summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po160
1 files changed, 0 insertions, 160 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po
deleted file mode 100644
index e083ede5306..00000000000
--- a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ /dev/null
@@ -1,160 +0,0 @@
-# translation of kcmhtmlsearch.po to Lithuanian
-# Donatas Glodenis <[email protected]>, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n"
-"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:43
-msgid "ht://dig"
-msgstr "ht://dig"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:50
-msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
-"can get ht://dig at the"
-msgstr ""
-"Pilno teksto paieškos savybė naudoja ht://dig HTML paieškos variklį. Galite "
-"gauti ht://dig iš"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:56
-msgid "Information about where to get the ht://dig package."
-msgstr "Informacija, iš kur gauti ht://dig paketą."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:60
-msgid "ht://dig home page"
-msgstr "ht://dig svetainė"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:66
-msgid "Program Locations"
-msgstr "Programos vietos"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:73
-msgid "ht&dig"
-msgstr "ht&dig"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:78
-msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig"
-msgstr "Čia įrašykite savo htdig programos kelią, pvz,. /usr/local/bin/htdig"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:83
-msgid "ht&search"
-msgstr "ht&search"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:88
-msgid ""
-"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch"
-msgstr ""
-"Čia įrašykite savo htsearch programos kelią, pvz., /usr/local/bin/htsearch"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:93
-msgid "ht&merge"
-msgstr "ht&merge"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:98
-msgid ""
-"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge"
-msgstr ""
-"Čia įrašykite savo htmerge programos kelią, pvz., /usr/local/bin/htmerge"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:104
-msgid "Scope"
-msgstr "Sritis"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:106
-msgid ""
-"Here you can select which parts of the documentation should be included in the "
-"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed "
-"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these."
-msgstr ""
-"Čia galite nurodyti kurios dokumentacijos dalys turi būti įtrauktos į pilną "
-"teksto paieškos rodyklę. Prieinamos parinktys yra KDE pagalbos bylos, man ir "
-"įdiegti info puslapiai. Galite nurodyti bet kokį jų skaičių."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:111
-msgid "&KDE help"
-msgstr "&KDE pagalba"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:115
-msgid "&Man pages"
-msgstr "&Man puslapiai"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:120
-msgid "&Info pages"
-msgstr "&Info puslapiai"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:125
-msgid "Additional Search Paths"
-msgstr "Papildomi paieškos keliai"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:127
-msgid ""
-"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, "
-"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional "
-"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>"
-"Delete</em> button."
-msgstr ""
-"Čia Jūs galite įrašyti papildomus dokumentacijos paieškos kelius. Norėdami "
-"nurodyti kelią, spauskite mygtuką <em>Įdėti...</em> "
-"ir pažymėkite aplanką, kuriame papildomos dokumentacijos turi būti ieškoma. "
-"Galite pašalinti aplankus, paspausdami mygtuką <em>Pašalinti</em>."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:132
-msgid "Add..."
-msgstr "Įdėti..."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:142
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Kalbos nustatymai"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:144
-msgid "Here you can select the language you want to create the index for."
-msgstr "Čia galite nurodyti kalbą, kuriai norite sudaryti rodyklę."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:146
-msgid "&Language"
-msgstr "Ka&lba"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:158
-msgid "Generate Index..."
-msgstr "Generuoti rodyklę..."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:159
-msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search."
-msgstr "Sugeneruoti pilno teksto paieškos rodyklę, spauskite šitą mygtuką."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:203
-msgid ""
-"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig "
-"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well "
-"as other system documentation like man and info pages."
-msgstr ""
-"<h1>Pagalbos rodyklė</h1> Su šituo konfigūravimo moduliu galima suderinti "
-"ht://dig variklį, kuriuo galima pasinaudoti teksto paieškai KDE "
-"dokumentacijoje, o taip pat kitokioje, pavyzdžiui, man ir info puslapiai, "
-"sistemos dokumentacijoje."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Eugenijus Paulauskas,Donatas Glodenis"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"