summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdebase/khelpcenter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/khelpcenter.po128
1 files changed, 87 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 1a9485981ce..afc0d1e4269 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 07:53+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ričardas Čepas"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -95,6 +95,10 @@ msgstr "Minima&lus šrifto dydis:"
msgid "M&edium font size:"
msgstr "Vi&dutinis šrifto dydis:"
+#: fontdialog.cpp:82
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
#: fontdialog.cpp:88
msgid "S&tandard font:"
msgstr "S&tandartinis šriftas:"
@@ -151,9 +155,15 @@ msgstr "Atnaujinama laikinoji atmintinė..."
msgid "Rebuilding cache... done."
msgstr "Atnaujinama laikinoji atmintinė... atlikta."
+#: glossary.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Klaida: %1"
+
#: glossary.cpp:272
msgid ""
-"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html.in'!"
+"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html."
+"in'!"
msgstr ""
"Nepavyksta parodyti pažymėto žodžių sąrašo įrašo: nepavyksta atverti bylos "
"„glossary.html.in“!"
@@ -173,11 +183,11 @@ msgstr "ht://dig"
#: htmlsearchconfig.cpp:51
msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
-"can get ht://dig at the"
+"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. "
+"You can get ht://dig at the"
msgstr ""
-"Paieškos visuose tekstuose savybė naudoja ht://dig HTML paieškos variklį. Jūs "
-"galite gauti ht://dig "
+"Paieškos visuose tekstuose savybė naudoja ht://dig HTML paieškos variklį. "
+"Jūs galite gauti ht://dig "
#: htmlsearchconfig.cpp:57
msgid "Information about where to get the ht://dig package."
@@ -235,10 +245,18 @@ msgstr "Sukurti paieškos rodykles"
msgid "Index creation log:"
msgstr "Rodyklės sukūrimo žurnalas:"
+#: kcmhelpcenter.cpp:174
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#: kcmhelpcenter.cpp:175
msgid "Index creation finished."
msgstr "Rodyklės kūrimas baigtas."
+#: kcmhelpcenter.cpp:177
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: kcmhelpcenter.cpp:204
msgid "Details <<"
msgstr "Detaliai <<"
@@ -286,18 +304,21 @@ msgid "Change..."
msgstr "Pakeisti..."
#: kcmhelpcenter.cpp:312
-msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>"
+#, fuzzy
+msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist unable to create index.</qt>"
msgstr "<qt>Aplanko <b>%1</b> nėra; rodyklės sukurti nepavyko.</qt>"
+#: kcmhelpcenter.cpp:350
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
#: kcmhelpcenter.cpp:353
msgid "Missing"
msgstr "Trūksta"
#: kcmhelpcenter.cpp:398
-msgid ""
-"Document '%1' (%2):\n"
-msgstr ""
-"Dokumentas „%1“ (%2):\n"
+msgid "Document '%1' (%2):\n"
+msgstr "Dokumentas „%1“ (%2):\n"
#: kcmhelpcenter.cpp:403
msgid "No document type."
@@ -420,6 +441,11 @@ msgstr "Išvalyti paiešką"
msgid "&Search"
msgstr "&Ieškoti"
+#: navigator.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "&Contents"
+msgstr "&Turinys"
+
#: navigator.cpp:188
msgid "Search Options"
msgstr "Paieškos parinktys"
@@ -448,30 +474,6 @@ msgstr "Sukurti"
msgid "Do Not Create"
msgstr "Nesukurti"
-#. i18n: file khelpcenterui.rc line 25
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "&Eiti"
-
-#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 11
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Path to index directory."
-msgstr "Kelias į rodyklės aplanką."
-
-#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 12
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Path to directory containing search indices."
-msgstr "Kelias iki aplanko, turinčio paieškos rodykles."
-
-#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 26
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Currently visible navigator tab"
-msgstr "Šiuo metu matoma navigavimo kortelė"
-
#: searchengine.cpp:76
msgid "Error: No document type specified."
msgstr "Klaida: Nenurodytas dokumento tipas."
@@ -541,6 +543,10 @@ msgstr "Sukurti paieškos rod&yklę..."
msgid "Custom"
msgstr "Pasirinkta"
+#: searchwidget.cpp:354
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: searchwidget.cpp:356
msgid "All"
msgstr "Viskas"
@@ -576,8 +582,8 @@ msgstr "TDE komanda sveikina Jus susitikus su draugišku naudotojui UNIX"
msgid ""
"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n"
"environment for UNIX-like workstations. The\n"
-"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, "
-"and\n"
+"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary "
+"functionality, and\n"
"professional graphical design along with the technical advantages of\n"
"UNIX-like operating systems."
msgstr ""
@@ -644,3 +650,43 @@ msgstr "Konqueror bylų tvarkyklė ir Žiniatinklio naršyklė"
#: view.cpp:270
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Kopijuoti nuorodos adresą"
+
+#: khelpcenter.kcfg:11
+#, no-c-format
+msgid "Path to index directory."
+msgstr "Kelias į rodyklės aplanką."
+
+#: khelpcenter.kcfg:12
+#, no-c-format
+msgid "Path to directory containing search indices."
+msgstr "Kelias iki aplanko, turinčio paieškos rodykles."
+
+#: khelpcenter.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "Currently visible navigator tab"
+msgstr "Šiuo metu matoma navigavimo kortelė"
+
+#: khelpcenterui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: khelpcenterui.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: khelpcenterui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: khelpcenterui.rc:25
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "&Eiti"
+
+#: khelpcenterui.rc:40
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""