
+"this does not have to be the actual hostname of the machine to send messages, "
+"but it does to receive them."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:193
-msgid "USAGE: /list - List the public channels on the server."
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106
+#: rc.cpp:1777
+#, no-c-format
+msgid "I&nstall Into Samba"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:197
-msgid "USAGE: /join <#channel 1> [<password>] - Joins the specified channel."
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109
+#: rc.cpp:1780 rc.cpp:1783
+#, no-c-format
+msgid "Install support into Samba to enable this service."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:201
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143
+#: rc.cpp:1789
+#, no-c-format
msgid ""
-"USAGE: /topic [<topic>] - Sets and/or displays the topic for the active "
-"channel."
+"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above must "
+"be set to this machine's hostname."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:206
-msgid "USAGE: /whois <nickname> - Display whois info on this user."
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154
+#: rc.cpp:1792
+#, no-c-format
+msgid "The samba server must be configured and running."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:210
-msgid "USAGE: /whowas <nickname> - Display whowas info on this user."
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164
+#: rc.cpp:1795
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the "
+"temporary message files and configure your samba server."
+"<br>\n"
+"However, the recommended way is to ask your administrator to create this "
+"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n"
+"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ "
+"by the real path) to your smb.conf [global]-section."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:214
-msgid "USAGE: /who <nickname|channel> - Display who info on this user/channel."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196
+#: rc.cpp:1800
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&ystem"
+msgstr "시스템 트레이"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:218
-msgid ""
-"USAGE: /query <nickname> [<message>] - Open a private chat with this user."
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235
+#: rc.cpp:1806
+#, no-c-format
+msgid "<i>These options apply to all WinPopup accounts.</i>"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:222
-msgid "USAGE: /mode <channel> <modes> - Set modes on the given channel."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245
+#: rc.cpp:1809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Protocol Preferences"
+msgstr "접속 환경 설정"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:226
-msgid "USAGE: /nick <nickname> - Change your nickname to the given one."
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256
+#: rc.cpp:1812
+#, no-c-format
+msgid "Host check frequency:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:230
-msgid "USAGE: /me <action> - Do something."
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264
+#: rc.cpp:1815
+#, no-c-format
+msgid "Path to 'smbclient' executable:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:234
-msgid "USAGE: /ame <action> - Do something in every open chat."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315
+#: rc.cpp:1818
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "second(s)"
+msgstr "5초"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:238
-msgid ""
-"USAGE: /kick <nickname> [<reason>] - Kick someone from the channel (requires "
-"operator status)."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48
+#: rc.cpp:1821
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Computer name:"
+msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:243
-msgid ""
-"USAGE: /ban <mask> - Add someone to this channel's ban list. (requires operator "
-"status)."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54
+#: rc.cpp:1824 rc.cpp:1827 rc.cpp:1860 rc.cpp:1863
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The hostname of the computer for this contact."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:248
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65
+#: rc.cpp:1830
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Comment:"
+msgstr "명령:"
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73
+#: rc.cpp:1833 rc.cpp:1899
+#, no-c-format
+msgid "&Workgroup/domain:"
+msgstr "작업그룹/도메인(&W):"
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79
+#: rc.cpp:1836 rc.cpp:1839 rc.cpp:1872 rc.cpp:1875
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90
+#: rc.cpp:1842
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Operating s&ystem:"
+msgstr "운영 체제(&S):"
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96
+#: rc.cpp:1845 rc.cpp:1848 rc.cpp:1878 rc.cpp:1881
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The operating system the contact's computer is running."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107
+#: rc.cpp:1851
+#, no-c-format
+msgid "Ser&ver software:"
+msgstr "서버 소프트웨어(&V):"
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113
+#: rc.cpp:1854 rc.cpp:1857 rc.cpp:1884 rc.cpp:1887
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The software the contact's computer is running."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151
+#: rc.cpp:1866 rc.cpp:1869
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The comment of the computer for this contact."
+msgstr "이 대화 상대에 대해 사용자 정의 아이콘을 사용하려면 선택하십시오"
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50
+#: rc.cpp:1890
+#, no-c-format
+msgid "Com&puter hostname:"
+msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):"
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56
+#: rc.cpp:1893 rc.cpp:1896 rc.cpp:1908 rc.cpp:1911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to."
+msgstr "이 계정에 사용할 비밀번호를 입력합니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73
+#: rc.cpp:1902 rc.cpp:1905 rc.cpp:1914 rc.cpp:1917
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"USAGE: /bannick <nickname> - Add someone to this channel's ban list. Uses the "
-"hostmask nickname!*@* (requires operator status)."
-msgstr ""
+"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to send "
+"WinPopup messages to."
+msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:252
+#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151
+#: rc.cpp:1923 rc.cpp:1926
+#, no-c-format
msgid ""
-"USAGE: /op <nickname 1> [<nickname 2> <...>] - Give channel operator status to "
-"someone (requires operator status)."
+"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:257
-msgid ""
-"USAGE: /deop <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel operator status "
-"from someone (requires operator status)."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 35
+#: rc.cpp:1932 rc.cpp:2455
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Never"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48
+#: rc.cpp:1935
+#, no-c-format
+msgid "&Query"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:261
-msgid ""
-"USAGE: /voice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Give channel voice status to "
-"someone (requires operator status)."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56
+#: rc.cpp:1938
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chatroom Name"
+msgstr "이름"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64
+#: rc.cpp:1941
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chatroom Description"
+msgstr "설명"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136
+#: rc.cpp:1947
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clos&e"
+msgstr "닫힘(&L):"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16
+#: rc.cpp:1950
+#, no-c-format
+msgid "Send Raw XML Packet"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:266
-msgid ""
-"USAGE: /devoice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel voice status "
-"from someone (requires operator status)."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42
+#: rc.cpp:1953
+#, no-c-format
+msgid "Type in the packet that should be sent to the server:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:270
-msgid ""
-"USAGE: /quit [<reason>] - Disconnect from IRC, optionally leaving a message."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56
+#: rc.cpp:1956
+#, no-c-format
+msgid "User Defined"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:274
-msgid ""
-"USAGE: /part [<reason>] - Part from a channel, optionally leaving a message."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61
+#: rc.cpp:1959
+#, no-c-format
+msgid "Account Deletion"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:278
-msgid ""
-"USAGE: /invite <nickname> [<channel>] - Invite a user to join a channel."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66
+#: rc.cpp:1962
+#, no-c-format
+msgid "Availability Status"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:282
-msgid "USAGE: /j <#channel 1> [<password>] - Alias for JOIN."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71
+#: rc.cpp:1965
+#, no-c-format
+msgid "Last Active Time"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:287
-msgid ""
-"USAGE: /msg <nickname> [<message>] - Alias for QUERY <nickname> <message>."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76
+#: rc.cpp:1968
+#, no-c-format
+msgid "Message with Body"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:457 protocols/irc/ircprotocol.cpp:472
-msgid "You must enter some text to send to the server."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81
+#: rc.cpp:1971
+#, no-c-format
+msgid "Message with Subject"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:521 protocols/irc/ircprotocol.cpp:721
-#, fuzzy
-msgid "You must be in a channel to use this command."
-msgstr "대화 상대를 지우려면 연결해야 합니다."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86
+#: rc.cpp:1974
+#, no-c-format
+msgid "Add Roster Item"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558
-msgid ""
-"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91
+#: rc.cpp:1977
+#, no-c-format
+msgid "Delete Roster Item"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764
-msgid "You must be a channel operator to perform this operation."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116
+#: rc.cpp:1983
+#, no-c-format
+msgid "Clea&r"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:602
-msgid ""
-"\"%1\" is an invalid nickname. Nicknames must not start with '#','!','+', or "
-"'&'."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124
+#: rc.cpp:1986
+#, no-c-format
+msgid "&Send"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to delete the network <b>%1</b>?"
-"<br>Any accounts which use this network will have to be modified.</qt>"
-msgstr "<qt>그룹 <b>%1</b>와(과) 그룹 안의 모든 대화 상대를 삭제하시겠습니까?</qt>"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 28
+#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:1992 rc.cpp:4933
+#: rc.cpp:5011
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "일반(&G)"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:921
-msgid "Deleting Network"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173
+#: rc.cpp:2001
+#, no-c-format
+msgid "Timezone:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:922
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Network"
-msgstr "선택 항목 삭제(&D)"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204
+#: rc.cpp:2004
+#, no-c-format
+msgid "Jabber ID:"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:946
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Are you sure you want to delete the host <b>%1</b>?</qt>"
-msgstr "<qt>대화 상대 <b>%1</b>을(를) 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?</qt>"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235
+#: rc.cpp:2007
+#, no-c-format
+msgid "Full name:"
+msgstr "전체 이름:"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:947
-msgid "Deleting Host"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337
+#: rc.cpp:2016
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Select Photo..."
+msgstr "계정 선택"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:948
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Host"
-msgstr "대화 상대 삭제(&D)..."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345
+#: rc.cpp:2019
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear Pho&to"
+msgstr "프로토콜"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1001
-#, fuzzy
-msgid "New Host"
-msgstr "다음 기록"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422
+#: rc.cpp:2022
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Home Address"
+msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1002
-#, fuzzy
-msgid "Enter the hostname of the new server:"
-msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441
+#: rc.cpp:2025 rc.cpp:2058
+#, no-c-format
+msgid "Postal code:"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1009
-msgid "A host already exists with that name"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449
+#: rc.cpp:2028 rc.cpp:2049
+#, no-c-format
+msgid "PO box:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid "Rename Network"
-msgstr "네트워크:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550
+#: rc.cpp:2037 rc.cpp:2061
+#, no-c-format
+msgid "Street:"
+msgstr "거리:"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1040
-#, fuzzy
-msgid "Enter the new name for this network:"
-msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 566
+#: rc.cpp:2040 rc.cpp:2052 rc.cpp:4849
+#, no-c-format
+msgid "Email:"
+msgstr "전자 우편:"
-#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1050
-msgid "A network already exists with that name"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620
+#: rc.cpp:2043
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Work Address"
+msgstr "Email 주소"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818
+#: rc.cpp:2064
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Wor&k Information"
+msgstr "시스템 정보"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882
+#: rc.cpp:2070
+#, no-c-format
+msgid "Role:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62
-msgid "Only Operators Can Change &Topic"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898
+#: rc.cpp:2076
+#, no-c-format
+msgid "Company:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "&No Outside Messages"
-msgstr "보낸 메시지"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910
+#: rc.cpp:2079
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Phone &Numbers"
+msgstr "전화 번호"
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "&Secret"
-msgstr "Never"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969
+#: rc.cpp:2085
+#, no-c-format
+msgid "Cell:"
+msgstr "휴대폰:"
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "&Moderated"
-msgstr "대화 시작(&C)..."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 982
+#: rc.cpp:2088
+#, no-c-format
+msgid "Work:"
+msgstr "직장:"
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Invite Only"
-msgstr "초대(&I)"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 990
+#: rc.cpp:2091
+#, no-c-format
+msgid "Home:"
+msgstr "집:"
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275
-msgid "Topic for %1 is set empty."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22
+#: rc.cpp:2097
+#, no-c-format
+msgid "Register Account - Jabber"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280
-msgid "Topic for %1 is %2"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33
+#: rc.cpp:2100
+#, no-c-format
+msgid "Desired Jabber &ID:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You have joined channel %1"
-msgstr "당신은 이제 %1(으)로 표시되었습니다."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77
+#: rc.cpp:2103
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&hoose..."
+msgstr "찾아 보기(&B)..."
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381
-msgid "User <b>%1</b> joined channel %2"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 87
+#: rc.cpp:2106 rc.cpp:3357
+#, no-c-format
+msgid "Pass&word:"
+msgstr "비밀번호(&W):"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122
+#: rc.cpp:2109 rc.cpp:2293
+#, no-c-format
+msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416
-msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128
+#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2296
+#, no-c-format
+msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418
-msgid "%1 was kicked by %2."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131
+#: rc.cpp:2115 rc.cpp:2299
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note "
+"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with "
+"the server."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437
-msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156
+#: rc.cpp:2118
+#, no-c-format
+msgid "&Port:"
+msgstr "포트(&P):"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170
+#: rc.cpp:2121
+#, no-c-format
+msgid "&Repeat password:"
+msgstr "비밀번호 확인(&R):"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206
+#: rc.cpp:2124
+#, no-c-format
+msgid "Jabber &server:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439
-msgid "You were kicked from %1 by %2."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16
+#: rc.cpp:2127
+#, no-c-format
+msgid "Jabber Service Management"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589
-msgid "IRC Plugin"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46
+#: rc.cpp:2130 rc.cpp:2443
+#, no-c-format
+msgid "Server:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "New Topic"
-msgstr "새 그룹"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75
+#: rc.cpp:2133
+#, no-c-format
+msgid "&Query Server"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "Enter the new topic:"
-msgstr "%1의 인자를 입력하십시오:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89
+#: rc.cpp:2136
+#, no-c-format
+msgid "Jid"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471
-#, fuzzy
-msgid "You must be a channel operator on %1 to do that."
-msgstr "대화 상대를 추가하려면 연결해야 합니다."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167
+#: rc.cpp:2145
+#, no-c-format
+msgid "&Browse"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "%1 has changed the topic to: %2"
-msgstr "%1이(가) 대화를 떠났습니다 (%2)."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24
+#: rc.cpp:2151
+#, no-c-format
+msgid "Register with Jabber Service"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497
-msgid "Topic set by %1 at %2"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49
+#: rc.cpp:2154
+#, no-c-format
+msgid "Registration Form"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506
-msgid "%1 sets mode %2 on %3"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68
+#: rc.cpp:2157
+#, no-c-format
+msgid "Please wait while querying the server..."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "<qt>You can not join %1 because you have been banned.</qt>"
-msgstr "차단당했기 때문에 방 %1에 연결할 수 없습니다"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24
+#: rc.cpp:2166
+#, no-c-format
+msgid "Current password:"
+msgstr "현재 비밀번호:"
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32
+#: rc.cpp:2169 rc.cpp:2172
+#, no-c-format
+msgid "New password:"
+msgstr "새 비밀번호:"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72
+#: rc.cpp:2175
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has "
-"invited you.</qt>"
+"Please enter your current password first\n"
+"and then your new password twice."
+msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34
+#: rc.cpp:2182
+#, no-c-format
+msgid "Search For"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582
-msgid "<qt>You can not join %1 because it has reached its user limit.</qt>"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48
+#: rc.cpp:2185
+#, no-c-format
+msgid "Please wait while retrieving search form..."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590
-#, fuzzy
-msgid "Please enter key for channel %1: "
-msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59
+#: rc.cpp:2188
+#, no-c-format
+msgid "JID"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:2782 rc.cpp:3160
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74
+#: rc.cpp:2197
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Join"
-msgstr "온라인"
+msgid "Nick"
+msgstr "별명:"
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662
-#, fuzzy
-msgid "&Part"
-msgstr "포트(&P):"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16
+#: rc.cpp:2209
+#, no-c-format
+msgid "Add Contacts"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663
-#, fuzzy
-msgid "Change &Topic..."
-msgstr "별명 바꾸기(&L)..."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 41
+#: rc.cpp:2212 rc.cpp:2239
+#, no-c-format
+msgid "&Jabber ID:"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664
-#, fuzzy
-msgid "Channel Modes"
-msgstr "채널"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50
+#: rc.cpp:2215 rc.cpp:2221
+#, no-c-format
+msgid "The Jabber ID for the account you would like to add."
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668
-#, fuzzy
-msgid "Visit &Homepage"
-msgstr "집 전화번호:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53
+#: rc.cpp:2218 rc.cpp:2224
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must "
+"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many "
+"Jabber servers."
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Remove Command"
-msgstr "대화 상대 삭제"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74
+#: rc.cpp:2227
+#, no-c-format
+msgid "<i>(for example: [email protected])</i>"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Remove CTCP Reply"
-msgstr "사용자 정의 CTCP 응답"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17
+#: rc.cpp:2230
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account Preferences - Jabber"
+msgstr "접속 환경 설정"
-#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
-msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77
+#: rc.cpp:2242 rc.cpp:2248
+#, no-c-format
+msgid "The Jabber ID for the account you would like to use."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182
-msgid " members"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80
+#: rc.cpp:2245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must "
+"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many "
+"Jabber servers."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211
-msgid "Channel"
-msgstr "채널"
-
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212
-msgid "Users"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:2251
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must "
+"include the username and the domain (for example, [email protected]), as there are "
+"many Jabber servers."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200
-msgid "Search for:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163
+#: rc.cpp:2266
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber server. "
+"If you do not yet have an account, please click the button to create one."
msgstr ""
+"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
+"<br>"
+"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198
+#: rc.cpp:2278
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change Password"
+msgstr "대화명 바꾸기"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209
+#: rc.cpp:2281
+#, no-c-format
+msgid "Change &Your Password"
+msgstr "비밀번호 변경(&Y)"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228
+#: rc.cpp:2284
+#, no-c-format
msgid ""
-"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here."
+"If you have an existing Jabber account and would like to change its password, "
+"you can use this button to enter a new password."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203
-msgid "Channels returned must have at least this many members."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 260
+#: rc.cpp:2287
+#, no-c-format
+msgid "Co&nnection"
+msgstr "연결(&N)"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296
+#: rc.cpp:2302
+#, no-c-format
+msgid "Allow plain-te&xt password authentication"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346
+#: rc.cpp:2314 rc.cpp:2320
+#, no-c-format
msgid ""
-"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. "
-"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do "
-"with linux."
+"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
+"example jabber.org)."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208
-msgid "Perform a channel search."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437
+#: rc.cpp:2338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Location Settings"
+msgstr "자리 비움 설정(&A)"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448
+#: rc.cpp:2341
+#, no-c-format
+msgid "R&esource:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454
+#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2353 rc.cpp:2362
+#, no-c-format
+msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457
+#: rc.cpp:2347 rc.cpp:2356 rc.cpp:2365
+#, no-c-format
msgid ""
-"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on "
-"the number of channels on the server."
+"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber allows "
+"you to sign on with the same account from multiple locations with different "
+"resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, for example."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210
-msgid "Double click on a channel to select it."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518
+#: rc.cpp:2359
+#, no-c-format
+msgid "P&riority:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255
-msgid "You have been disconnected from the IRC server."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563
+#: rc.cpp:2368
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Each resource can have different <b>priority </b> "
+"levels. The messages will be sent to the resource which has the highest "
+"priority level.\n"
+"\n"
+"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the one "
+"connected the latest.</qt>"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256
-msgid "Disconnected"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592
+#: rc.cpp:2373
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fi&le Transfer"
+msgstr "파일 전송"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603
+#: rc.cpp:2376
+#, no-c-format
+msgid "File Transfer Settings"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303
-msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627
+#: rc.cpp:2379
+#, no-c-format
+msgid "Pro&xy JID:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82
-msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 651
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2821
+#, no-c-format
+msgid "Por&t:"
+msgstr "포트(&T):"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675
+#: rc.cpp:2385
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Public &IP address:"
+msgstr "Email 주소:"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692
+#: rc.cpp:2388
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<i>"
+"<ul>"
+"<li>The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields apply to "
+"all Jabber accounts.</li>\n"
+"<li>You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.</li>\n"
+"<li>A hostname is also valid.</li>\n"
+"<li>Changes to these fields will only take effect the next time you start "
+"Kopete.</li>\n"
+"<li>The \"Proxy JID\" can be configured per account.</li></ul></i>"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Set Away"
-msgstr "바쁨 상태로 설정"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735
+#: rc.cpp:2398
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "General Privacy"
+msgstr "일반"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Temporary Network - %1"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763
+#: rc.cpp:2401
+#, no-c-format
+msgid "&Hide system and client info"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177
-msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766
+#: rc.cpp:2404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the "
+"client. You can check this box in order to hide those infos."
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210
-msgid "Join Channel..."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776
+#: rc.cpp:2407
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Notifications"
+msgstr "알림(&N)"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790
+#: rc.cpp:2410
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always send not&ifications"
+msgstr "알림(&N)"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796
+#: rc.cpp:2413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box if you want to always send notifications to your contacts."
+msgstr "Kopete가 다른 TDE 프로그램과 통합하기를 원하지 않는다면 체크하십시오"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840
+#: rc.cpp:2416
+#, no-c-format
+msgid "Alwa&ys send delivered notifications"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212
-msgid "Search Channels..."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846
+#: rc.cpp:2419
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Check this box to send the <b>Delivered notification</b> "
+"to your contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify "
+"your contact that it has received the message.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>이 상자를 선택하면 대화 상대에게 <b>입력 알림</b>을 보냅니다. 메시지를 작성하고 있는 동안 대화 상대에게 현재 메시지를 입력하고 "
+"있음을 알려 줍니다.</qt>"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219
-msgid "Plugin Unloaded"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857
+#: rc.cpp:2422
+#, no-c-format
+msgid "Al&ways send displayed notifications"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229
-msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863
+#: rc.cpp:2425
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Check this box to send the <b>Displayed notification</b> "
+"to your contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify "
+"your contact that it has displayed the message.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>이 상자를 선택하면 대화 상대에게 <b>입력 알림</b>을 보냅니다. 메시지를 작성하고 있는 동안 대화 상대에게 현재 메시지를 입력하고 "
+"있음을 알려 줍니다.</qt>"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246
-msgid "The nickname %1 is already in use"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874
+#: rc.cpp:2428
+#, no-c-format
+msgid "Always send &typing notifications"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880
+#: rc.cpp:2431
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>"
-", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The "
-"account will not be enabled until you do so.</qt>"
+"<qt>Check this box to send the <b>Typing notification</b> "
+"to your contacts : when you are composing a message, you might want your "
+"contact to know that you are typing so that he knows you are answering.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>이 상자를 선택하면 대화 상대에게 <b>입력 알림</b>을 보냅니다. 메시지를 작성하고 있는 동안 대화 상대에게 현재 메시지를 입력하고 "
+"있음을 알려 줍니다.</qt>"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310
-#, c-format
-msgid "Problem Loading %1"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888
+#: rc.cpp:2434
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always send &gone notifications (closing the window)"
+msgstr "알림(&N)"
+
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47
+#: rc.cpp:2440
+#, no-c-format
+msgid "Room:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid "Show Server Window"
-msgstr "서버 창"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99
+#: rc.cpp:2449
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Bro&wse"
+msgstr "찾아 보기(&B)..."
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433
-#, fuzzy
-msgid "Show Security Information"
-msgstr "시스템 정보"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22
+#: rc.cpp:2452
+#, no-c-format
+msgid "Choose Server - Jabber"
+msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458
+#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85
+#: rc.cpp:2461
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>"
-", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network.</qt>"
+"<a href=\"http://www.jabber.org/network/\">Details about free public Jabber "
+"servers</a>"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459
-msgid "Network is Empty"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2467
+#, no-c-format
+msgid "JabberVoiceSessionDialogBase"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465
-msgid ""
-"<qt>Kopete could not connect to any of the servers in the network associated "
-"with this account (<b>%1</b>). Please try again later.</qt>"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2470
+#, no-c-format
+msgid "Voice session with:"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466
-#, fuzzy
-msgid "Network is Unavailable"
-msgstr "네트워크 설정"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178
+#: rc.cpp:2473
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact displayname"
+msgstr "대화 상대 표시 방식(&M)"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "접속중"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266
+#: rc.cpp:2476
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Accep&t"
+msgstr "허용(&A)..."
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "Using SSL"
-msgstr "SSL 사용(&L)"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277
+#: rc.cpp:2479
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Decline"
+msgstr "온라인"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590
-msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request."
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288
+#: rc.cpp:2482
+#, no-c-format
+msgid "Termi&nate"
msgstr ""
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591
-#, fuzzy
-msgid "Server is Busy"
-msgstr "바쁨으로 설정(&B)"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323
+#: rc.cpp:2485
+#, no-c-format
+msgid "Current status:"
+msgstr "현재 상태:"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Channel List for %1"
-msgstr "%1의 새로운 대화명:"
+#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339
+#: rc.cpp:2488
+#, no-c-format
+msgid "Session status"
+msgstr "세션 상태:"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698
-#, fuzzy
-msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list."
-msgstr "<qt>이 대화 상대를 당신의 대화 상대 목록에 저장하시겠습니까?</qt>"
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49
+#: rc.cpp:2491
+#, no-c-format
+msgid "SMSClient Settings"
+msgstr "SMSClient 설정"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751
-#, fuzzy
-msgid "Please enter name of the channel you want to join:"
-msgstr "초대하고 싶은 email 주소를 입력하십시오:"
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79
+#: rc.cpp:2494
+#, no-c-format
+msgid "SMSClient &program:"
+msgstr "SMSClient 프로그램(&P):"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792
-msgid "CTCP %1 REPLY: %2"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 90
+#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506
+#, no-c-format
+msgid "Pro&vider:"
+msgstr "공급자(&V):"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798
-msgid "The channel \"%1\" does not exist"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116
+#: rc.cpp:2500
+#, no-c-format
+msgid "SMSClient &config path:"
+msgstr "SMSClient 설정 경로(&C):"
-#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800
-msgid "The nickname \"%1\" does not exist"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49
+#: rc.cpp:2503
+#, no-c-format
+msgid "SMSSend Options"
+msgstr "SMSSend 설정"
-#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
-msgid "<qt>You need to specify a channel to join, or query to open.</qt>"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124
+#: rc.cpp:2509
+#, no-c-format
+msgid "SMSSend prefi&x:"
+msgstr "SMSSend 접두사(&X):"
-#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
-msgid "You Must Specify a Channel"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159
+#: rc.cpp:2512
+#, no-c-format
+msgid "Provider Options"
+msgstr "공급자 설정"
-#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359
-msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49
+#: rc.cpp:2515
+#, no-c-format
+msgid "GSMLib Settings"
+msgstr "GSMLib 설정"
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:371
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 79
+#: rc.cpp:2518 rc.cpp:4291
+#, no-c-format
+msgid "Device:"
+msgstr "장치:"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60
+#: rc.cpp:2524 rc.cpp:2539
+#, no-c-format
+msgid "The telephone number of the contact you would like to add."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 전화번호입니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63
+#: rc.cpp:2527 rc.cpp:2542
+#, no-c-format
msgid ""
-"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued "
-"to."
-msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
+"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a "
+"number with SMS service available."
+msgstr "추가하려는 대화 상대의 전화번호입니다. 문자 메시지 서비스가 가능한 번호여야 합니다."
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:376
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:386
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:407
-#, fuzzy
-msgid "Server Authentication"
-msgstr "서버 쪽에서 상호 인증에 실패했습니다."
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71
+#: rc.cpp:2530
+#, no-c-format
+msgid "Contact na&me:"
+msgstr "대화 상대 이름(&M):"
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:377
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "&Details"
-msgstr "전자우편"
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 77
+#: rc.cpp:2533 rc.cpp:2536 rc.cpp:2545 rc.cpp:2548 rc.cpp:2581 rc.cpp:2584
+#: rc.cpp:2596
+#, no-c-format
+msgid "A unique name for this SMS account."
+msgstr "이 문자 메시지 계정의 고유 이름입니다."
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Co&ntinue"
-msgstr "연결(&N)"
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40
+#: rc.cpp:2551
+#, no-c-format
+msgid "Some One"
+msgstr "누군가"
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382
-msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76
+#: rc.cpp:2557 rc.cpp:2563
+#, no-c-format
+msgid "The telephone number of the contact."
+msgstr "대화 상대의 전화번호입니다."
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79
+#: rc.cpp:2560 rc.cpp:2566
+#, no-c-format
msgid ""
-"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
-msgstr ""
+"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service "
+"available."
+msgstr "대화 상대의 전화번호입니다. 문자 메시지 서비스가 가능한 번호여야 합니다."
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "&Forever"
-msgstr "이름(&F):"
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25
+#: rc.cpp:2569
+#, no-c-format
+msgid "Account Preferences - SMS"
+msgstr "계정 설정 - 문자 메시지"
-#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:409
-msgid "&Current Sessions Only"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99
+#: rc.cpp:2587
+#, no-c-format
+msgid "&SMS delivery service:"
+msgstr "문자 메시지 전송 서비스(&S):"
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105
+#: rc.cpp:2590 rc.cpp:2599
#, no-c-format
-msgid "Translation service:"
-msgstr "번역 서비스:"
+msgid "The delivery service that you would like to use."
+msgstr "사용하고 싶은 전송 서비스입니다."
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108
+#: rc.cpp:2593 rc.cpp:2602
#, no-c-format
-msgid "Default native language:"
-msgstr "기본 사용 언어:"
+msgid ""
+"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to "
+"have this software installed prior to using this account."
+msgstr "사용하려는 전송 서비스입니다. 계정을 사용하려면 소프트웨어가 설치되어 있어야 합니다."
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151
+#: rc.cpp:2605
#, no-c-format
-msgid "Incoming Messages"
-msgstr "받은 메시지"
+msgid "&Description"
+msgstr "설명(&D)"
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:30
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154
+#: rc.cpp:2608
#, no-c-format
-msgid "Do not translate"
-msgstr "번역하지 않음"
+msgid "Description of the SMS delivery service."
+msgstr "문자 메시지 전송 서비스의 설명입니다."
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157
+#: rc.cpp:2611
#, no-c-format
-msgid "Show the original message"
-msgstr "원문 표시"
+msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations."
+msgstr "다운로드 위치를 포함하는 문자 메시지 전송 서비스의 설명입니다."
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:36
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188
+#: rc.cpp:2617
#, no-c-format
-msgid "Translate directly"
-msgstr "직접 번역"
+msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
+msgstr "문자 메시지를 사용하려면 전송 서비스의 계정이 필요합니다."
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231
+#: rc.cpp:2623
#, no-c-format
-msgid "Outgoing Messages"
-msgstr "보낸 메시지"
+msgid "Messaging Preferences"
+msgstr "메시징 설정"
-#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166
-#: rc.cpp:39
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250
+#: rc.cpp:2626
#, no-c-format
-msgid "Show dialog before sending"
-msgstr "보내기 전에 대화 상자 표시"
+msgid "If the message is too &long:"
+msgstr "메시지가 너무 길 때(&L):"
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24
-#: rc.cpp:42
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256
+#: rc.cpp:2629 rc.cpp:2644
#, no-c-format
-msgid "Use Subfolder for Each Contact"
-msgstr "각각 대화 상대에 대해서 하위 폴더 사용"
+msgid ""
+"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
+"SMS message."
+msgstr "문자 메시지를 한 메시지로 보내기에 너무 긴 경우에 취할 행동을 설정합니다."
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259
+#: rc.cpp:2632 rc.cpp:2647
#, no-c-format
-msgid "Always"
-msgstr "항상"
+msgid ""
+"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
+"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages "
+"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete "
+"prompt you each time you enter a message that is too long."
+msgstr ""
+"문자 메시지가 한 메시지에 들어가지 않을 때 취할 행동을 설정합니다. 자동으로 작은 메시지로 쪼갤 수 있으며, 메시지 전송을 취소할 수 "
+"있습니다. 또한 긴 메시지를 입력할 때마다 무엇을 할 지 물어보도록 설정할 수 있습니다."
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 52
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:109
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265
+#: rc.cpp:2635
#, no-c-format
-msgid "Never"
-msgstr "안 함"
+msgid "Prompt (recommended)"
+msgstr "묻기 (추천)"
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Onl&y the selected contacts"
-msgstr "선택한 계정만"
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270
+#: rc.cpp:2638
+#, no-c-format
+msgid "Break Into Multiple"
+msgstr "여러 메시지로 쪼개기"
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275
+#: rc.cpp:2641
#, no-c-format
-msgid "Not the selected contacts"
-msgstr "선택하지 않은 계정만"
+msgid "Cancel Sending"
+msgstr "전송 취소"
-#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List"
-msgstr "내 대화 상대 목록에 있는 대화 상대가 보낸 메시지만 허용"
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295
+#: rc.cpp:2650
+#, no-c-format
+msgid "&Enable phone number internationalization"
+msgstr "전화번호 국제화 사용(&E)"
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298
+#: rc.cpp:2653
+#, no-c-format
+msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization."
+msgstr "전화번호를 국제화된 형태로 표시하려면 사용하십시오."
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301
+#: rc.cpp:2656
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not "
-"detect motion from your webcam or any video4linux device.</p> "
-"<p>It will put you online again when it detects you moving in front of the "
-"camera.</p>"
+"Check if you would like to enable phone number internationalization. Without "
+"this option, you will only be able to use SMS for accounts within your country."
msgstr ""
+"전화 번호 국제화를 사용하려면 선택하십시오. 이 설정을 사용하지 않으면 현재 살고 있는 나라 안에서만 메시지를 보낼 수 있습니다."
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328
+#: rc.cpp:2659
+#, no-c-format
+msgid "Substitute leading &zero with code:"
+msgstr "다음 부호로 앞자리 0 대체하기(&Z):"
+
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334
+#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2665 rc.cpp:2674 rc.cpp:2677
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Video Settings"
-msgstr "자리 비움 설정(&A)"
+msgid "What you would like to substitute a leading zero with."
+msgstr "앞자리의 0을 대체할 부호를 입력합니다."
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356
+#: rc.cpp:2668
#, no-c-format
-msgid "&Video4Linux device:"
-msgstr ""
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359
+#: rc.cpp:2671
#, no-c-format
-msgid "/dev/video0"
-msgstr ""
+msgid "1234567890+"
+msgstr "1234567890+"
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2680
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Away Settings"
-msgstr "자리 비움 설정(&W)"
+msgid "Edit Meanwhile Account"
+msgstr "계정 설정"
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2689
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Become available when &detecting activity again"
-msgstr "활동을 감지하면 온라인 상태로 바꿈"
+msgid "Meanwhile &username:"
+msgstr "사용자 이름(&U):"
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67
+#: rc.cpp:2692 rc.cpp:2695 rc.cpp:2698 rc.cpp:2701
#, no-c-format
-msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:"
+msgid "Your Sametime userid"
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 231
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:103
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2710 rc.cpp:2929
+#, no-c-format
+msgid "Connection"
+msgstr "접속"
+
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 155
+#: rc.cpp:2719 rc.cpp:2722 rc.cpp:2725 rc.cpp:2728
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "minutes"
-msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):"
+msgid ""
+"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to."
+msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Your private PGP key:"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 193
+#: rc.cpp:2734 rc.cpp:2740
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to."
+msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 33
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:124
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 196
+#: rc.cpp:2737 rc.cpp:2743
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select..."
-msgstr "그림 선택(&S)..."
+msgid ""
+"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually "
+"this is 1533."
+msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2746
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Client Identifier"
+msgstr "SMSClient 설정"
+
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 239
+#: rc.cpp:2749
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use custom client identifier"
+msgstr "사용자 정의 아이콘 사용(&I)"
+
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 266
+#: rc.cpp:2752
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Client identifier"
+msgstr "SMSClient 설정"
+
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 299
+#: rc.cpp:2755
#, no-c-format
-msgid "Encrypt outgoing messages with this key"
+msgid "."
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 326
+#: rc.cpp:2758
#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so "
-"that you will be able to decrypt them yourself later."
-"<br>\n"
-"<b>Warning:</b> This can increase the size of messages, and some protocols will "
-"refuse to send your messages because they are too large."
+msgid "Client version (major.minor)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78
-#: rc.cpp:97
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 341
+#: rc.cpp:2761
#, no-c-format
-msgid "Cache Passphrase"
+msgid "Restore &Defaults"
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89
-#: rc.cpp:100
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 344
+#: rc.cpp:2764 rc.cpp:2767
#, no-c-format
-msgid "Until Kopete closes"
+msgid "Restore the server and port values to their defaults."
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146
-#: rc.cpp:106
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2770
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "For"
-msgstr "형식(&O)"
+msgid "Add Sametime Contact"
+msgstr "대화 상대 더하기"
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164
-#: rc.cpp:112
-#, no-c-format
-msgid "Do not ask for the passphrase"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2773
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Userid:"
+msgstr "사용자 정보(&I)"
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24
-#: rc.cpp:121
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2776 rc.cpp:2779 rc.cpp:2782 rc.cpp:2785
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The user id of the contact you would like to add."
+msgstr "추가하려는 MSN 대화 상대의 사용자 ID입니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69
+#: rc.cpp:2788
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Find"
+msgstr "글꼴(&F)"
+
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72
+#: rc.cpp:2791 rc.cpp:2794
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Find Userid"
+msgstr "완료되었습니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2797
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<i>(for example: johndoe)</i>"
+msgstr "<i>(예: [email protected])</i>"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16
+#: rc.cpp:2803
#, no-c-format
-msgid "PGP key:"
-msgstr ""
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "네트워크 설정"
-#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73
-#: rc.cpp:130
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40
+#: rc.cpp:2806
#, no-c-format
-msgid "TextLabel2"
-msgstr ""
+msgid "&Description:"
+msgstr "설명(&D):"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17
-#: rc.cpp:133
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62
+#: rc.cpp:2809
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMPPPDCS Preferences"
-msgstr "접속 환경 설정"
+msgid "Host Con&figuration"
+msgstr "호스트 설정(&F)"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32
-#: rc.cpp:136
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81
+#: rc.cpp:2812
+#, no-c-format
+msgid "The IRC servers associated with this network"
+msgstr "이 네트워크에 연결된 IRC 서버"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84
+#: rc.cpp:2815
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to "
+"alter the order in which connections are attempted."
+msgstr "이 네트워크에 연결된 IRC 서버입니다. 위 아래 단추를 사용하여 연결할 순서를 바꿀 수 있습니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95
+#: rc.cpp:2818
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Connection"
-msgstr "접속"
+msgid "Most IRC servers do not require a password"
+msgstr "<p><b>메모:</b> 대부분 IRC 서버에 접속할 때는 비밀번호가 필요하지 않으며 별명만 필요합니다</p>"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57
-#: rc.cpp:139
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139
+#: rc.cpp:2827
#, no-c-format
-msgid "Method of Connection Status Detection"
+msgid "&Host:"
+msgstr "호스트(&H):"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161
+#: rc.cpp:2830
+#, no-c-format
+msgid "Use SS&L"
+msgstr "SSL 사용(&L)"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164
+#: rc.cpp:2833
+#, no-c-format
+msgid "Check this to enable SSL for this connection"
+msgstr "이 연결에 SSL을 사용하려면 선택하십시오"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 196
+#: rc.cpp:2839 rc.cpp:4649
+#, no-c-format
+msgid "&New..."
+msgstr "새로 만들기(&N)..."
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224
+#: rc.cpp:2842
+#, no-c-format
+msgid "Down"
+msgstr "아래"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227
+#: rc.cpp:2845
+#, no-c-format
+msgid "Move this server down"
+msgstr "이 서버를 아래로 내림"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230
+#: rc.cpp:2848
+#, no-c-format
+msgid "Move this server down in connection attempt priority"
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74
-#: rc.cpp:142
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258
+#: rc.cpp:2851
#, no-c-format
-msgid "&netstat - Standard method of connection status detection"
+msgid "Up"
+msgstr "위로"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261
+#: rc.cpp:2854
+#, no-c-format
+msgid "Move this server up"
+msgstr "이 서버를 위로 올림"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264
+#: rc.cpp:2857
+#, no-c-format
+msgid "Move this server up in connection attempt priority"
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80
-#: rc.cpp:145
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290
+#: rc.cpp:2866
+#, no-c-format
+msgid "Ne&w"
+msgstr "새로 만들기(&W)"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328
+#: rc.cpp:2869
+#, no-c-format
+msgid "Rena&me..."
+msgstr "이름 바꾸기(&M)..."
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336
+#: rc.cpp:2872
#, no-c-format
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "삭제(&V)"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92
+#: rc.cpp:2878
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers"
-msgstr ""
+"<p><b>Note:</b> Most IRC servers do not require a password, and only a nickname "
+"is required to connect</p>"
+msgstr "<p><b>메모:</b> 대부분 IRC 서버에 접속할 때는 비밀번호가 필요하지 않으며 별명만 필요합니다</p>"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88
-#: rc.cpp:148
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126
+#: rc.cpp:2887 rc.cpp:2896
#, no-c-format
-msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection"
-msgstr ""
+msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something"
+msgstr "이것은 여러분이 무언가를 말할 때마다 보게 될 이름입니다"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91
-#: rc.cpp:151
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134
+#: rc.cpp:2890
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alternate ni&ckname:"
+msgstr "대화명(&I):"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140
+#: rc.cpp:2893 rc.cpp:2902 rc.cpp:2905
#, no-c-format
msgid ""
-"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network"
+"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used "
+"instead"
msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107
-#: rc.cpp:154
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159
+#: rc.cpp:2899
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Try to Detect Automatically"
-msgstr "시작할 때 자동으로 접속(&S)"
+msgid ""
+"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with "
+"the /nick command."
+msgstr "IRC에서 사용할 별명입니다. /nick 명령을 사용해서 온라인 상에서 바꿀 수 있습니다."
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110
-#: rc.cpp:157
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183
+#: rc.cpp:2908
#, no-c-format
-msgid "Tries to find an appropriate connection method"
-msgstr ""
+msgid "&Real name:"
+msgstr "실제 이름(&R):"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142
-#: rc.cpp:160
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194
+#: rc.cpp:2911
#, no-c-format
-msgid "Location of the SMPPPD"
-msgstr ""
+msgid "&Username:"
+msgstr "사용자 이름(&U):"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187
-#: rc.cpp:163
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Acco&unts"
-msgstr "계정 ID"
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200
+#: rc.cpp:2914 rc.cpp:2917 rc.cpp:2920 rc.cpp:2926
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
+"identd support. Leave blank to use your system account name."
+msgstr "시스템에서 identd를 지원하지 않을 때 IRC에서 사용할 사용자 이름입니다. 비워 두면 시스템 계정 이름을 사용합니다."
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218
-#: rc.cpp:166
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the accounts to ignore:"
-msgstr ""
-"<h2>주소록 항목 선택</h2>\n"
-"<p>대화 상태를 선택하십시오:</p>"
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241
+#: rc.cpp:2923
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
+"identd support."
+msgstr "시스템이 identd를 지원하지 않을 때 IRC에서 사용할 사용자 이름입니다."
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 224
-#: rc.cpp:169 rc.cpp:774 rc.cpp:811 rc.cpp:1720
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323
+#: rc.cpp:2932
+#, no-c-format
+msgid "&Edit..."
+msgstr "편집(&E)..."
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350
+#: rc.cpp:2935
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account"
-msgstr "계정 ID"
+msgid "&Network:"
+msgstr "네트워크:"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16
-#: rc.cpp:172
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382
+#: rc.cpp:2941
+#, no-c-format
+msgid "&Prefer SSL-based connections"
+msgstr "SSL 접속 선호(&P)"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409
+#: rc.cpp:2950
+#, no-c-format
+msgid "Default &charset:"
+msgstr "기본 인코딩(&C):"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446
+#: rc.cpp:2953
+#, no-c-format
+msgid "Default Messages"
+msgstr "기본 메시지"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457
+#: rc.cpp:2956
+#, no-c-format
+msgid "&Part message:"
+msgstr "채널 떠남 메시지(&P):"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468
+#: rc.cpp:2959
+#, no-c-format
+msgid "&Quit message:"
+msgstr "접속 해제 메시지(&Q):"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479
+#: rc.cpp:2962 rc.cpp:2965
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The message you want people to see when you part a channel without giving a "
+"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
+msgstr "이유를 지정하지 않고 채널에서 떠날 때 사람들에게 표시할 메시지입니다. 비워 두면 Kopete 기본값을 사용합니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490
+#: rc.cpp:2968 rc.cpp:2971
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving "
+"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
+msgstr "이유를 지정하지 않고 IRC에서 떠날 때 사람들에게 표시할 메시지입니다. 비워 두면 Kopete 기본값을 사용합니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522
+#: rc.cpp:2974
+#, no-c-format
+msgid "A&dvanced Configuration"
+msgstr "고급 설정(&D)"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533
+#: rc.cpp:2977
+#, no-c-format
+msgid "Message Destinations"
+msgstr "메시지 대상"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544
+#: rc.cpp:2980
+#, no-c-format
+msgid "Auto-show anonymous windows"
+msgstr "자동으로 익명 창 표시"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552
+#: rc.cpp:2983
+#, no-c-format
+msgid "Auto-show the server window"
+msgstr "자동으로 서버 창 표시"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568
+#: rc.cpp:2986
+#, no-c-format
+msgid "Server messages:"
+msgstr "서버 메시지:"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576
+#: rc.cpp:2989
+#, no-c-format
+msgid "Server notices:"
+msgstr "서버 알림:"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582
+#: rc.cpp:2992 rc.cpp:3007 rc.cpp:3025 rc.cpp:3043
+#, no-c-format
+msgid "Active Window"
+msgstr "활성화된 창"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587
+#: rc.cpp:2995 rc.cpp:3010 rc.cpp:3028 rc.cpp:3046
+#, no-c-format
+msgid "Server Window"
+msgstr "서버 창"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592
+#: rc.cpp:2998 rc.cpp:3013 rc.cpp:3031 rc.cpp:3049
+#, no-c-format
+msgid "Anonymous Window"
+msgstr "익명 창"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597
+#: rc.cpp:3001 rc.cpp:3016 rc.cpp:3034 rc.cpp:3052
+#, no-c-format
+msgid "KNotify"
+msgstr "KNotify"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660
+#: rc.cpp:3022
+#, no-c-format
+msgid "Error messages:"
+msgstr "오류 메시지:"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698
+#: rc.cpp:3040
+#, no-c-format
+msgid "Information replies:"
+msgstr "정보 응답:"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754
+#: rc.cpp:3058
+#, no-c-format
+msgid "Custom CTCP Replies"
+msgstr "사용자 정의 CTCP 응답"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763
+#: rc.cpp:3061
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMPPPDLocation"
-msgstr "위치"
+msgid "CTCP"
+msgstr "CTCP(&C):"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 27
-#: rc.cpp:175 rc.cpp:2281 rc.cpp:2389 rc.cpp:3022 rc.cpp:3660 rc.cpp:3915
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:3064
#, no-c-format
-msgid "Ser&ver:"
+msgid "Reply"
+msgstr "응답"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807
+#: rc.cpp:3067
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP "
+"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies "
+"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO."
msgstr ""
+"이 대화 상자에서 다른 사용자가 보낸 CTCP 요청에 대한 사용자 정의 응답을 추가할 수 있습니다. 이 대화 상자에서는 이미 정의되어 있는 "
+"VERSION, USERINFO, CLIENTINFO에 대한 응답을 수정할 수도 있습니다."
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41
-#: rc.cpp:178
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823
+#: rc.cpp:3070
#, no-c-format
-msgid "localhost"
-msgstr ""
+msgid "&CTCP:"
+msgstr "CTCP(&C):"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47
-#: rc.cpp:181
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839
+#: rc.cpp:3073
#, no-c-format
-msgid "The server on which the SMPPPD is running"
-msgstr ""
+msgid "&Reply:"
+msgstr "응답(&R):"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855
+#: rc.cpp:3076
+#, no-c-format
+msgid "Add Repl&y"
+msgstr "응답 추가(&Y)"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 55
-#: rc.cpp:184 rc.cpp:2299
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881
+#: rc.cpp:3079
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "포트(&P):"
+msgid "Run Following Commands on Connect"
+msgstr "접속할 때 다음 명령 실행"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83
-#: rc.cpp:187
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913
+#: rc.cpp:3082
#, no-c-format
-msgid "The port on which the SMPPPD is running on"
+msgid "Add Co&mmand"
+msgstr "명령 추가(&M)"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 921
+#: rc.cpp:3085 rc.cpp:3429
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr "명령"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954
+#: rc.cpp:3088 rc.cpp:3091
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC "
+"server."
+msgstr "IRC 서버에 연결했을 때 자동으로 실행할 명령입니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493
+#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:3094
+#, no-c-format
+msgid "&Add Contact"
+msgstr "대화 상대 추가(&A)"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59
+#: rc.cpp:3097
+#, no-c-format
+msgid "N&ickname/channel to add:"
+msgstr "추가할 별명/채널(&I):"
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65
+#: rc.cpp:3100 rc.cpp:3106
+#, no-c-format
+msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add."
+msgstr "추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다."
+
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68
+#: rc.cpp:3103
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
+"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
+"preceded by a pound sign ('#')."
msgstr ""
+"추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다. 대화 상대를 추가하려면 상대의 별명을 입력하시고, 채널을 추가하려면 우물 정자('#')로 "
+"시작하는 채널 이름을 입력하십시오."
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91
-#: rc.cpp:190
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79
+#: rc.cpp:3109
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default: 3185"
-msgstr "사용자 정의 기본 메시지"
+msgid ""
+"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
+"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
+"preceded by a pound sign ('#')"
+msgstr ""
+"추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다. 대화 상대를 추가하려면 상대의 별명을 입력하시고, 채널을 추가하려면 우물 정자('#')로 "
+"시작하는 채널 이름을 입력하십시오."
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 118
-#: rc.cpp:193 rc.cpp:2797
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89
+#: rc.cpp:3112
#, no-c-format
-msgid "Pass&word:"
-msgstr "비밀번호(&W):"
+msgid "<i>(for example: joe_bob or #somechannel)</i>"
+msgstr "<i>(예: gil_dong 또는 #somechannel)</i>"
-#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135
-#: rc.cpp:196
+#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119
+#: rc.cpp:3115
+#, no-c-format
+msgid "&Search Channels"
+msgstr "채널 찾기(&S)"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82
+#: rc.cpp:3121
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The password to authenticate with the smpppd"
-msgstr "서버에 인증하는 중 오류 발생: %1"
+msgid "&Remember password"
+msgstr "비밀번호 기억"
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:199
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24
+#: rc.cpp:3124 rc.cpp:3216
+#, no-c-format
+msgid "Select Contact"
+msgstr "대화 상대 선택"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55
+#: rc.cpp:3127
+#, no-c-format
+msgid "Create New Entr&y..."
+msgstr "새 항목 만들기(&Y)..."
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58
+#: rc.cpp:3130
+#, no-c-format
+msgid "Create a new entry in your address book"
+msgstr "주소록에 새 항목 만들기"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126
+#: rc.cpp:3142
+#, no-c-format
+msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging"
+msgstr "인스턴트 메시지를 통해 대화하기를 원하는 대화 상태를 선택하십시오"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150
+#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3219
+#, no-c-format
+msgid "S&earch:"
+msgstr "찾기(&E):"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25
+#: rc.cpp:3148
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ask &Database"
-msgstr "데이터베이스에게 묻기(&D)"
+msgid "The contact XXX added you in his contactlist"
+msgstr "대화 상대 XXX가 자신의 대화 상대 목록에 여러분을 추가했습니다"
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47
-#: rc.cpp:202
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61
+#: rc.cpp:3151
#, no-c-format
-msgid "Date && Time"
-msgstr "날짜와 시간"
+msgid "Read More Info About This Contact"
+msgstr "이 대화 상대의 정보 더 보기"
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112
-#: rc.cpp:205
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71
+#: rc.cpp:3154
#, no-c-format
-msgid "Time :"
-msgstr "시간 :"
+msgid "Authorize this contact to see my status"
+msgstr "이 사람이 내 상태를 보도록 허가"
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167
-#: rc.cpp:208
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82
+#: rc.cpp:3157
#, no-c-format
-msgid "Question"
-msgstr "질문"
+msgid "Add this contact in my contactlist"
+msgstr "이 사람을 내 대화 상대 목록에 추가"
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184
-#: rc.cpp:211
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112
+#: rc.cpp:3160
#, no-c-format
-msgid "Contact Status at Date & Time"
-msgstr "그 때의 대화 상대 상태"
+msgid "Display name:"
+msgstr "별명:"
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189
-#: rc.cpp:214
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115
+#: rc.cpp:3163 rc.cpp:3170
#, no-c-format
-msgid "Most Used Status at Date"
-msgstr "그 날 자주 사용한 상태"
+msgid ""
+"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname"
+msgstr "대화 상대를 표시할 이름입니다. 상대의 별명을 사용하시려면 비워 두십시오."
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:217
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119
+#: rc.cpp:3166 rc.cpp:3173
#, no-c-format
-msgid "&Ask"
+msgid ""
+"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the "
+"contactlist.\n"
+"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name."
msgstr ""
+"대화 상대의 별명을 입력하십시오. 대화 상대 목록에 표시됩니다.\n"
+"상대의 별명을 표시하려면 비워 두십시오."
-#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221
-#: rc.cpp:220
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149
+#: rc.cpp:3177
#, no-c-format
-msgid "Answer"
+msgid "In the group:"
+msgstr "다음 그룹에:"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152
+#: rc.cpp:3180 rc.cpp:3183
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in "
+"the top level group."
+msgstr "대화 상대를 추가할 그룹을 선택하십시오. 비워 두시면 최상위 그룹에 추가합니다."
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181
+#: rc.cpp:3186
+#, no-c-format
+msgid "Addressbook link:"
+msgstr "주소록 연결:"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36
+#: rc.cpp:3189
+#, no-c-format
+msgid "Remember password"
+msgstr "비밀번호 기억"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39
+#: rc.cpp:3192
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this and enter your password below if you would like your password to be "
+"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it "
+"is needed."
msgstr ""
+"Kopete에서 비밀번호를 필요로 할 때마다 입력하는 불편을 덜어 주기 위해서 지갑에 저장하려면 이것을 선택하시고 비밀번호를 입력하십시오."
-#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29
-#: rc.cpp:226
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64
+#: rc.cpp:3195
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "비밀번호:"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83
+#: rc.cpp:3198
+#, no-c-format
+msgid "Enter your password here."
+msgstr "여기에 비밀번호를 입력하십시오."
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:3201
+#, no-c-format
msgid ""
-"<p>The <font size=\"+1\">KopeTeX</font> plugin allows <font size=\"+1\">"
-"Kopet</font>e to render Latex formulas in the chat window. The sender must "
-"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$</p>\n"
-"<p>This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to "
-"work.</p>"
+"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck "
+"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your "
+"password whenever it is needed."
msgstr ""
-"KopeTeX 플러그인은 Kopete 대화 창에서 LaTeX 수식을 표시합니다. 보내는 사람은 두 개의 $ 기호로 수식을 둘러싸야 합니다. "
-"(예: $$formula$$)\n"
-"이 플러그인을 사용하려면 ImageMagick의 일부인 convert 프로그램이 필요합니다."
+"여기에 비밀번호를 입력하십시오. 만약 비밀번호를 저장하지 않으려고 한다면, 위에 있는 비밀번호 기억 체크 상자의 체크를 해제하십시오. "
+"비밀번호가 필요할 때마다 물어 볼 것입니다."
-#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73
-#: rc.cpp:233
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:3204
#, no-c-format
-msgid "Rendering resolution (DPI):"
-msgstr "그리기 해상도(DPI):"
+msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
+msgstr "Kopete 대화 상대와 연결되어 있는 TDE 주소록 항목"
-#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113
-#: rc.cpp:236
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63
+#: rc.cpp:3210 rc.cpp:4639
#, no-c-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
+msgid "C&hange..."
+msgstr "변경(&H)..."
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17
-#: rc.cpp:242
+#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66
+#: rc.cpp:3213
+#, no-c-format
+msgid "Select an address book entry"
+msgstr "주소록 항목 선택"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80
+#: rc.cpp:3222
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HighlighPrefsUI"
-msgstr "강조"
+msgid "Meta Contact"
+msgstr "대화 상대 이동"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36
-#: rc.cpp:245
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33
+#: rc.cpp:3228
#, no-c-format
-msgid "Available Filters"
-msgstr "사용 가능한 필터"
+msgid ""
+"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you "
+"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. "
+"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the "
+"transfer."
+msgstr ""
+"한 사용자가 파일을 보내려고 하고 있습니다. 이 대화 상자를 수락해야 파일을 다운로드할 것입니다. 만약 받고 싶지 않으시다면 거부를 "
+"누르십시오. Kopete에서는 전송하기 전이나 전송한 후에도 이 파일을 자동으로 실행하지 않습니다."
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69
-#: rc.cpp:254
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44
+#: rc.cpp:3231
#, no-c-format
-msgid "Rename..."
-msgstr "이름 바꾸기..."
+msgid "From:"
+msgstr "보내는 사람:"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75
-#: rc.cpp:257
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52
+#: rc.cpp:3234
+#, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "파일 이름:"
+
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65
+#: rc.cpp:3237
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filters"
-msgstr "필터"
+msgid "&Browse..."
+msgstr "찾아 보기(&B)..."
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111
-#: rc.cpp:260
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73
+#: rc.cpp:3240
#, no-c-format
-msgid "Criteria"
-msgstr "범주"
+msgid "Size:"
+msgstr "크기:"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130
-#: rc.cpp:263
+#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114
+#: rc.cpp:3246
#, no-c-format
-msgid "If the message contains:"
-msgstr "메시지가 다음 항목 포함:"
+msgid "Save to:"
+msgstr "저장 위치:"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151
-#: rc.cpp:266
+#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3249
#, no-c-format
-msgid "Regular expression"
-msgstr "정규 표현식"
+msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one."
+msgstr "자리 비움 메시지를 입력하거나 미리 정해둔 것 중에서 선택하십시오."
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:272
+#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6
+#: rc.cpp:3252
#, no-c-format
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "대소문자 구분"
+msgid "Commands"
+msgstr "명령"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212
-#: rc.cpp:275
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35
+#: rc.cpp:3255
#, no-c-format
-msgid "Action"
-msgstr "행동"
+msgid "&Colors"
+msgstr "색(&C)"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239
-#: rc.cpp:278
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 46
+#: rc.cpp:3258 rc.cpp:4336
#, no-c-format
-msgid "Set the message importance to:"
-msgstr "메시지 중요도 설정:"
+msgid "Colors"
+msgstr "색"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245
-#: rc.cpp:281
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62
+#: rc.cpp:3261
#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr "낮음"
+msgid "&Add..."
+msgstr "추가(&A)..."
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250
-#: rc.cpp:284
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78
+#: rc.cpp:3267
#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "중간"
+msgid "Move &Up"
+msgstr "위로 이동(&U)"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255
-#: rc.cpp:287
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86
+#: rc.cpp:3270
#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "강조"
+msgid "Move &Down"
+msgstr "아래로 이동(&D)"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302
-#: rc.cpp:290
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113
+#: rc.cpp:3273
#, no-c-format
-msgid "Change the background color to:"
-msgstr "배경색 설정:"
+msgid "Random order"
+msgstr "무작위 순서"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353
-#: rc.cpp:293
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135
+#: rc.cpp:3276
#, no-c-format
-msgid "Change the foreground color to:"
-msgstr "글자색 설정:"
+msgid "Change global text foreground color"
+msgstr "전체 텍스트 배경색 바꾸기"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404
-#: rc.cpp:296
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143
+#: rc.cpp:3279
#, no-c-format
-msgid "Play a sound:"
-msgstr ""
+msgid "Change color every letter"
+msgstr "글자마다 색 바꾸기"
-#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427
-#: rc.cpp:299
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151
+#: rc.cpp:3282
#, no-c-format
-msgid "Raise window"
-msgstr "대화 창 올리기"
+msgid "Change color every word"
+msgstr "단어마다 색 바꾸기"
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16
-#: rc.cpp:305
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161
+#: rc.cpp:3285
#, no-c-format
-msgid "Now Listening"
-msgstr "지금 재생 중"
+msgid "Effects"
+msgstr "효과"
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33
-#: rc.cpp:308
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180
+#: rc.cpp:3288
#, no-c-format
-msgid "<b>Share Your Musical Taste</b>"
-msgstr "<b>음악적 취향을 공유하십시오</b>"
+msgid "L4m3r t4lk"
+msgstr "특수 문자 섞기"
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59
-#: rc.cpp:311
+#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196
+#: rc.cpp:3291
#, no-c-format
-msgid "Messa&ge"
-msgstr "메시지(&G):"
+msgid "CasE wAVes"
+msgstr "무작위적 대소문자"
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78
-#: rc.cpp:314
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17
+#: rc.cpp:3297
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SMPPPDCS Preferences"
+msgstr "접속 환경 설정"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32
+#: rc.cpp:3300
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Connection"
+msgstr "접속"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57
+#: rc.cpp:3303
#, no-c-format
-msgid "Use this message when advertising:"
-msgstr "알릴 때 다음 메시지 사용:"
+msgid "Method of Connection Status Detection"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87
-#: rc.cpp:317
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74
+#: rc.cpp:3306
#, no-c-format
-msgid ""
-"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n"
-"Expressions in brackets depend on a substitution being made."
+msgid "&netstat - Standard method of connection status detection"
msgstr ""
-"정보가 있을 때 %track, %artist, %album, %player 정보가 채워집니다.\n"
-"괄호로 둘러싸인 표현식은 대체될 때만 표시됩니다."
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106
-#: rc.cpp:321
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80
+#: rc.cpp:3309
#, no-c-format
-msgid "Start with:"
-msgstr "다음으로 시작:"
+msgid ""
+"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120
-#: rc.cpp:324
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88
+#: rc.cpp:3312
#, no-c-format
-msgid "Now Listening To: "
-msgstr "지금 재생 중: "
+msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128
-#: rc.cpp:327
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91
+#: rc.cpp:3315
#, no-c-format
-msgid "For each track:"
-msgstr "각각 트랙마다: "
+msgid ""
+"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142
-#: rc.cpp:330
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107
+#: rc.cpp:3318
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Try to Detect Automatically"
+msgstr "시작할 때 자동으로 접속(&S)"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110
+#: rc.cpp:3321
#, no-c-format
-msgid "%track (by %artist)(on %album)"
-msgstr "%track (by %artist)(on %album)"
+msgid "Tries to find an appropriate connection method"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150
-#: rc.cpp:333
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142
+#: rc.cpp:3324
#, no-c-format
-msgid "Conjunction (if >1 track):"
-msgstr "연결 (2개 이상 트랙의 경우):"
+msgid "Location of the SMPPPD"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164
-#: rc.cpp:336
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187
+#: rc.cpp:3327
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Acco&unts"
+msgstr "계정 ID"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218
+#: rc.cpp:3330
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the accounts to ignore:"
+msgstr ""
+"<h2>주소록 항목 선택</h2>\n"
+"<p>대화 상태를 선택하십시오:</p>"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 224
+#: rc.cpp:3333 rc.cpp:4676 rc.cpp:4775 rc.cpp:4812
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account"
+msgstr "계정 ID"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16
+#: rc.cpp:3336
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SMPPPDLocation"
+msgstr "위치"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41
+#: rc.cpp:3342
#, no-c-format
-msgid ", and "
-msgstr ", 그리고 "
+msgid "localhost"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195
-#: rc.cpp:339
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47
+#: rc.cpp:3345
#, no-c-format
-msgid "A&dvertising Mode"
-msgstr "광고 모드(&D)"
+msgid "The server on which the SMPPPD is running"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222
-#: rc.cpp:342
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83
+#: rc.cpp:3351
#, no-c-format
-msgid ""
-"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n"
-"or by typing \"/media\" in the chat\n"
-"window edit area."
+msgid "The port on which the SMPPPD is running on"
msgstr ""
-"\"도구->미디어 정보 보내기\"를 선택하거나,\n"
-"대화 창에 \"/media\"를 입력할 때만\n"
-"표시합니다."
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230
-#: rc.cpp:347
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91
+#: rc.cpp:3354
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default: 3185"
+msgstr "사용자 정의 기본 메시지"
+
+#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135
+#: rc.cpp:3360
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The password to authenticate with the smpppd"
+msgstr "서버에 인증하는 중 오류 발생: %1"
+
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3366
#, no-c-format
-msgid "&Show in chat window (automatic)"
-msgstr "대화 창에 표시(자동)(&S)"
+msgid "Translation service:"
+msgstr "번역 서비스:"
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239
-#: rc.cpp:350
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3369
#, no-c-format
-msgid ""
-"Show &the music you are listening to \n"
-"in place of your status message."
-msgstr ""
-"상태 메시지가 표시되는 곳에 지금 듣는\n"
-"음악을 표시합니다."
+msgid "Default native language:"
+msgstr "기본 사용 언어:"
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247
-#: rc.cpp:354
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67
+#: rc.cpp:3372
#, no-c-format
-msgid "Appe&nd to your status message"
-msgstr "상태 메시지에 덧붙이기(&N)"
+msgid "Incoming Messages"
+msgstr "받은 메시지"
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276
-#: rc.cpp:357
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78
+#: rc.cpp:3375 rc.cpp:3387
#, no-c-format
-msgid "Media Pla&yer"
-msgstr "미디어 재생기(&Y)"
+msgid "Do not translate"
+msgstr "번역하지 않음"
-#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295
-#: rc.cpp:360
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92
+#: rc.cpp:3378 rc.cpp:3390
#, no-c-format
-msgid "Use &specified media player"
-msgstr "지정한 미디어 재생기 사용(&S)"
+msgid "Show the original message"
+msgstr "원문 표시"
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25
-#: rc.cpp:363
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106
+#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3393
#, no-c-format
-msgid "Sentence Options"
-msgstr "문장 설정"
+msgid "Translate directly"
+msgstr "직접 번역"
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119
+#: rc.cpp:3384
#, no-c-format
-msgid "Add a dot at the end of each sent line"
-msgstr "보내는 줄 끝마다 마침표 찍기"
+msgid "Outgoing Messages"
+msgstr "보낸 메시지"
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166
+#: rc.cpp:3396
#, no-c-format
-msgid "Start each sent line with a capital letter"
-msgstr "매 줄 첫 글자를 대문자로 바꾸기"
+msgid "Show dialog before sending"
+msgstr "보내기 전에 대화 상자 표시"
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54
-#: rc.cpp:372
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33
+#: rc.cpp:3402
#, no-c-format
-msgid "Replacement Options"
-msgstr "바꾸기 설정"
+msgid ""
+"<p>Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not "
+"detect motion from your webcam or any video4linux device.</p> "
+"<p>It will put you online again when it detects you moving in front of the "
+"camera.</p>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65
-#: rc.cpp:375
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55
+#: rc.cpp:3405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Video Settings"
+msgstr "자리 비움 설정(&A)"
+
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74
+#: rc.cpp:3408
#, no-c-format
-msgid "Auto replace on incoming messages"
-msgstr "받는 메시지를 자동으로 바꾸기"
+msgid "&Video4Linux device:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102
+#: rc.cpp:3411
#, no-c-format
-msgid "Auto replace on outgoing messages"
-msgstr "보내는 메시지를 자동으로 바꾸기"
+msgid "/dev/video0"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86
-#: rc.cpp:381
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131
+#: rc.cpp:3414
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Away Settings"
+msgstr "자리 비움 설정(&W)"
+
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150
+#: rc.cpp:3417
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Become available when &detecting activity again"
+msgstr "활동을 감지하면 온라인 상태로 바꿈"
+
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188
+#: rc.cpp:3420
#, no-c-format
-msgid "Replacements List"
-msgstr "치환 목록"
+msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 231
+#: rc.cpp:3423 rc.cpp:3837
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Te&xt:"
-msgstr "텍스트(&T):"
+msgid "minutes"
+msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):"
-#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187
-#: rc.cpp:396
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22
+#: rc.cpp:3426
#, no-c-format
-msgid "Re&placement:"
-msgstr "바꾸기(&P):"
+msgid "Alias"
+msgstr "별명"
+
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 44
+#: rc.cpp:3432 rc.cpp:3478
+#, no-c-format
+msgid "Protocols"
+msgstr "프로토콜"
+
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69
+#: rc.cpp:3435
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the list of custom aliases and the commands that you have already added"
+msgstr "이것은 추가한 사용자 정의 별명과 명령의 목록입니다"
+
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77
+#: rc.cpp:3438
+#, no-c-format
+msgid "&Add New Alias..."
+msgstr "새 별명 추가(&A)..."
+
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85
+#: rc.cpp:3441
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Selected"
+msgstr "선택 항목 삭제(&D)"
+
+#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3444
+#, no-c-format
+msgid "Edit Alias..."
+msgstr "별명 편집..."
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:399
+#: rc.cpp:3447
#, no-c-format
msgid "Add New Alias"
msgstr "새 별명 추가"
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27
-#: rc.cpp:402
+#: rc.cpp:3450
#, no-c-format
msgid "Command:"
msgstr "명령:"
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38
-#: rc.cpp:405
+#: rc.cpp:3453
#, no-c-format
msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. "
msgstr "이 별명을 실행할 때 수행할 명령입니다. "
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45
-#: rc.cpp:408
+#: rc.cpp:3456
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>This is the command that you want to run when you execute this alias.\n"
@@ -8176,13 +10931,13 @@ msgstr ""
"명령에 '/'를 추가하지 마십시오. 추가한 경우에는 자동적으로 삭제됩니다.</qt>"
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53
-#: rc.cpp:415
+#: rc.cpp:3463
#, no-c-format
msgid "Alias:"
msgstr "별명:"
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64
-#: rc.cpp:418
+#: rc.cpp:3466
#, no-c-format
msgid ""
"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
@@ -8190,7 +10945,7 @@ msgid ""
msgstr "명령 식별자 '/' 다음에 입력해야 하는 추가할 별명입니다."
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67
-#: rc.cpp:421
+#: rc.cpp:3469
#, no-c-format
msgid ""
"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
@@ -8198,14 +10953,8 @@ msgid ""
"anyway)."
msgstr "명령 식별자 '/' 다음에 입력해야 하는 추가할 별명입니다. '/'를 추가하지 마십시오. 추가한 경우에는 삭제됩니다."
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 92
-#: rc.cpp:430 rc.cpp:448
-#, no-c-format
-msgid "Protocols"
-msgstr "프로토콜"
-
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123
-#: rc.cpp:433 rc.cpp:436
+#: rc.cpp:3481 rc.cpp:3484
#, no-c-format
msgid ""
"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those "
@@ -8213,136 +10962,57 @@ msgid ""
msgstr "특정한 프로토콜에만 이 별명을 사용하시려면 여기에서 프로토콜을 선택하십시오."
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137
-#: rc.cpp:439
+#: rc.cpp:3487
#, no-c-format
msgid "For protocols:"
msgstr "다음 프로토콜에만:"
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22
-#: rc.cpp:442
-#, no-c-format
-msgid "Alias"
-msgstr "별명"
-
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 33
-#: rc.cpp:445 rc.cpp:4956
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "명령"
-
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69
-#: rc.cpp:451
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the list of custom aliases and the commands that you have already added"
-msgstr "이것은 추가한 사용자 정의 별명과 명령의 목록입니다"
-
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77
-#: rc.cpp:454
-#, no-c-format
-msgid "&Add New Alias..."
-msgstr "새 별명 추가(&A)..."
-
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:457
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Selected"
-msgstr "선택 항목 삭제(&D)"
-
-#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93
-#: rc.cpp:460
-#, no-c-format
-msgid "Edit Alias..."
-msgstr "별명 편집..."
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179
-#: rc.cpp:472
-#, no-c-format
-msgid "Date"
-msgstr "날짜"
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 190
-#: rc.cpp:475 rc.cpp:965
-#, no-c-format
-msgid "Contact"
-msgstr "대화 상대"
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275
-#: rc.cpp:478
-#, no-c-format
-msgid "Contact:"
-msgstr "대화 상대:"
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296
-#: rc.cpp:481
-#, no-c-format
-msgid "Message Filter:"
-msgstr "메시지 필터:"
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302
-#: rc.cpp:484
-#, no-c-format
-msgid "All messages"
-msgstr "모든 메시지"
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307
-#: rc.cpp:487
-#, no-c-format
-msgid "Only incoming"
-msgstr "받은 메시지만"
-
-#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312
-#: rc.cpp:490
-#, no-c-format
-msgid "Only outgoing"
-msgstr "보낸 메시지만"
-
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17
-#: rc.cpp:493
+#: rc.cpp:3490
#, no-c-format
msgid "HistoryPrefsWidget"
msgstr ""
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28
-#: rc.cpp:496
+#: rc.cpp:3493
#, no-c-format
msgid "Chat History"
msgstr "대화 기록"
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39
-#: rc.cpp:499
+#: rc.cpp:3496
#, no-c-format
msgid "Number of messages per page:"
msgstr "페이지 당 메시지 수:"
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42
-#: rc.cpp:502
+#: rc.cpp:3499
#, no-c-format
msgid ""
"The number of messages that are shown when browsing history in the chat window"
msgstr "대화 창에 표시할 과거 메시지의 개수입니다"
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59
-#: rc.cpp:505
+#: rc.cpp:3502
#, no-c-format
msgid ""
"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window"
msgstr "대화 창에서 과거 기록을 탐색할 때 표시할 메시지 개수입니다"
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67
-#: rc.cpp:508
+#: rc.cpp:3505
#, no-c-format
msgid "Color of messages:"
msgstr "메시지 색:"
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73
-#: rc.cpp:511 rc.cpp:514
+#: rc.cpp:3508 rc.cpp:3511
#, no-c-format
msgid "Color of history messages in the chat window"
msgstr "대화 창의 과거 메시지 색"
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108
-#: rc.cpp:517 rc.cpp:523
+#: rc.cpp:3514 rc.cpp:3520
#, no-c-format
msgid ""
"This is the number of messages that will be added automatically in the chat "
@@ -8350,123 +11020,111 @@ msgid ""
msgstr "새 대화 창을 열 때 자동으로 표시할 과거 메시지의 수입니다."
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116
-#: rc.cpp:520
+#: rc.cpp:3517
#, no-c-format
msgid "Number of messages to show:"
msgstr "표시할 메시지 개수:"
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130
-#: rc.cpp:526
+#: rc.cpp:3523
#, no-c-format
msgid "Show chat history in new chats"
msgstr "새 대화창에 대화 기록 표시"
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136
-#: rc.cpp:529
+#: rc.cpp:3526
#, no-c-format
msgid ""
"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between you "
"and that contact."
msgstr "새 대화 창을 열었을 때 과거에 대화했던 일부 메시지를 추가합니다"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35
-#: rc.cpp:538
-#, no-c-format
-msgid "&Colors"
-msgstr "색(&C)"
-
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 46
-#: rc.cpp:541 rc.cpp:1461
-#, no-c-format
-msgid "Colors"
-msgstr "색"
-
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62
-#: rc.cpp:544
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55
+#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:3529
#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "추가(&A)..."
+msgid "Ready"
+msgstr "준비됨."
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78
-#: rc.cpp:550
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89
+#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:3532
#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "위로 이동(&U)"
+msgid "Search:"
+msgstr "찾기:"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86
-#: rc.cpp:553
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125
+#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:3535
#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "아래로 이동(&D)"
+msgid "Se&arch"
+msgstr "검색(&A)"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113
-#: rc.cpp:556
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179
+#: rc.cpp:3538
#, no-c-format
-msgid "Random order"
-msgstr "무작위 순서"
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135
-#: rc.cpp:559
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 190
+#: rc.cpp:3541 rc.cpp:4924
#, no-c-format
-msgid "Change global text foreground color"
-msgstr "전체 텍스트 배경색 바꾸기"
+msgid "Contact"
+msgstr "대화 상대"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143
-#: rc.cpp:562
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275
+#: rc.cpp:3544
#, no-c-format
-msgid "Change color every letter"
-msgstr "글자마다 색 바꾸기"
+msgid "Contact:"
+msgstr "대화 상대:"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151
-#: rc.cpp:565
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296
+#: rc.cpp:3547
#, no-c-format
-msgid "Change color every word"
-msgstr "단어마다 색 바꾸기"
+msgid "Message Filter:"
+msgstr "메시지 필터:"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161
-#: rc.cpp:568
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302
+#: rc.cpp:3550
#, no-c-format
-msgid "Effects"
-msgstr "효과"
+msgid "All messages"
+msgstr "모든 메시지"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180
-#: rc.cpp:571
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307
+#: rc.cpp:3553
#, no-c-format
-msgid "L4m3r t4lk"
-msgstr "특수 문자 섞기"
+msgid "Only incoming"
+msgstr "받은 메시지만"
-#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196
-#: rc.cpp:574
+#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312
+#: rc.cpp:3556
#, no-c-format
-msgid "CasE wAVes"
-msgstr "무작위적 대소문자"
+msgid "Only outgoing"
+msgstr "보낸 메시지만"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 33
-#: rc.cpp:580
+#: rc.cpp:3565
#, no-c-format
msgid "Uploading"
msgstr "업로드"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 56
-#: rc.cpp:583
+#: rc.cpp:3568
#, no-c-format
msgid "Uplo&ad to:"
msgstr "다음으로 업로드(&A):"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 91
-#: rc.cpp:586
+#: rc.cpp:3571
#, no-c-format
msgid "Formatting"
msgstr "서식"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 108
-#: rc.cpp:589
+#: rc.cpp:3574
#, no-c-format
msgid "HTML (simple loo&k)"
msgstr "HTML (간단히 보기)(&K)"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 114
-#: rc.cpp:592
+#: rc.cpp:3577
#, no-c-format
msgid ""
"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set "
@@ -8474,7 +11132,7 @@ msgid ""
msgstr "ISO 8859-1(Latin 1) 문자 인코딩을 사용하는 HTML 4.01 Transitional 형식입니다."
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 119
-#: rc.cpp:595
+#: rc.cpp:3580
#, no-c-format
msgid ""
"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set "
@@ -8487,19 +11145,19 @@ msgstr ""
"대부분 웹 브라우저에서 열 수 있습니다."
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 127
-#: rc.cpp:600
+#: rc.cpp:3585
#, no-c-format
msgid "XHTML (simple look)"
msgstr "XHTML (간단히 보기)"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 130
-#: rc.cpp:603
+#: rc.cpp:3588
#, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Strict"
msgstr "XHTML 1.0 Strict"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 135
-#: rc.cpp:606
+#: rc.cpp:3591
#, no-c-format
msgid ""
"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C "
@@ -8515,43 +11173,43 @@ msgstr ""
"지정하도록 해야 합니다."
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 143
-#: rc.cpp:611
+#: rc.cpp:3596
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "XML(&X)"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 146
-#: rc.cpp:614
+#: rc.cpp:3599
#, no-c-format
msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set."
msgstr "UTF-8 인코딩을 사용하는 XML 형식으로 저장합니다."
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 149
-#: rc.cpp:617
+#: rc.cpp:3602
#, no-c-format
msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding."
msgstr "UTF-8 인코딩을 사용하는 XML 형식으로 저장합니다."
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 157
-#: rc.cpp:620
+#: rc.cpp:3605
#, no-c-format
msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:"
msgstr "다음 XSLT 스타일시트로 XML 변환(&U):"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 200
-#: rc.cpp:623
+#: rc.cpp:3608
#, no-c-format
msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML"
msgstr "(X)HTML의 프로토콜 텍스트를 그림으로 바꾸기(&C)"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 203
-#: rc.cpp:626
+#: rc.cpp:3611
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Replaces the protocol names, such as IRC with images."
msgstr "MSN, IRC 같은 프로토콜 이름을 그림으로 변환합니다."
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 219
-#: rc.cpp:629
+#: rc.cpp:3614
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Replaces the protocol names, such as IRC with images.\n"
@@ -8584,723 +11242,592 @@ msgstr ""
"images/winpopup_protocol.png"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 229
-#: rc.cpp:645
+#: rc.cpp:3630
#, no-c-format
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 246
-#: rc.cpp:648
+#: rc.cpp:3633
#, no-c-format
msgid "Use one of &your IM names"
msgstr "다음 인스턴트 메시지 계정 중 하나의 이름 사용(&Y)"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 257
-#: rc.cpp:651
+#: rc.cpp:3636
#, no-c-format
msgid "Use another &name:"
msgstr "다른 이름 사용(&N):"
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 300
-#: rc.cpp:654
+#: rc.cpp:3639
#, no-c-format
msgid "Include &IM addresses"
msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)"
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 5
-#: rc.cpp:657 rc.cpp:672 rc.cpp:2026 rc.cpp:2632 rc.cpp:3741
-#, no-c-format
-msgid "&Chat"
-msgstr "대화(&C)"
-
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14
-#: rc.cpp:660 rc.cpp:675
-#, no-c-format
-msgid "&Format"
-msgstr "형식(&F)"
-
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 41
-#: rc.cpp:669 rc.cpp:690 rc.cpp:4053 rc.cpp:4218 rc.cpp:4257
-#, no-c-format
-msgid "Status"
-msgstr "상태"
-
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23
-#: rc.cpp:678
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24
+#: rc.cpp:3642
#, no-c-format
-msgid "&Tabs"
-msgstr "탭(&T)"
+msgid "Use Subfolder for Each Contact"
+msgstr "각각 대화 상대에 대해서 하위 폴더 사용"
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35
-#: rc.cpp:684
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38
+#: rc.cpp:3645
#, no-c-format
-msgid "&Chat Members List"
-msgstr ""
+msgid "Always"
+msgstr "항상"
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 60
-#: rc.cpp:693 rc.cpp:705
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 52
+#: rc.cpp:3648 rc.cpp:3843
#, no-c-format
-msgid "Format Toolbar"
-msgstr "형식 도구 모음"
+msgid "Never"
+msgstr "안 함"
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4
-#: rc.cpp:696
-#, no-c-format
-msgid "F&ormat"
-msgstr "형식(&O)"
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66
+#: rc.cpp:3651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Onl&y the selected contacts"
+msgstr "선택한 계정만"
-#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11
-#: rc.cpp:699
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83
+#: rc.cpp:3654
#, no-c-format
-msgid "&Alignment"
-msgstr "정렬(&A)"
-
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16
-#: rc.cpp:708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact Addition Wizard"
-msgstr "대화 상대(&C):"
+msgid "Not the selected contacts"
+msgstr "선택하지 않은 계정만"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23
-#: rc.cpp:711
+#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98
+#: rc.cpp:3657
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Introduction"
-msgstr "소개:"
+msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List"
+msgstr "내 대화 상대 목록에 있는 대화 상대가 보낸 메시지만 허용"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44
-#: rc.cpp:714
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:3663
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<h2>Welcome to the Add Contact Wizard</h2>\n"
-"\n"
-"<p>This wizard will guide you through the process of adding a new contact to "
-"Kopete.</p>"
-msgstr ""
-"<h2>계정 추가 마법사에 오신 것을 환영합니다</h2>\n"
-"<p>아래 목록에서 메시징 서비스를 선택하십시오.</p>"
+msgid "Ask &Database"
+msgstr "데이터베이스에게 묻기(&D)"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56
-#: rc.cpp:719
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47
+#: rc.cpp:3666
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you "
-"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal "
-"information management applications.</p>\n"
-"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE "
-"Addressbook, uncheck the box below.</p>"
-msgstr ""
+msgid "Date && Time"
+msgstr "날짜와 시간"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64
-#: rc.cpp:723
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112
+#: rc.cpp:3669
#, no-c-format
-msgid "<p>Press the \"Next\" button to begin.</p>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123
-#: rc.cpp:726
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use the TDE address book for this contact"
-msgstr "이 대화 상대의 전자 우편 주소를 입력합니다."
-
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129
-#: rc.cpp:729
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with "
-"Kopete"
-msgstr "Kopete가 다른 TDE 프로그램과 통합하기를 원하지 않는다면 체크하십시오"
+msgid "Time :"
+msgstr "시간 :"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156
-#: rc.cpp:732
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Address Book Entry"
-msgstr "주소록 선택(&S)"
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167
+#: rc.cpp:3672
+#, no-c-format
+msgid "Question"
+msgstr "질문"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169
-#: rc.cpp:735
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Display Name & Group"
-msgstr "사용할 표시 이름"
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184
+#: rc.cpp:3675
+#, no-c-format
+msgid "Contact Status at Date & Time"
+msgstr "그 때의 대화 상대 상태"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180
-#: rc.cpp:738
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189
+#: rc.cpp:3678
#, no-c-format
-msgid "<qt><p><h2>Select Display Name and Group</h2></p></qt>"
-msgstr ""
+msgid "Most Used Status at Date"
+msgstr "그 날 자주 사용한 상태"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194
-#: rc.cpp:741
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in "
-"Kopete:"
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209
+#: rc.cpp:3681
+#, no-c-format
+msgid "&Ask"
msgstr ""
-"대화 상대의 별명을 입력하십시오. 대화 상대 목록에 표시됩니다.\n"
-"상대의 별명을 표시하려면 비워 두십시오."
-
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205
-#: rc.cpp:744
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact"
-msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 상위 대화 상대를 만듭니다."
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244
-#: rc.cpp:747
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :"
-msgstr "이 대화 상대를 옮길 상위 대화 상대를 선택하십시오:"
-
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256
-#: rc.cpp:750
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Groups"
-msgstr "그룹(&G)"
-
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272
-#: rc.cpp:753
+#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221
+#: rc.cpp:3684
#, no-c-format
-msgid "A contact may be present in more than one group"
+msgid "Answer"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280
-#: rc.cpp:756
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create New G&roup..."
-msgstr "새 그룹 만들기..."
-
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283
-#: rc.cpp:759
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16
+#: rc.cpp:3690
#, no-c-format
-msgid "Click here to create a new group"
-msgstr ""
+msgid "Now Listening"
+msgstr "지금 재생 중"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 310
-#: rc.cpp:762 rc.cpp:805
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33
+#: rc.cpp:3693
#, no-c-format
-msgid "Select Instant Messaging Accounts"
-msgstr ""
+msgid "<b>Share Your Musical Taste</b>"
+msgstr "<b>음악적 취향을 공유하십시오</b>"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321
-#: rc.cpp:765
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59
+#: rc.cpp:3696
#, no-c-format
-msgid "<p><h2>Select Instant Messaging Accounts</h2></p>"
-msgstr ""
+msgid "Messa&ge"
+msgstr "메시지(&G):"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332
-#: rc.cpp:768
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list "
-"below."
-msgstr "이 계정에 사용할 비밀번호를 입력합니다."
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78
+#: rc.cpp:3699
+#, no-c-format
+msgid "Use this message when advertising:"
+msgstr "알릴 때 다음 메시지 사용:"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343
-#: rc.cpp:771
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87
+#: rc.cpp:3702
#, no-c-format
msgid ""
-"<p><i>Note</i>: If a messaging service is missing from the list, please make "
-"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new "
-"contacts.</p>"
+"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n"
+"Expressions in brackets depend on a substitution being made."
msgstr ""
+"정보가 있을 때 %track, %artist, %album, %player 정보가 채워집니다.\n"
+"괄호로 둘러싸인 표현식은 대체될 때만 표시됩니다."
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 360
-#: rc.cpp:777 rc.cpp:814 rc.cpp:1717
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106
+#: rc.cpp:3706
#, no-c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "프로토콜"
+msgid "Start with:"
+msgstr "다음으로 시작:"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 379
-#: rc.cpp:780 rc.cpp:817
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120
+#: rc.cpp:3709
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more "
-"than one IM system, select them all here"
-msgstr ""
+msgid "Now Listening To: "
+msgstr "지금 재생 중: "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399
-#: rc.cpp:783 rc.cpp:789
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128
+#: rc.cpp:3712
#, no-c-format
-msgid ""
-"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant "
-"Messaging system, select them all here"
-msgstr ""
+msgid "For each track:"
+msgstr "각각 트랙마다: "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407
-#: rc.cpp:786
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142
+#: rc.cpp:3715
#, no-c-format
-msgid "You can always add more ways to message this contact later."
-msgstr ""
+msgid "%track (by %artist)(on %album)"
+msgstr "%track (by %artist)(on %album)"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 420
-#: rc.cpp:792 rc.cpp:1753 rc.cpp:1782
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150
+#: rc.cpp:3718
#, no-c-format
-msgid "Finished"
-msgstr "완료됨"
+msgid "Conjunction (if >1 track):"
+msgstr "연결 (2개 이상 트랙의 경우):"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443
-#: rc.cpp:795
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164
+#: rc.cpp:3721
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>"
-"<h2>Congratulations</h2></p>\n"
-"\n"
-"<p>You have finished configuring a contact. Please click Finish and your "
-"contact will be added to your contact list.</p>\n"
-"\n"
-"<p><i>Note</i>: If adding this contact requires authorization from one or more "
-"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after "
-"this screen.</p>"
-msgstr ""
+msgid ", and "
+msgstr ", 그리고 "
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16
-#: rc.cpp:802
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fast Contact Addition Wizard"
-msgstr "대화 상대(&C):"
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195
+#: rc.cpp:3724
+#, no-c-format
+msgid "A&dvertising Mode"
+msgstr "광고 모드(&D)"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80
-#: rc.cpp:808
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222
+#: rc.cpp:3727
#, no-c-format
-msgid "<p><h2>Select IM Accounts</h2></p>"
+msgid ""
+"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n"
+"or by typing \"/media\" in the chat\n"
+"window edit area."
msgstr ""
+"\"도구->미디어 정보 보내기\"를 선택하거나,\n"
+"대화 창에 \"/media\"를 입력할 때만\n"
+"표시합니다."
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125
-#: rc.cpp:820
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Done"
-msgstr "아래"
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230
+#: rc.cpp:3732
+#, no-c-format
+msgid "&Show in chat window (automatic)"
+msgstr "대화 창에 표시(자동)(&S)"
-#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183
-#: rc.cpp:823
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239
+#: rc.cpp:3735
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>"
-"<h2>Contact added.</h2></p>\n"
-"<p>That was <i>fast.</i></p>"
+"Show &the music you are listening to \n"
+"in place of your status message."
msgstr ""
+"상태 메시지가 표시되는 곳에 지금 듣는\n"
+"음악을 표시합니다."
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 50
-#: rc.cpp:830 rc.cpp:3882
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247
+#: rc.cpp:3739
#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "이름(&N):"
+msgid "Appe&nd to your status message"
+msgstr "상태 메시지에 덧붙이기(&N)"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 68
-#: rc.cpp:833 rc.cpp:902
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276
+#: rc.cpp:3742
#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "아이콘"
+msgid "Media Pla&yer"
+msgstr "미디어 재생기(&Y)"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87
-#: rc.cpp:836
+#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295
+#: rc.cpp:3745
#, no-c-format
-msgid "O&pen:"
-msgstr "열림(&P):"
+msgid "Use &specified media player"
+msgstr "지정한 미디어 재생기 사용(&S)"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98
-#: rc.cpp:839
-#, no-c-format
-msgid "C&losed:"
-msgstr "닫힘(&L):"
+#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29
+#: rc.cpp:3751
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<p>The <font size=\"+1\">KopeTeX</font> plugin allows <font size=\"+1\">"
+"Kopet</font>e to render Latex formulas in the chat window. The sender must "
+"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$</p>\n"
+"<p>This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to "
+"work.</p>"
+msgstr ""
+"KopeTeX 플러그인은 Kopete 대화 창에서 LaTeX 수식을 표시합니다. 보내는 사람은 두 개의 $ 기호로 수식을 둘러싸야 합니다. "
+"(예: $$formula$$)\n"
+"이 플러그인을 사용하려면 ImageMagick의 일부인 convert 프로그램이 필요합니다."
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:842
+#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73
+#: rc.cpp:3758
#, no-c-format
-msgid "Use custom &icons"
-msgstr "사용자 정의 아이콘 사용(&I)"
+msgid "Rendering resolution (DPI):"
+msgstr "그리기 해상도(DPI):"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50
-#: rc.cpp:848
+#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113
+#: rc.cpp:3761
#, no-c-format
-msgid "Address Book Link"
-msgstr "주소록 링크"
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:851
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25
+#: rc.cpp:3764
#, no-c-format
-msgid "E&xport Details..."
-msgstr "자세한 정보 내보내기(&X)..."
+msgid "Sentence Options"
+msgstr "문장 설정"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80
-#: rc.cpp:854
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36
+#: rc.cpp:3767
#, no-c-format
-msgid "Export contact's details to the TDE Address Book"
-msgstr "TDE 주소록으로 대화 상대 정보 내보내기"
+msgid "Add a dot at the end of each sent line"
+msgstr "보내는 줄 끝마다 마침표 찍기"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108
-#: rc.cpp:857
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44
+#: rc.cpp:3770
#, no-c-format
-msgid "&Import Contacts"
-msgstr "대화 상대 가져오기(&I)"
+msgid "Start each sent line with a capital letter"
+msgstr "매 줄 첫 글자를 대문자로 바꾸기"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:860
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54
+#: rc.cpp:3773
#, no-c-format
-msgid "Import contacts from the TDE Address Book"
-msgstr "TDE 주소록에서 대화 상대 가져오기"
+msgid "Replacement Options"
+msgstr "바꾸기 설정"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123
-#: rc.cpp:863
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65
+#: rc.cpp:3776
#, no-c-format
-msgid "Display Name Source"
-msgstr "사용할 표시 이름"
+msgid "Auto replace on incoming messages"
+msgstr "받는 메시지를 자동으로 바꾸기"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134
-#: rc.cpp:866
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73
+#: rc.cpp:3779
#, no-c-format
-msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)"
-msgstr "주소록 이름 사용(주소록 링크 필요)(&N)"
+msgid "Auto replace on outgoing messages"
+msgstr "보내는 메시지를 자동으로 바꾸기"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150
-#: rc.cpp:869 rc.cpp:887
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86
+#: rc.cpp:3782
#, no-c-format
-msgid "From contact:"
-msgstr "대화 상대에서:"
+msgid "Replacements List"
+msgstr "치환 목록"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 183
-#: rc.cpp:872 rc.cpp:890 rc.cpp:1659
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171
+#: rc.cpp:3794
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact to synchronize the displayname with."
-msgstr "표시 이름을 동기화하기 위해서 연결합니다."
+msgid "Te&xt:"
+msgstr "텍스트(&T):"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 201
-#: rc.cpp:875 rc.cpp:1668
+#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187
+#: rc.cpp:3797
#, no-c-format
-msgid "Cus&tom:"
-msgstr "사용자 정의(&T):"
+msgid "Re&placement:"
+msgstr "바꾸기(&P):"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235
-#: rc.cpp:878
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24
+#: rc.cpp:3800
#, no-c-format
-msgid "Photo Source"
-msgstr "사용할 사진"
+msgid "PGP key:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 264
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:881 rc.cpp:2839 rc.cpp:4974
-#, no-c-format
-msgid "Photo"
-msgstr "사진"
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 40
+#: rc.cpp:3803 rc.cpp:3821
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select..."
+msgstr "그림 선택(&S)..."
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275
-#: rc.cpp:884
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73
+#: rc.cpp:3809
#, no-c-format
-msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)"
-msgstr "주소록 사진 사용(주소록 링크 필요)(&S)"
+msgid "TextLabel2"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342
-#: rc.cpp:893
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25
+#: rc.cpp:3818
#, no-c-format
-msgid "Custom:"
-msgstr "사용자 정의:"
+msgid "Your private PGP key:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398
-#: rc.cpp:896
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49
+#: rc.cpp:3824
#, no-c-format
-msgid "S&ync photo to addressbook"
-msgstr "주소록과 사진 동기화하기(&Y)"
+msgid "Encrypt outgoing messages with this key"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 408
-#: rc.cpp:899 rc.cpp:3978
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53
+#: rc.cpp:3827
#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "고급(&V)"
+msgid ""
+"<qt>Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so "
+"that you will be able to decrypt them yourself later."
+"<br>\n"
+"<b>Warning:</b> This can increase the size of messages, and some protocols will "
+"refuse to send your messages because they are too large."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430
-#: rc.cpp:905
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78
+#: rc.cpp:3831
#, no-c-format
-msgid "Awa&y:"
-msgstr "자리 비움(&Y):"
+msgid "Cache Passphrase"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441
-#: rc.cpp:908
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89
+#: rc.cpp:3834
#, no-c-format
-msgid "&Online:"
-msgstr "온라인(&O):"
+msgid "Until Kopete closes"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452
-#: rc.cpp:911
-#, no-c-format
-msgid "Use custom status &icons"
-msgstr "사용자 정의 상태 아이콘 사용(&I)"
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146
+#: rc.cpp:3840
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For"
+msgstr "형식(&O)"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455
-#: rc.cpp:914
+#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164
+#: rc.cpp:3846
#, no-c-format
-msgid "Check to set custom icons for this contact"
-msgstr "이 대화 상대에 대해 사용자 정의 아이콘을 사용하려면 선택하십시오"
+msgid "Do not ask for the passphrase"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495
-#: rc.cpp:917
-#, no-c-format
-msgid "O&ffline:"
-msgstr "오프라인(&F):"
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17
+#: rc.cpp:3849
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "HighlighPrefsUI"
+msgstr "강조"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506
-#: rc.cpp:920
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36
+#: rc.cpp:3852
#, no-c-format
-msgid "Un&known:"
-msgstr "알 수 없음(&K):"
+msgid "Available Filters"
+msgstr "사용 가능한 필터"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16
-#: rc.cpp:923
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69
+#: rc.cpp:3861
#, no-c-format
-msgid "Merge with Address Book"
-msgstr "주소록과 합치기"
+msgid "Rename..."
+msgstr "이름 바꾸기..."
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 27
-#: rc.cpp:926 rc.cpp:2125 rc.cpp:4143
-#, no-c-format
-msgid "First name:"
-msgstr "이름:"
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75
+#: rc.cpp:3864
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filters"
+msgstr "필터"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38
-#: rc.cpp:929
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111
+#: rc.cpp:3867
#, no-c-format
-msgid "Home phone:"
-msgstr "집 전화번호:"
+msgid "Criteria"
+msgstr "범주"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73
-#: rc.cpp:932
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130
+#: rc.cpp:3870
#, no-c-format
-msgid "Work phone:"
-msgstr "직장 전화번호:"
+msgid "If the message contains:"
+msgstr "메시지가 다음 항목 포함:"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84
-#: rc.cpp:935
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151
+#: rc.cpp:3873
#, no-c-format
-msgid "Mobile phone:"
-msgstr "휴대폰:"
+msgid "Regular expression"
+msgstr "정규 표현식"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95
-#: rc.cpp:938
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194
+#: rc.cpp:3879
#, no-c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "대소문자 구분"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 121
-#: rc.cpp:941 rc.cpp:2131 rc.cpp:4152
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212
+#: rc.cpp:3882
#, no-c-format
-msgid "Last name:"
-msgstr "성:"
+msgid "Action"
+msgstr "행동"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 140
-#: rc.cpp:944 rc.cpp:2866 rc.cpp:2878
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239
+#: rc.cpp:3885
#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "전자 우편:"
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16
-#: rc.cpp:947
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export Contacts"
-msgstr "대화 상대 내보내기(&E)..."
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23
-#: rc.cpp:950
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export Contacts to Address Book"
-msgstr "전화번호부로 내보내기"
+msgid "Set the message importance to:"
+msgstr "메시지 중요도 설정:"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42
-#: rc.cpp:953
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245
+#: rc.cpp:3888
#, no-c-format
-msgid ""
-"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address "
-"book."
-msgstr "이 마법사는 TDE 주소록으로 인스턴트 메시지 대화 상대를 내보낼 수 있도록 도와줍니다."
+msgid "Low"
+msgstr "낮음"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61
-#: rc.cpp:956
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250
+#: rc.cpp:3891
#, no-c-format
-msgid "&Select Address Book"
-msgstr "주소록 선택(&S)"
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92
-#: rc.cpp:959
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Contacts to Export"
-msgstr "대화 상대 선택"
+msgid "Normal"
+msgstr "중간"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111
-#: rc.cpp:962
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255
+#: rc.cpp:3894
#, no-c-format
-msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book."
-msgstr "선택한 연락처는 TDE 주소록에 추가될 것입니다."
+msgid "Highlight"
+msgstr "강조"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149
-#: rc.cpp:968
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302
+#: rc.cpp:3897
#, no-c-format
-msgid "Select &All"
-msgstr "모두 선택(&A)"
+msgid "Change the background color to:"
+msgstr "배경색 설정:"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157
-#: rc.cpp:971
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353
+#: rc.cpp:3900
#, no-c-format
-msgid "&Deselect All"
-msgstr "모두 선택 해제(&D)"
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32
-#: rc.cpp:974
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "On &event:"
-msgstr "열림(&P):"
+msgid "Change the foreground color to:"
+msgstr "글자색 설정:"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43
-#: rc.cpp:977
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404
+#: rc.cpp:3903
#, no-c-format
-msgid "Choose the event that should have a custom notification"
+msgid "Play a sound:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64
-#: rc.cpp:980
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the sound to play"
-msgstr "사진 선택"
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72
-#: rc.cpp:983
+#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427
+#: rc.cpp:3906
#, no-c-format
-msgid "&Play a sound:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75
-#: rc.cpp:986
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Play a sound when this event occurs for this contact"
-msgstr "이 대화 상대의 대화 상대 목록에 내가 있음(&T)"
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100
-#: rc.cpp:989
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start a cha&t"
-msgstr "대화 시작(&C)..."
+msgid "Raise window"
+msgstr "대화 창 올리기"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103
-#: rc.cpp:992
+#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 49
+#: rc.cpp:3909
#, no-c-format
-msgid ""
-"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111
-#: rc.cpp:995
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Display a message:"
-msgstr "대화명:"
+msgid "Addressbook entry:"
+msgstr "주소록 항목:"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114
-#: rc.cpp:998
+#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 65
+#: rc.cpp:3912
#, no-c-format
-msgid ""
-"Display a message on your screen when this event occurs for this contact"
-msgstr ""
+msgid "&Group"
+msgstr "그룹(&G)"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125
-#: rc.cpp:1001
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the message to display"
-msgstr "%1의 인자를 입력하십시오:"
+#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55
+#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:3927
+#, no-c-format
+msgid "Quick Search Bar"
+msgstr "빠른 찾기 도구 모음"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136
-#: rc.cpp:1004
+#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61
+#: rc.cpp:3930
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&isplay once"
-msgstr "별명:"
+msgid "Global Identity Bar"
+msgstr "기본 정체성"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139
-#: rc.cpp:1007
+#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70
+#: rc.cpp:3933
#, no-c-format
-msgid "Only display a message the next time the event occurs"
-msgstr ""
+msgid "&Other Actions"
+msgstr "기타 동작(&O)"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150
-#: rc.cpp:1010
+#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77
+#: rc.cpp:3936
#, no-c-format
-msgid "P&lay once"
-msgstr ""
+msgid "&Groups"
+msgstr "그룹(&G)"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153
-#: rc.cpp:1013
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14
+#: rc.cpp:3942 rc.cpp:3957
#, no-c-format
-msgid "Only play a sound the next time the event occurs"
-msgstr ""
+msgid "&Format"
+msgstr "형식(&F)"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164
-#: rc.cpp:1016
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23
+#: rc.cpp:3960
#, no-c-format
-msgid "T&rigger once"
-msgstr ""
+msgid "&Tabs"
+msgstr "탭(&T)"
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167
-#: rc.cpp:1019
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35
+#: rc.cpp:3966
#, no-c-format
-msgid "Only start a chat the next time the event occurs"
+msgid "&Chat Members List"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177
-#: rc.cpp:1022
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&uppress standard notifications"
-msgstr "입력 알림 보내기(&T)"
-
-#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183
-#: rc.cpp:1025
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 60
+#: rc.cpp:3975 rc.cpp:3987
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this "
-"contact"
-msgstr ""
+msgid "Format Toolbar"
+msgstr "형식 도구 모음"
-#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 49
-#: rc.cpp:1028
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4
+#: rc.cpp:3978
#, no-c-format
-msgid "Addressbook entry:"
-msgstr "주소록 항목:"
+msgid "F&ormat"
+msgstr "형식(&O)"
-#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 65
-#: rc.cpp:1031
+#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11
+#: rc.cpp:3981
#, no-c-format
-msgid "&Group"
-msgstr "그룹(&G)"
+msgid "&Alignment"
+msgstr "정렬(&A)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16
-#: rc.cpp:1034
+#: rc.cpp:3990
#, no-c-format
msgid "Events"
msgstr "이벤트"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27
-#: rc.cpp:1037
+#: rc.cpp:3993
#, no-c-format
msgid "Tray Flash && Bubble"
msgstr "트레이 반짝이기 및 풍선"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38
-#: rc.cpp:1040
+#: rc.cpp:3996
#, no-c-format
msgid "Flash s&ystem tray"
msgstr "시스템 트레이 깜빡임(&Y)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41
-#: rc.cpp:1043
+#: rc.cpp:3999
#, no-c-format
msgid "Flash the system tray icon on an incoming message"
msgstr "새 메시지를 받았을 때 트레이 아이콘 깜빡이기"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44
-#: rc.cpp:1046
+#: rc.cpp:4002
#, no-c-format
msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in."
msgstr "새 메시지가 들어오면 트레이 아이콘을 깜빡입니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80
-#: rc.cpp:1049
+#: rc.cpp:4005
#, no-c-format
msgid "&Left mouse click opens message"
msgstr "왼쪽 단추를 눌러서 메시지 열기(&L)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83
-#: rc.cpp:1052
+#: rc.cpp:4008
#, no-c-format
msgid ""
"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of "
@@ -9308,7 +11835,7 @@ msgid ""
msgstr "반짝이는 시스템 아이콘을 누르면 대화 상대 목록을 표시하는 대신 새 메시지를 바로 표시합니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86
-#: rc.cpp:1055
+#: rc.cpp:4011
#, no-c-format
msgid ""
"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming message "
@@ -9319,38 +11846,38 @@ msgstr ""
"이 메시지를 표시합니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96
-#: rc.cpp:1058
+#: rc.cpp:4014
#, no-c-format
msgid "Sho&w bubble"
msgstr "풍선 표시(&W)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99
-#: rc.cpp:1061
+#: rc.cpp:4017
#, no-c-format
msgid "Show a bubble on an incoming message"
msgstr "새 메시지가 도착하면 풍선 표시"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102
-#: rc.cpp:1064
+#: rc.cpp:4020
#, no-c-format
msgid "Show a bubble whenever a message comes in."
msgstr "새 메시지가 도착하면 풍선을 표시합니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138
-#: rc.cpp:1067
+#: rc.cpp:4023
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button \"&Ignore\" closes chat"
msgstr "\"무시\" 단추로 대화 닫기(&G)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141
-#: rc.cpp:1070
+#: rc.cpp:4026
#, no-c-format
msgid ""
"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender"
msgstr "풍선의 \"무시\" 단추를 누르면 대화 상대와의 창을 닫습니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144
-#: rc.cpp:1073
+#: rc.cpp:4029
#, no-c-format
msgid ""
"If there is already a chat window opened for the sender of the message "
@@ -9358,19 +11885,19 @@ msgid ""
msgstr "만약 풍선에 표시된 메시지를 보낸 사람의 대화 창이 열려 있다면 \"무시\" 단추를 눌렀을 때 그 창을 닫습니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182
-#: rc.cpp:1076
+#: rc.cpp:4032
#, no-c-format
msgid "Close &bubble automatically after"
msgstr "다음 시간 후 자동으로 풍선 닫기(&B)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188
-#: rc.cpp:1079
+#: rc.cpp:4035
#, no-c-format
msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time"
msgstr "일정 시간 후 풍선 자동으로 닫기"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191
-#: rc.cpp:1082
+#: rc.cpp:4038
#, no-c-format
msgid ""
"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed one "
@@ -9378,25 +11905,25 @@ msgid ""
msgstr "풍선들은 일정 시간 후 자동으로 닫힙니다. 기다리고 있는 메시지가 있으면 또 다른 풍선이 표시됩니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 202
-#: rc.cpp:1085 rc.cpp:1449
+#: rc.cpp:4041 rc.cpp:4462
#, no-c-format
msgid " Sec"
msgstr " 초"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238
-#: rc.cpp:1088
+#: rc.cpp:4044
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats"
msgstr "그룹 대화에서 강조되지 않은 메시지 제외(&H)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241
-#: rc.cpp:1091
+#: rc.cpp:4047
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Notify only highlighted messages in group chats"
msgstr "그룹 대화의 강조된 메시지만 알림"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244
-#: rc.cpp:1094
+#: rc.cpp:4050
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"In very active group chats important messages can be singled out by excluding "
@@ -9404,20 +11931,20 @@ msgid ""
msgstr "매우 활발한 그룹 대화에서는 강조되지 않은 메시지를 알리지 않음으로서 중요한 메시지만 볼 수 있습니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252
-#: rc.cpp:1097
+#: rc.cpp:4053
#, no-c-format
msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop"
msgstr "현재 데스크톱의 메시지 제외(&K)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255
-#: rc.cpp:1100
+#: rc.cpp:4056
#, no-c-format
msgid ""
"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop"
msgstr "현재 데스크톱에 있는 대화 창의 알림을 표시하지 않습니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258
-#: rc.cpp:1103
+#: rc.cpp:4059
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to turn off the notification of events for chat windows "
@@ -9430,19 +11957,19 @@ msgstr ""
"발생합니다. 그렇지 않으면 모든 데스크톱에 있는 대화 창들이 알림을 발생합니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279
-#: rc.cpp:1109
+#: rc.cpp:4065
#, no-c-format
msgid "E&nable events while away"
msgstr "자리 비움 시 알림 사용(&N)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282
-#: rc.cpp:1112
+#: rc.cpp:4068
#, no-c-format
msgid "Enable events if your account status is \"Away\""
msgstr "\"자리 비움\" 상태일 때에도 알림 사용"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285
-#: rc.cpp:1115
+#: rc.cpp:4071
#, no-c-format
msgid ""
"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less "
@@ -9453,19 +11980,19 @@ msgstr ""
"메모: 이 설정은 시스템 트레이 아이콘 반짝임에는 효과를 주지 않습니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293
-#: rc.cpp:1118
+#: rc.cpp:4074
#, no-c-format
msgid "Enable events for acti&ve chat windows"
msgstr "활성화된 대화 창의 이벤트 사용(&V)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296
-#: rc.cpp:1121
+#: rc.cpp:4077
#, no-c-format
msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active"
msgstr "대화 창이 활성화되어 있을 때 들어오는 메시지에 대한 알림 사용"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299
-#: rc.cpp:1124
+#: rc.cpp:4080
#, no-c-format
msgid ""
"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat "
@@ -9475,13 +12002,13 @@ msgstr ""
"활성화되어 있는 대화 창에 들어오는 메시지에도 알림 이벤트를 사용합니다. 메모: 시스템 아이콘이 깜빡이지도, 풍선이 표시되지도 않습니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307
-#: rc.cpp:1127
+#: rc.cpp:4083
#, no-c-format
msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message"
msgstr "열린 메시지를 포함하는 대화 창으로 전환(&T)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310
-#: rc.cpp:1130
+#: rc.cpp:4086
#, no-c-format
msgid ""
"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when "
@@ -9489,7 +12016,7 @@ msgid ""
msgstr "새로 들어온 메시지를 열 때 그 메시지가 표시된 대화 창이 있는 데스크톱으로 전환"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313
-#: rc.cpp:1133
+#: rc.cpp:4089
#, no-c-format
msgid ""
"If there is already a chat window open for the sender of the message, opening "
@@ -9498,19 +12025,19 @@ msgid ""
msgstr "메시지를 보낸 사람과의 대화 창이 열려 있다면, 그 사람의 메시지를 열었을 때 메시지를 포함하는 대화 창으로 전환합니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321
-#: rc.cpp:1136
+#: rc.cpp:4092
#, no-c-format
msgid "&Raise window on incoming message"
msgstr "메시지가 오면 창/탭 올림(&R)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324
-#: rc.cpp:1139
+#: rc.cpp:4095
#, no-c-format
msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message"
msgstr "메시지를 받았을 때 대화 창이나 탭 올리기"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327
-#: rc.cpp:1142
+#: rc.cpp:4098
#, no-c-format
msgid ""
"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming message "
@@ -9518,105 +12045,32 @@ msgid ""
"windows."
msgstr "메시지를 보낸 사람과의 대화 창이 열려 있다면, 그 사람의 메시지를 받았을 때 메시지 창을 다른 창 위에 표시합니다."
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1145
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Away Configuration"
-msgstr "고급 설정(&D)"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:1151
-#, no-c-format
-msgid "Number of away messages to remember:"
-msgstr "기억할 자리 비움 메시지 갯수:"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47
-#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1157 rc.cpp:1160 rc.cpp:1163
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this "
-"limit is exceeded, the least-used message will be removed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94
-#: rc.cpp:1166
-#, no-c-format
-msgid "Auto Away"
-msgstr "자동 자리 비움"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98
-#: rc.cpp:1169
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set "
-"you globally away when the TDE screen saver starts, or after the selected "
-"minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n"
-"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>"
-"Become available when detecting activity again</i></p>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1173
-#, no-c-format
-msgid "&Use auto away"
-msgstr "자동 자리 비움 사용(&U)"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1176
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 16
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:4101 rc.cpp:4236
#, no-c-format
-msgid "Become away after"
-msgstr "활동하지 않을 시"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153
-#: rc.cpp:1179
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "minutes of user inactivity"
-msgstr "분 뒤 자동으로 자리 비움"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183
-#: rc.cpp:1182
-#, no-c-format
-msgid "Become available when detecting activity again"
-msgstr "활동을 감지하면 온라인 상태로 바꿈"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196
-#: rc.cpp:1185
-#, no-c-format
-msgid "Auto Away Message"
-msgstr "자동 자리 비움 메시지"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1188
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display the last away message used"
-msgstr "마지막 자리 비움 메시지 표시(&L)"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224
-#: rc.cpp:1191
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display the following away message:"
-msgstr "다음 자리 비움 메시지 표시(&F):"
+msgid "General"
+msgstr "일반"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27
-#: rc.cpp:1197
+#: rc.cpp:4104
#, no-c-format
msgid "System Tray"
msgstr "시스템 트레이"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38
-#: rc.cpp:1200
+#: rc.cpp:4107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show system tray &icon"
msgstr "시스템 트레이 아이콘 표시(&T)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41
-#: rc.cpp:1203
+#: rc.cpp:4110
#, no-c-format
msgid "Show the icon in the system tray"
msgstr "시스템 트레이 아이콘 표시"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44
-#: rc.cpp:1206
+#: rc.cpp:4113
#, no-c-format
msgid ""
"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing "
@@ -9628,19 +12082,19 @@ msgstr ""
"창에 표시됩니다. 풍선의 \"보기\" 단추를 눌러도 같은 효과가 생깁니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55
-#: rc.cpp:1209
+#: rc.cpp:4116
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start with hidden &main window"
msgstr "주 창을 숨긴 상태로 시작(&W)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58
-#: rc.cpp:1212
+#: rc.cpp:4119
#, no-c-format
msgid "Start with the main window minimized to the system tray"
msgstr "시스템 트레이에 최소화된 채로 시작"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61
-#: rc.cpp:1215
+#: rc.cpp:4122
#, no-c-format
msgid ""
"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray "
@@ -9648,25 +12102,25 @@ msgid ""
msgstr "주 창을 숨긴 채로 시작합니다. 볼 수 있는 것은 시스템 트레이 아이콘입니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71
-#: rc.cpp:1218
+#: rc.cpp:4125
#, no-c-format
msgid "Message Handling"
msgstr "메시지 처리"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82
-#: rc.cpp:1221
+#: rc.cpp:4128
#, no-c-format
msgid "Open messages instantl&y"
msgstr "즉시 메시지 열기(&Y)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85
-#: rc.cpp:1224
+#: rc.cpp:4131
#, no-c-format
msgid "Instantly open incoming messages"
msgstr "받은 메시지 즉시 열기"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88
-#: rc.cpp:1227
+#: rc.cpp:4134
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new "
@@ -9677,19 +12131,19 @@ msgstr ""
"열립니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96
-#: rc.cpp:1230
+#: rc.cpp:4137
#, no-c-format
msgid "Use message &queue"
msgstr "메시지 큐 사용(&Q)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99
-#: rc.cpp:1233
+#: rc.cpp:4140
#, no-c-format
msgid "Use a message queue to store incoming messages"
msgstr "받은 메시지를 저장하는 큐를 사용합니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102
-#: rc.cpp:1236
+#: rc.cpp:4143
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages that "
@@ -9700,19 +12154,19 @@ msgstr ""
"풍선이나 반짝이는 트레이 아이콘으로 알림을 발생시킵니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110
-#: rc.cpp:1239
+#: rc.cpp:4146
#, no-c-format
msgid "Use message stac&k"
msgstr "메시지 스택 사용(&K)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113
-#: rc.cpp:1242
+#: rc.cpp:4149
#, no-c-format
msgid "Use a message stack to store incoming messages"
msgstr "받는 메시지를 저장하는 스택을 사용합니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116
-#: rc.cpp:1245
+#: rc.cpp:4152
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages that "
@@ -9723,19 +12177,19 @@ msgstr ""
"메시지만 풍선이나 반짝이는 트레이 아이콘으로 알림을 발생시킵니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127
-#: rc.cpp:1248
+#: rc.cpp:4155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Queue/stack &unread messages"
msgstr "읽지 않은 메시지 큐/스택에 추가(&D)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130
-#: rc.cpp:1251
+#: rc.cpp:4158
#, no-c-format
msgid "Also add unread messages to queue/stack"
msgstr "읽지 않은 메시지도 큐/스택에 추가"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133
-#: rc.cpp:1254
+#: rc.cpp:4161
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but "
@@ -9748,69 +12202,76 @@ msgstr ""
"트레이 아이콘 등으로 알림을 보낼 것입니다. 이 설정을 사용하지 않으면 새로운 메시지만 대기열에 저장됩니다."
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154
-#: rc.cpp:1260
+#: rc.cpp:4167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Connect automatically at &startup"
msgstr "시작할 때 자동으로 접속(&S)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157
-#: rc.cpp:1263
+#: rc.cpp:4170
#, no-c-format
msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160
-#: rc.cpp:1266
+#: rc.cpp:4173
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. Note: "
"You can exclude accounts individually in their properties."
msgstr "Kopete를 시작할 때 모든 계정을 자동으로 접속합니다. 계정 속성에서 일부 계정을 제외할 수 있습니다."
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:441
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:445 rc.cpp:4176
+#, no-c-format
+msgid "Chat"
+msgstr "대화"
+
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27
-#: rc.cpp:1272
+#: rc.cpp:4179
#, no-c-format
msgid "&Interface Preference"
msgstr "인터페이스 설정(&I)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90
-#: rc.cpp:1275
+#: rc.cpp:4182
#, no-c-format
msgid "Chat Window Grouping &Policy"
msgstr "대화 창 그룹 정책 설정(&P)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99
-#: rc.cpp:1278
+#: rc.cpp:4185
#, no-c-format
msgid "Open All Messages in New Chat Window"
msgstr "새 대화 창에 모든 메시지를 표시합니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104
-#: rc.cpp:1281
+#: rc.cpp:4188
#, no-c-format
msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window"
msgstr "같은 계정의 메시지를 같은 대화 창에 표시합니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109
-#: rc.cpp:1284
+#: rc.cpp:4191
#, no-c-format
msgid "Group All Messages in Same Chat Window"
msgstr "모든 메시지들을 같은 창에 표시합니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114
-#: rc.cpp:1287
+#: rc.cpp:4194
#, no-c-format
msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window"
msgstr "같은 그룹에 있는 대화 상대의 메시지들을 같은 창에 표시합니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119
-#: rc.cpp:1290
+#: rc.cpp:4197
#, no-c-format
msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window"
msgstr "같은 상위 대화 상대의 메시지들을 같은 창에 표시합니다"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138
-#: rc.cpp:1293
+#: rc.cpp:4200
#, no-c-format
msgid ""
"<dl>\n"
@@ -9838,279 +12299,460 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156
-#: rc.cpp:1308
+#: rc.cpp:4215
#, no-c-format
msgid "High&light messages containing your nickname"
msgstr "현재 별명을 포함한 메시지 강조(&L)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172
-#: rc.cpp:1311
+#: rc.cpp:4218
#, no-c-format
msgid "E&nable automatic spell checking"
msgstr "자동 맞춤법 검사 사용(&N)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180
-#: rc.cpp:1314
+#: rc.cpp:4221
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Show events in chat window"
msgstr "대화 창 안에 이벤트 표시(&W)"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196
-#: rc.cpp:1317
+#: rc.cpp:4224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "T&runcate contact name with more characters than:"
msgstr "다음 글자 수 이상인 대화 상대 이름 자르기(&T):"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245
-#: rc.cpp:1320
+#: rc.cpp:4227
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Maximum number of chat window lines:"
msgstr "대화 창의 최대 줄 수(&X):"
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251
-#: rc.cpp:1323
+#: rc.cpp:4230
#, no-c-format
msgid ""
"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed for "
"complex layouts."
msgstr "복잡한 레이아웃을 사용하는 경우 속도를 향상시키기 위해서 대화창의 최대 줄 수를 제한합니다."
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16
+#: rc.cpp:4233
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Away Configuration"
+msgstr "고급 설정(&D)"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44
+#: rc.cpp:4239
+#, no-c-format
+msgid "Number of away messages to remember:"
+msgstr "기억할 자리 비움 메시지 갯수:"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47
+#: rc.cpp:4242 rc.cpp:4245 rc.cpp:4248 rc.cpp:4251
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this "
+"limit is exceeded, the least-used message will be removed."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94
+#: rc.cpp:4254
+#, no-c-format
+msgid "Auto Away"
+msgstr "자동 자리 비움"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98
+#: rc.cpp:4257
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set "
+"you globally away when the TDE screen saver starts, or after the selected "
+"minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n"
+"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>"
+"Become available when detecting activity again</i></p>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109
+#: rc.cpp:4261
+#, no-c-format
+msgid "&Use auto away"
+msgstr "자동 자리 비움 사용(&U)"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128
+#: rc.cpp:4264
+#, no-c-format
+msgid "Become away after"
+msgstr "활동하지 않을 시"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153
+#: rc.cpp:4267
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "minutes of user inactivity"
+msgstr "분 뒤 자동으로 자리 비움"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183
+#: rc.cpp:4270
+#, no-c-format
+msgid "Become available when detecting activity again"
+msgstr "활동을 감지하면 온라인 상태로 바꿈"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196
+#: rc.cpp:4273
+#, no-c-format
+msgid "Auto Away Message"
+msgstr "자동 자리 비움 메시지"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210
+#: rc.cpp:4276
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Display the last away message used"
+msgstr "마지막 자리 비움 메시지 표시(&L)"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224
+#: rc.cpp:4279
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Display the following away message:"
+msgstr "다음 자리 비움 메시지 표시(&F):"
+
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:1326
+#: rc.cpp:4282
#, no-c-format
msgid "Video"
msgstr "비디오"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:1329
+#: rc.cpp:4285
#, no-c-format
msgid "Device"
msgstr "장치"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66
-#: rc.cpp:1332
+#: rc.cpp:4288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Video Device Configuration"
msgstr "고급 설정(&D)"
-#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 93
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2470
-#, no-c-format
-msgid "Device:"
-msgstr "장치:"
-
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101
-#: rc.cpp:1338
+#: rc.cpp:4294
#, no-c-format
msgid "Input:"
msgstr "입력:"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109
-#: rc.cpp:1341
+#: rc.cpp:4297
#, no-c-format
msgid "Standard:"
msgstr "표준:"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174
-#: rc.cpp:1344
+#: rc.cpp:4300
#, no-c-format
msgid "Con&trols"
msgstr "제어(&T)"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193
-#: rc.cpp:1347
+#: rc.cpp:4303
#, no-c-format
msgid "&Image Adjustment"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228
-#: rc.cpp:1350
+#: rc.cpp:4306
#, no-c-format
msgid "Brightness:"
msgstr "밝기:"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244
-#: rc.cpp:1353
+#: rc.cpp:4309
#, no-c-format
msgid "Contrast:"
msgstr "명암:"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260
-#: rc.cpp:1356
+#: rc.cpp:4312
#, no-c-format
msgid "Saturation:"
msgstr "색 농도:"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276
-#: rc.cpp:1359
+#: rc.cpp:4315
#, no-c-format
msgid "Whiteness:"
msgstr "백색 강도:"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292
-#: rc.cpp:1362
+#: rc.cpp:4318
#, no-c-format
msgid "Hue:"
msgstr "색상:"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443
-#: rc.cpp:1365
+#: rc.cpp:4321
#, no-c-format
msgid "Optio&ns"
msgstr "설정(&N)"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470
-#: rc.cpp:1368
+#: rc.cpp:4324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image options"
msgstr "이모티콘(&E)"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489
-#: rc.cpp:1371
+#: rc.cpp:4327
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment"
msgstr "자동 명암/밝기 조정(&T)"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505
-#: rc.cpp:1374
+#: rc.cpp:4330
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic color correction"
msgstr "자동 색상 보정"
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524
-#: rc.cpp:1377
+#: rc.cpp:4333
#, fuzzy, no-c-format
msgid "See preview mirrored"
msgstr "미리 보기 뒤집어 표시"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:251 rc.cpp:4339
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chat Window"
+msgstr "대화 창 모양"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44
+#: rc.cpp:4342
+#, no-c-format
+msgid "Base font:"
+msgstr "기본 글꼴:"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60
+#: rc.cpp:4345
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Highlight foreground:"
+msgstr "강조된 글자색:"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91
+#: rc.cpp:4348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Base font color:"
+msgstr "기본 글꼴:"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122
+#: rc.cpp:4351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Highlight background:"
+msgstr "강조된 배경색:"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130
+#: rc.cpp:4354
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Link color:"
+msgstr "링크 색:"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138
+#: rc.cpp:4357
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Background color:"
+msgstr "배경색:"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153
+#: rc.cpp:4360
+#, no-c-format
+msgid "Formatting Overrides"
+msgstr "서식 재정의"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164
+#: rc.cpp:4363
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not show user specified &background color"
+msgstr "사용자가 지정한 배경색 표시 안함(&B)"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172
+#: rc.cpp:4366
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not show user specified &foreground color"
+msgstr "사용자가 지정한 글자색 표시 안함(&D)"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180
+#: rc.cpp:4369
+#, no-c-format
+msgid "Do not show user specified &rich text"
+msgstr "사용자가 지정한 서식 있는 텍스트 표시 안함(&R)"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:287 rc.cpp:4372
+#, no-c-format
+msgid "Contact List"
+msgstr "대화 상대 목록"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201
+#: rc.cpp:4375
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use custom fonts for contact list items"
+msgstr "대화 상대 목록이 바뀔 때 애니메이션 사용(&N)"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 253
+#: rc.cpp:4378
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Group font:"
+msgstr "그룹"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 282
+#: rc.cpp:4381
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Normal font:"
+msgstr "작은 글꼴:"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311
+#: rc.cpp:4384
+#, no-c-format
+msgid "Small font:"
+msgstr "작은 글꼴:"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 360
+#: rc.cpp:4387
+#, no-c-format
+msgid "Recolor contacts marked as idle:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 368
+#: rc.cpp:4390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Group name color:"
+msgstr "그룹(&G)"
+
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16
-#: rc.cpp:1380
+#: rc.cpp:4393
#, no-c-format
msgid "Contact List Appearance"
msgstr "대화 상대 목록 모양"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 35
-#: rc.cpp:1383
+#: rc.cpp:4396
#, no-c-format
msgid "Layout"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46
-#: rc.cpp:1386
+#: rc.cpp:4399
#, no-c-format
msgid "Arrange metacontacts by &group"
msgstr "상위 대화 상대를 그룹 기준으로 정리(&G)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 54
-#: rc.cpp:1389
+#: rc.cpp:4402
#, no-c-format
msgid "Show tree &branch lines"
msgstr "가지 선 표시(&B)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 87
-#: rc.cpp:1392
+#: rc.cpp:4405
#, no-c-format
msgid "In&dent contacts"
msgstr "대화 상대 들여쓰기(&D)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 99
-#: rc.cpp:1395
+#: rc.cpp:4408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Contact Display Mode"
msgstr "대화 상대 표시 방식(&M)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 110
-#: rc.cpp:1398
+#: rc.cpp:4411
#, fuzzy, no-c-format
msgid "List Style"
msgstr "스타일 고치기"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 121
-#: rc.cpp:1401
+#: rc.cpp:4414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Classic, left-aligned status icons"
msgstr "고전, 상태 아이콘 왼쪽 정렬"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124
-#: rc.cpp:1404
+#: rc.cpp:4417
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 135
-#: rc.cpp:1407
+#: rc.cpp:4420
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Right-aligned status icons"
msgstr "상태 아이콘 오른쪽 정렬"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 138
-#: rc.cpp:1410
+#: rc.cpp:4423
#, no-c-format
msgid "Alt+R"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 146
-#: rc.cpp:1413
+#: rc.cpp:4426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Detailed &view"
msgstr "자세히 보기"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 149
-#: rc.cpp:1416
+#: rc.cpp:4429
#, no-c-format
msgid "Alt+V"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 159
-#: rc.cpp:1419
+#: rc.cpp:4432
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use contact photos when available"
msgstr "사용 가능한 경우 대화 상대 사진 사용(&W)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 171
-#: rc.cpp:1422
+#: rc.cpp:4435
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Displayed Theme Path"
msgstr "표시 이름"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 192
-#: rc.cpp:1425
+#: rc.cpp:4438
#, no-c-format
msgid "Contact List Animations"
msgstr "대화 상대 목록 애니메이션"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 203
-#: rc.cpp:1428
+#: rc.cpp:4441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Animate changes to contact list items"
msgstr "대화 상대 목록이 바뀔 때 애니메이션 사용(&N)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 206
-#: rc.cpp:1431
+#: rc.cpp:4444
#, no-c-format
msgid "Alt+A"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214
-#: rc.cpp:1434
+#: rc.cpp:4447
#, no-c-format
msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear"
msgstr "대화 상대가 나타나고 사라질 때 페이드 인 아웃(&Y)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 222
-#: rc.cpp:1437
+#: rc.cpp:4450
#, no-c-format
msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear"
msgstr "대화 상대가 나타나고 사라질 때 접고 펼치기(&L)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 232
-#: rc.cpp:1440
+#: rc.cpp:4453
#, no-c-format
msgid "Contact List Auto-Hide"
msgstr "대화 상대 목록 자동 숨기기"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 235
-#: rc.cpp:1443
+#: rc.cpp:4456
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount of "
@@ -10119,145 +12761,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 246
-#: rc.cpp:1446
+#: rc.cpp:4459
#, no-c-format
msgid "A&uto-hide contact list"
msgstr "대화 상대 목록 자동 숨기기(&U)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 294
-#: rc.cpp:1452
+#: rc.cpp:4465
#, no-c-format
msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding."
msgstr "스크롤바와 대화 상대 목록을 자동으로 숨길 시간을 설정합니다."
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 305
-#: rc.cpp:1455
+#: rc.cpp:4468
#, no-c-format
msgid "after the cursor left the window"
msgstr "커서가 창을 떠난 후"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 342
-#: rc.cpp:1458
+#: rc.cpp:4471
#, no-c-format
msgid "Change &Tooltip Contents..."
msgstr "툴팁 내용 변경(&T)..."
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44
-#: rc.cpp:1467
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:4474
#, no-c-format
-msgid "Base font:"
-msgstr "기본 글꼴:"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60
-#: rc.cpp:1470
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Highlight foreground:"
-msgstr "강조된 글자색:"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91
-#: rc.cpp:1473
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Base font color:"
-msgstr "기본 글꼴:"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122
-#: rc.cpp:1476
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Highlight background:"
-msgstr "강조된 배경색:"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130
-#: rc.cpp:1479
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link color:"
-msgstr "링크 색:"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138
-#: rc.cpp:1482
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "배경색:"
+msgid ""
+"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the "
+"contact tooltips. You can then sort them."
+msgstr "화살표 단추를 사용해서 대화 상대 툴팁에 표시하고 싶은 항목을 오른쪽에 표시하십시오. 이 항목을 정렬할 수 있습니다."
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153
-#: rc.cpp:1485
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57
+#: rc.cpp:4477
#, no-c-format
-msgid "Formatting Overrides"
-msgstr "서식 재정의"
+msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>"
+msgstr "<b>대화 상대 툴팁을 설정할 수 있습니다</b>"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164
-#: rc.cpp:1488
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not show user specified &background color"
-msgstr "사용자가 지정한 배경색 표시 안함(&B)"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87
+#: rc.cpp:4480
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This list contains elements which are currently <b>not present</b> "
+"in the contact tooltip."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172
-#: rc.cpp:1491
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not show user specified &foreground color"
-msgstr "사용자가 지정한 글자색 표시 안함(&D)"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:4483
+#, no-c-format
+msgid "v"
+msgstr "v"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180
-#: rc.cpp:1494
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131
+#: rc.cpp:4486
#, no-c-format
-msgid "Do not show user specified &rich text"
-msgstr "사용자가 지정한 서식 있는 텍스트 표시 안함(&R)"
+msgid "Use this arrow to reorder the items in the list."
+msgstr "이 목록의 항목을 재배열하려면 이 화살표를 사용하십시오."
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201
-#: rc.cpp:1500
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use custom fonts for contact list items"
-msgstr "대화 상대 목록이 바뀔 때 애니메이션 사용(&N)"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139
+#: rc.cpp:4489
+#, no-c-format
+msgid "^"
+msgstr "^"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 253
-#: rc.cpp:1503
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Group font:"
-msgstr "그룹"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147
+#: rc.cpp:4492
+#, no-c-format
+msgid "<"
+msgstr "<"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 282
-#: rc.cpp:1506
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Normal font:"
-msgstr "작은 글꼴:"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155
+#: rc.cpp:4495
+#, no-c-format
+msgid ">"
+msgstr ">"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311
-#: rc.cpp:1509
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158
+#: rc.cpp:4498
#, no-c-format
-msgid "Small font:"
-msgstr "작은 글꼴:"
+msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips."
+msgstr "대화 상대 툴팁의 항목을 추가하거나 삭제하려면 이 화살표를 사용하십시오."
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 360
-#: rc.cpp:1512
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201
+#: rc.cpp:4501
#, no-c-format
-msgid "Recolor contacts marked as idle:"
+msgid ""
+"This list contains elements which are currently <b>present</b> "
+"in the contact tooltips."
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 368
-#: rc.cpp:1515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Group name color:"
-msgstr "그룹(&G)"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:1518
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "EmoticonsEditWidget"
-msgstr "이모티콘(&E)"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:1521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "추가(&A)..."
-
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24
-#: rc.cpp:1530
+#: rc.cpp:4504
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use emoticons"
msgstr "이모티콘 사용(&S)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30
-#: rc.cpp:1533
+#: rc.cpp:4507
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be "
@@ -10265,13 +12865,13 @@ msgid ""
msgstr "이 설정을 사용하면 텍스트로 나타낸 이모티콘은 그림으로 표시됩니다"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38
-#: rc.cpp:1536
+#: rc.cpp:4510
#, no-c-format
msgid "&Require separators (spaces) around emoticons"
msgstr "이모티콘을 그림으로 표시하기 위해서 구분자(공백) 사용(&R)"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44
-#: rc.cpp:1539
+#: rc.cpp:4513
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by spaces "
@@ -10279,271 +12879,223 @@ msgid ""
msgstr "이 설정을 사용하면 텍스트와 공백으로 구분된 이모티콘만 그림으로 표시됩니다."
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55
-#: rc.cpp:1542
+#: rc.cpp:4516
#, no-c-format
msgid "Select emoticon theme:"
msgstr "이모티콘 테마 선택:"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68
-#: rc.cpp:1545
+#: rc.cpp:4519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Preview:"
msgstr "미리 보기"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106
-#: rc.cpp:1548
+#: rc.cpp:4522
#, no-c-format
msgid "&Get New Themes..."
msgstr "새 테마 가져오기(&G)..."
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109
-#: rc.cpp:1551
+#: rc.cpp:4525
#, no-c-format
msgid "Download emoticon theme from the Internet"
msgstr "인터넷에서 이모티콘 테마 다운로드"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117
-#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1560
+#: rc.cpp:4528 rc.cpp:4534
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit Theme..."
msgstr "편집(&E)..."
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 120
-#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1563
+#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4537
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit the selected emoticons theme"
msgstr "이모티콘 테마 선택:"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 139
-#: rc.cpp:1566
+#: rc.cpp:4540
#, no-c-format
msgid "&Install Theme File..."
msgstr "테마 파일 설치(&I)..."
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 155
-#: rc.cpp:1569
+#: rc.cpp:4543
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove Theme"
msgstr "테마 삭제(&T)"
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:4546
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EmoticonsEditWidget"
+msgstr "이모티콘(&E)"
+
+#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "추가(&A)..."
+
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24
-#: rc.cpp:1572
+#: rc.cpp:4558
#, no-c-format
msgid "Chat Window Appearance"
msgstr "대화 창 모양"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43
-#: rc.cpp:1575
+#: rc.cpp:4561
#, no-c-format
msgid "Styles"
msgstr "스타일"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113
-#: rc.cpp:1578
+#: rc.cpp:4564
#, no-c-format
msgid "&Get New..."
msgstr "새 항목 가져오기(&N)..."
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116
-#: rc.cpp:1581
+#: rc.cpp:4567
#, no-c-format
msgid "Get new Chat Window styles over the Internet"
msgstr "인터넷에서 새 대화 창 스타일 가져오기"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124
-#: rc.cpp:1584
+#: rc.cpp:4570
#, no-c-format
msgid "&Install..."
msgstr "설치(&I)..."
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142
-#: rc.cpp:1590
+#: rc.cpp:4576
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Style Variant:"
msgstr "스타일 변종:"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165
-#: rc.cpp:1593
+#: rc.cpp:4579
#, no-c-format
msgid "Display"
msgstr "표시"
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176
-#: rc.cpp:1596
+#: rc.cpp:4582
#, no-c-format
msgid "Group consecuti&ve messages"
msgstr "연속된 메시지 묶기(&V)"
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:1599
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the "
-"contact tooltips. You can then sort them."
-msgstr "화살표 단추를 사용해서 대화 상대 툴팁에 표시하고 싶은 항목을 오른쪽에 표시하십시오. 이 항목을 정렬할 수 있습니다."
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57
-#: rc.cpp:1602
-#, no-c-format
-msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>"
-msgstr "<b>대화 상대 툴팁을 설정할 수 있습니다</b>"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87
-#: rc.cpp:1605
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This list contains elements which are currently <b>not present</b> "
-"in the contact tooltip."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:1608
-#, no-c-format
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131
-#: rc.cpp:1611
-#, no-c-format
-msgid "Use this arrow to reorder the items in the list."
-msgstr "이 목록의 항목을 재배열하려면 이 화살표를 사용하십시오."
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139
-#: rc.cpp:1614
-#, no-c-format
-msgid "^"
-msgstr "^"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147
-#: rc.cpp:1617
-#, no-c-format
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:1620
-#, no-c-format
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158
-#: rc.cpp:1623
-#, no-c-format
-msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips."
-msgstr "대화 상대 툴팁의 항목을 추가하거나 삭제하려면 이 화살표를 사용하십시오."
-
-#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201
-#: rc.cpp:1626
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This list contains elements which are currently <b>present</b> "
-"in the contact tooltips."
-msgstr ""
-
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1629
+#: rc.cpp:4585
#, no-c-format
msgid "Enable &global identity"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1632
+#: rc.cpp:4588
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Identity:"
msgstr "정체성"
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75
-#: rc.cpp:1635
+#: rc.cpp:4591
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ne&w Identity..."
msgstr "새 정체성(&N)"
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83
-#: rc.cpp:1638
+#: rc.cpp:4594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cop&y Identity..."
msgstr "정체성 바꾸기(&L)..."
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91
-#: rc.cpp:1641
+#: rc.cpp:4597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Rename I&dentity..."
msgstr "정체성 삭제"
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:1644
+#: rc.cpp:4600
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remo&ve Identity"
msgstr "정체성 삭제"
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113
-#: rc.cpp:1647
+#: rc.cpp:4603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Nickname"
msgstr "대화명(&I):"
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152
-#: rc.cpp:1650
+#: rc.cpp:4606
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cu&stom:"
msgstr "사용자 정의:"
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165
-#: rc.cpp:1653
+#: rc.cpp:4609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use address boo&k name (need address book link)"
msgstr "주소록 이름 사용(주소록 링크 필요)(&N)"
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173
-#: rc.cpp:1656
+#: rc.cpp:4612
#, no-c-format
msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:"
msgstr ""
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 189
+#: rc.cpp:4615 rc.cpp:4960 rc.cpp:4978
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact to synchronize the displayname with."
+msgstr "표시 이름을 동기화하기 위해서 연결합니다."
+
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220
-#: rc.cpp:1662
+#: rc.cpp:4618
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&hoto"
msgstr "사진"
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275
-#: rc.cpp:1665
+#: rc.cpp:4621
#, no-c-format
msgid "S&ync address book photo with global photo"
msgstr ""
+#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 296
+#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4963
+#, no-c-format
+msgid "Cus&tom:"
+msgstr "사용자 정의(&T):"
+
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304
-#: rc.cpp:1671
+#: rc.cpp:4627
#, no-c-format
msgid "U&se photo from contact for global photo:"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312
-#: rc.cpp:1674
+#: rc.cpp:4630
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)"
msgstr "주소록 사진 사용(주소록 링크 필요)(&S)"
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365
-#: rc.cpp:1677
+#: rc.cpp:4633
#, no-c-format
msgid "<center>Photo</center>"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419
-#: rc.cpp:1680
+#: rc.cpp:4636
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Address &Book Link"
msgstr "주소록 링크"
-#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 449
-#: rc.cpp:1683 rc.cpp:5078
-#, no-c-format
-msgid "C&hange..."
-msgstr "변경(&H)..."
-
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460
-#: rc.cpp:1686
+#: rc.cpp:4642
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The address book link uses KAddressBook's \n"
@@ -10551,55 +13103,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17
-#: rc.cpp:1690
+#: rc.cpp:4646
#, no-c-format
msgid "Manage Accounts"
msgstr "계정 관리"
-#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1693 rc.cpp:4710
-#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "새로 만들기(&N)..."
-
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1696
+#: rc.cpp:4652
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add new account"
msgstr "새 계정 추가"
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42
-#: rc.cpp:1699
+#: rc.cpp:4655
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Modify..."
msgstr "수정(&M)..."
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45
-#: rc.cpp:1702
+#: rc.cpp:4658
#, no-c-format
msgid "Modify selected account"
msgstr "선택한 계정 수정"
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1705
+#: rc.cpp:4661
#, no-c-format
msgid "Let you edit the account's properties."
msgstr "계정 속성을 편집할 수 있도록 합니다"
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59
-#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1714
+#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4670
#, no-c-format
msgid "Remove selected account"
msgstr "선택한 계정 삭제"
+#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 68
+#: rc.cpp:4673 rc.cpp:4778 rc.cpp:4815
+#, no-c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "프로토콜"
+
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1723
+#: rc.cpp:4679
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &custom color"
msgstr "사용자 정의 아이콘 사용(&I)"
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103
-#: rc.cpp:1726
+#: rc.cpp:4682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use custom color for account"
msgstr ""
@@ -10607,19 +13159,19 @@ msgstr ""
"정의 색 사용(&C):"
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106
-#: rc.cpp:1729
+#: rc.cpp:4685
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allows you to set a custom color for this account"
msgstr "이 계정에 사용자 정의 색상 사용"
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 117
-#: rc.cpp:1732 rc.cpp:1770 rc.cpp:1801
+#: rc.cpp:4688 rc.cpp:5061 rc.cpp:5090
#, no-c-format
msgid "Account custom color selector"
msgstr "계정 색상 선택기"
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121
-#: rc.cpp:1735
+#: rc.cpp:4691
#, no-c-format
msgid ""
"Allows you to set a custom color for this account.\n"
@@ -10628,13 +13180,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1739
+#: rc.cpp:4695
#, no-c-format
msgid "Increase the priority"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1749
+#: rc.cpp:4698 rc.cpp:4705
#, no-c-format
msgid ""
"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n"
@@ -10644,5203 +13196,2651 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201
-#: rc.cpp:1746
+#: rc.cpp:4702
#, no-c-format
msgid "Decrease the priority"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39
-#: rc.cpp:1756
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<h2>Congratulations</h2>\n"
-"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
-"button.</p>"
-msgstr ""
-"<h2>축하합니다</h2>\n"
-"<p>계정 설정이 완료되었습니다. \"완료\" 단추를 누르십시오.</p>"
-
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 59
-#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1791
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use &custom color\n"
-"for account:"
-msgstr ""
-"다음 계정에 사용자\n"
-"정의 색 사용(&C):"
-
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 62
-#: rc.cpp:1764 rc.cpp:1795
-#, no-c-format
-msgid "Use a custom color for this account"
-msgstr "이 계정에 사용자 정의 색상 사용"
-
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 65
-#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1798
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals "
-"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to "
-"differentiate accounts from the same protocols."
-msgstr ""
-"계정은 프로토콜 아이콘으로 구분됩니다. 그러나 같은 프로토콜에 여러 개의 계정을 가지고 있다면, 이런 계정들을 구분하기 위해서 색상 필터를 "
-"지정할 수 있습니다."
-
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 131
-#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1804
-#, no-c-format
-msgid "Co&nnect now"
-msgstr "바로 연결(&N)"
-
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 137
-#: rc.cpp:1776 rc.cpp:1807
-#, no-c-format
-msgid "Connect right after Finish is pressed"
-msgstr "완료 단추를 누른 다음 바로 연결"
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16
+#: rc.cpp:4709
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Contact Addition Wizard"
+msgstr "대화 상대(&C):"
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 140
-#: rc.cpp:1779 rc.cpp:1810
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on <i>"
-"Finished</i>."
-msgstr "이 설정을 사용하면 <i>완료</i> 단추를 누른 다음 이 계정에 바로 연결합니다."
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23
+#: rc.cpp:4712
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Introduction"
+msgstr "소개:"
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41
-#: rc.cpp:1785
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44
+#: rc.cpp:4715
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<h2>Congratulations</h2> \n"
-"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
-"button.</p>\n"
+"<h2>Welcome to the Add Contact Wizard</h2>\n"
"\n"
-msgstr ""
-"<h2>축하합니다</h2>\n"
-"<p>계정 설정이 완료되었습니다. \"완료\" 단추를 누르십시오.</p>"
-
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22
-#: rc.cpp:1813
-#, no-c-format
-msgid "Step One: Select Messaging Service"
-msgstr "1단계: 메시지 서비스 선택"
-
-#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122
-#: rc.cpp:1822
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>\n"
-"<p>Select the messaging service from the list below.</p>"
+"<p>This wizard will guide you through the process of adding a new contact to "
+"Kopete.</p>"
msgstr ""
"<h2>계정 추가 마법사에 오신 것을 환영합니다</h2>\n"
"<p>아래 목록에서 메시징 서비스를 선택하십시오.</p>"
-#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61
-#: rc.cpp:1841
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Global Identity Bar"
-msgstr "기본 정체성"
-
-#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70
-#: rc.cpp:1844
-#, no-c-format
-msgid "&Other Actions"
-msgstr "기타 동작(&O)"
-
-#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77
-#: rc.cpp:1847
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56
+#: rc.cpp:4720
#, no-c-format
-msgid "&Groups"
-msgstr "그룹(&G)"
+msgid ""
+"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you "
+"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal "
+"information management applications.</p>\n"
+"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE "
+"Addressbook, uncheck the box below.</p>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1850
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64
+#: rc.cpp:4724
#, no-c-format
-msgid "Account Preferences - WinPopup"
+msgid "<p>Press the \"Next\" button to begin.</p>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1853
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123
+#: rc.cpp:4727
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Basi&c Setup"
-msgstr "기본 설정(&A)"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 59
-#: rc.cpp:1856 rc.cpp:2230 rc.cpp:2359 rc.cpp:2509 rc.cpp:2950 rc.cpp:3615
-#: rc.cpp:3891 rc.cpp:4394 rc.cpp:4752
-#, no-c-format
-msgid "Account Information"
-msgstr "계정 정보"
+msgid "&Use the TDE address book for this contact"
+msgstr "이 대화 상대의 전자 우편 주소를 입력합니다."
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1859
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129
+#: rc.cpp:4730
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hos&tname:"
-msgstr "호스트(&H):"
+msgid ""
+"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with "
+"Kopete"
+msgstr "Kopete가 다른 TDE 프로그램과 통합하기를 원하지 않는다면 체크하십시오"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84
-#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1868
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156
+#: rc.cpp:4733
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as."
-msgstr "이 계정을 등록하기 위한 전자 우편 주소입니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1865 rc.cpp:1871
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that "
-"this does not have to be the actual hostname of the machine to send messages, "
-"but it does to receive them."
-msgstr ""
+msgid "Select Address Book Entry"
+msgstr "주소록 선택(&S)"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106
-#: rc.cpp:1874
-#, no-c-format
-msgid "I&nstall Into Samba"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169
+#: rc.cpp:4736
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Display Name & Group"
+msgstr "사용할 표시 이름"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1880
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180
+#: rc.cpp:4739
#, no-c-format
-msgid "Install support into Samba to enable this service."
+msgid "<qt><p><h2>Select Display Name and Group</h2></p></qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143
-#: rc.cpp:1886
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194
+#: rc.cpp:4742
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above must "
-"be set to this machine's hostname."
+"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in "
+"Kopete:"
msgstr ""
+"대화 상대의 별명을 입력하십시오. 대화 상대 목록에 표시됩니다.\n"
+"상대의 별명을 표시하려면 비워 두십시오."
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154
-#: rc.cpp:1889
-#, no-c-format
-msgid "The samba server must be configured and running."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205
+#: rc.cpp:4745
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact"
+msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 상위 대화 상대를 만듭니다."
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164
-#: rc.cpp:1892
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the "
-"temporary message files and configure your samba server."
-"<br>\n"
-"However, the recommended way is to ask your administrator to create this "
-"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n"
-"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ "
-"by the real path) to your smb.conf [global]-section."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244
+#: rc.cpp:4748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :"
+msgstr "이 대화 상대를 옮길 상위 대화 상대를 선택하십시오:"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196
-#: rc.cpp:1897
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256
+#: rc.cpp:4751
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&ystem"
-msgstr "시스템 트레이"
+msgid "Groups"
+msgstr "그룹(&G)"
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235
-#: rc.cpp:1903
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272
+#: rc.cpp:4754
#, no-c-format
-msgid "<i>These options apply to all WinPopup accounts.</i>"
+msgid "A contact may be present in more than one group"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245
-#: rc.cpp:1906
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280
+#: rc.cpp:4757
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Protocol Preferences"
-msgstr "접속 환경 설정"
+msgid "Create New G&roup..."
+msgstr "새 그룹 만들기..."
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256
-#: rc.cpp:1909
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283
+#: rc.cpp:4760
#, no-c-format
-msgid "Host check frequency:"
+msgid "Click here to create a new group"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264
-#: rc.cpp:1912
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 310
+#: rc.cpp:4763 rc.cpp:4806
#, no-c-format
-msgid "Path to 'smbclient' executable:"
+msgid "Select Instant Messaging Accounts"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315
-#: rc.cpp:1915
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "second(s)"
-msgstr "5초"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48
-#: rc.cpp:1918
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Computer name:"
-msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54
-#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1924 rc.cpp:1957 rc.cpp:1960
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The hostname of the computer for this contact."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65
-#: rc.cpp:1927
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "명령:"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73
-#: rc.cpp:1930 rc.cpp:1996
-#, no-c-format
-msgid "&Workgroup/domain:"
-msgstr "작업그룹/도메인(&W):"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79
-#: rc.cpp:1933 rc.cpp:1936 rc.cpp:1969 rc.cpp:1972
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90
-#: rc.cpp:1939
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Operating s&ystem:"
-msgstr "운영 체제(&S):"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96
-#: rc.cpp:1942 rc.cpp:1945 rc.cpp:1975 rc.cpp:1978
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The operating system the contact's computer is running."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107
-#: rc.cpp:1948
-#, no-c-format
-msgid "Ser&ver software:"
-msgstr "서버 소프트웨어(&V):"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113
-#: rc.cpp:1951 rc.cpp:1954 rc.cpp:1981 rc.cpp:1984
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The software the contact's computer is running."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151
-#: rc.cpp:1963 rc.cpp:1966
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The comment of the computer for this contact."
-msgstr "이 대화 상대에 대해 사용자 정의 아이콘을 사용하려면 선택하십시오"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1987
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321
+#: rc.cpp:4766
#, no-c-format
-msgid "Com&puter hostname:"
-msgstr "컴퓨터 호스트 이름(&P):"
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56
-#: rc.cpp:1990 rc.cpp:1993 rc.cpp:2005 rc.cpp:2008
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to."
-msgstr "이 계정에 사용할 비밀번호를 입력합니다."
+msgid "<p><h2>Select Instant Messaging Accounts</h2></p>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1999 rc.cpp:2002 rc.cpp:2011 rc.cpp:2014
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332
+#: rc.cpp:4769
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to send "
-"WinPopup messages to."
-msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
-
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 148
-#: rc.cpp:2017 rc.cpp:4125
-#, no-c-format
-msgid "&Refresh"
-msgstr "새로고침(&R)"
+"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list "
+"below."
+msgstr "이 계정에 사용할 비밀번호를 입력합니다."
-#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151
-#: rc.cpp:2020 rc.cpp:2023
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343
+#: rc.cpp:4772
#, no-c-format
msgid ""
-"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 24
-#: rc.cpp:2029 rc.cpp:3321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Personal Work Information"
-msgstr "계정 정보"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 35
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:2032 rc.cpp:3324
-#, no-c-format
-msgid "Phone:"
-msgstr "전화번호:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 61
-#: rc.cpp:2035 rc.cpp:3336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Company Location Information"
-msgstr "연결 위치 복사"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 72
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:2038 rc.cpp:3339 rc.cpp:4179
-#: rc.cpp:4488
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "이름:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 80
-#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2824 rc.cpp:3342
-#, no-c-format
-msgid "Homepage:"
-msgstr "홈페이지:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 112
-#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2860 rc.cpp:2881 rc.cpp:3357 rc.cpp:3561
-#, no-c-format
-msgid "Country:"
-msgstr "국가:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 133
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:2047 rc.cpp:3345
-#, no-c-format
-msgid "Address:"
-msgstr "주소:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 174
-#: rc.cpp:2050 rc.cpp:3351 rc.cpp:3564
-#, no-c-format
-msgid "State:"
-msgstr "도/광역시:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 182
-#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2857 rc.cpp:2872 rc.cpp:3354 rc.cpp:3558 rc.cpp:4188
-#: rc.cpp:4503
-#, no-c-format
-msgid "City:"
-msgstr "시/군:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 190
-#: rc.cpp:2056 rc.cpp:3348
-#, no-c-format
-msgid "Zip:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16
-#: rc.cpp:2059
-#, no-c-format
-msgid "Add Yahoo Contact"
+"<p><i>Note</i>: If a messaging service is missing from the list, please make "
+"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new "
+"contacts.</p>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 41
-#: rc.cpp:2062 rc.cpp:2233
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 379
+#: rc.cpp:4781 rc.cpp:4818
#, no-c-format
-msgid "&Yahoo username:"
+msgid ""
+"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more "
+"than one IM system, select them all here"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47
-#: rc.cpp:2065 rc.cpp:2071
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399
+#: rc.cpp:4784 rc.cpp:4790
#, no-c-format
-msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add."
+msgid ""
+"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant "
+"Messaging system, select them all here"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50
-#: rc.cpp:2068 rc.cpp:2074
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407
+#: rc.cpp:4787
#, no-c-format
-msgid ""
-"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in "
-"the form of an alphanumeric string (no spaces)."
+msgid "You can always add more ways to message this contact later."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71
-#: rc.cpp:2077
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 420
+#: rc.cpp:4793 rc.cpp:5042 rc.cpp:5073
#, no-c-format
-msgid "<i>(for example: joe8752)</i>"
-msgstr ""
+msgid "Finished"
+msgstr "완료됨"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2080
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443
+#: rc.cpp:4796
#, no-c-format
msgid ""
-"Your Account has to be verified because of too many false login attempts."
-"<br>"
+"<p>"
+"<h2>Congratulations</h2></p>\n"
+"\n"
+"<p>You have finished configuring a contact. Please click Finish and your "
+"contact will be added to your contact list.</p>\n"
+"\n"
+"<p><i>Note</i>: If adding this contact requires authorization from one or more "
+"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after "
+"this screen.</p>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2083
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
-msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2086
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invite Friends to Conference"
-msgstr "대화 내용 저장"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2089
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16
+#: rc.cpp:4803
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Conference Members"
-msgstr "대화 구성원"
+msgid "Fast Contact Addition Wizard"
+msgstr "대화 상대(&C):"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54
-#: rc.cpp:2092
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80
+#: rc.cpp:4809
#, no-c-format
-msgid "Friend List"
+msgid "<p><h2>Select IM Accounts</h2></p>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2095 rc.cpp:2101
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "새 정체성(&N)"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88
-#: rc.cpp:2098
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chat Invitation List"
-msgstr "대화 상대 목록"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162
-#: rc.cpp:2107
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add >>"
-msgstr "ID 더하기(&I)"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170
-#: rc.cpp:2110
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<< Remove"
-msgstr "지우기(&V)"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207
-#: rc.cpp:2113
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invitation Message"
-msgstr "메시지 읽기"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288
-#: rc.cpp:2119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invite"
-msgstr "초대(&I)"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 24
-#: rc.cpp:2122 rc.cpp:3525
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Personal Information"
-msgstr "계정 정보"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46
-#: rc.cpp:2128
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Second name:"
-msgstr "계정 이름(&A):"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 92
-#: rc.cpp:2134 rc.cpp:3411 rc.cpp:3531
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125
+#: rc.cpp:4821
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Nickname:"
-msgstr "대화명(&I):"
+msgid "Done"
+msgstr "아래"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119
-#: rc.cpp:2137
+#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183
+#: rc.cpp:4824
#, no-c-format
-msgid "Yahoo ID:"
+msgid ""
+"<p>"
+"<h2>Contact added.</h2></p>\n"
+"<p>That was <i>fast.</i></p>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130
-#: rc.cpp:2140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "스타일"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141
-#: rc.cpp:2143
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16
+#: rc.cpp:4828
#, no-c-format
-msgid "Anniversary:"
-msgstr ""
+msgid "Merge with Address Book"
+msgstr "주소록과 합치기"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203
-#: rc.cpp:2146 rc.cpp:2821
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38
+#: rc.cpp:4834
#, no-c-format
-msgid "Birthday:"
-msgstr "생일:"
+msgid "Home phone:"
+msgstr "집 전화번호:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 233
-#: rc.cpp:2149 rc.cpp:3603
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73
+#: rc.cpp:4837
#, no-c-format
-msgid "Contact Information"
-msgstr ""
+msgid "Work phone:"
+msgstr "직장 전화번호:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244
-#: rc.cpp:2152
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84
+#: rc.cpp:4840
#, no-c-format
-msgid "Pager:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 255
-#: rc.cpp:2155 rc.cpp:3513
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Homepage:"
-msgstr "집 전화번호:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 282
-#: rc.cpp:2158 rc.cpp:3408 rc.cpp:3510
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "전자우편:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293
-#: rc.cpp:2161
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Email &3:"
-msgstr "전자우편:"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304
-#: rc.cpp:2164
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Email &2:"
-msgstr "전자우편:"
+msgid "Mobile phone:"
+msgstr "휴대폰:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 371
-#: rc.cpp:2167 rc.cpp:3516
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95
+#: rc.cpp:4843
#, no-c-format
-msgid "Fa&x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382
-#: rc.cpp:2170
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional:"
-msgstr "등록 정보(&P)"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 425
-#: rc.cpp:2173 rc.cpp:3501
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32
+#: rc.cpp:4852
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Phone:"
-msgstr "전화번호:"
+msgid "On &event:"
+msgstr "열림(&P):"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 452
-#: rc.cpp:2176 rc.cpp:3519
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43
+#: rc.cpp:4855
#, no-c-format
-msgid "Ce&ll:"
+msgid "Choose the event that should have a custom notification"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476
-#: rc.cpp:2179
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Location Information"
-msgstr "연결 위치 복사"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 487
-#: rc.cpp:2182 rc.cpp:3498
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64
+#: rc.cpp:4858
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Address:"
-msgstr "주소:"
+msgid "Select the sound to play"
+msgstr "사진 선택"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 498
-#: rc.cpp:2185 rc.cpp:3507
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72
+#: rc.cpp:4861
#, no-c-format
-msgid "Countr&y:"
+msgid "&Play a sound:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 531
-#: rc.cpp:2188 rc.cpp:3504
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75
+#: rc.cpp:4864
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&State:"
-msgstr "상태:"
+msgid "Play a sound when this event occurs for this contact"
+msgstr "이 대화 상대의 대화 상대 목록에 내가 있음(&T)"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 558
-#: rc.cpp:2191 rc.cpp:3417 rc.cpp:3495
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100
+#: rc.cpp:4867
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&City:"
-msgstr "투명도(&O):"
+msgid "Start a cha&t"
+msgstr "대화 시작(&C)..."
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 593
-#: rc.cpp:2194 rc.cpp:3522
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103
+#: rc.cpp:4870
#, no-c-format
-msgid "&Zip:"
+msgid ""
+"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30
-#: rc.cpp:2197
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Me As"
-msgstr "다음 대화명으로 보임"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45
-#: rc.cpp:2200
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Perma&nently offline"
-msgstr "오프라인으로 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83
-#: rc.cpp:2206
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Off&line"
-msgstr "오프라인"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24
-#: rc.cpp:2209
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111
+#: rc.cpp:4873
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact comments:"
-msgstr "등록 정보(&P)"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40
-#: rc.cpp:2212
-#, no-c-format
-msgid "Note 1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56
-#: rc.cpp:2215
-#, no-c-format
-msgid "Note 2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80
-#: rc.cpp:2218
-#, no-c-format
-msgid "Note 3:"
-msgstr ""
+msgid "&Display a message:"
+msgstr "대화명:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96
-#: rc.cpp:2221
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114
+#: rc.cpp:4876
#, no-c-format
-msgid "Note 4:"
+msgid ""
+"Display a message on your screen when this event occurs for this contact"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2224
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125
+#: rc.cpp:4879
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Preferences - Yahoo"
-msgstr "접속 환경 설정"
+msgid "Enter the message to display"
+msgstr "%1의 인자를 입력하십시오:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 43
-#: rc.cpp:2227 rc.cpp:2947 rc.cpp:3200 rc.cpp:3612
-#, no-c-format
-msgid "&Basic Setup"
-msgstr "기본 설정(&B)"
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136
+#: rc.cpp:4882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "D&isplay once"
+msgstr "별명:"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2236 rc.cpp:2242
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139
+#: rc.cpp:4885
#, no-c-format
-msgid "The account name of your Yahoo account."
+msgid "Only display a message the next time the event occurs"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82
-#: rc.cpp:2239 rc.cpp:2245
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150
+#: rc.cpp:4888
#, no-c-format
-msgid ""
-"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an "
-"alphanumeric string (no spaces)."
+msgid "P&lay once"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2248 rc.cpp:2377 rc.cpp:2968 rc.cpp:3221 rc.cpp:3636 rc.cpp:3909
-#: rc.cpp:4412 rc.cpp:4815
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153
+#: rc.cpp:4891
#, no-c-format
-msgid "E&xclude from connect all"
-msgstr "모두 연결에서 제외(&X)"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 106
-#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2380 rc.cpp:2971 rc.cpp:3912
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this "
-"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window"
+msgid "Only play a sound the next time the event occurs"
msgstr ""
-"Kopete가 시작할 때 자동으로 접속하게 하려면 체크하십시오. 만약 체크되어 있지 않다면, 매번 Kopete 본 창의 아래 부분에 있는 "
-"아이콘을 이용하여 수동으로 이 계정에 접속해야 합니다."
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2254
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164
+#: rc.cpp:4894
#, no-c-format
-msgid "Exclude from &Global Identity"
+msgid "T&rigger once"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 132
-#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2977 rc.cpp:3230 rc.cpp:3642 rc.cpp:4418
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167
+#: rc.cpp:4897
#, no-c-format
-msgid "Registration"
-msgstr "등록"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157
-#: rc.cpp:2260
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account."
-"<br>"
-"<br>If you do not currently have a Yahoo account, please click the button to "
-"create one."
+msgid "Only start a chat the next time the event occurs"
msgstr ""
-"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
-"<br>"
-"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171
-#: rc.cpp:2263
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Register &New Account"
-msgstr "새 Gadu-Gadu 계정 등록"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 174
-#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2269 rc.cpp:2986 rc.cpp:2989 rc.cpp:4428 rc.cpp:4431
-#, no-c-format
-msgid "Register a new account on this network."
-msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 상위 대화 상대를 만듭니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206
-#: rc.cpp:2272
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Accoun&t Preferences"
-msgstr "접속 환경 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 234
-#: rc.cpp:2275 rc.cpp:2386 rc.cpp:3004 rc.cpp:3243 rc.cpp:3654 rc.cpp:4437
-#: rc.cpp:4809
-#, no-c-format
-msgid "Connection Preferences"
-msgstr "연결 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245
-#: rc.cpp:2278
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&verride default server information"
-msgstr "고급 설정(&D)"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273
-#: rc.cpp:2284 rc.cpp:2293
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
-msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276
-#: rc.cpp:2287 rc.cpp:2296
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177
+#: rc.cpp:4900
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
-"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
-msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
+msgid "S&uppress standard notifications"
+msgstr "입력 알림 보내기(&T)"
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287
-#: rc.cpp:2290
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183
+#: rc.cpp:4903
#, no-c-format
-msgid "scs.msg.yahoo.com"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310
-#: rc.cpp:2302
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
-msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313
-#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2311
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally this "
-"is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a firewall."
-msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333
-#: rc.cpp:2308
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
-msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348
-#: rc.cpp:2314
-#, no-c-format
-msgid "Buddy Icon"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364
-#: rc.cpp:2317
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Picture..."
-msgstr "계정 선택"
-
-#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404
-#: rc.cpp:2320
-#, no-c-format
-msgid "Se&nd buddy icon to other users"
+"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this "
+"contact"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2323
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Sametime Contact"
-msgstr "대화 상대 더하기"
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2326
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Userid:"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2329 rc.cpp:2332 rc.cpp:2335 rc.cpp:2338
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The user id of the contact you would like to add."
-msgstr "추가하려는 MSN 대화 상대의 사용자 ID입니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69
-#: rc.cpp:2341
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "글꼴(&F)"
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72
-#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2347
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Find Userid"
-msgstr "완료되었습니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2350
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<i>(for example: johndoe)</i>"
-msgstr "<i>(예: [email protected])</i>"
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2353
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16
+#: rc.cpp:4906
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Meanwhile Account"
-msgstr "계정 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2356 rc.cpp:2506 rc.cpp:3888 rc.cpp:4391 rc.cpp:4746
-#, no-c-format
-msgid "B&asic Setup"
-msgstr "기본 설정(&A)"
+msgid "Export Contacts"
+msgstr "대화 상대 내보내기(&E)..."
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2362
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23
+#: rc.cpp:4909
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meanwhile &username:"
-msgstr "사용자 이름(&U):"
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2365 rc.cpp:2368 rc.cpp:2371 rc.cpp:2374
-#, no-c-format
-msgid "Your Sametime userid"
-msgstr ""
+msgid "Export Contacts to Address Book"
+msgstr "전화번호부로 내보내기"
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 111
-#: rc.cpp:2383 rc.cpp:4800
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42
+#: rc.cpp:4912
#, no-c-format
-msgid "Connection"
-msgstr "접속"
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 155
-#: rc.cpp:2392 rc.cpp:2395 rc.cpp:2398 rc.cpp:2401
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to."
-msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
+"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address "
+"book."
+msgstr "이 마법사는 TDE 주소록으로 인스턴트 메시지 대화 상대를 내보낼 수 있도록 도와줍니다."
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 187
-#: rc.cpp:2404 rc.cpp:3037 rc.cpp:3261 rc.cpp:3678 rc.cpp:3930
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61
+#: rc.cpp:4915
#, no-c-format
-msgid "Po&rt:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2407 rc.cpp:2413
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to."
-msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 196
-#: rc.cpp:2410 rc.cpp:2416
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually "
-"this is 1533."
-msgstr "사용하고 싶은 SMS 전송 서비스."
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Client Identifier"
-msgstr "SMSClient 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 239
-#: rc.cpp:2422
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use custom client identifier"
-msgstr "사용자 정의 아이콘 사용(&I)"
+msgid "&Select Address Book"
+msgstr "주소록 선택(&S)"
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 266
-#: rc.cpp:2425
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92
+#: rc.cpp:4918
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Client identifier"
-msgstr "SMSClient 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 299
-#: rc.cpp:2428
-#, no-c-format
-msgid "."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 326
-#: rc.cpp:2431
-#, no-c-format
-msgid "Client version (major.minor)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 341
-#: rc.cpp:2434
-#, no-c-format
-msgid "Restore &Defaults"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 344
-#: rc.cpp:2437 rc.cpp:2440
-#, no-c-format
-msgid "Restore the server and port values to their defaults."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49
-#: rc.cpp:2443
-#, no-c-format
-msgid "SMSClient Settings"
-msgstr "SMSClient 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79
-#: rc.cpp:2446
-#, no-c-format
-msgid "SMSClient &program:"
-msgstr "SMSClient 프로그램(&P):"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 90
-#: rc.cpp:2449 rc.cpp:2458
-#, no-c-format
-msgid "Pro&vider:"
-msgstr "공급자(&V):"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116
-#: rc.cpp:2452
-#, no-c-format
-msgid "SMSClient &config path:"
-msgstr "SMSClient 설정 경로(&C):"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49
-#: rc.cpp:2455
-#, no-c-format
-msgid "SMSSend Options"
-msgstr "SMSSend 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124
-#: rc.cpp:2461
-#, no-c-format
-msgid "SMSSend prefi&x:"
-msgstr "SMSSend 접두사(&X):"
+msgid "Select Contacts to Export"
+msgstr "대화 상대 선택"
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159
-#: rc.cpp:2464
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111
+#: rc.cpp:4921
#, no-c-format
-msgid "Provider Options"
-msgstr "공급자 설정"
+msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book."
+msgstr "선택한 연락처는 TDE 주소록에 추가될 것입니다."
-#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49
-#: rc.cpp:2467
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149
+#: rc.cpp:4927
#, no-c-format
-msgid "GSMLib Settings"
-msgstr "GSMLib 설정"
+msgid "Select &All"
+msgstr "모두 선택(&A)"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 54
-#: rc.cpp:2473 rc.cpp:2617 rc.cpp:4596
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157
+#: rc.cpp:4930
#, no-c-format
-msgid "&Telephone number:"
-msgstr "전화번호(&T):"
+msgid "&Deselect All"
+msgstr "모두 선택 해제(&D)"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60
-#: rc.cpp:2476 rc.cpp:2491
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50
+#: rc.cpp:4936
#, no-c-format
-msgid "The telephone number of the contact you would like to add."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 전화번호입니다."
+msgid "Address Book Link"
+msgstr "주소록 링크"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63
-#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2494
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77
+#: rc.cpp:4939
#, no-c-format
-msgid ""
-"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a "
-"number with SMS service available."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 전화번호입니다. 문자 메시지 서비스가 가능한 번호여야 합니다."
+msgid "E&xport Details..."
+msgstr "자세한 정보 내보내기(&X)..."
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71
-#: rc.cpp:2482
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80
+#: rc.cpp:4942
#, no-c-format
-msgid "Contact na&me:"
-msgstr "대화 상대 이름(&M):"
+msgid "Export contact's details to the TDE Address Book"
+msgstr "TDE 주소록으로 대화 상대 정보 내보내기"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 77
-#: rc.cpp:2485 rc.cpp:2488 rc.cpp:2497 rc.cpp:2500 rc.cpp:2515 rc.cpp:2518
-#: rc.cpp:2530
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108
+#: rc.cpp:4945
#, no-c-format
-msgid "A unique name for this SMS account."
-msgstr "이 문자 메시지 계정의 고유 이름입니다."
+msgid "&Import Contacts"
+msgstr "대화 상대 가져오기(&I)"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25
-#: rc.cpp:2503
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111
+#: rc.cpp:4948
#, no-c-format
-msgid "Account Preferences - SMS"
-msgstr "계정 설정 - 문자 메시지"
+msgid "Import contacts from the TDE Address Book"
+msgstr "TDE 주소록에서 대화 상대 가져오기"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 82
-#: rc.cpp:2512 rc.cpp:3744
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123
+#: rc.cpp:4951
#, no-c-format
-msgid "&Account name:"
-msgstr "계정 이름(&A):"
+msgid "Display Name Source"
+msgstr "사용할 표시 이름"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99
-#: rc.cpp:2521
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134
+#: rc.cpp:4954
#, no-c-format
-msgid "&SMS delivery service:"
-msgstr "문자 메시지 전송 서비스(&S):"
+msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)"
+msgstr "주소록 이름 사용(주소록 링크 필요)(&N)"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105
-#: rc.cpp:2524 rc.cpp:2533
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150
+#: rc.cpp:4957 rc.cpp:4975
#, no-c-format
-msgid "The delivery service that you would like to use."
-msgstr "사용하고 싶은 전송 서비스입니다."
+msgid "From contact:"
+msgstr "대화 상대에서:"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108
-#: rc.cpp:2527 rc.cpp:2536
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235
+#: rc.cpp:4966
#, no-c-format
-msgid ""
-"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to "
-"have this software installed prior to using this account."
-msgstr "사용하려는 전송 서비스입니다. 계정을 사용하려면 소프트웨어가 설치되어 있어야 합니다."
+msgid "Photo Source"
+msgstr "사용할 사진"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151
-#: rc.cpp:2539
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275
+#: rc.cpp:4972
#, no-c-format
-msgid "&Description"
-msgstr "설명(&D)"
+msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)"
+msgstr "주소록 사진 사용(주소록 링크 필요)(&S)"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154
-#: rc.cpp:2542
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342
+#: rc.cpp:4981
#, no-c-format
-msgid "Description of the SMS delivery service."
-msgstr "문자 메시지 전송 서비스의 설명입니다."
+msgid "Custom:"
+msgstr "사용자 정의:"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157
-#: rc.cpp:2545
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398
+#: rc.cpp:4984
#, no-c-format
-msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations."
-msgstr "다운로드 위치를 포함하는 문자 메시지 전송 서비스의 설명입니다."
+msgid "S&ync photo to addressbook"
+msgstr "주소록과 사진 동기화하기(&Y)"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188
-#: rc.cpp:2551
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 419
+#: rc.cpp:4990 rc.cpp:5017
#, no-c-format
-msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
-msgstr "문자 메시지를 사용하려면 전송 서비스의 계정이 필요합니다."
+msgid "Icons"
+msgstr "아이콘"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 220
-#: rc.cpp:2554 rc.cpp:4434
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430
+#: rc.cpp:4993
#, no-c-format
-msgid "A&ccount Preferences"
-msgstr "계정 설정(&C)"
+msgid "Awa&y:"
+msgstr "자리 비움(&Y):"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231
-#: rc.cpp:2557
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441
+#: rc.cpp:4996
#, no-c-format
-msgid "Messaging Preferences"
-msgstr "메시징 설정"
+msgid "&Online:"
+msgstr "온라인(&O):"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250
-#: rc.cpp:2560
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452
+#: rc.cpp:4999
#, no-c-format
-msgid "If the message is too &long:"
-msgstr "메시지가 너무 길 때(&L):"
+msgid "Use custom status &icons"
+msgstr "사용자 정의 상태 아이콘 사용(&I)"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256
-#: rc.cpp:2563 rc.cpp:2578
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455
+#: rc.cpp:5002
#, no-c-format
-msgid ""
-"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
-"SMS message."
-msgstr "문자 메시지를 한 메시지로 보내기에 너무 긴 경우에 취할 행동을 설정합니다."
+msgid "Check to set custom icons for this contact"
+msgstr "이 대화 상대에 대해 사용자 정의 아이콘을 사용하려면 선택하십시오"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259
-#: rc.cpp:2566 rc.cpp:2581
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495
+#: rc.cpp:5005
#, no-c-format
-msgid ""
-"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
-"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages "
-"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete "
-"prompt you each time you enter a message that is too long."
-msgstr ""
-"문자 메시지가 한 메시지에 들어가지 않을 때 취할 행동을 설정합니다. 자동으로 작은 메시지로 쪼갤 수 있으며, 메시지 전송을 취소할 수 "
-"있습니다. 또한 긴 메시지를 입력할 때마다 무엇을 할 지 물어보도록 설정할 수 있습니다."
+msgid "O&ffline:"
+msgstr "오프라인(&F):"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265
-#: rc.cpp:2569
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506
+#: rc.cpp:5008
#, no-c-format
-msgid "Prompt (recommended)"
-msgstr "묻기 (추천)"
+msgid "Un&known:"
+msgstr "알 수 없음(&K):"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270
-#: rc.cpp:2572
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87
+#: rc.cpp:5020
#, no-c-format
-msgid "Break Into Multiple"
-msgstr "여러 메시지로 쪼개기"
+msgid "O&pen:"
+msgstr "열림(&P):"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275
-#: rc.cpp:2575
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98
+#: rc.cpp:5023
#, no-c-format
-msgid "Cancel Sending"
-msgstr "전송 취소"
+msgid "C&losed:"
+msgstr "닫힘(&L):"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295
-#: rc.cpp:2584
+#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117
+#: rc.cpp:5026
#, no-c-format
-msgid "&Enable phone number internationalization"
-msgstr "전화번호 국제화 사용(&E)"
+msgid "Use custom &icons"
+msgstr "사용자 정의 아이콘 사용(&I)"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298
-#: rc.cpp:2587
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22
+#: rc.cpp:5029
#, no-c-format
-msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization."
-msgstr "전화번호를 국제화된 형태로 표시하려면 사용하십시오."
+msgid "Step One: Select Messaging Service"
+msgstr "1단계: 메시지 서비스 선택"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301
-#: rc.cpp:2590
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122
+#: rc.cpp:5038
#, no-c-format
msgid ""
-"Check if you would like to enable phone number internationalization. Without "
-"this option, you will only be able to use SMS for accounts within your country."
+"<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>\n"
+"<p>Select the messaging service from the list below.</p>"
msgstr ""
-"전화 번호 국제화를 사용하려면 선택하십시오. 이 설정을 사용하지 않으면 현재 살고 있는 나라 안에서만 메시지를 보낼 수 있습니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328
-#: rc.cpp:2593
-#, no-c-format
-msgid "Substitute leading &zero with code:"
-msgstr "다음 부호로 앞자리 0 대체하기(&Z):"
+"<h2>계정 추가 마법사에 오신 것을 환영합니다</h2>\n"
+"<p>아래 목록에서 메시징 서비스를 선택하십시오.</p>"
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334
-#: rc.cpp:2596 rc.cpp:2599 rc.cpp:2608 rc.cpp:2611
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41
+#: rc.cpp:5045
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "What you would like to substitute a leading zero with."
-msgstr "앞자리의 0을 대체할 부호를 입력합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356
-#: rc.cpp:2602
-#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359
-#: rc.cpp:2605
-#, no-c-format
-msgid "1234567890+"
-msgstr "1234567890+"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40
-#: rc.cpp:2614
-#, no-c-format
-msgid "Some One"
-msgstr "누군가"
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76
-#: rc.cpp:2620 rc.cpp:2626
-#, no-c-format
-msgid "The telephone number of the contact."
-msgstr "대화 상대의 전화번호입니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79
-#: rc.cpp:2623 rc.cpp:2629
-#, no-c-format
msgid ""
-"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service "
-"available."
-msgstr "대화 상대의 전화번호입니다. 문자 메시지 서비스가 가능한 번호여야 합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2635
-#, no-c-format
-msgid "JabberVoiceSessionDialogBase"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2638
-#, no-c-format
-msgid "Voice session with:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178
-#: rc.cpp:2641
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact displayname"
-msgstr "대화 상대 표시 방식(&M)"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266
-#: rc.cpp:2644
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Accep&t"
-msgstr "허용(&A)..."
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:2647
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Decline"
-msgstr "온라인"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288
-#: rc.cpp:2650
-#, no-c-format
-msgid "Termi&nate"
+"<h2>Congratulations</h2> \n"
+"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
+"button.</p>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"<h2>축하합니다</h2>\n"
+"<p>계정 설정이 완료되었습니다. \"완료\" 단추를 누르십시오.</p>"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323
-#: rc.cpp:2653
-#, no-c-format
-msgid "Current status:"
-msgstr "현재 상태:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339
-#: rc.cpp:2656
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 61
+#: rc.cpp:5051 rc.cpp:5080
#, no-c-format
-msgid "Session status"
-msgstr "세션 상태:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34
-#: rc.cpp:2662
-#, no-c-format
-msgid "Search For"
+msgid ""
+"Use &custom color\n"
+"for account:"
msgstr ""
+"다음 계정에 사용자\n"
+"정의 색 사용(&C):"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48
-#: rc.cpp:2665
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 64
+#: rc.cpp:5055 rc.cpp:5084
#, no-c-format
-msgid "Please wait while retrieving search form..."
-msgstr ""
+msgid "Use a custom color for this account"
+msgstr "이 계정에 사용자 정의 색상 사용"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59
-#: rc.cpp:2668
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 67
+#: rc.cpp:5058 rc.cpp:5087
#, no-c-format
-msgid "JID"
+msgid ""
+"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals "
+"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to "
+"differentiate accounts from the same protocols."
msgstr ""
+"계정은 프로토콜 아이콘으로 구분됩니다. 그러나 같은 프로토콜에 여러 개의 계정을 가지고 있다면, 이런 계정들을 구분하기 위해서 색상 필터를 "
+"지정할 수 있습니다."
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 64
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:2671 rc.cpp:3435 rc.cpp:4056
-#, no-c-format
-msgid "First Name"
-msgstr "이름"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 69
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:2674 rc.cpp:3438 rc.cpp:4059
-#, no-c-format
-msgid "Last Name"
-msgstr "성"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74
-#: rc.cpp:2677
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Nick"
-msgstr "별명:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 154
-#: rc.cpp:2683 rc.cpp:3450 rc.cpp:3489 rc.cpp:4038
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 133
+#: rc.cpp:5064 rc.cpp:5093
#, no-c-format
-msgid "&Search"
-msgstr "찾기(&S)"
+msgid "Co&nnect now"
+msgstr "바로 연결(&N)"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16
-#: rc.cpp:2689
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 139
+#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5096
#, no-c-format
-msgid "Jabber Service Management"
-msgstr ""
+msgid "Connect right after Finish is pressed"
+msgstr "완료 단추를 누른 다음 바로 연결"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46
-#: rc.cpp:2692 rc.cpp:3157
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 142
+#: rc.cpp:5070 rc.cpp:5099
#, no-c-format
-msgid "Server:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on <i>"
+"Finished</i>."
+msgstr "이 설정을 사용하면 <i>완료</i> 단추를 누른 다음 이 계정에 바로 연결합니다."
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75
-#: rc.cpp:2695
+#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39
+#: rc.cpp:5076
#, no-c-format
-msgid "&Query Server"
+msgid ""
+"<h2>Congratulations</h2>\n"
+"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
+"button.</p>"
msgstr ""
+"<h2>축하합니다</h2>\n"
+"<p>계정 설정이 완료되었습니다. \"완료\" 단추를 누르십시오.</p>"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89
-#: rc.cpp:2698
-#, no-c-format
-msgid "Jid"
+#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:96
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167
-#: rc.cpp:2707
-#, no-c-format
-msgid "&Browse"
+#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:97
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22
-#: rc.cpp:2713
-#, no-c-format
-msgid "Choose Server - Jabber"
+#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29
+msgid "Contact Notes"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 31
-#: rc.cpp:2716 rc.cpp:2770
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server"
-msgstr "Never"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85
-#: rc.cpp:2722
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.jabber.org/network/\">Details about free public Jabber "
-"servers</a>"
+#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36
+msgid "Notes about %1:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16
-#: rc.cpp:2725
-#, no-c-format
-msgid "Send Raw XML Packet"
+#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40
+msgid "&Notes"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42
-#: rc.cpp:2728
-#, no-c-format
-msgid "Type in the packet that should be sent to the server:"
-msgstr ""
+#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "connection status is managed by Kopete"
+msgstr "접속 시간을 초과했습니다"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56
-#: rc.cpp:2731
-#, no-c-format
-msgid "User Defined"
-msgstr ""
+#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "SMPPPDClientTests"
+msgstr "SMSClient 설정"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61
-#: rc.cpp:2734
-#, no-c-format
-msgid "Account Deletion"
+#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
+msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66
-#: rc.cpp:2737
-#, no-c-format
-msgid "Availability Status"
-msgstr ""
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36
+msgid "English"
+msgstr "영어"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71
-#: rc.cpp:2740
-#, no-c-format
-msgid "Last Active Time"
-msgstr ""
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37
+msgid "Chinese"
+msgstr "중국말"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76
-#: rc.cpp:2743
-#, no-c-format
-msgid "Message with Body"
-msgstr ""
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38
+msgid "French"
+msgstr "프랑스말"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81
-#: rc.cpp:2746
-#, no-c-format
-msgid "Message with Subject"
-msgstr ""
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39
+msgid "German"
+msgstr "독일말"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86
-#: rc.cpp:2749
-#, no-c-format
-msgid "Add Roster Item"
-msgstr ""
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40
+msgid "Italian"
+msgstr "이탈리아말"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91
-#: rc.cpp:2752
-#, no-c-format
-msgid "Delete Roster Item"
-msgstr ""
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41
+msgid "Japanese"
+msgstr "일본말"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116
-#: rc.cpp:2758
-#, no-c-format
-msgid "Clea&r"
-msgstr ""
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42
+msgid "Korean"
+msgstr "한국말"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124
-#: rc.cpp:2761
-#, no-c-format
-msgid "&Send"
-msgstr ""
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43
+msgid "Portuguese"
+msgstr "포르투갈말"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48
-#: rc.cpp:2773
-#, no-c-format
-msgid "&Query"
-msgstr ""
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44
+msgid "Russian"
+msgstr "러시아말"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56
-#: rc.cpp:2776
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chatroom Name"
-msgstr "이름"
+#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45
+msgid "Spanish"
+msgstr "스페인말"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64
-#: rc.cpp:2779
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chatroom Description"
-msgstr "설명"
+#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:48
+msgid "Translator"
+msgstr "번역기"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136
-#: rc.cpp:2785
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clos&e"
-msgstr "닫힘(&L):"
+#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:79
+msgid "Set &Language"
+msgstr "말글 설정(&L)"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22
-#: rc.cpp:2788
-#, no-c-format
-msgid "Register Account - Jabber"
+#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367
+msgid ""
+"%2 \n"
+"Auto Translated: \n"
+"%1"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33
-#: rc.cpp:2791
-#, no-c-format
-msgid "Desired Jabber &ID:"
+#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44
+msgid "Translate"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77
-#: rc.cpp:2794
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&hoose..."
-msgstr "찾아 보기(&B)..."
+#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24
+msgid "Translator Plugin"
+msgstr "번역기 플러그인"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122
-#: rc.cpp:2800 rc.cpp:3007
-#, no-c-format
-msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425
+msgid ""
+"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the characters "
+"\"_\" or \"=\".</qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128
-#: rc.cpp:2803 rc.cpp:3010
-#, no-c-format
-msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427
+msgid "Invalid Alias Name"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131
-#: rc.cpp:2806 rc.cpp:3013
-#, no-c-format
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450
msgid ""
-"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note "
-"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with "
-"the server."
+"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by "
+"either another alias or Kopete itself.</qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156
-#: rc.cpp:2809
-#, no-c-format
-msgid "&Port:"
-msgstr "포트(&P):"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170
-#: rc.cpp:2812
-#, no-c-format
-msgid "&Repeat password:"
-msgstr "비밀번호 확인(&R):"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206
-#: rc.cpp:2815
-#, no-c-format
-msgid "Jabber &server:"
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452
+msgid "Could Not Add Alias"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173
-#: rc.cpp:2827
-#, no-c-format
-msgid "Timezone:"
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
+msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204
-#: rc.cpp:2830
-#, no-c-format
-msgid "Jabber ID:"
+#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
+msgid "Delete Aliases"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235
-#: rc.cpp:2833
-#, no-c-format
-msgid "Full name:"
-msgstr "전체 이름:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 269
-#: rc.cpp:2836 rc.cpp:3582
-#, no-c-format
-msgid "Nickname:"
-msgstr "별명:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337
-#: rc.cpp:2842
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Select Photo..."
-msgstr "계정 선택"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345
-#: rc.cpp:2845
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear Pho&to"
-msgstr "프로토콜"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422
-#: rc.cpp:2848
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Home Address"
-msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441
-#: rc.cpp:2851 rc.cpp:2884
-#, no-c-format
-msgid "Postal code:"
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:41
+msgid "History"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449
-#: rc.cpp:2854 rc.cpp:2875
-#, no-c-format
-msgid "PO box:"
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:47
+msgid "View &History"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550
-#: rc.cpp:2863 rc.cpp:2887
-#, no-c-format
-msgid "Street:"
-msgstr "거리:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620
-#: rc.cpp:2869
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Work Address"
-msgstr "Email 주소"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818
-#: rc.cpp:2890
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wor&k Information"
-msgstr "시스템 정보"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 864
-#: rc.cpp:2893 rc.cpp:3333
-#, no-c-format
-msgid "Position:"
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:66
+msgid ""
+"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n"
+"Do you want to import and convert it to the new history format?"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882
-#: rc.cpp:2896
-#, no-c-format
-msgid "Role:"
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
+msgid "History Plugin"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 890
-#: rc.cpp:2899 rc.cpp:3330
-#, no-c-format
-msgid "Department:"
-msgstr ""
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Import && Convert"
+msgstr "대화 상대"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898
-#: rc.cpp:2902
-#, no-c-format
-msgid "Company:"
+#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
+msgid "Do Not Import"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910
-#: rc.cpp:2905
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Phone &Numbers"
-msgstr "전화 번호"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 956
-#: rc.cpp:2908 rc.cpp:3327
-#, no-c-format
-msgid "Fax:"
+#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556
+#, c-format
+msgid "History for %1"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969
-#: rc.cpp:2911
-#, no-c-format
-msgid "Cell:"
-msgstr "휴대폰:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 982
-#: rc.cpp:2914
-#, no-c-format
-msgid "Work:"
-msgstr "직장:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 990
-#: rc.cpp:2917
-#, no-c-format
-msgid "Home:"
-msgstr "집:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16
-#: rc.cpp:2923
-#, no-c-format
-msgid "Add Contacts"
-msgstr ""
+#: plugins/history/historydialog.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "All"
+msgstr "닫힘(&L):"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 41
-#: rc.cpp:2926 rc.cpp:2953
-#, no-c-format
-msgid "&Jabber ID:"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267
+#: plugins/history/historydialog.cpp:178
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr "링크 주소 복사"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50
-#: rc.cpp:2929 rc.cpp:2935
-#, no-c-format
-msgid "The Jabber ID for the account you would like to add."
-msgstr ""
+#: plugins/history/historydialog.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "업로드중"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53
-#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2938
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must "
-"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many "
-"Jabber servers."
-msgstr ""
+#: plugins/history/historydialog.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid "Searching..."
+msgstr "찾기:"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74
-#: rc.cpp:2941
-#, no-c-format
-msgid "<i>(for example: [email protected])</i>"
+#: plugins/history/historydialog.cpp:549
+msgid "History for All Contacts"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:2944
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Preferences - Jabber"
-msgstr "접속 환경 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77
-#: rc.cpp:2956 rc.cpp:2962
-#, no-c-format
-msgid "The Jabber ID for the account you would like to use."
+#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44
+msgid "History Last"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80
-#: rc.cpp:2959
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must "
-"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many "
-"Jabber servers."
+#: plugins/history/converter.cpp:40
+msgid "Would you like to remove old history files?"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:2965
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must "
-"include the username and the domain (for example, [email protected]), as there are "
-"many Jabber servers."
+#: plugins/history/converter.cpp:40
+msgid "History Converter"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:2974 rc.cpp:3227 rc.cpp:3633
-#, no-c-format
-msgid "Exclu&de from Global Identity"
+#: plugins/history/converter.cpp:42
+msgid "History converter"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163
-#: rc.cpp:2980
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber server. "
-"If you do not yet have an account, please click the button to create one."
+#: plugins/history/converter.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Parsing old history in %1"
msgstr ""
-"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
-"<br>"
-"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 174
-#: rc.cpp:2983 rc.cpp:3237 rc.cpp:3648 rc.cpp:4425
-#, no-c-format
-msgid "Re&gister New Account"
-msgstr "새 계정 만들기(&G)"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198
-#: rc.cpp:2992
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change Password"
-msgstr "대화명 바꾸기"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209
-#: rc.cpp:2995
-#, no-c-format
-msgid "Change &Your Password"
-msgstr "비밀번호 변경(&Y)"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228
-#: rc.cpp:2998
-#, no-c-format
+#: plugins/history/converter.cpp:119
msgid ""
-"If you have an existing Jabber account and would like to change its password, "
-"you can use this button to enter a new password."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 260
-#: rc.cpp:3001
-#, no-c-format
-msgid "Co&nnection"
-msgstr "연결(&N)"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296
-#: rc.cpp:3016
-#, no-c-format
-msgid "Allow plain-te&xt password authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 307
-#: rc.cpp:3019 rc.cpp:3279 rc.cpp:3657
-#, no-c-format
-msgid "&Override default server information"
-msgstr "기본 서버 설정 재정의(&O)"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 343
-#: rc.cpp:3025 rc.cpp:3031 rc.cpp:3918 rc.cpp:3924
-#, no-c-format
-msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to."
+"Parsing old history in %1:\n"
+"%2"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346
-#: rc.cpp:3028 rc.cpp:3034
-#, no-c-format
+#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208
msgid ""
-"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
-"example jabber.org)."
+"An error occurred when uploading your presence page.\n"
+"Check the path and write permissions of the destination."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 388
-#: rc.cpp:3040 rc.cpp:3046 rc.cpp:3933 rc.cpp:3939
-#, no-c-format
-msgid "The port on the server that you would like to connect to."
+#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218
+msgid "Not yet known"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 391
-#: rc.cpp:3043 rc.cpp:3049 rc.cpp:3936 rc.cpp:3942
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)."
-msgstr ""
+#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Statistics"
+msgstr "자리 비움 설정(&A)"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437
-#: rc.cpp:3052
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Location Settings"
+#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "View &Statistics"
msgstr "자리 비움 설정(&A)"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448
-#: rc.cpp:3055
-#, no-c-format
-msgid "R&esource:"
-msgstr ""
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Statistics for %1"
+msgstr "%1의 새로운 대화명:"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454
-#: rc.cpp:3058 rc.cpp:3067 rc.cpp:3076
-#, no-c-format
-msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network."
-msgstr ""
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "<h1>Statistics for %1</h1>"
+msgstr "%1의 새로운 대화명:"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457
-#: rc.cpp:3061 rc.cpp:3070 rc.cpp:3079
-#, no-c-format
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196
msgid ""
-"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber allows "
-"you to sign on with the same account from multiple locations with different "
-"resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, for example."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518
-#: rc.cpp:3073
-#, no-c-format
-msgid "P&riority:"
+"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General "
+"summary view\">General</a></b>"
+"<br><span title=\"Select the a day or a month to view the stat for\"><b>"
+"Days: </b><a href=\"dayofweek:1\">Monday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:2\">"
+"Tuesday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:3\">Wednesday</a>"
+"&nbsp;<a href=\"dayofweek:4\">Thursday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:5\">"
+"Friday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:6\">Saturday</a>"
+"&nbsp;<a href=\"dayofweek:7\">Sunday</a>"
+"<br><b>Months: </b><a href=\"monthofyear:1\">January</a>"
+"&nbsp;<a href=\"monthofyear:2\">February</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:3\">"
+"March</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:4\">April</a>&nbsp;<a "
+"href=\"monthofyear:5\">May</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:6\">June</a>"
+"&nbsp;<a href=\"monthofyear:7\">July</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:8\">"
+"August</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:9\">September</a>"
+"&nbsp;<a href=\"monthofyear:10\">October</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:11\">"
+"November</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:12\">December</a>&nbsp;</span></div>"
+"<br>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563
-#: rc.cpp:3082
-#, no-c-format
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227
msgid ""
-"<qt>Each resource can have different <b>priority </b> "
-"levels. The messages will be sent to the resource which has the highest "
-"priority level.\n"
-"\n"
-"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the one "
-"connected the latest.</qt>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592
-#: rc.cpp:3087
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fi&le Transfer"
-msgstr "파일 전송"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603
-#: rc.cpp:3090
-#, no-c-format
-msgid "File Transfer Settings"
+"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today\">"
+"<h2>Today</h2><table width=\"100%\">"
+"<tr>"
+"<td>Status</td>"
+"<td>From</td>"
+"<td>To</td></tr>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627
-#: rc.cpp:3093
-#, no-c-format
-msgid "Pro&xy JID:"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387
+msgid "<div class=\"statgroup\">"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 651
-#: rc.cpp:3096 rc.cpp:4692
-#, no-c-format
-msgid "Por&t:"
-msgstr "포트(&T):"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675
-#: rc.cpp:3099
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Public &IP address:"
-msgstr "Email 주소:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692
-#: rc.cpp:3102
-#, no-c-format
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388
msgid ""
-"<i>"
-"<ul>"
-"<li>The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields apply to "
-"all Jabber accounts.</li>\n"
-"<li>You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.</li>\n"
-"<li>A hostname is also valid.</li>\n"
-"<li>Changes to these fields will only take effect the next time you start "
-"Kopete.</li>\n"
-"<li>The \"Proxy JID\" can be configured per account.</li></ul></i>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 724
-#: rc.cpp:3109 rc.cpp:3696
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pri&vacy"
-msgstr "제공자 옵션"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735
-#: rc.cpp:3112
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "General Privacy"
-msgstr "일반"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763
-#: rc.cpp:3115
-#, no-c-format
-msgid "&Hide system and client info"
+"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\">"
+"Total seen time :</b> %2 hour(s)"
+"<br>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766
-#: rc.cpp:3118
-#, no-c-format
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390
msgid ""
-"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the "
-"client. You can check this box in order to hide those infos."
+"<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> "
+"%2 hour(s)"
+"<br>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776
-#: rc.cpp:3121
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Notifications"
-msgstr "알림(&N)"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790
-#: rc.cpp:3124
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Always send not&ifications"
-msgstr "알림(&N)"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796
-#: rc.cpp:3127
-#, fuzzy, no-c-format
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392
msgid ""
-"Check this box if you want to always send notifications to your contacts."
-msgstr "Kopete가 다른 TDE 프로그램과 통합하기를 원하지 않는다면 체크하십시오"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840
-#: rc.cpp:3130
-#, no-c-format
-msgid "Alwa&ys send delivered notifications"
+"<b title=\"The total time I have seen %1 away\">Total busy time :</b> "
+"%2 hour(s)"
+"<br>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846
-#: rc.cpp:3133
-#, fuzzy, no-c-format
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393
msgid ""
-"<qt>Check this box to send the <b>Delivered notification</b> "
-"to your contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify "
-"your contact that it has received the message.</qt>"
+"<b title=\"The total time I have seen %1 offline\">Total offline time :</b> "
+"%2 hour(s)"
msgstr ""
-"<qt>이 상자를 선택하면 대화 상대에게 <b>입력 알림</b>을 보냅니다. 메시지를 작성하고 있는 동안 대화 상대에게 현재 메시지를 입력하고 "
-"있음을 알려 줍니다.</qt>"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857
-#: rc.cpp:3136
-#, no-c-format
-msgid "Al&ways send displayed notifications"
-msgstr ""
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "General information"
+msgstr "시스템 정보"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863
-#: rc.cpp:3139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>Check this box to send the <b>Displayed notification</b> "
-"to your contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify "
-"your contact that it has displayed the message.</qt>"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402
+msgid "<b>Average message length :</b> %1 characters<br>"
msgstr ""
-"<qt>이 상자를 선택하면 대화 상대에게 <b>입력 알림</b>을 보냅니다. 메시지를 작성하고 있는 동안 대화 상대에게 현재 메시지를 입력하고 "
-"있음을 알려 줍니다.</qt>"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874
-#: rc.cpp:3142
-#, no-c-format
-msgid "Always send &typing notifications"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403
+msgid "<b>Time between two messages : </b> %1 second(s)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880
-#: rc.cpp:3145
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>Check this box to send the <b>Typing notification</b> "
-"to your contacts : when you are composing a message, you might want your "
-"contact to know that you are typing so that he knows you are answering.</qt>"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407
+msgid "<b title=\"The last time you talked with %1\">Last talk :</b> %2<br>"
msgstr ""
-"<qt>이 상자를 선택하면 대화 상대에게 <b>입력 알림</b>을 보냅니다. 메시지를 작성하고 있는 동안 대화 상대에게 현재 메시지를 입력하고 "
-"있음을 알려 줍니다.</qt>"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888
-#: rc.cpp:3148
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Always send &gone notifications (closing the window)"
-msgstr "알림(&N)"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 24
-#: rc.cpp:3151 rc.cpp:4185
-#, no-c-format
-msgid "Nick:"
-msgstr "별명:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47
-#: rc.cpp:3154
-#, no-c-format
-msgid "Room:"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408
+msgid ""
+"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\">"
+"Last time contact was present :</b> %2"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99
-#: rc.cpp:3163
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bro&wse"
-msgstr "찾아 보기(&B)..."
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418
+msgid "Current status"
+msgstr "현재 상태"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24
-#: rc.cpp:3166
-#, no-c-format
-msgid "Register with Jabber Service"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419
+msgid "Is <b>%1</b> since <b>%2</b>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49
-#: rc.cpp:3169
-#, no-c-format
-msgid "Registration Form"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429
+msgid "When have I seen this contact ?"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68
-#: rc.cpp:3172
-#, no-c-format
-msgid "Please wait while querying the server..."
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443
+msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24
-#: rc.cpp:3181
-#, no-c-format
-msgid "Current password:"
-msgstr "현재 비밀번호:"
-
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32
-#: rc.cpp:3184 rc.cpp:3187
-#, no-c-format
-msgid "New password:"
-msgstr "새 비밀번호:"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Online time"
+msgstr "접속한 시각:"
-#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72
-#: rc.cpp:3190
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Please enter your current password first\n"
-"and then your new password twice."
-msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Away time"
+msgstr "자리 비움 설정(&A)"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3194
-#, no-c-format
-msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:"
-msgstr ""
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Offline time"
+msgstr "오프라인"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16
-#: rc.cpp:3197
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Preferences - ICQ"
-msgstr "접속 환경 설정"
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "online"
+msgstr "온라인"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48
-#: rc.cpp:3203
-#, no-c-format
-msgid "Account Preferences"
-msgstr ""
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "away"
+msgstr "자리 비움"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67
-#: rc.cpp:3206
-#, no-c-format
-msgid "IC&Q UIN:"
-msgstr ""
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid "offline"
+msgstr "오프라인"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73
-#: rc.cpp:3209 rc.cpp:3215
-#, no-c-format
-msgid "The user ID of your ICQ account."
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502
+msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76
-#: rc.cpp:3212 rc.cpp:3218
-#, no-c-format
+#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526
msgid ""
-"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no "
-"decimals, no spaces)."
+"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n"
+"%1, %2 was %3"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 108
-#: rc.cpp:3224 rc.cpp:3639 rc.cpp:4818
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you check that case, the account will not be connected when you press the "
-"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically "
-"connect at startup"
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:135
+msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
msgstr ""
-"이 체크 상자를 선택하면 이 계정은 \"모두 연결\" 단추를 눌렀을 때나, \"시작할 때 자동으로 연결\" 설정이 사용되었을 때는 시작할 때 "
-"연결되지 않습니다."
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160
-#: rc.cpp:3233
-#, fuzzy, no-c-format
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:174
msgid ""
-"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account."
-"<br>"
-"<br>\n"
-"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create "
-"one."
+"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media "
+"information even though there are no songs playing or no media players running\n"
+"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was "
+"listening to something on a supported media player."
msgstr ""
-"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
-"<br>"
-"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 200
-#: rc.cpp:3240 rc.cpp:3651
-#, no-c-format
-msgid "Accou&nt Preferences"
-msgstr "계정 설정(&N)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234
-#: rc.cpp:3246 rc.cpp:3264
-#, no-c-format
-msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to."
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:405
+msgid "Unknown track"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237
-#: rc.cpp:3249 rc.cpp:3267
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is "
-"5190."
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:414
+msgid "Unknown artist"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248
-#: rc.cpp:3252
-#, no-c-format
-msgid "login.icq.com"
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:421
+msgid "Unknown album"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251
-#: rc.cpp:3255 rc.cpp:3273
-#, no-c-format
-msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to."
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:428
+msgid "Unknown player"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254
-#: rc.cpp:3258 rc.cpp:3276
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally "
-"you will want the default (login.icq.com)."
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37
+msgid "Send Media Info"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 285
-#: rc.cpp:3270
-#, no-c-format
-msgid "Ser&ver /"
-msgstr "서버(&V) /"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312
-#: rc.cpp:3282
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Privacy Options"
-msgstr "제공자 옵션"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323
-#: rc.cpp:3285
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list"
-msgstr "여기서 당신을 대화 상대 목록에 더한 대화 상대들을 볼 수 있습니다"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326
-#: rc.cpp:3288
-#, no-c-format
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60
msgid ""
-"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
-"their contact list without authorization from you."
+"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are "
+"playing anything."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329
-#: rc.cpp:3291
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
-"their contact list without authorization from you. Check this box, and you "
-"will have to confirm any users who add you to their list before they may see "
-"your online status."
+#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61
+msgid "Nothing to Send"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337
-#: rc.cpp:3294
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide &IP address"
-msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340
-#: rc.cpp:3297
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this to hide your IP address from people when they view your user info"
+#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44
+msgid "Preview Latex Images"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343
-#: rc.cpp:3300
-#, no-c-format
+#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
msgid ""
-"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they "
-"view your ICQ user details such as name, address, or age."
+"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be "
+"included between $$ and $$ "
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351
-#: rc.cpp:3303
-#, no-c-format
-msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center"
+#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
+msgid "No Latex Formula"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357
-#: rc.cpp:3306
-#, no-c-format
-msgid "Check this box to enable Web Aware functionality."
+#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67
+#, c-format
+msgid "<b>Preview of the latex message :</b> <br />%1"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360
-#: rc.cpp:3309
-#, no-c-format
+#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95
msgid ""
-"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to "
-"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without "
-"necessarily having ICQ themselves."
+"I cannot find the Magick convert program.\n"
+"convert is required to render the Latex formulas.\n"
+"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right "
+"package."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 398
-#: rc.cpp:3312 rc.cpp:3693
-#, no-c-format
-msgid "Default to the following &encoding for messages:"
+#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
+msgid ""
+"_: list_of_words_to_replace\n"
+"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41
-#: rc.cpp:3315
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Email addresses:"
-msgstr "Email 주소:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54
-#: rc.cpp:3318
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact notes:"
-msgstr "등록 정보(&P)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24
-#: rc.cpp:3360
-#, no-c-format
-msgid "Interests"
+#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46
+msgid "Text"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&lear"
-msgstr "찾기(&S)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33
-#: rc.cpp:3366
-#, no-c-format
-msgid "Clear the results"
+#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47
+msgid "Replacement"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47
-#: rc.cpp:3372
-#, no-c-format
-msgid "Close this dialog"
-msgstr ""
+#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Select Contact's Public Key"
+msgstr "대화 상대 선택"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67
-#: rc.cpp:3378
-#, no-c-format
-msgid "Stops the search"
+#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38
+#, c-format
+msgid "Select public key for %1"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87
-#: rc.cpp:3384
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add the selected user to your contact list"
-msgstr "계정 지우기"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98
-#: rc.cpp:3387
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User Info"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104
-#: rc.cpp:3390
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show information about the selected contact"
-msgstr "계정 지우기"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133
-#: rc.cpp:3393
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UIN Search"
-msgstr "찾기:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 144
-#: rc.cpp:3396 rc.cpp:3534
-#, no-c-format
-msgid "&UIN #:"
+#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51
+msgid "Cryptography"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179
-#: rc.cpp:3399
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ICQ Whitepages Search"
-msgstr "찾기(&S)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3402
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Last name:"
-msgstr "이름"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211
-#: rc.cpp:3405
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&First name:"
-msgstr "성"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249
-#: rc.cpp:3414
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lan&guage:"
-msgstr "말글 설정(&L)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291
-#: rc.cpp:3420
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Gender:"
-msgstr "일반(&G)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307
-#: rc.cpp:3423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only search for online contacts"
-msgstr "계정 선택"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315
-#: rc.cpp:3426
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&ountry:"
-msgstr "계정"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 361
-#: rc.cpp:3429 rc.cpp:4233
-#, no-c-format
-msgid "UIN"
+#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71
+msgid "&Select Cryptography Public Key..."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372
-#: rc.cpp:3432
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Nickname"
-msgstr "대화명(&I):"
+#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing Encrypted Message: "
+msgstr "보낸 메시지"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416
-#: rc.cpp:3444
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requires Authorization?"
-msgstr "회원 등록 토큰"
+#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Incoming Encrypted Message: "
+msgstr "받은 메시지"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432
-#: rc.cpp:3447
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a "
-"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish "
-"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time."
-msgstr ""
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Private Key List"
+msgstr "전화 번호"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443
-#: rc.cpp:3453
-#, no-c-format
-msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57
+msgid "Choose secret key:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454
-#: rc.cpp:3456
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Search"
-msgstr "찾기:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457
-#: rc.cpp:3459
-#, no-c-format
-msgid "Clears both search fields and results"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64
+msgid "Local signature (cannot be exported)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16
-#: rc.cpp:3462
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ICQ Authorization Reply"
-msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43
-#: rc.cpp:3465
-#, no-c-format
-msgid "Reason:"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401
+msgid "Unlimited"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108
-#: rc.cpp:3468
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Grant authorization"
-msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Invalid"
+msgstr "잘못된 스타일"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119
-#: rc.cpp:3471
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Decline authorization"
-msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Disabled"
+msgstr "오프라인으로 보임"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148
-#: rc.cpp:3474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
-msgstr "대화 상대 목록 항목에 사용자 정의 글꼴 사용"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Revoked"
+msgstr "삭제"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172
-#: rc.cpp:3477
-#, no-c-format
-msgid "Request Reason:"
-msgstr ""
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Expired"
+msgstr "내보내기"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188
-#: rc.cpp:3480
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Some reason..."
-msgstr "글꼴 지정(&S)..."
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Undefined"
+msgstr "밑줄(&U)"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38
-#: rc.cpp:3483
-#, no-c-format
-msgid "UIN #:"
-msgstr ""
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "전화 번호"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61
-#: rc.cpp:3486
-#, no-c-format
-msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110
+msgid "Marginal"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24
-#: rc.cpp:3492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Location && Contact Information"
-msgstr "계정 정보"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316
-#: rc.cpp:3528
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Full name:"
-msgstr "전체 이름:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398
-#: rc.cpp:3537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Birthday:"
-msgstr "생일:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414
-#: rc.cpp:3540
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gen&der:"
-msgstr "일반"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449
-#: rc.cpp:3543
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&IP:"
-msgstr "포트(&P):"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460
-#: rc.cpp:3546
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Timezone:"
-msgstr "핸드폰(&M):"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Full"
+msgstr "전체 이름"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471
-#: rc.cpp:3549
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Marital status:"
-msgstr "계정이 상태를 바꿨습니다"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Ultimate"
+msgstr "상태:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487
-#: rc.cpp:3552
-#, no-c-format
-msgid "A&ge:"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119
+msgid "?"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508
-#: rc.cpp:3555
-#, no-c-format
-msgid "Origin"
+#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150
+msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3567
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add "
-"them?"
-msgstr ""
+#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Encrypt Messages"
+msgstr "자리 비움 메시지"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43
-#: rc.cpp:3570
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do &not ask again"
-msgstr "번역하지 않음"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Select Public Key"
+msgstr "계정 선택"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3573
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join."
-msgstr "초대하고 싶은 email 주소를 입력하십시오:"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Select Public Key for %1"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69
-#: rc.cpp:3576
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Room &name:"
-msgstr "호스트(&H):"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Clear Search"
+msgstr "찾기(&S)"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80
-#: rc.cpp:3579
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xchange:"
-msgstr "대화명 바꾸기(&L)..."
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Search: "
+msgstr "찾기:"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80
-#: rc.cpp:3585
-#, no-c-format
-msgid "Screen name:"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129
+msgid "ID"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:3588
-#, no-c-format
-msgid "Warning level:"
-msgstr "경고 수준:"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "&Go to Default Key"
+msgstr "기본값으로 지정(&D)"
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122
-#: rc.cpp:3591
-#, no-c-format
-msgid "Idle minutes:"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150
+msgid "ASCII armored encryption"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:3594
-#, no-c-format
-msgid "Online since:"
-msgstr "접속한 시각:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:3597
-#, no-c-format
-msgid "Away message:"
-msgstr "자리비움 메시지:"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201
-#: rc.cpp:3600
-#, no-c-format
-msgid "Profile:"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151
+msgid "Allow encryption with untrusted keys"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53
-#: rc.cpp:3606
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "AIM screen name:"
-msgstr "이름"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24
-#: rc.cpp:3609
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Account Preferences - AIM"
-msgstr "접속 환경 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86
-#: rc.cpp:3618
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "AIM &screen name:"
-msgstr "이름"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92
-#: rc.cpp:3621 rc.cpp:3627
-#, no-c-format
-msgid "The screen name of your AIM account."
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152
+msgid "Hide user id"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95
-#: rc.cpp:3624 rc.cpp:3630
-#, no-c-format
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155
msgid ""
-"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an "
-"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)."
+"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175
-#: rc.cpp:3645
-#, fuzzy, no-c-format
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157
msgid ""
-"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen "
-"name from AIM, AOL, or .Mac."
-"<br>"
-"<br>If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to "
-"create one."
-msgstr ""
-"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
-"<br>"
-"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265
-#: rc.cpp:3663 rc.cpp:3672
-#, no-c-format
-msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
+"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message "
+"in a text editor"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268
-#: rc.cpp:3666 rc.cpp:3675
-#, no-c-format
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159
msgid ""
-"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally "
-"you will want the default (login.oscar.aol.com)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279
-#: rc.cpp:3669
-#, no-c-format
-msgid "login.oscar.aol.com"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302
-#: rc.cpp:3681 rc.cpp:3687
-#, no-c-format
-msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to."
+"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option "
+"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic "
+"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret "
+"keys are tried."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305
-#: rc.cpp:3684 rc.cpp:3690
-#, no-c-format
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163
msgid ""
-"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is "
-"5190."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392
-#: rc.cpp:3699
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Visibility settings"
-msgstr "자리 비움 설정(&A)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403
-#: rc.cpp:3702
-#, no-c-format
-msgid "Allow only from visible list"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411
-#: rc.cpp:3705
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Block all users"
-msgstr "이 사용자를 거부함(&B)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419
-#: rc.cpp:3708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Block AIM users"
-msgstr "이 사용자를 거부함(&B)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427
-#: rc.cpp:3711
-#, no-c-format
-msgid "Block only from invisible list"
+"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it "
+"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in "
+"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even "
+"if it has not be signed."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435
-#: rc.cpp:3714
-#, no-c-format
-msgid "Allow all users"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172
+msgid "Shred source file"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443
-#: rc.cpp:3717
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allow only contact list's users"
-msgstr "대화 상대 목록에 없음"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24
-#: rc.cpp:3720
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Always visible:"
-msgstr "보이지 않음(&I)"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32
-#: rc.cpp:3723
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contacts:"
-msgstr "대화 상대"
-
-#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155
-#: rc.cpp:3738
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Always invisible:"
-msgstr "보이지 않음(&I)"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44
-#: rc.cpp:3747 rc.cpp:3750 rc.cpp:3753 rc.cpp:3756
-#, no-c-format
-msgid "The account name of the account you would like to add."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 이름입니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68
-#: rc.cpp:3759
-#, no-c-format
-msgid "Contact Type"
-msgstr "대화 상대 종류"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79
-#: rc.cpp:3762
-#, no-c-format
-msgid "&Echo"
-msgstr "에코(&E)"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85
-#: rc.cpp:3765 rc.cpp:3768
-#, no-c-format
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174
msgid ""
-"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add "
-"Null?"
-msgstr "어이 봐! 설정이 하나만 있어. 이 목록을 드롭다운으로 만들고 빈 값을 추가할 수 있어?"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:3771
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget"
-msgstr "KopeteMetaLVIPropsWidget"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27
-#: rc.cpp:3774
-#, no-c-format
-msgid "DISPLAY NAME"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49
-#: rc.cpp:3777
-#, no-c-format
-msgid "The user who created the chatroom"
+"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be "
+"possible"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57
-#: rc.cpp:3780
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Query:"
-msgstr "원본:"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68
-#: rc.cpp:3783
-#, no-c-format
-msgid "Topic:"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176
+msgid ""
+"<qt><b>Shred source file:</b><br />"
+"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the "
+"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source "
+"file is recovered.</p>"
+"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> "
+"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a "
+"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in "
+"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85
-#: rc.cpp:3786
-#, no-c-format
-msgid "A disclaimer for users entering the chatroom"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177
+msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93
-#: rc.cpp:3789
-#, no-c-format
-msgid "Owner:"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182
+msgid "Symmetrical encryption"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110
-#: rc.cpp:3792
-#, no-c-format
-msgid "The current topic of the discussion"
+#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184
+msgid ""
+"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to "
+"give a password to encrypt/decrypt the file"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124
-#: rc.cpp:3795
-#, no-c-format
-msgid "UNKNOWN"
+#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99
+msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132
-#: rc.cpp:3798
-#, no-c-format
-msgid "Maximum Users:"
+#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101
+msgid "<b>Bad passphrase</b><br> You have %1 tries left.<br>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143
-#: rc.cpp:3801
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Created on:"
-msgstr "새 항목 만들기..."
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154
-#: rc.cpp:3804
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disclaimer:"
-msgstr "대화명:"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171
-#: rc.cpp:3807
-#, no-c-format
-msgid "General description of the chatroom"
+#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72
+msgid "-New filter-"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185
-#: rc.cpp:3810
-#, no-c-format
-msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom"
+#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
+msgid "Rename Filter"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193
-#: rc.cpp:3813
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Creator:"
-msgstr "새 항목 만들기..."
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 204
-#: rc.cpp:3816 rc.cpp:5022
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "설명:"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221
-#: rc.cpp:3819
-#, no-c-format
-msgid "Date and time the chatroom was created"
+#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
+msgid "Please enter the new name for the filter:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229
-#: rc.cpp:3822
-#, no-c-format
-msgid "Archived"
+#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
+msgid ""
+"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete "
+"could not find the specified contact in the TDE address book."
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235
-#: rc.cpp:3825
-#, no-c-format
-msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server"
-msgstr ""
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
+#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
+msgid "Not Found in Address Book"
+msgstr "주소록에서 찾을 수 없음"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249
-#: rc.cpp:3828
-#, no-c-format
-msgid "The user who owns this chatroom"
+#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388
+msgid ""
+"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who "
+"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact "
+"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n"
+"<qt>"
+"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>"
+"<p><b>%1</b>.</p>"
+"<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the "
+"correct addressbook entry in their properties.</p>"
+"<p>Otherwise, add a new contact using the Add Contact wizard.</p></qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273
-#: rc.cpp:3831
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Access"
-msgstr "사용자 정의 기본 메시지"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290
-#: rc.cpp:3837
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "General permission to read messages in the chatroom"
-msgstr "같은 대화창에 있는 모든 메시지들을 묶음"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298
-#: rc.cpp:3840
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Write Message"
-msgstr "읽지 않은 메시지"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304
-#: rc.cpp:3843
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "General permission to write messages in the chatroom"
-msgstr "같은 대화창에 있는 모든 메시지들을 묶음"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312
-#: rc.cpp:3846
-#, no-c-format
-msgid "Modify Access"
-msgstr ""
+#: kopete/kimifaceimpl.cpp:390
+#, fuzzy
+msgid "No Instant Messaging Address"
+msgstr "주소록에 전자우편 주소 없음"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318
-#: rc.cpp:3849
-#, no-c-format
-msgid "General permission to modify the chatroom's access control list"
+#: kopete/kopeteballoon.cpp:98
+msgid ""
+"_: to view\n"
+"View"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328
-#: rc.cpp:3852
-#, no-c-format
-msgid "Access Control List"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:30
+msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger"
+msgstr "Kopete, TDE의 인스턴트 메신저"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339
-#: rc.cpp:3855
-#, no-c-format
-msgid "Access permissions for specific users"
+#: kopete/main.cpp:34
+msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options."
msgstr ""
+"플러그인을 사용하지 않습니다. 이것은 모든 다른\n"
+"설정을 무시합니다."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355
-#: rc.cpp:3858
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "추가"
+#: kopete/main.cpp:35
+msgid "Disable auto-connection"
+msgstr "자동으로 접속하지 않습니다"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358
-#: rc.cpp:3861
-#, no-c-format
-msgid "Add a new ACL entry"
+#: kopete/main.cpp:36
+msgid ""
+"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n"
+"to auto-connect multiple accounts."
msgstr ""
+"지정한 계정에 자동으로 접속합니다. 여러 계정에 연\n"
+"결하려면, 쉼표로 구분된 목록을 입력하십시오."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366
-#: rc.cpp:3864
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ed&it"
-msgstr "편집(&E)"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369
-#: rc.cpp:3867
-#, no-c-format
-msgid "Edit an existing ACL entry"
+#: kopete/main.cpp:38
+msgid ""
+"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n"
+"to disable multiple plugins."
msgstr ""
+"지정한 플러그인을 사용하지 않습니다. 여러 플러그\n"
+"인을 사용하지 않으려면, 쉼표로 구분된 목록을 입력\n"
+"하십시오."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377
-#: rc.cpp:3870
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&elete"
-msgstr "스타일 지우기"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380
-#: rc.cpp:3873
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete a ACL entry"
-msgstr "대화 상대 지우기(&D)..."
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54
-#: rc.cpp:3876
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Status:"
-msgstr "상태:"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65
-#: rc.cpp:3879
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Awa&y message:"
-msgstr "자리비움 메시지:"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16
-#: rc.cpp:3885
-#, no-c-format
-msgid "Account Preferences - Groupwise"
+#: kopete/main.cpp:40
+msgid ""
+"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n"
+"to load multiple plugins. This option has no effect when\n"
+"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n"
+"command line options."
msgstr ""
+"지정한 플러그인을 사용합니다. 여러 플러그인을 사\n"
+"용하려면 쉼표로 구분된 목록을 지정하십시오. --no\n"
+"plugins 옵션을 사용했을 때에는 효과가 없으며, \n"
+"다른 플러그인 관련 옵션을 모두 끕니다."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67
-#: rc.cpp:3894
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&User ID:"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73
-#: rc.cpp:3897 rc.cpp:3900 rc.cpp:3903 rc.cpp:3906
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The account name of your account."
-msgstr "계정 비밀번호."
+#: kopete/main.cpp:46
+msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install"
+msgstr "kopete에게 전달할 URL / 설치할 이모티콘 테마"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155
-#: rc.cpp:3921 rc.cpp:3927
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kopete/main.cpp:54
+#, fuzzy
msgid ""
-"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
-"example im.yourcorp.com)."
-msgstr "이 대화 상대가 사용하는 컴퓨터의 호스트네임."
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248
-#: rc.cpp:3945
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Advanced &Options"
-msgstr "제공자 옵션"
-
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259
-#: rc.cpp:3948 rc.cpp:4110
-#, no-c-format
-msgid "A&lways accept invitations"
+"(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n"
+"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n"
+"(c) 2002-2005, Kopete Development Team"
msgstr ""
+"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n"
+"(c) 2002-2005, Kopete 개발 팀"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16
-#: rc.cpp:3951
-#, no-c-format
-msgid "TestbedAddUI"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:56
+msgid "Developer and Project founder"
+msgstr "개발자, 프로젝트 창설자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40
-#: rc.cpp:3954
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Basic"
-msgstr "기울임(&I)"
+#: kopete/main.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Developer, maintainer"
+msgstr "개발자, UI 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51
-#: rc.cpp:3957
-#, no-c-format
-msgid "Add Using"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:58
+msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer"
+msgstr "개발자, Yahoo 플러그인 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65
-#: rc.cpp:3960
-#, no-c-format
-msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:59 kopete/main.cpp:65
+msgid "Developer"
+msgstr "개발자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68
-#: rc.cpp:3963
-#, no-c-format
-msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:60
+msgid "Developer, Yahoo"
+msgstr "개발자, Yahoo"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76
-#: rc.cpp:3966
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User &ID:"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
+#: kopete/main.cpp:61
+msgid "Developer, Connection status plugin author"
+msgstr "개발자, 접속 상태 플러그인 작성자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90
-#: rc.cpp:3969
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Userna&me:"
-msgstr "사용자 이름(&U):"
+#: kopete/main.cpp:62
+msgid "Developer, Video device support"
+msgstr "개발자, 비디오 장치 지원"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101
-#: rc.cpp:3972
-#, no-c-format
-msgid "A correct User ID"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:63
+msgid "Developer, MSN"
+msgstr "개발자, MSN"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104
-#: rc.cpp:3975
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:64
+msgid "Developer, Gadu plugin maintainer"
+msgstr "개발자, Gadu 플러그인 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16
-#: rc.cpp:3981
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search GroupWise Messenger"
-msgstr "메시지 읽기"
+#: kopete/main.cpp:66
+msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer"
+msgstr "주 개발자, AIM/ICQ 플러그인 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35
-#: rc.cpp:3984
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&First name"
-msgstr "성"
+#: kopete/main.cpp:67
+msgid "IRC plugin maintainer"
+msgstr "IRC 플러그인 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46
-#: rc.cpp:3987
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&User ID"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
+#: kopete/main.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "개발자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57
-#: rc.cpp:3990
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Title"
-msgstr "핸드폰(&M):"
+#: kopete/main.cpp:69
+msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer"
+msgstr "주 개발자, MSN 플러그인 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78
-#: rc.cpp:3993
-#, no-c-format
-msgid "&Department"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:70
+msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer"
+msgstr "미술가 / 개발자, 그림 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87
-#: rc.cpp:3996 rc.cpp:4005 rc.cpp:4014 rc.cpp:4029 rc.cpp:4041
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "contains"
-msgstr "대화 상대"
+#: kopete/main.cpp:71
+msgid "Developer, UI maintainer"
+msgstr "개발자, UI 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92
-#: rc.cpp:3999 rc.cpp:4008 rc.cpp:4017 rc.cpp:4032 rc.cpp:4044
-#, no-c-format
-msgid "begins with"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:72
+msgid "Developer, Jabber plugin maintainer"
+msgstr "개발자, Jabber 플러그인 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97
-#: rc.cpp:4002 rc.cpp:4011 rc.cpp:4020 rc.cpp:4035 rc.cpp:4047
-#, no-c-format
-msgid "equals"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:73
+msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer"
+msgstr "주 개발자, GroupWise 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154
-#: rc.cpp:4023
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last &name"
-msgstr "이름"
+#: kopete/main.cpp:75
+msgid "Konki style author"
+msgstr "Konki 스타일 작성자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165
-#: rc.cpp:4026
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cl&ear"
-msgstr "찾기(&S)"
+#: kopete/main.cpp:76
+msgid "Hacker style author"
+msgstr "해커 스타일 작성자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250
-#: rc.cpp:4050
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Results:"
-msgstr "재설정(&R)"
+#: kopete/main.cpp:77
+msgid "Kopete's icon author"
+msgstr "Kopete 아이콘 작성자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300
-#: rc.cpp:4062
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User ID"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
+#: kopete/main.cpp:78
+msgid "Sounds"
+msgstr "소리"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335
-#: rc.cpp:4065
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Detai&ls"
-msgstr "전자우편"
+#: kopete/main.cpp:79
+msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing."
+msgstr "Kopete 버그 및 패치 테스팅."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364
-#: rc.cpp:4068
-#, no-c-format
-msgid "0 matching users found"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:80
+msgid "Iris Jabber Backend Library"
+msgstr "Iris Jabber 백엔드 라이브러리"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24
-#: rc.cpp:4071
-#, no-c-format
-msgid "Who can see my online status and send me messages:"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:81
+msgid "OscarSocket author"
+msgstr "OscarSocket 저작자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48
-#: rc.cpp:4074
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&llowed"
-msgstr "닫힘(&L):"
+#: kopete/main.cpp:82
+msgid "Kmerlin MSN code"
+msgstr "Kmerlin MSN 코드"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91
-#: rc.cpp:4077
-#, no-c-format
-msgid "&Block >>"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:83
+msgid "Former developer, project co-founder"
+msgstr "전 개발자, 프로젝트 부창설자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99
-#: rc.cpp:4080
-#, no-c-format
-msgid "<< Allo&w"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86 kopete/main.cpp:87
+#: kopete/main.cpp:90 kopete/main.cpp:93
+msgid "Former developer"
+msgstr "전 개발자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124
-#: rc.cpp:4083
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dd..."
-msgstr "더하기(&A)..."
+#: kopete/main.cpp:88
+msgid "Misc bugfixes and enhancements"
+msgstr "기타 버그 해결과 기능 개선"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167
-#: rc.cpp:4089
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bloc&ked"
-msgstr "차단된 대화 상대(&K):"
+#: kopete/main.cpp:89
+msgid "Former developer, original Gadu plugin author"
+msgstr "이전 개발자, Gadu 플러그인 원저작자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35
-#: rc.cpp:4092
-#, no-c-format
-msgid "<p align=\"right\">From:</p>"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:91
+msgid "Former developer, Jabber plugin author"
+msgstr "전 개발자, Jabber 플러그인 원저작자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43
-#: rc.cpp:4095
-#, no-c-format
-msgid "<p align=\"right\">Sent:</p>"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:92
+msgid "Former developer, Oscar plugin"
+msgstr "전 개발자, Oscar 플러그인"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59
-#: rc.cpp:4098
-#, no-c-format
-msgid "INVITE_DATE_TIME"
-msgstr ""
+#: kopete/main.cpp:94
+msgid "Former developer and WinPopup maintainer"
+msgstr "이전 개발자, WinPopup 플러그인 관리자"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67
-#: rc.cpp:4101
-#, no-c-format
-msgid "CONTACT_NAME"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65
+msgid "Add Smiley"
+msgstr "스마일리 추가"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83
-#: rc.cpp:4104
-#, no-c-format
-msgid "INVITE_MESSAGE"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484
+msgid "Send"
+msgstr "보내기"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102
-#: rc.cpp:4107
-#, no-c-format
-msgid "Would you like to join the conversation?"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Ready."
+msgstr "준비됨."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:4113
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chatroom "
-msgstr "이름"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209
+msgid "&Send Message"
+msgstr "메시지 전송(&S)"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33
-#: rc.cpp:4116
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Owner"
-msgstr "다른..."
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323
+msgid "Close All Chats"
+msgstr "모든 대화 닫기"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32
-#: rc.cpp:4128
-#, no-c-format
-msgid "USER_ID"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327
+msgid "&Activate Next Tab"
+msgstr "다음 탭 활성화(&A)"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68
-#: rc.cpp:4131 rc.cpp:4137 rc.cpp:4149
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the display name used for this contact"
-msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 상위 대화 상대를 만듭니다."
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329
+msgid "&Activate Previous Tab"
+msgstr "이전 탭 활성화(&A)"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:4134
-#, no-c-format
-msgid "Status:"
-msgstr "상태:"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334
+msgid "Nic&k Completion"
+msgstr "대화명 완성(&K)"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98
-#: rc.cpp:4140
-#, no-c-format
-msgid "USER_STATUS"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337
+msgid "&Detach Chat"
+msgstr "대화 창 분리(&D)"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114
-#: rc.cpp:4146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Display name:"
-msgstr "대화명:"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341
+msgid "&Move Tab to Window"
+msgstr "탭을 창으로 이동(&M)"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:4155
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional properties:"
-msgstr "등록 정보(&P)"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347
+msgid "&Tab Placement"
+msgstr "탭 배치(&T)"
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169
-#: rc.cpp:4158
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "속성"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357
+msgid "Set Default &Font..."
+msgstr "기본 글꼴 설정(&F)..."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180
-#: rc.cpp:4161
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "남성"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358
+msgid "Set Default Text &Color..."
+msgstr "기본 글자색 설정(&C)..."
-#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:4167
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto Reply"
-msgstr "자동 응답 메시지"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224
+msgid "Set &Background Color..."
+msgstr "바탕색 설정(&B)..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 96
-#: rc.cpp:4182 rc.cpp:4491
-#, no-c-format
-msgid "Surname:"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361
+msgid "Previous History"
+msgstr "이전 기록"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162
-#: rc.cpp:4191
-#, no-c-format
-msgid "Age from:"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365
+msgid "Next History"
+msgstr "다음 기록"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190
-#: rc.cpp:4194
-#, no-c-format
-msgid "to:"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374
+msgid "Place to Left of Chat Area"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 245
-#: rc.cpp:4197 rc.cpp:4497
-#, no-c-format
-msgid "Gender:"
-msgstr "성:"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304
-#: rc.cpp:4206
-#, no-c-format
-msgid "User number:"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376
+msgid "Place to Right of Chat Area"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327
-#: rc.cpp:4209
-#, no-c-format
-msgid "Request information about user:"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "Show"
+msgstr "표시"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341
-#: rc.cpp:4212
-#, no-c-format
-msgid "Search by specified data:"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "Hide"
+msgstr "숨김"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357
-#: rc.cpp:4215
-#, no-c-format
-msgid "Lookup only those that are currently online"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381
+msgid "Automatic Spell Checking"
+msgstr "자동 맞춤법 검사"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:4224
-#, no-c-format
-msgid "Nick Name"
-msgstr "별명"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389
+msgid "Co&ntacts"
+msgstr "대화 상대(&N)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450
-#: rc.cpp:4227
-#, no-c-format
-msgid "Age"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248
+msgid "Toolbar Animation"
+msgstr "도구 모음 움직임"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461
-#: rc.cpp:4230
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "City"
-msgstr "시/군:"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608
+#, fuzzy
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "현재 탭 닫기"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483
-#: rc.cpp:4236
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "12"
-msgstr "1"
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996
+msgid "More..."
+msgstr "더 보기..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486
-#: rc.cpp:4239
-#, no-c-format
-msgid "DONT_TRANSLATE"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Actions"
+msgstr "행동"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489
-#: rc.cpp:4242 rc.cpp:4248
-#, no-c-format
-msgid "DONT_TRANSL"
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>You are about to leave the group chat session <b>%1</b>."
+"<br>You will not receive future messages from this conversation.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>그룹 대화 세션 <b>%1</b>을(를) 떠나려고 합니다.<br />이 대화에서 더 이상 메시지를 받을 수 없습니다.</qt>"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492
-#: rc.cpp:4245
-#, no-c-format
-msgid "999"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426
+msgid "Closing Group Chat"
+msgstr "단체 대화 닫는 중"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498
-#: rc.cpp:4251
-#, no-c-format
-msgid "245324956234"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358 kopete/chatwindow/chatview.cpp:365
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:372
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441
+msgid "Cl&ose Chat"
+msgstr "대화 창 닫기(&O)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52
-#: rc.cpp:4260
-#, no-c-format
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432
msgid ""
-"Choose status, by default present status is selected. \n"
-"So all you need to do is just to type in your description. \n"
-"Choosing Offline status will disconnect you, with given description."
-msgstr ""
+"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you sure "
+"you want to close this chat?</qt>"
+msgstr "<qt><b>%1</b>에게서 방금 전에 메시지를 받았습니다. 이 대화를 닫으시겠습니까?</qt>"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77
-#: rc.cpp:4268
-#, no-c-format
-msgid "Set your status to Online."
-msgstr "당신의 현재 상태를 온라인으로 맞춥니다."
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:364
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433
+msgid "Unread Message"
+msgstr "읽지 않은 메시지"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80
-#: rc.cpp:4271
-#, no-c-format
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439
msgid ""
-"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with "
-"anyone who wishes."
-msgstr "당신의 현재 상태를 온라인으로 맞춥니다. 이는 당신이 누구든지 당장 대화가 가능하다는 것을 의미합니다."
+"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
+"closed. Are you sure you want to close this chat?"
+msgstr "지금 메시지를 보내고 있습니다. 이 대화를 닫으면 전송이 중지됩니다. 대화를 닫으시겠습니까?"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94
-#: rc.cpp:4277
-#, no-c-format
-msgid "Set your status to busy."
-msgstr "당신의 현재 상태를 바쁨으로 맞춥니다."
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440
+msgid "Message in Transit"
+msgstr "메시지 보내는 중"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97
-#: rc.cpp:4280
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:408
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with "
-"trivial chat, and may not be able to reply immediately."
-msgstr ""
-"당신의 현재 상태를 바쁨으로 맞춥니다. 이는 당신이 현재 사소한 대화를 할 시간이 없거나 즉시 답변을 줄 수 없음을 의미합니다."
+"_n: One other person in the chat\n"
+"%n other people in the chat"
+msgstr "%1명과 대화 중"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111
-#: rc.cpp:4286
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Set status to invisible, which will hide your presence from other users."
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:551
+msgid "%1 is typing a message"
+msgstr "%1이(가) 메시지를 입력하고 있습니다"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114
-#: rc.cpp:4289
-#, no-c-format
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:555
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who "
-"will see you as offline). However you may still chat, and see the online "
-"presence of others."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128
-#: rc.cpp:4295 rc.cpp:4298
-#, no-c-format
-msgid "Choose this status to disconnect with description entered below."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151
-#: rc.cpp:4301
-#, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "메시지(&M):"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157
-#: rc.cpp:4304 rc.cpp:4310
-#, no-c-format
-msgid "Description of your status."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160
-#: rc.cpp:4307 rc.cpp:4313
-#, no-c-format
-msgid "Description of your status (up to 70 characters)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16
-#: rc.cpp:4316
-#, no-c-format
-msgid "Register Account - Gadu-Gadu"
-msgstr "계정 등록 - Gadu-Gadu"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66
-#: rc.cpp:4319
-#, no-c-format
-msgid "Repeat pass&word:"
-msgstr "비밀번호 반복(&W):"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72
-#: rc.cpp:4322 rc.cpp:4373
-#, no-c-format
-msgid "A confirmation of the password you would like to use."
-msgstr "사용하려는 비밀번호를 다시 확인합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75
-#: rc.cpp:4325 rc.cpp:4376
-#, no-c-format
-msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account."
-msgstr "이 계정에 사용할 비밀번호를 다시 확인합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86
-#: rc.cpp:4328 rc.cpp:4367
-#, no-c-format
-msgid "The password you would like to use."
-msgstr "사용하려는 비밀번호입니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89
-#: rc.cpp:4331 rc.cpp:4370
-#, no-c-format
-msgid "The password you would like to use for this account."
-msgstr "이 계정에 사용할 비밀번호를 입력합니다."
+"_: %1 is a list of names\n"
+"%1 are typing a message"
+msgstr "%1이(가) 메시지를 입력하고 있습니다"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97
-#: rc.cpp:4334 rc.cpp:4343
-#, no-c-format
-msgid "Your E-mail address."
-msgstr "여러분의 전자 우편 주소입니다."
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597 kopete/chatwindow/chatview.cpp:606
+msgid "%1 is now known as %2"
+msgstr "%1은(는) 이제부터 %2입니다."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100
-#: rc.cpp:4337 rc.cpp:4346
-#, no-c-format
-msgid "The E-mail address you would like to use to register this account."
-msgstr "이 계정을 등록하기 위한 전자 우편 주소입니다."
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:635
+msgid "%1 has joined the chat."
+msgstr "%1이(가) 대화에 참여하였습니다."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136
-#: rc.cpp:4340
-#, no-c-format
-msgid "&E-Mail address:"
-msgstr "전자 우편 주소(&E):"
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:686
+msgid "%1 has left the chat."
+msgstr "%1이(가) 대화 창을 닫았습니다."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184
-#: rc.cpp:4349
-#, no-c-format
-msgid "&Verification sequence:"
-msgstr "확인 절차(&V):"
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:688
+msgid "%1 has left the chat (%2)."
+msgstr "%1이(가) 대화를 떠났습니다 (%2)."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190
-#: rc.cpp:4352 rc.cpp:4358
-#, no-c-format
-msgid "The text from the image below."
-msgstr "위에 있는 그림의 글자입니다."
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:788
+#, c-format
+msgid "You are now marked as %1."
+msgstr "당신은 이제 %1(으)로 표시되었습니다."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193
-#: rc.cpp:4355 rc.cpp:4361
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated "
-"registration scripts."
-msgstr "위에 있는 그림의 글자입니다. 자동 계정 등록 스크립트를 잘못 사용하는 것을 방지하기 위해서 사용됩니다."
+#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:795 kopete/chatwindow/chatview.cpp:801
+msgid "%2 is now %1."
+msgstr "%2은(는) 이제 %1 상태입니다."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 240
-#: rc.cpp:4364 rc.cpp:4695 rc.cpp:4998
-#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "비밀번호(&P):"
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "KopeteRichTextEditPart"
+msgstr "KRichTextEditPart"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337
-#: rc.cpp:4379
-#, no-c-format
-msgid "Gadu-Gadu registration token."
-msgstr "Gadu-Gadu 등록 토큰입니다."
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "A simple rich text editor part for Kopete"
+msgstr "간단한 서식 있는 텍스트 편집기 부분"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340
-#: rc.cpp:4382
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This field contains an image with number that you need to type into the <b>"
-"Verification Sequence</b> field above."
-msgstr "이 필드에는 위에 있는 <b>확인 절차</b> 란에 입력해야 할 숫자가 들어 있는 그림이 포함되어 있습니다."
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127
+msgid "Enable &Rich Text"
+msgstr "서식 있는 텍스트 사용(&R)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375
-#: rc.cpp:4385
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Type the letters and numbers shown in the image above into the <b>"
-"Verification Sequence</b> field. This is used to prevent automated "
-"registration abuse.</i>"
-msgstr ""
-"<i>위에 있는 그림에 나오는 숫자와 문자를 <b>확인 절차</b> 란에 입력하십시오. 잘못된 자동 등록을 방지하는 데 사용됩니다.</i>"
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129
+msgid "Disable &Rich Text"
+msgstr "서식 있는 텍스트 사용 안함(&R)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24
-#: rc.cpp:4388
-#, no-c-format
-msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133
+msgid "Check &Spelling"
+msgstr "맞춤법 검사(&S)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 72
-#: rc.cpp:4397 rc.cpp:4542
-#, no-c-format
-msgid "Gadu-Gadu &UIN:"
-msgstr "Gadu-Gadu UIN(&U):"
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137
+msgid "Text &Color..."
+msgstr "글자색(&C)..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78
-#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4406
-#, no-c-format
-msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account."
-msgstr "Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다."
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Background Co&lor..."
+msgstr "바탕색 설정(&B)..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81
-#: rc.cpp:4403 rc.cpp:4409
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number "
-"(no decimals, no spaces)."
-msgstr "여러분의 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다. 소숫점이나 공백 없는 숫자여만 합니다."
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147
+msgid "&Font"
+msgstr "글꼴(&F)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125
-#: rc.cpp:4415
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this "
-"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window."
-msgstr ""
-"Kopete가 시작할 때 자동으로 접속하게 하려면 체크하십시오. 만약 체크되어 있지 않다면, 매번 Kopete 본 창의 아래 부분에 있는 "
-"아이콘을 이용하여 수동으로 이 계정에 접속해야 합니다."
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153
+msgid "Font &Size"
+msgstr "글자 크기(&S)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169
-#: rc.cpp:4421
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account."
-"<br>"
-"<br>\n"
-"If you do not currently have an account, please click the button to create one."
-msgstr ""
-"<i>Microsoft 네트워크에 접속하려면, Microsoft Passport가 필요합니다. "
-"<br>"
-"<br>만약 Passport를 가지고 있지 않다면, 아래에 링크된 사이트에서 등록해야 합니다.</i>"
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159
+msgid "&Bold"
+msgstr "굵게(&B)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260
-#: rc.cpp:4440
-#, no-c-format
-msgid "&Use direct connections (DCC)"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164
+msgid "&Italic"
+msgstr "기울임꼴(&I)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279
-#: rc.cpp:4443
-#, no-c-format
-msgid "Use protocol encr&yption (SSL):"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169
+msgid "&Underline"
+msgstr "밑줄(&U)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285
-#: rc.cpp:4446 rc.cpp:4461
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server."
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183
+msgid "Align &Left"
+msgstr "왼쪽 정렬(&L)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288
-#: rc.cpp:4449 rc.cpp:4464
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. "
-"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication "
-"with the server."
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188
+msgid "Align &Center"
+msgstr "가운데 정렬(&C)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294
-#: rc.cpp:4452
-#, no-c-format
-msgid "If Available"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193
+msgid "Align &Right"
+msgstr "오른쪽 정렬(&R)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299
-#: rc.cpp:4455
-#, no-c-format
-msgid "Required"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198
+msgid "&Justify"
+msgstr "배분 정렬(&J)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:4458
-#, no-c-format
-msgid "Do Not Use"
-msgstr "사용 안 함"
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155
+msgid "<< Prev"
+msgstr "<< 이전"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333
-#: rc.cpp:4467
-#, no-c-format
-msgid "C&ache server information"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160
+msgid "(0) Next >>"
+msgstr "(0) 다음 >>"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339
-#: rc.cpp:4470
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Cache connection information for each server connected to in case the main "
-"load-balancing server fails."
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220
+msgid "&Set Font..."
+msgstr "글꼴 설정(&S)..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342
-#: rc.cpp:4473
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. "
-" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly "
-"using cached information about them. This prevents connection errors when the "
-"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very "
-"rarely."
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222
+msgid "Set Text &Color..."
+msgstr "글자 색 지정(&C)..."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353
-#: rc.cpp:4476
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignore people off your contact list"
-msgstr "대화 상대 목록에 없음"
+#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347
+msgid "(%1) Next >>"
+msgstr "(%1) 다음 >>"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371
-#: rc.cpp:4479
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "U&ser Information"
-msgstr "시스템 정보"
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Import Emoticon"
+msgstr "대화 상대 가져오기(&I)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397
-#: rc.cpp:4482
-#, no-c-format
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:292
msgid ""
-"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal "
-"Information.</p>"
+"<qt><img src=\"%1\">"
+"<br>Insert the string for the emoticon"
+"<br>separated by space if you want multiple strings</qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408
-#: rc.cpp:4485
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User Information"
-msgstr "시스템 정보"
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339
+msgid "Save Conversation"
+msgstr "대화 내용 저장"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451
-#: rc.cpp:4494
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Your nick name:"
-msgstr "대화명(&I):"
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:377
+msgid "<qt>Could not open <b>%1</b> for writing.</qt>"
+msgstr "<qt>파일 <b>%1</b>에 쓰기 위해 열 수 없습니다.</qt>"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467
-#: rc.cpp:4500
-#, no-c-format
-msgid "Year of birth:"
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:378
+msgid "Error While Saving"
+msgstr "저장하는 중 오류 발생"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560
-#: rc.cpp:4512
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Values below are going to be used in search, but will not appear in results."
-msgstr ""
+#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:726
+msgid "User Has Left"
+msgstr "사용자가 나감"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601
-#: rc.cpp:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maiden name:"
-msgstr "이름"
+#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63
+msgid "&Events"
+msgstr "알림(&E)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609
-#: rc.cpp:4518
-#, no-c-format
-msgid "City of origin:"
-msgstr ""
+#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67
+msgid "A&way Settings"
+msgstr "자리 비움 설정(&W)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651
-#: rc.cpp:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File Transfer"
-msgstr "파일 전송"
+#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71
+msgid "Cha&t"
+msgstr "대화(&T)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665
-#: rc.cpp:4524
-#, no-c-format
-msgid "Global DCC Options"
-msgstr ""
+#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "&Video"
+msgstr "비디오"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676
-#: rc.cpp:4527
-#, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:58
msgid ""
-"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</b> "
-"Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>"
+"Insert the string for the emoticon\n"
+"separated by space if you want multiple strings"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684
-#: rc.cpp:4530
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Override default configuration"
-msgstr "고급 설정(&D)"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714
-#: rc.cpp:4533
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local &IP address /"
-msgstr "인스턴트 메시징 주소 포함(&I)"
+#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Emoticons Editor"
+msgstr "이모티콘(&E)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 728
-#: rc.cpp:4536
-#, no-c-format
-msgid "po&rt:"
-msgstr "포트(&R):"
+#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56
+msgid "Tooltip Editor"
+msgstr "도구 팁 편집기"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752
-#: rc.cpp:4539
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "0.0.0.0"
-msgstr "..."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653
+msgid "The Chat Window style was successfully installed."
+msgstr "대화 창 스타일을 성공적으로 설치했습니다."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55
-#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4551
-#, no-c-format
-msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add."
-msgstr "추가하고 싶은 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653
+msgid "Install successful"
+msgstr "설치 성공"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58
-#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4554
-#, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640
msgid ""
-"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in "
-"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory."
+"The specified archive cannot be opened.\n"
+"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive."
msgstr ""
-"추가하고 싶은 Gadu-Gadu 계정의 사용자 ID입니다. 이것은 점이나 공백이 없는 숫자 형태입니다. 이 항목은 꼭 채워야 합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79
-#: rc.cpp:4557
-#, no-c-format
-msgid "<i>(for example: 1234567)</i>"
-msgstr "<i>(예: 1234567)</i>"
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109
-#: rc.cpp:4560
-#, no-c-format
-msgid "&Forename:"
-msgstr "이름(&F):"
+"지정한 압축 파일을 열 수 없습니다.\n"
+"이 파일이 올바른 ZIP이나 TAR 압축 파일인지 확인하십시오."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115
-#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4605
-#, no-c-format
-msgid "The forename of the contact you wish to add."
-msgstr "추가하고 싶은 대화 상대의 이름을 입력합니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157
+msgid "Cannot open archive"
+msgstr "압축 파일을 열 수 없음"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118
-#: rc.cpp:4566 rc.cpp:4608
-#, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645
msgid ""
-"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may "
-"include a middle name."
-msgstr "추가하고 싶은 대화 상대의 이름을 입력합니다. 선택적으로 중간 이름이 들어갈 수 있습니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129
-#: rc.cpp:4569
-#, no-c-format
-msgid "&Surname:"
-msgstr "성(&S):"
+"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user "
+"directory."
+msgstr "사용자 디렉터리 안에 대화 창 스타일을 설치할 수 있는 장소를 찾을 수 없습니다."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135
-#: rc.cpp:4572 rc.cpp:4611
-#, no-c-format
-msgid "The surname of the contact you wish to add."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162
+msgid "Cannot find styles directory"
+msgstr "스타일 디렉터리 찾을 수 없음"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138
-#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4614
-#, no-c-format
-msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 성을 입력합니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649
+msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style."
+msgstr "지정한 압축 파일 안에 올바른 대화 창 스타일이 없습니다."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 154
-#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4755
-#, no-c-format
-msgid "N&ickname:"
-msgstr "별명(&I):"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649
+msgid "Invalid Style"
+msgstr "잘못된 스타일"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160
-#: rc.cpp:4581 rc.cpp:4584 rc.cpp:4617 rc.cpp:4620
-#, no-c-format
-msgid "A nickname for the contact you wish to add."
-msgstr "추가하려는 대화 상대의 별명을 입력합니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659
+msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style."
+msgstr "대화 창 스타일을 설치하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182
-#: rc.cpp:4587
-#, no-c-format
-msgid "&Email address:"
-msgstr "전자 우편 주소(&E):"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659
+msgid "Unknow error"
+msgstr "알 수 없는 오류"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188
-#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4593 rc.cpp:4599 rc.cpp:4602 rc.cpp:4623 rc.cpp:4626
-#: rc.cpp:4629 rc.cpp:4632
-#, no-c-format
-msgid "E-Mail address for this contact."
-msgstr "이 대화 상대의 전자 우편 주소를 입력합니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:212
+msgid "&Emoticons"
+msgstr "이모티콘(&E)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311
-#: rc.cpp:4635
-#, no-c-format
-msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\""
-msgstr "\"친구에게만\" 상태시 오프라인으로 보임(&J)"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:325
+msgid "Colors && Fonts"
+msgstr "색과 글꼴"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314
-#: rc.cpp:4638 rc.cpp:4641
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status "
-"mode."
-msgstr "만약 \"친구에게만\" 상태 모드일 때 이 대화상대를 포함시키지 않으려면 체크합니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:589
+msgid "(No Variant)"
+msgstr "(변종 없음)"
-#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323
-#: rc.cpp:4644
-#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "그룹"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:627
+msgid "Choose Chat Window style to install."
+msgstr "설치할 대화 창 스타일을 선택하십시오."
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59
-#: rc.cpp:4653
-#, no-c-format
-msgid "N&ickname/channel to add:"
-msgstr "추가할 별명/채널(&I):"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640
+#, fuzzy
+msgid "Can't open archive"
+msgstr "압축 파일을 열 수 없음"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65
-#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4662
-#, no-c-format
-msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add."
-msgstr "추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645
+#, fuzzy
+msgid "Can't find styles directory"
+msgstr "스타일 디렉터리 찾을 수 없음"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68
-#: rc.cpp:4659
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:676
msgid ""
-"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
-"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
-"preceded by a pound sign ('#')."
+"_: It's the deleted style name\n"
+"The style %1 was successfully deleted."
msgstr ""
-"추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다. 대화 상대를 추가하려면 상대의 별명을 입력하시고, 채널을 추가하려면 우물 정자('#')로 "
-"시작하는 채널 이름을 입력하십시오."
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79
-#: rc.cpp:4665
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:685
msgid ""
-"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
-"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
-"preceded by a pound sign ('#')"
+"_: It's the deleted style name\n"
+"An error occured while trying to delete %1 style."
msgstr ""
-"추가하려는 IRC 대화 상대나 채널 이름입니다. 대화 상대를 추가하려면 상대의 별명을 입력하시고, 채널을 추가하려면 우물 정자('#')로 "
-"시작하는 채널 이름을 입력하십시오."
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89
-#: rc.cpp:4668
-#, no-c-format
-msgid "<i>(for example: joe_bob or #somechannel)</i>"
-msgstr "<i>(예: gil_dong 또는 #somechannel)</i>"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119
-#: rc.cpp:4671
-#, no-c-format
-msgid "&Search Channels"
-msgstr "채널 찾기(&S)"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16
-#: rc.cpp:4674
-#, no-c-format
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "네트워크 설정"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40
-#: rc.cpp:4677
-#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "설명(&D):"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62
-#: rc.cpp:4680
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Host Con&figuration"
-msgstr "호스트 설정(&F)"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81
-#: rc.cpp:4683
-#, no-c-format
-msgid "The IRC servers associated with this network"
-msgstr "이 네트워크에 연결된 IRC 서버"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84
-#: rc.cpp:4686
-#, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:743
msgid ""
-"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to "
-"alter the order in which connections are attempted."
-msgstr "이 네트워크에 연결된 IRC 서버입니다. 위 아래 단추를 사용하여 연결할 순서를 바꿀 수 있습니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95
-#: rc.cpp:4689
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Most IRC servers do not require a password"
-msgstr "<p><b>메모:</b> 대부분 IRC 서버에 접속할 때는 비밀번호가 필요하지 않으며 별명만 필요합니다</p>"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139
-#: rc.cpp:4698
-#, no-c-format
-msgid "&Host:"
-msgstr "호스트(&H):"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161
-#: rc.cpp:4701
-#, no-c-format
-msgid "Use SS&L"
-msgstr "SSL 사용(&L)"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164
-#: rc.cpp:4704
-#, no-c-format
-msgid "Check this to enable SSL for this connection"
-msgstr "이 연결에 SSL을 사용하려면 선택하십시오"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224
-#: rc.cpp:4713
-#, no-c-format
-msgid "Down"
-msgstr "아래"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227
-#: rc.cpp:4716
-#, no-c-format
-msgid "Move this server down"
-msgstr "이 서버를 아래로 내림"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230
-#: rc.cpp:4719
-#, no-c-format
-msgid "Move this server down in connection attempt priority"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258
-#: rc.cpp:4722
-#, no-c-format
-msgid "Up"
-msgstr "위로"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261
-#: rc.cpp:4725
-#, no-c-format
-msgid "Move this server up"
-msgstr "이 서버를 위로 올림"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264
-#: rc.cpp:4728
-#, no-c-format
-msgid "Move this server up in connection attempt priority"
+"_: This is the myself preview contact id\n"
+"myself@preview"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290
-#: rc.cpp:4737
-#, no-c-format
-msgid "Ne&w"
-msgstr "새로 만들기(&W)"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328
-#: rc.cpp:4740
-#, no-c-format
-msgid "Rena&me..."
-msgstr "이름 바꾸기(&M)..."
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:4743
-#, no-c-format
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "삭제(&V)"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92
-#: rc.cpp:4749
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744
msgid ""
-"<p><b>Note:</b> Most IRC servers do not require a password, and only a nickname "
-"is required to connect</p>"
-msgstr "<p><b>메모:</b> 대부분 IRC 서버에 접속할 때는 비밀번호가 필요하지 않으며 별명만 필요합니다</p>"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126
-#: rc.cpp:4758 rc.cpp:4767
-#, no-c-format
-msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something"
-msgstr "이것은 여러분이 무언가를 말할 때마다 보게 될 이름입니다"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134
-#: rc.cpp:4761
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alternate ni&ckname:"
-msgstr "대화명(&I):"
+"_: This is the myself preview contact nickname\n"
+"Myself"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140
-#: rc.cpp:4764 rc.cpp:4773 rc.cpp:4776
-#, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:746
msgid ""
-"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used "
-"instead"
+"_: This is the other preview contact id\n"
+"jack@preview"
msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159
-#: rc.cpp:4770
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747
msgid ""
-"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with "
-"the /nick command."
-msgstr "IRC에서 사용할 별명입니다. /nick 명령을 사용해서 온라인 상에서 바꿀 수 있습니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183
-#: rc.cpp:4779
-#, no-c-format
-msgid "&Real name:"
-msgstr "실제 이름(&R):"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194
-#: rc.cpp:4782
-#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "사용자 이름(&U):"
+"_: This is the other preview contact nickname\n"
+"Jack"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200
-#: rc.cpp:4785 rc.cpp:4788 rc.cpp:4791 rc.cpp:4797
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
-"identd support. Leave blank to use your system account name."
-msgstr "시스템에서 identd를 지원하지 않을 때 IRC에서 사용할 사용자 이름입니다. 비워 두면 시스템 계정 이름을 사용합니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748
+msgid "Myself"
+msgstr "나"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241
-#: rc.cpp:4794
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
-"identd support."
-msgstr "시스템이 identd를 지원하지 않을 때 IRC에서 사용할 사용자 이름입니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750
+msgid "Jack"
+msgstr "상대"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323
-#: rc.cpp:4803
-#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "편집(&E)..."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762
+msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
+msgstr "안녕하세요, 이것은 받은 메시지입니다 :-)"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350
-#: rc.cpp:4806
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Network:"
-msgstr "네트워크:"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763
+msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
+msgstr "안녕하세요, 이것은 연속해서 받은 메시지입니다."
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382
-#: rc.cpp:4812
-#, no-c-format
-msgid "&Prefer SSL-based connections"
-msgstr "SSL 접속 선호(&P)"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765
+msgid "Ok, this is an outgoing message"
+msgstr "네, 이것은 보낸 메시지입니다"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409
-#: rc.cpp:4821
-#, no-c-format
-msgid "Default &charset:"
-msgstr "기본 인코딩(&C):"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766
+#, fuzzy
+msgid "Ok, a outgoing consecutive message."
+msgstr "네, 이것은 연속해서 보낸 메시지입니다"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446
-#: rc.cpp:4824
-#, no-c-format
-msgid "Default Messages"
-msgstr "기본 메시지"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:768
+#, fuzzy
+msgid "Here is an incoming colored message"
+msgstr "이것은 색을 적용한 받은 메시지입니다."
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457
-#: rc.cpp:4827
-#, no-c-format
-msgid "&Part message:"
-msgstr "채널 떠남 메시지(&P):"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:771
+msgid "This is an internal message"
+msgstr "이것은 내부 메시지입니다"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468
-#: rc.cpp:4830
-#, no-c-format
-msgid "&Quit message:"
-msgstr "접속 해제 메시지(&Q):"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772
+msgid "performed an action"
+msgstr "이(가) 작업을 수행하였습니다."
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479
-#: rc.cpp:4833 rc.cpp:4836
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The message you want people to see when you part a channel without giving a "
-"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
-msgstr "이유를 지정하지 않고 채널에서 떠날 때 사람들에게 표시할 메시지입니다. 비워 두면 Kopete 기본값을 사용합니다."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:774
+msgid "This is a highlighted message"
+msgstr "이것은 강조된 메시지입니다"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490
-#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4842
-#, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:777
msgid ""
-"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving "
-"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
-msgstr "이유를 지정하지 않고 IRC에서 떠날 때 사람들에게 표시할 메시지입니다. 비워 두면 Kopete 기본값을 사용합니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522
-#: rc.cpp:4845
-#, no-c-format
-msgid "A&dvanced Configuration"
-msgstr "고급 설정(&D)"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533
-#: rc.cpp:4848
-#, no-c-format
-msgid "Message Destinations"
-msgstr "메시지 대상"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544
-#: rc.cpp:4851
-#, no-c-format
-msgid "Auto-show anonymous windows"
-msgstr "자동으로 익명 창 표시"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552
-#: rc.cpp:4854
-#, no-c-format
-msgid "Auto-show the server window"
-msgstr "자동으로 서버 창 표시"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568
-#: rc.cpp:4857
-#, no-c-format
-msgid "Server messages:"
-msgstr "서버 메시지:"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576
-#: rc.cpp:4860
-#, no-c-format
-msgid "Server notices:"
-msgstr "서버 알림:"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582
-#: rc.cpp:4863 rc.cpp:4878 rc.cpp:4896 rc.cpp:4914
-#, no-c-format
-msgid "Active Window"
-msgstr "활성화된 창"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587
-#: rc.cpp:4866 rc.cpp:4881 rc.cpp:4899 rc.cpp:4917
-#, no-c-format
-msgid "Server Window"
-msgstr "서버 창"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592
-#: rc.cpp:4869 rc.cpp:4884 rc.cpp:4902 rc.cpp:4920
-#, no-c-format
-msgid "Anonymous Window"
-msgstr "익명 창"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597
-#: rc.cpp:4872 rc.cpp:4887 rc.cpp:4905 rc.cpp:4923
-#, no-c-format
-msgid "KNotify"
-msgstr "KNotify"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660
-#: rc.cpp:4893
-#, no-c-format
-msgid "Error messages:"
-msgstr "오류 메시지:"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698
-#: rc.cpp:4911
-#, no-c-format
-msgid "Information replies:"
-msgstr "정보 응답:"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754
-#: rc.cpp:4929
-#, no-c-format
-msgid "Custom CTCP Replies"
-msgstr "사용자 정의 CTCP 응답"
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763
-#: rc.cpp:4932
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CTCP"
-msgstr "CTCP(&C):"
+"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left "
+"language display.\n"
+"הודעות טקסט"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807
-#: rc.cpp:4938
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778
msgid ""
-"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP "
-"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies "
-"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO."
+"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports."
msgstr ""
-"이 대화 상자에서 다른 사용자가 보낸 CTCP 요청에 대한 사용자 정의 응답을 추가할 수 있습니다. 이 대화 상자에서는 이미 정의되어 있는 "
-"VERSION, USERINFO, CLIENTINFO에 대한 응답을 수정할 수도 있습니다."
-
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823
-#: rc.cpp:4941
-#, no-c-format
-msgid "&CTCP:"
-msgstr "CTCP(&C):"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839
-#: rc.cpp:4944
-#, no-c-format
-msgid "&Reply:"
-msgstr "응답(&R):"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779
+msgid "Bye"
+msgstr "안녕히 가세요"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855
-#: rc.cpp:4947
-#, no-c-format
-msgid "Add Repl&y"
-msgstr "응답 추가(&Y)"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:814
+msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL"
+msgstr "이모티콘 테마 URL을 드래그하거나 입력하십시오"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881
-#: rc.cpp:4950
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run Following Commands on Connect"
-msgstr "접속할 때 다음 명령 실행"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:821
+msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files."
+msgstr "이모티콘 테마는 지역 파일에서만 설치될 수 있습니다."
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913
-#: rc.cpp:4953
-#, no-c-format
-msgid "Add Co&mmand"
-msgstr "명령 추가(&M)"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822
+msgid "Could Not Install Emoticon Theme"
+msgstr "이모티콘 테마를 설치할 수 없습니다"
-#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954
-#: rc.cpp:4959 rc.cpp:4962
-#, no-c-format
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:838
+#, fuzzy
msgid ""
-"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC "
-"server."
-msgstr "IRC 서버에 연결했을 때 자동으로 실행할 명령입니다."
-
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24
-#: rc.cpp:4965 rc.cpp:4989
-#, no-c-format
-msgid "Select Contact"
-msgstr "대화 상대 선택"
+"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon theme?"
+"<br>"
+"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>이모티콘 테마 <strong>%1</strong>을(를) 삭제하시겠습니까? <br /><br />"
+"이 테마가 설치한 파일도 삭제될 것입니다.</qt>"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55
-#: rc.cpp:4968
-#, no-c-format
-msgid "Create New Entr&y..."
-msgstr "새 항목 만들기(&Y)..."
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:844
+msgid "Confirmation"
+msgstr "확인"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58
-#: rc.cpp:4971
-#, no-c-format
-msgid "Create a new entry in your address book"
-msgstr "주소록에 새 항목 만들기"
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:865
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:867
+msgid "Get New Emoticons"
+msgstr "새 이모티콘 받기"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126
-#: rc.cpp:4983
-#, no-c-format
-msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging"
-msgstr "인스턴트 메시지를 통해 대화하기를 원하는 대화 상태를 선택하십시오"
+#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Default Identity"
+msgstr "기본 정체성"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150
-#: rc.cpp:4986 rc.cpp:4992
-#, no-c-format
-msgid "S&earch:"
-msgstr "찾기(&E):"
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357
+msgid "No Contacts with Photo Support"
+msgstr "사진을 지원하는 연락처 없음"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80
-#: rc.cpp:4995
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta Contact"
-msgstr "대화 상대 이동"
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "New Identity"
+msgstr "새 정체성(&N)"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82
-#: rc.cpp:5001
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remember password"
-msgstr "비밀번호 기억"
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "Identity name:"
+msgstr "정체성 이름"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:5004
-#, no-c-format
-msgid "A User Would Like to Send You a File"
-msgstr "대화 상대가 파일을 보내려는 중"
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
+#, fuzzy
+msgid "Copy Identity"
+msgstr "정체성 바꾸기(&L)..."
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33
-#: rc.cpp:5007
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you "
-"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. "
-"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the "
-"transfer."
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
+msgid "An identity with the same name was found."
msgstr ""
-"한 사용자가 파일을 보내려고 하고 있습니다. 이 대화 상자를 수락해야 파일을 다운로드할 것입니다. 만약 받고 싶지 않으시다면 거부를 "
-"누르십시오. Kopete에서는 전송하기 전이나 전송한 후에도 이 파일을 자동으로 실행하지 않습니다."
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44
-#: rc.cpp:5010
-#, no-c-format
-msgid "From:"
-msgstr "보내는 사람:"
-
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52
-#: rc.cpp:5013
-#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "파일 이름:"
-
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65
-#: rc.cpp:5016
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Browse..."
-msgstr "찾아 보기(&B)..."
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Identity Configuration"
+msgstr "정체성 정보"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73
-#: rc.cpp:5019
-#, no-c-format
-msgid "Size:"
-msgstr "크기:"
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "Rename Identity"
+msgstr "정체성 삭제"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114
-#: rc.cpp:5025
-#, no-c-format
-msgid "Save to:"
-msgstr "저장 위치:"
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
+msgid "Choose the person who is yourself."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25
-#: rc.cpp:5028
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The contact XXX added you in his contactlist"
-msgstr "대화 상대 XXX가 자신의 대화 상대 목록에 여러분을 추가했습니다"
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572
+#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity."
+msgstr ""
+"다음 계정을 삭제하는 중 오류가 발생했습니다:\n"
+"\n"
+"%1"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61
-#: rc.cpp:5031
-#, no-c-format
-msgid "Read More Info About This Contact"
-msgstr "이 대화 상대의 정보 더 보기"
+#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Configure Plugins"
+msgstr "일반 플러그인"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71
-#: rc.cpp:5034
-#, no-c-format
-msgid "Authorize this contact to see my status"
-msgstr "이 사람이 내 상태를 보도록 허가"
+#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "&Reset"
+msgstr "거절(&R)"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82
-#: rc.cpp:5037
-#, no-c-format
-msgid "Add this contact in my contactlist"
-msgstr "이 사람을 내 대화 상대 목록에 추가"
+#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62
+msgid "General Plugins"
+msgstr "일반 플러그인"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112
-#: rc.cpp:5040
-#, no-c-format
-msgid "Display name:"
-msgstr "별명:"
+#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234
+msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?"
+msgstr "계정 \"%1\"을(를) 삭제하시겠습니까?"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115
-#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5050
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname"
-msgstr "대화 상대를 표시할 이름입니다. 상대의 별명을 사용하시려면 비워 두십시오."
+#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235
+msgid "Remove Account"
+msgstr "계정 삭제"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119
-#: rc.cpp:5046 rc.cpp:5053
-#, no-c-format
+#: kopete/kopeteiface.cpp:160
msgid ""
-"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the "
-"contactlist.\n"
-"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name."
+"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your "
+"contact list. Do you want to allow this?"
msgstr ""
-"대화 상대의 별명을 입력하십시오. 대화 상대 목록에 표시됩니다.\n"
-"상대의 별명을 표시하려면 비워 두십시오."
-
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149
-#: rc.cpp:5057
-#, no-c-format
-msgid "In the group:"
-msgstr "다음 그룹에:"
-
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152
-#: rc.cpp:5060 rc.cpp:5063
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in "
-"the top level group."
-msgstr "대화 상대를 추가할 그룹을 선택하십시오. 비워 두시면 최상위 그룹에 추가합니다."
-
-#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181
-#: rc.cpp:5066
-#, no-c-format
-msgid "Addressbook link:"
-msgstr "주소록 연결:"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:5069
-#, no-c-format
-msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one."
-msgstr "자리 비움 메시지를 입력하거나 미리 정해둔 것 중에서 선택하십시오."
-
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41
-#: rc.cpp:5072
-#, no-c-format
-msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
-msgstr "Kopete 대화 상대와 연결되어 있는 TDE 주소록 항목"
+#: kopete/kopeteiface.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Allow Contact?"
+msgstr "허용된 대화 상대(&W):"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66
-#: rc.cpp:5081
-#, no-c-format
-msgid "Select an address book entry"
-msgstr "주소록 항목 선택"
+#: kopete/kopeteiface.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Allow"
+msgstr "닫힘(&L):"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:5084
-#, no-c-format
-msgid "Remember password"
-msgstr "비밀번호 기억"
+#: kopete/kopeteiface.cpp:162
+msgid "Reject"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39
-#: rc.cpp:5087
-#, no-c-format
+#: kopete/kopeteiface.cpp:175
msgid ""
-"Check this and enter your password below if you would like your password to be "
-"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it "
-"is needed."
+"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, "
+"which either does not exist or is not loaded."
msgstr ""
-"Kopete에서 비밀번호를 필요로 할 때마다 입력하는 불편을 덜어 주기 위해서 지갑에 저장하려면 이것을 선택하시고 비밀번호를 입력하십시오."
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:5090
-#, no-c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "비밀번호:"
+#: kopete/kopeteiface.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Missing Protocol"
+msgstr "프로토콜"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:5093
-#, no-c-format
-msgid "Enter your password here."
-msgstr "여기에 비밀번호를 입력하십시오."
+#: kopete/kopetewindow.cpp:145
+msgid "Global status message"
+msgstr "전체 자리 비움 메시지"
-#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:5096
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck "
-"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your "
-"password whenever it is needed."
-msgstr ""
-"여기에 비밀번호를 입력하십시오. 만약 비밀번호를 저장하지 않으려고 한다면, 위에 있는 비밀번호 기억 체크 상자의 체크를 해제하십시오. "
-"비밀번호가 필요할 때마다 물어 볼 것입니다."
+#: kopete/kopetewindow.cpp:226
+msgid "&Export Contacts..."
+msgstr "대화 상대 내보내기(&E)..."
-#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6
-#: rc.cpp:5099
-#, no-c-format
-msgid "Commands"
-msgstr "명령"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:265
+msgid "&Set Status"
+msgstr "상태 설정(&S)"
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35
-msgid "Config group to store password in"
-msgstr "비밀번호를 저장할 그룹 설정"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "알림 설정..."
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36
-msgid "Set password to new"
-msgstr "새로운 비밀번호 설정"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:285
+msgid "Configure &Global Shortcuts..."
+msgstr "전역 단축키 설정(&G)..."
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37
-msgid "Claim password was erroneous"
-msgstr "입력한 비밀번호에 오류가 있음"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:291
+msgid "Show Offline &Users"
+msgstr "오프라인 사용자 표시(&U)"
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38
-msgid "Password prompt"
-msgstr "비밀번호 입력"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:293
+msgid "Show Empty &Groups"
+msgstr "빈 그룹 표시(&G)"
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39
-msgid "Image to display in password dialog"
-msgstr "비밀번호 대화상자에 표시할 그림"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:296
+msgid "Hide Offline &Users"
+msgstr "오프라인 사용자 숨김(&U)"
-#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120
-msgid ""
-"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string."
-msgstr "비밀 번호가 비어 있기 때문에 이 팝업 창이 표시되었습니다."
+#: kopete/kopetewindow.cpp:297
+msgid "Hide Empty &Groups"
+msgstr "빈 그룹 숨김(&G)"
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190
-msgid "<unknown>"
-msgstr "<알 수 없음>"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:300
+msgid "Se&arch:"
+msgstr "찾기(&A):"
-#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258
+#: kopete/kopetewindow.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid "Reset Quick Search"
+msgstr "빠른 찾기 도구 모음"
+
+#: kopete/kopetewindow.cpp:310
msgid ""
-"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this "
-"protocol.\n"
-"Please copy this file to your computer and try again."
+"Reset Quick Search\n"
+"Resets the quick search so that all contacts and groups are shown again."
msgstr ""
-"죄송합니다. 이 프로토콜은 로컬에 저장되지 않은 파일을 보내는 기능을 지원하지 않습니다. \n"
-"파일을 컴퓨터에 복사한 후 다시 시도해 보십시오."
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439
-msgid ""
-"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected "
-"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user "
-"comes online."
+#: kopete/kopetewindow.cpp:316
+msgid "Edit Global Identity Widget"
msgstr ""
-"이 사용자에게 지금 접근할 수 없습니다. 오프라인 쪽지를 보낼 수 있는 프로토콜을 사용하시거나, 이 사용자가 온라인이 될 때가지 기다려 "
-"주십시오."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346
-#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440
-msgid "User is Not Reachable"
-msgstr "사용자에게 접근할 수 없음"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:320
+msgid "Set Status Message"
+msgstr "상태 메시지 설정"
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251
-msgid "Outgoing Message Sent"
-msgstr "나가는 메시지를 보냈습니다"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:330
+msgid "Read the next pending message"
+msgstr "다음 대기 중인 메시지 읽기"
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267
-msgid "A contact sent you a buzz/nudge."
-msgstr "대화 상대가 윙크를 보냈습니다."
+#: kopete/kopetewindow.cpp:333
+msgid "Show/Hide Contact List"
+msgstr "대화 상대 목록 보임/숨김"
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451
-msgid ""
-"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has "
-"not been created.</qt>"
-msgstr "<qt>새 대화 창을 만드는 중 오류가 발생했습니다. 대화 창을 만들지 않았습니다.</qt>"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:333
+msgid "Show or hide the contact list"
+msgstr "대화 상대 목록을 보이거나 숨김"
-#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452
-msgid "Error While Creating Chat Window"
-msgstr "대화 창을 만드는 중 오류 발생"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:336
+msgid "Set Away/Back"
+msgstr "바쁨 상태로 설정"
-#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
-msgid "Fatal"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:336
+msgid "Sets away from keyboard or sets back"
msgstr ""
-#: libkopete/kopetegroup.cpp:55
-msgid "Not in your contact list"
-msgstr "대화 상대 목록에 없음"
-
-#: libkopete/kopetegroup.cpp:217
-msgid "(Unnamed Group)"
-msgstr "(이름 없는 그룹)"
-
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:181
-msgid "Password Required"
-msgstr "비밀번호가 필요합니다"
-
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:293
+#: kopete/kopetewindow.cpp:628
msgid ""
-"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;"
-"<br>do you want to save the password in the <b>unsafe</b> "
-"configuration file instead?</qt>"
+"<qt>Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use "
+"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Kopete에서 지갑 안에 비밀번호를 저장할 수 없습니다."
-"<br><b>안전하지 않은</b> 설정 파일에 비밀번호를 대신 저장하시겠습니까?</qt>"
-
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:295
-msgid "Unable to Store Secure Password"
-msgstr "비밀번호를 안전하게 저장할 수 없음"
+"<qt>주 창을 닫아도 Kopete는 시스템 트레이에서 실행됩니다. '파일' 메뉴의 '종료'를 사용하여 프로그램을 종료하십시오.</qt>"
-#: libkopete/kopetepassword.cpp:296
-msgid "Store &Unsafe"
-msgstr "안전하지 않게 저장(&U)"
+#: kopete/kopetewindow.cpp:630
+msgid "Docking in System Tray"
+msgstr "시스템 트레이에 넣기"
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:144
+#: kopete/kopetewindow.cpp:870
+#, fuzzy
msgid ""
-"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. "
-" Do you want the application to resume network operations when the network is "
-"available again?"
+"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>"
+")"
+"<br/>\n"
+"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)"
+"<br/>"
msgstr ""
-"네트워크 연결이 끊겼습니다. 프로그램은 이제 오프라인 모드입니다. 네트워크를 다시 사용할 수 있을 때 네트워크 작업을 다시 시작하시겠습니까?"
-
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:145
-msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
-msgstr "이 프로그램은 현재 오프라인 모드입니다. 연결하시겠습니까?"
-
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:147
-msgid ""
-"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order "
-"to carry out this operation?"
-msgstr "이 프로그램은 현재 오프라인 모드입니다. 이 동작을 하기 위해서 연결하시겠습니까?"
-
-#: libkopete/connectionmanager.cpp:148
-msgid "Leave Offline Mode?"
-msgstr "오프라인 모드를 벗어나시겠습니까?"
-
-#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
-msgid "Sorry, I am busy right now"
-msgstr "죄송합니다, 저는 지금 바쁩니다"
+"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)</nobr>"
+"<br />"
-#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184
-msgid "I am gone right now, but I will be back later"
-msgstr "저는 지금 떠나지만, 곧 돌아오겠습니다"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689
+#: kopete/kopetewindow.cpp:1061
+msgid "Add Contact"
+msgstr "대화 상대 추가"
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:38
-msgid "You have been disconnected."
-msgstr "연결이 해제되었습니다."
+#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645
+msgid "New Group"
+msgstr "새 그룹"
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:39
-msgid "Connection Lost."
-msgstr "연결을 잃었습니다."
+#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645
+msgid "Please enter the name for the new group:"
+msgstr "새 그룹의 이름을 입력해 주십시오:"
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:40
+#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286
msgid ""
-"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n"
-"This can be because either your internet access went down, the service is "
-"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to "
-"connect with the same account from another location. Try connecting again "
-"later."
+"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n"
+"Choose New Contact For %1 Account <b>%2</b>"
msgstr ""
-"Kopete에서 인스턴트 메시징 시스템과 대화하는 채널을 잃어버렸습니다.\n"
-"인터넷을 사용할 수 없게 되었거나, 서비스 자체에 문제가 생겼거나, 같은 계정으로 다른 곳에서 접속하려고 해서 서비스 연결이 끊겼습니다. 잠시 "
-"후에 다시 연결해 보십시오."
-
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers."
-msgstr "인스턴트 메시징 서버나 동료와 연결할 수 없습니다."
-
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:43
-msgid "Can't connect."
-msgstr "접속할 수 없습니다."
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:44
+#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89
msgid ""
-"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n"
-"This can be because either your internet access is down or the server is "
-"experiencing problems. Try connecting again later."
+"_: The account name is prepended here\n"
+"%1 contact information"
msgstr ""
-"Kopete에서 인스턴트 메시징 서버나 동료에게 연결할 수 없습니다.\n"
-"인터넷을 사용할 수 없거나 서버에 문제가 생겼습니다. 잠시 후에 다시 연결해 보십시오."
-
-#: libkopete/kopeteutils.cpp:55
-msgid "More Information..."
-msgstr "자세한 정보..."
-
-#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Unable to find the file %1."
-msgstr "파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다."
-
-#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157
-msgid ""
-"<qt>Unable to download the requested file;"
-"<br>please check that address %1 is correct.</qt>"
-msgstr "<qt>요청한 파일을 다운로드할 수 없습니다.<br>주소 '%1'이(가) 올바른지 확인해 주십시오.</qt>"
-
-#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86
-msgid "New Message..."
-msgstr "새 메시지..."
-
-#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
-msgid "New Away Message"
-msgstr "새 자리 비움 메시지"
-
-#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
-msgid "Please enter your away reason:"
-msgstr "자리를 비울 이유를 입력하십시오:"
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Incoming message from %1<br>\"%2\"</qt>"
-msgstr "<qt>%1이(가) 메시지를 보냈습니다<br />\"%2\"</qt>"
-
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
-msgstr "<qt>%1이(가) 강조된 메시지를 보냈습니다<br />\"%2\"</qt>"
-
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
-msgid "Enter Arguments"
-msgstr "인자 입력"
-
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
-msgid "Enter the arguments to %1:"
-msgstr "%1의 인자를 입력하십시오:"
-
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77
-msgid "Alias \"%1\" expands to itself."
-msgstr "별명 \"%1\"은(는) 그 자신으로 확장됩니다."
-
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n"
-"\"%1\" requires at least %n arguments."
-msgstr "\"%2\"에는 적어도 %1개의 인자가 필요합니다."
-
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n"
-"\"%1\" has a maximum of %n arguments."
-msgstr "\"%2\"에는 최대 %1개의 인자가 필요합니다."
-
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93
-msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"."
-msgstr "명령 \"%1\"을(를) 실행할 권한이 없습니다."
-
-#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132
-msgid "Command Error"
-msgstr "명령 오류"
-
-#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37
-msgid "Global Away Message"
-msgstr "전역 자리 비움 메시지"
-
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118
-msgid "Idle Time"
-msgstr "대기 시간"
-
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124
-msgid "Online Since"
-msgstr "접속한 시각"
-
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130
-msgid "Last Seen"
-msgstr "마지막으로 본 때"
-
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Away Message"
-msgstr "자리 비움 메시지"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291
+msgid "Online contacts (%1)"
+msgstr "온라인 대화 상대 (%1)"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154
-msgid "Private Phone"
-msgstr "개인 전화"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292
+msgid "Offline contacts (%1)"
+msgstr "오프라인 대화 상대 (%1)"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160
-msgid "Private Mobile Phone"
-msgstr "개인 휴대 전화"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447
+msgid "Contacts"
+msgstr "대화 상대"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166
-msgid "Work Phone"
-msgstr "직장 전화"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470
+msgid "Create New Group..."
+msgstr "새 그룹 만들기..."
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172
-msgid "Work Mobile Phone"
-msgstr "직장 휴대 전화"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478
+msgid "&Move To"
+msgstr "다음으로 이동(&M)"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232
-msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into."
-msgstr "이모티콘 테마를 설치할 적당한 공간이 없습니다."
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480
+msgid "&Copy To"
+msgstr "다음으로 복사(&C)"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238
-msgid "Installing Emoticon Themes..."
-msgstr "이모티콘 테마 설치 중..."
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485
+msgid "Send Email..."
+msgstr "전자 우편 보내기..."
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260
-msgid "Could not open \"%1\" for unpacking."
-msgstr "파일 \"%1\"의 압축을 풀기 위해 열 수 없습니다."
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395
+msgid "Rename"
+msgstr "이름 바꾸기"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285
-msgid "<qt>The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive.</qt>"
-msgstr "<qt>파일 \"%1\"은(는) 올바르지 않은 이모티콘 테마 파일입니다.</qt>"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495
+msgid "Select Account"
+msgstr "계정 선택"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296
-msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> emoticon theme</qt>"
-msgstr "<qt><strong>%1</strong> 이모티콘 테마 설치중</qt>"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497
+msgid "Add to Your Contact List"
+msgstr "대화 상대 목록에 추가"
-#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690
msgid ""
-"<qt>A problem occurred during the installation process. However, some of the "
-"emoticon themes in the archive may have been installed.</qt>"
-msgstr "<qt>설치 작업 중 문제가 발생했습니다. 그래도 이모티콘 테마 중 일부는 설치되었을 수 있습니다.</qt>"
-
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
-msgid "You have been disconnected"
-msgstr "연결이 끊겼습니다"
-
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
-msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'"
-msgstr "계정 '%1'에 다른 클라이언트나 컴퓨터가 연결했습니다"
+"_: Translators: format: '<nickname> (<online status>)'\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr ""
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715
msgid ""
-"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from "
-"more than one location. Check that nobody is using your account without your "
-"permission. If you need a service that supports connection from various "
-"locations at the same time, use the Jabber protocol."
+"_: Translators: format: '<displayName> (<id>)'\n"
+"%2 <%1>"
msgstr ""
-"대부분의 상용 인스턴트 메시징 서비스는 한 곳 이상에서 연결할 수 없습니다. 계정이 도용당하지 않았는지 확인하십시오. 만약 동시에 다중 접속을 "
-"지원하는 서비스가 필요하다면, Jabber 프로토콜을 사용하십시오."
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989
msgid ""
-"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" "
-"to account \"%2\" will not take place."
-msgstr "자기 자신을 연락처 목록에 추가할 수 없습니다. 계정 \"%2\"에 \"%1\"을(를) 추가한 것은 무시됩니다."
-
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
-msgid "Error Creating Contact"
-msgstr "대화 상대 생성 중 오류 발생"
+"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of <b>"
+"%2</b>?</qt>"
+msgstr "<qt>대화 상대 목록에 <b>%1</b>을(를) 그룹 <b>%2</b>의 구성원으로 추가하시겠습니까?</qt>"
-#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005
msgid ""
-"<b>The password was wrong;</b> please re-enter your password for %1 account <b>"
-"%2</b>"
-msgstr "<b>비밀번호가 잘못되었습니다.</b> %1 계정 <b>%2</b>의 비밀번호를 다시 입력해 주십시오."
-
-#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85
-msgid "Please enter your password for %1 account <b>%2</b>"
-msgstr "%1 계정 <b>%2</b>의 비밀번호를 입력해 주십시오"
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43
-msgid "&Configure Kopete..."
-msgstr "Kopete 설정(&C)..."
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73
-msgid "Start &Chat..."
-msgstr "대화 시작(&C)..."
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78
-msgid "&Send Single Message..."
-msgstr "단일 메시지 보내기(&S)..."
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83
-msgid "User &Info"
-msgstr "사용자 정보(&I)"
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88
-msgid "Send &File..."
-msgstr "파일 보내기(&F)..."
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93
-msgid "View &History..."
-msgstr "기록 보기(&H)..."
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98
-msgid "&Create Group..."
-msgstr "그룹 만들기(&C)..."
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103
-msgid "Cha&nge Meta Contact..."
-msgstr "상위 대화 상대 바꾸기(&N)..."
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108
-msgid "&Delete Contact"
-msgstr "대화 상대 삭제(&D)..."
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113
-msgid "Change A&lias..."
-msgstr "별명 바꾸기(&L)..."
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118
-msgid "&Block Contact"
-msgstr "대화 상대 차단(&B)"
-
-#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123
-msgid "Un&block Contact"
-msgstr "대화 상대 차단 해제(&B)"
-
-#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
-msgid "New Address Book Entry"
-msgstr "새 주소록 항목"
-
-#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
-msgid "Name the new entry:"
-msgstr "새 항목의 이름을 입력하십시오:"
-
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77
-msgid "Choose the corresponding entry for '%1'"
-msgstr "'%1'에 해당하는 항목을 입력하십시오"
-
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79
-msgid "Choose the corresponding entry in the address book"
-msgstr "주소록에 있는 해당하는 항목을 선택하십시오"
-
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
-msgid "&Refuse"
-msgstr "거절(&R)"
-
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
-msgid "&Accept"
-msgstr "수락(&A)"
-
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64
-msgid "File Transfer"
-msgstr "파일 전송"
+"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact of "
+"<b>%2</b>?</qt>"
+msgstr "<qt>대화 상대 목록에 <b>%2</b>의 하위 대화 상대로 <b>%1</b>을(를) 추가하시겠습니까?</qt>"
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056
msgid ""
-"The file '%1' already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it ?"
-msgstr ""
-"파일 '%1'이(가) 이미 존재합니다.\n"
-"덮어 쓰시겠습니까?"
-
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87
-msgid "Overwrite File"
-msgstr "파일 덮어쓰기"
+"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of <b>"
+"%1</b></qt>"
+msgstr "<qt>이 대화 상대는 연락처 목록에 이미 있습니다. <b>%1</b>의 하위 대화 상대로 이미 존재합니다.</qt>"
-#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96
-msgid "You must provide a valid local filename"
-msgstr "올바른 지역 파일 이름을 입력해야 합니다"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374
+msgid "Rename Contact"
+msgstr "대화 상대 이름 바꾸기"
-#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62
-msgid "Someone Has Added You"
-msgstr "누군가가 여러분을 추가했습니다"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376
+msgid "Send Single Message..."
+msgstr "단일 메시지 보내기..."
-#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73
-msgid ""
-"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> "
-"has added you to his/her contactlist. (Account %3)</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> 대화 상대 <b>%2</b>"
-"이(가) 자신의 대화 상대 목록에 여러분을 추가했습니다. (계정 %3)</qt>"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379
+msgid "&Add Subcontact"
+msgstr "하위 대화 상대 더하기(&A)"
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213
-msgid "Contact ID:"
-msgstr "대화 상대 ID:"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384
+msgid "Rename Group"
+msgstr "그룹 이름 바꾸기"
-#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246
-msgid "User info:"
-msgstr "사용자 정보:"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385
+msgid "Remove Group"
+msgstr "그룹 지우기"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:212
-msgid "&Add to Your Contact List"
-msgstr "대화 상대 목록에 추가(&A)"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386
+msgid "Send Message to Group"
+msgstr "그룹에 메시지 보내기"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318
-msgid "Move Contact"
-msgstr "대화 상대 이동"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390
+msgid "&Add Contact to Group"
+msgstr "그룹에 대화 상대 추가(&A)"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:276
-msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
-msgstr "이 대화 상대를 옮길 상위 대화 상대를 선택하십시오:"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
+msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
+msgstr "TDE 주소록에 이 대화 상대의 전자 우편 주소가 설정되지 않았습니다."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:279
-msgid "Create a new metacontact for this contact"
-msgstr "이 대화 상대에 적용할 새로운 상위 대화 상대를 만듭니다"
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
+msgid "No Email Address in Address Book"
+msgstr "주소록에 전자우편 주소 없음"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:280
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
msgid ""
-"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level "
-"group with the name of this contact and the contact will be moved to it."
-msgstr ""
-"만약 이 옵션을 선택하시면, 새로운 상위 대화 상대가 이 대화 상대의 이름으로 된 최상위 그룹에 만들며. 대화 상대는 이 그룹 안으로 들어가게 "
-"됩니다."
+"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is "
+"selected in the properties dialog."
+msgstr "이 대화 상대를 TDE 주소록에서 찾을 수 없습니다. 속성 대화 상자에서 대화 상대가 선택되었는지 확인하십시오."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:315
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
msgid ""
-"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n"
-"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?"
+"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email "
+"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog."
msgstr ""
-"대화 상대 `%1'을(를) 상위 대화 상대 `%2'으(로) 옮기려고 합니다.\n"
-"그 결과로 `%3'은(는) 비게 됩니다. 이 대화 상대를 삭제하시겠습니까?"
-
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:318
-msgid "&Keep"
-msgstr "유지(&K)"
+"이 대화 상대는 전자 우편 주소가 저장되어 있는 TDE 주소록 항목과 연결되어 있지 않습니다. 속성 대화 상대에서 선택되어 있는지 "
+"확인하십시오."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
-msgid ""
-"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports "
-"offline sending, or wait until this user comes online."
-msgstr ""
-"이 사용자에게 지금 접근할 수 없습니다. 오프라인 쪽지를 보낼 수 있는 프로토콜을 사용하시거나, 이 사용자가 온라인이 될 때가지 기다려 "
-"주십시오."
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476
+msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>"
+msgstr "<qt>이 대화 상대를 대화 상대 목록에 추가하시겠습니까?</qt>"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:460
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556
msgid ""
-"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
-msgstr "대화 상대 목록에서 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까?"
+"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> "
+"from your contact list?</qt>"
+msgstr "<qt>대화 상대 <b>%1</b>을(를) 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?</qt>"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:658
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562
msgid ""
-"_: <b>DISPLAY NAME</b>"
-"<br><img src=\"%2\">&nbsp;CONTACT STATUS\n"
-"<b><nobr>%3</nobr></b>"
-"<br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
-msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
+"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> "
+"and all contacts that are contained within it?</qt>"
+msgstr "<qt>그룹 <b>%1</b>와(과) 그룹 안의 모든 대화 상대를 삭제하시겠습니까?</qt>"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:665
-msgid ""
-"_: <b>DISPLAY NAME</b> (CONTACT ID)"
-"<br><img src=\"%2\">&nbsp;CONTACT STATUS\n"
-"<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr>"
-"<br><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
-msgstr ""
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579
+msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?"
+msgstr "이 대화 상대들을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:682
+#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581
msgid ""
-"_: "
-"<br><b>Full Name:</b>&nbsp;FORMATTED NAME\n"
-"<br><b>Full Name:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
-msgstr "<br><b>전체 이름:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
+"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact "
+"list?"
+msgstr "이 그룹들과 대화 상대들을 대화 상대 목록에서 삭제하시겠습니까?"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:691
-msgid ""
-"_: "
-"<br><b>Idle:</b>&nbsp;FORMATTED IDLE TIME\n"
-"<br><b>Idle:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
-msgstr "<br><b>말이 없었던 시간:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
+#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90
+msgid "No writeable addressbook resource found."
+msgstr "쓸 수 있는 주소록 자원을 찾을 수 없습니다."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:700
-msgid ""
-"_: "
-"<br><b>Home Page:</b>&nbsp;FORMATTED URL\n"
-"<br><b>Home Page:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
-msgstr "<br><b>홈 페이지:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
+#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91
+msgid "Add or enable one using the Trinity Control Center."
+msgstr "TDE 제어판에서 활성화시키거나 추가하십시오."
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:710
-#, c-format
-msgid ""
-"_: "
-"<br><b>Away Message:</b>&nbsp;FORMATTED AWAY MESSAGE\n"
-"<br><b>Away&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
-msgstr "<br><b>자리 비음 메시지:</b>&nbsp;%1"
+#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102
+msgid " (already in address book)"
+msgstr " (이미 주소록에 존재함)"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:747
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134
+#, fuzzy
msgid ""
"_: "
-"<br><b>PROPERTY LABEL:</b>&nbsp;PROPERTY VALUE\n"
-"<br><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
-msgstr "<br><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
-
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:770
-msgid ""
-"_: firstName lastName\n"
-"%2 %1"
-msgstr ""
-
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:806
-msgid ""
-"_: <days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
-"%4d %3h %2m %1s"
+"<tr>"
+"<td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td>"
+"<td>STATUS DESCRIPTION</td></tr>\n"
+"<tr>"
+"<td><img src=\"%1\">&nbsp;<nobr><b>%2</b></nobr>&nbsp;<nobr>(%3)</nobr></td>"
+"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
msgstr ""
+"<tr>"
+"<td><img src=\"%1\">&nbsp;<nobr><b>%2</b></nobr>&nbsp;<nobr>(%3)</nobr></td>"
+"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:814
-msgid ""
-"_: <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
-"%3h %2m %1s"
-msgstr ""
+#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:384
+msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>"
+msgstr "<qt><i>%1</i>은(는) 현재 %2 상태입니다.</qt>"
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:821
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69
#, c-format
-msgid ""
-"_: <minutes>m <seconds>s\n"
-"%2m %1s"
-msgstr ""
+msgid "Properties of Group %1"
+msgstr "그룹 %1 속성"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
-msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
-msgstr "<qt>Kopete는 \"%1\"을(를) 지원하지 않습니다.</qt>"
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169
+msgid "Custom &Notifications"
+msgstr "사용자 정의 알림(&N)"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295
-msgid "Could Not Sync with TDE Address Book"
-msgstr "TDE 주소록과 동기화할 수 없음"
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149
+#, c-format
+msgid "Properties of Meta Contact %1"
+msgstr "상위 대화 상대 %1 속성"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
-msgid ""
-"<qt>An address was added to this contact by another application."
-"<br>Would you like to use it in Kopete?"
-"<br><b>Protocol:</b> %1"
-"<br><b>Address:</b> %2</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>다른 프로그램이 이 연락처에 주소를 추가했습니다."
-"<br>Kopete에서 이 주소를사용하시겠습니까?"
-"<br><b>프로토콜:</b> %1"
-"<br><b>주소:</b> %2</qt>"
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164
+msgid "Sync KABC..."
+msgstr "KABC 동기화..."
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
-msgid "Import Address From Address Book"
-msgstr "주소록에서 주소 가져오기"
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513
+msgid "No contacts were imported from the address book."
+msgstr "주소록에서 대화 상대를 불러 오지 않았습니다."
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342
-msgid "Use"
-msgstr "사용"
+#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514
+msgid "No Change"
+msgstr "변경 없음"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356
+#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:169
msgid ""
-"<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be "
-"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again.</qt>"
+"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n"
+"(%1/%2)"
msgstr ""
-"<qt>%1을(를) 사용하는 계정이 현재 오프라인입니다. 대부분 시스템에서 대화 상대를 추가하려면 연결되어 있어야 합니다. 이 계정을 "
-"연결하시고 다시 시도하십시오.</qt>"
-
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381
-msgid ""
-"<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> "
-"yet. Please create an account, connect it, and try again.</qt>"
-msgstr "<qt><b>%1</b>의 계정을 설정하지 않았습니다. 계정을 만든 다음 연결하시고 다시 시도하십시오.</qt>"
-
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382
-msgid "No Account Found"
-msgstr "계정 찾을 수 없음"
-
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398
-msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>"
-msgstr "<qt>계정을 추가할 수 없습니다.</qt>"
-#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399
-msgid "Could Not Add Contact"
-msgstr "대화 상대를 추가할 수 없음"
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119
+msgid "<Not Set>"
+msgstr "<설정 안 됨>"
-#: libkopete/kopetetask.cpp:32
-msgid "The operation has not finished yet"
-msgstr ""
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177
+msgid "Export to Address Book"
+msgstr "전화번호부로 내보내기"
-#: libkopete/kopetetask.cpp:67
-msgid "Aborted"
-msgstr "중단됨"
+#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
+msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
+msgstr "Kopete에서 선택한 데이터로 주소록 필드 설정"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49
+#, fuzzy
msgid ""
-"USAGE: /help [<command>] - Used to list available commands, or show help for a "
-"specified command."
-msgstr "사용법: /help [<명령>] - 사용할 수 있는 명령어들을 표시하거나 특정한 명령어에 대한 정보를 보는 데 사용됩니다."
-
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110
-msgid "USAGE: /close - Closes the current view."
-msgstr "사용법: /close - 현재 보기를 닫습니다."
+"_: 1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
+"formatting.\n"
+"<h2>Welcome to Kopete</h2>"
+"<p>Which messaging service do you want to connect to?</p>"
+msgstr "<h2>Kopete에 오신 것을 환영합니다</h2><p>어떤 메시징 서비스에 연결하시겠습니까?</p>"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114
-msgid "USAGE: /part - Closes the current view."
-msgstr "사용법: /part - 현재 보기를 닫습니다."
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: 2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
+"formatting.\n"
+"<h2>Congratulations</h2>"
+"<p>You have finished configuring the account. You can add more accounts with <i>"
+"Settings->Configure</i>. Please click the \"Finish\" button.</p>"
+msgstr ""
+"<h2>축하합니다</h2>"
+"<p>계정 설정을 완료했습니다. <i>설정->설정</i> 메뉴에서 더 많은 계정을 추가할 수 있습니다. \"완료\" 단추를 누르십시오.</p>"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117
-msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer."
-msgstr "사용법: /clear - 현재 활성화된 보기의 대화 목록을 지웁니다."
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:131
+msgid "Cannot load the %1 protocol plugin."
+msgstr "%1 프로토콜 플러그인을 불러올 수 없습니다."
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123
-msgid ""
-"USAGE: /away [<reason>] - Marks you as away/back for the current account only."
-msgstr "사용법: /away [<이유>] - 현재 사용중인 계정을 자리 비움 상태로 표시합니다."
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:132
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:141
+msgid "Error While Adding Account"
+msgstr "계정 추가 중 오류"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126
-msgid "USAGE: /awayall [<reason>] - Marks you as away/back for all accounts."
-msgstr "사용법: /awayall [<이유>] - 모든 계정에 자리 비움 상태를 표시합니다."
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:140
+msgid "This protocol does not currently support adding accounts."
+msgstr "이 프로토콜은 현재 계정 추가를 지원하지 않습니다."
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129
-msgid ""
-"USAGE: /say <text> - Say text in this chat. This is the same as just typing a "
-"message, but is very useful for scripts."
-msgstr ""
-"사용법: /say <글> - 이 대화에 글을 입력합니다. 이 명령은 메시지를 직접 입력하는 것과 같지만, 스크립트 안에서 유용합니다."
+#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:145
+msgid "Step Two: Account Information"
+msgstr "2단계: 계정 정보"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133
-msgid ""
-"USAGE: /exec [-o] <command> - Executes the specified command and displays the "
-"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all "
-"members of the chat."
-msgstr ""
-"사용법: /exec [-o] <명령> - 특정한 명령을 실행시키고 대화 창에 출력을 전송합니다. 만약 -o 옵션이 설정되어 있으면, 출력 "
-"결과는 대화중인 모든 사용자에게 전송됩니다."
+#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166
+#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173
+#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Global Photo"
+msgstr "사진 없음"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236
-msgid ""
-"Available Commands:\n"
+#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173
+msgid "Remote photos are not allowed."
msgstr ""
-"사용 가능한 명령:\n"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249
-msgid ""
-"\n"
-"Type /help <command> for more information."
+#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when trying to save the global photo."
msgstr ""
+"다음 계정을 삭제하는 중 오류가 발생했습니다:\n"
"\n"
-"/help <명령>을 입력하셔서 더 많은 정보를 찾아 보십시오."
-
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258
-msgid "There is no help available for '%1'."
-msgstr "'%1'의 도움말이 존재하지 않습니다."
+"%1"
-#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304
+#: kopete/systemtray.cpp:304
+#, fuzzy
msgid ""
-"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will "
-"not function."
-msgstr "오류: 현재 시스템에서 셸 접근이 제한되어 있습니다. /exec 명령은 동작하지 않을 것입니다."
+"<qt><nobr><b>New Message from %1:</b></nobr>"
+"<br><nobr>\"%2\"</nobr></qt>"
+msgstr "<br /><b>홈 페이지:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
#~ msgid "&Parameters:"
#~ msgstr "인자(&P):"