summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksplashthemes.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksplashthemes.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksplashthemes.po131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksplashthemes.po
new file mode 100644
index 00000000000..f75e2ad7376
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksplashthemes.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+# translation of ksplashthemes.po to Lithuanian
+# Donatas Glodenis <[email protected]>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-10 19:10+0200\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Donatas Glodenis"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: installer.cpp:107
+msgid "Add..."
+msgstr "Pridėti..."
+
+#: installer.cpp:115
+msgid "Test"
+msgstr "Testas"
+
+#: installer.cpp:300
+msgid "Delete folder %1 and its contents?"
+msgstr "Pašalinti aplanką %1 ir jo turinį?"
+
+#: installer.cpp:307
+msgid "Failed to remove theme '%1'"
+msgstr "Nepavyko pašalinti temos „%1“"
+
+#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
+msgid "(Could not load theme)"
+msgstr "(Nepavyko įkelti temos)"
+
+#: installer.cpp:364
+msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Vardas:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
+#: installer.cpp:372
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nežinoma"
+
+#: installer.cpp:366
+msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Aprašymas:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:368
+msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
+msgstr "<b> Versija:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:370
+msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Autorius:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:372
+msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Namų puslapis:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:379
+msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
+msgstr "Šiai temai reikia priedo %1, kuris nėra įdiegtas."
+
+#: installer.cpp:386
+msgid "Could not load theme configuration file."
+msgstr "Nepavyko įkelti temos konfigūracijos bylos."
+
+#: installer.cpp:406
+msgid "No preview available."
+msgstr "Peržiūros paveikslėlio nėra."
+
+#: installer.cpp:420
+msgid "KSplash Theme Files"
+msgstr "KSplash temos bylos"
+
+#: installer.cpp:421
+msgid "Add Theme"
+msgstr "Pridėti temą"
+
+#: installer.cpp:474
+msgid "Unable to start ksplashsimple."
+msgstr "Nepavyksta startuoti kspashsimple."
+
+#: installer.cpp:480
+msgid "Unable to start ksplash."
+msgstr "Nepavyksta startuoti KSplash"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "&Theme Installer"
+msgstr "&Temų diegiklis"
+
+#: main.cpp:64
+msgid "KDE splash screen theme manager"
+msgstr "KDE startavimo ekrano temų tvarkytuvė"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "(c) 2003 KDE developers"
+msgstr "(c) 2003 KDE programuotojai"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Original KSplash/ML author"
+msgstr "Originalaus KSplash/ML autorius"
+
+#: main.cpp:71
+msgid "KDE Theme Manager authors"
+msgstr "KDE temų tvarkytuvės autoriai"
+
+#: main.cpp:71
+msgid "Original installer code"
+msgstr "Orginalaus diegiklio kodas"
+
+#: main.cpp:84
+msgid ""
+"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
+msgstr ""
+"<h1>Startavimo ekrano temų tvarkyklė</h1> Startavimo ekranų diegimo ir "
+"peržiūros priemonė."