summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdepim/akregator.po97
1 files changed, 21 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/akregator.po
index 38d4b9ccfa8..30d63ddb892 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/akregator.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-02 00:56+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
@@ -225,11 +225,6 @@ msgstr "이전 읽지 않은 글(&V)"
msgid "Ne&xt Unread Article"
msgstr "다음 읽지 않은 글(&X)"
-#: actionmanagerimpl.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "태그 삭제(&D)"
-
#: actionmanagerimpl.cpp:333
msgid "&Set Tags"
msgstr "태그 설정(&S)"
@@ -487,10 +482,6 @@ msgstr "읽기 오류"
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
msgstr "파일 %1이(가) 이미 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?"
-#: akregator_part.cpp:652
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
#: akregator_part.cpp:653
msgid "Overwrite"
msgstr "덮어쓰기"
@@ -613,14 +604,6 @@ msgstr "탐색 영역."
msgid "Articles"
msgstr "글"
-#: akregator_view.cpp:340
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: akregator_view.cpp:443
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70
msgid "Imported Folder"
msgstr "가져온 폴더"
@@ -800,10 +783,6 @@ msgstr "일반"
msgid "Archive"
msgstr "보관"
-#: configdialog.cpp:49
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:50
msgid "Browser"
msgstr "브라우저"
@@ -884,10 +863,6 @@ msgstr ""
"피드 추가됨:\n"
" %1"
-#: pageviewer.cpp:131
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180
msgid "Open Link in New &Tab"
msgstr "새 탭으로 링크 열기(&T)"
@@ -1367,16 +1342,6 @@ msgstr "피드를 바꿀 때 빠른 필터를 초기화합니다."
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr "태그 GUI 구성 요소 보이기 (끝나지 않음)"
-#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "보기 모드(&V)"
-
#: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -1392,26 +1357,11 @@ msgstr "피드(&E)"
msgid "&Article"
msgstr "글(&A)"
-#: akregator_shell.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: akregator_shell.rc:26
#, no-c-format
msgid "&Feed"
msgstr "피드(&F)"
-#: akregator_shell.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "태그 설정(&S)"
-
-#: akregator_shell.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "읽기 도구 모음"
-
#: akregator_shell.rc:52
#, no-c-format
msgid "Speech Toolbar"
@@ -1447,21 +1397,6 @@ msgstr "기본 위치 사용하기"
msgid "Archive location:"
msgstr "저장소 위치:"
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: propertieswidgetbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "&General"
@@ -1617,11 +1552,6 @@ msgstr "피드를 바꿀 때 검색 표시줄 초기화하기"
msgid "Mar&k selected article read after"
msgstr "다음 시간 후 글을 읽은 것으로 표시(&K)"
-#: settings_appearance.ui:31
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font Size"
-msgstr "글꼴 크기 확대(&I)"
-
#: settings_appearance.ui:42
#, no-c-format
msgid "Minimum font size:"
@@ -1632,11 +1562,6 @@ msgstr "최소 글꼴 크기:"
msgid "Medium font size:"
msgstr "중간 글꼴 크기:"
-#: settings_appearance.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: settings_appearance.ui:133
#, no-c-format
msgid "Standard font:"
@@ -1822,6 +1747,26 @@ msgstr "제목:"
msgid "Icon:"
msgstr "아이콘:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "태그 삭제(&D)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "보기 모드(&V)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "태그 설정(&S)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "읽기 도구 모음"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "글꼴 크기 확대(&I)"
+
#~ msgid "Akregator News"
#~ msgstr "Akregator 뉴스"