summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdelibs/knotify.po61
1 files changed, 36 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/knotify.po
index 7b7983ff98a..2494e9d1362 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/knotify.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/knotify.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotify\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 13:15+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Park Shinjo"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
#: knotify.cpp:106
msgid "KNotify"
msgstr "KNotify"
@@ -38,15 +50,17 @@ msgstr "이전 관리자"
#: knotify.cpp:148
msgid ""
-"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
-"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::"
+"Dispatcher. Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
"\n"
-"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
-"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or "
+"select an alternate sound player in the System Notifications control panel."
msgstr ""
-"지난번에 컴퓨터를 시작할 때 Arts::Dispatcher를 실행하는 동안 KNotify가 충돌했습니다. 다시 시도하시겠습니까? 아니면 "
-"aRts 소리 출력을 사용하지 않으시겠습니까?\n"
-"지금 aRts 출력을 중지해도 나중에 다시 활성화시키거나 시스템 알림 제어판에서다른 소리 재생기를 선택할 수 있습니다."
+"지난번에 컴퓨터를 시작할 때 Arts::Dispatcher를 실행하는 동안 KNotify가 충돌했"
+"습니다. 다시 시도하시겠습니까? 아니면 aRts 소리 출력을 사용하지 않으시겠습니"
+"까?\n"
+"지금 aRts 출력을 중지해도 나중에 다시 활성화시키거나 시스템 알림 제어판에서다"
+"른 소리 재생기를 선택할 수 있습니다."
#: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190
msgid "KNotify Problem"
@@ -65,17 +79,26 @@ msgid ""
"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
"\n"
-"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
-"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or "
+"select an alternate sound player in the System Notifications control panel."
msgstr ""
-"지난번에 컴퓨터를 시작할 때 KNotify를 초기화하는 동안 KNotify가 충돌했습니다. 다시 시도하시겠습니까? 아니면 aRts 소리 출력을 "
-"사용하지 않으시겠습니까?\n"
-"지금 aRts 출력을 중지해도 나중에 다시 활성화시키거나 시스템 알림 제어판에서다른 소리 재생기를 선택할 수 있습니다."
+"지난번에 컴퓨터를 시작할 때 KNotify를 초기화하는 동안 KNotify가 충돌했습니"
+"다. 다시 시도하시겠습니까? 아니면 aRts 소리 출력을 사용하지 않으시겠습니까?\n"
+"지금 aRts 출력을 중지해도 나중에 다시 활성화시키거나 시스템 알림 제어판에서다"
+"른 소리 재생기를 선택할 수 있습니다."
#: knotify.cpp:574
msgid "Notification"
msgstr "알림"
+#: knotify.cpp:577
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: knotify.cpp:580
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: knotify.cpp:583
msgid "Catastrophe!"
msgstr "중대한 오류가 발생했습니다!"
@@ -84,15 +107,3 @@ msgstr "중대한 오류가 발생했습니다!"
#, fuzzy
msgid "Trinity System Notifications"
msgstr "TDE 알림 서버"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Park Shinjo"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"