diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupwise.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupwise.po | 373 |
1 files changed, 182 insertions, 191 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupwise.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupwise.po index eed493855b9..f31b4cb8c86 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupwise.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_groupwise.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_groupwise\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n" @@ -16,16 +16,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Donatas Glodenis" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -78,8 +78,18 @@ msgstr "Rodymo nustatymai" msgid "GroupWise Settings" msgstr "Įvairūs nustatymai" -#. i18n: file groupwisesettingswidgetbase.ui line 22 -#: rc.cpp:3 soap/contactconverter.cpp:264 +#: soap/contactconverter.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Resource" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kcmsamba.po (kcmsamba) #-#-#-#-#\n" +"Resursas\n" +"#-#-#-#-# kplato.po (kplato) #-#-#-#-#\n" +"Resursas\n" +"#-#-#-#-# kpf.po (kpf) #-#-#-#-#\n" +"Šaltinis" + +#: groupwisesettingswidgetbase.ui:22 soap/contactconverter.cpp:264 #, fuzzy, no-c-format msgid "Group" msgstr "" @@ -102,8 +112,142 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tdefileshare.po (tdefileshare) #-#-#-#-#\n" "Grupė" -#. i18n: file groupwisesettingswidgetbase.ui line 33 -#: rc.cpp:6 +#: soap/groupwiseserver.cpp:135 soap/groupwiseserver.cpp:152 +#, c-format +msgid "Connect failed: %1." +msgstr "Prisijungimas nepavyko: %1." + +#: soap/groupwiseserver.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "Login failed, but the GroupWise server did not report an error" +msgstr "Prisijungti." + +#: soap/groupwiseserver.cpp:1448 +msgid "SSL Error" +msgstr "SSL klaida" + +#: soap/gwjobs.cpp:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to read GroupWise address book: %1" +msgstr "Atnaujinti GroupWise adresų knygelės resursą" + +#: soap/gwjobs.cpp:616 +msgid "Unable to read GroupWise address book: reading %1 returned no items." +msgstr "" + +#: soap/incidenceconverter.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Novell GroupWise does not support locations for to-dos." +msgstr "Novell GroupWise konfigūravimo vedlys" + +#: soap/ksslsocket.cpp:324 +msgid "" +"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was " +"issued to." +msgstr "Mazgo %1 IP adresas neatitinka to, kuriam buvo išduotas sertifikatas." + +#: soap/ksslsocket.cpp:329 soap/ksslsocket.cpp:339 soap/ksslsocket.cpp:355 +msgid "Server Authentication" +msgstr "Serverio autentikacija" + +#: soap/ksslsocket.cpp:330 soap/ksslsocket.cpp:340 +msgid "&Details" +msgstr "&Detaliai" + +#: soap/ksslsocket.cpp:335 +msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." +msgstr "Serverio sertifikatas nepraėjo autentiškumo testo (%1)." + +#: soap/ksslsocket.cpp:352 +msgid "" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +msgstr "" +"Ar norėtumėte priimti šį sertifikatą visam laikui neklausiant kiekvieną " +"kartą?" + +#: soap/ksslsocket.cpp:356 +msgid "&Forever" +msgstr "&Visam laikui" + +#: soap/ksslsocket.cpp:357 +msgid "&Current Sessions Only" +msgstr "Tik &dabartinėms sesijoms" + +#: soap/soapdebug.cpp:36 +msgid "Server" +msgstr "Serveris" + +#: soap/soapdebug.cpp:38 +msgid "User" +msgstr "Naudotojas" + +#: soap/soapdebug.cpp:40 tderesources_kcal_groupwise.kcfg:16 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:16 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Slaptažodis" + +#: soap/soapdebug.cpp:42 +msgid "Free/Busy user name" +msgstr "Užimtumo informacijos naudotojo vardas" + +#: soap/soapdebug.cpp:43 +msgid "Addressbook identifier" +msgstr "Adresų knygelės identifikatorius" + +#: soap/soapdebug.cpp:49 +msgid "Groupwise Soap Debug" +msgstr "Groupwise Soap išriktavimas" + +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading GroupWise resource %1" +msgstr "Atnaujinti GroupWise adresų knygelės resursą" + +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "Fetching System Address Book" +msgstr "Įdėti į adresų knygą" + +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "Fetching User Address Books" +msgstr "Įdėti į adresų knygą" + +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Updating System Address Book" +msgstr "Įdėti į adresų knygą" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:47 tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:49 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:48 tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:50 +msgid "No" +msgstr "" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88 +msgid "Retrieve Address Book List From Server" +msgstr "Gauti adresų knygelės sąrašą iš serverio" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92 +msgid "Address Book" +msgstr "Adresų knygelė" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93 +msgid "Personal" +msgstr "Asmeniniai" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94 +msgid "Frequent Contacts" +msgstr "Dažniausiai naudojami kontaktai" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99 +msgid "Address book for new contacts:" +msgstr "Adresų knygelė naujiems kontaktams:" + +#: groupwisesettingswidgetbase.ui:33 #, fuzzy, no-c-format msgid "Setting" msgstr "" @@ -119,22 +263,23 @@ msgstr "" "Nustatymai\n" "#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" "Nustatymai\n" -"#-#-#-#-# digikamimageplugin_border.po (digikamimageplugin_border) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# digikamimageplugin_border.po (digikamimageplugin_border) #-#-#-#-" +"#\n" "Nustatymai\n" -"#-#-#-#-# digikamimageplugin_channelmixer.po (digikamimageplugin_channelmixer) " -" #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# digikamimageplugin_channelmixer.po " +"(digikamimageplugin_channelmixer) #-#-#-#-#\n" "Nustatymai\n" -"#-#-#-#-# digikamimageplugin_adjustlevels.po (digikamimageplugin_adjustlevels) " -" #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# digikamimageplugin_adjustlevels.po " +"(digikamimageplugin_adjustlevels) #-#-#-#-#\n" "Nustatymai\n" -"#-#-#-#-# digikamimageplugin_distortionfx.po (digikamimageplugin_distortionfx) " -" #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# digikamimageplugin_distortionfx.po " +"(digikamimageplugin_distortionfx) #-#-#-#-#\n" "Nustatymai\n" -"#-#-#-#-# digikamimageplugin_whitebalance.po (digikamimageplugin_whitebalance) " -" #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# digikamimageplugin_whitebalance.po " +"(digikamimageplugin_whitebalance) #-#-#-#-#\n" "Nustatymai\n" -"#-#-#-#-# digikamimageplugin_adjustcurves.po (digikamimageplugin_adjustcurves) " -" #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# digikamimageplugin_adjustcurves.po " +"(digikamimageplugin_adjustcurves) #-#-#-#-#\n" "Nustatymai\n" "#-#-#-#-# digikamimageplugin_inserttext.po (digikamimageplugin_inserttext) " "#-#-#-#-#\n" @@ -180,8 +325,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# noatun.po (noatun) #-#-#-#-#\n" "Nustatymai" -#. i18n: file groupwisesettingswidgetbase.ui line 44 -#: rc.cpp:9 +#: groupwisesettingswidgetbase.ui:44 #, fuzzy, no-c-format msgid "Value" msgstr "" @@ -218,239 +362,86 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# kwireless.po (kwireless) #-#-#-#-#\n" "Reikšmė" -#. i18n: file groupwisesettingswidgetbase.ui line 55 -#: rc.cpp:12 +#: groupwisesettingswidgetbase.ui:55 #, no-c-format msgid "Locked" msgstr "" -#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 9 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:30 +#: tderesources_kcal_groupwise.kcfg:9 tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "Serverio URL" -#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 10 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:33 +#: tderesources_kcal_groupwise.kcfg:10 tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:10 #, no-c-format msgid "URL of SOAP interface of GroupWise server" msgstr "GroupWise serverio SOAP sąsajos URL" -#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 13 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:36 +#: tderesources_kcal_groupwise.kcfg:13 tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:13 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Naudotojo vardas" -#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 16 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:39 soap/soapdebug.cpp:40 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Slaptažodis" - -#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 19 -#: rc.cpp:27 +#: tderesources_kcal_groupwise.kcfg:19 #, no-c-format msgid "TCP Port" msgstr "TCP prievadas" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 21 -#: rc.cpp:42 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:21 #, no-c-format msgid "Ids of Address Books" msgstr "Adresų knygelių ID" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 24 -#: rc.cpp:45 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:24 #, no-c-format msgid "Names of Address Books" msgstr "Adresų knygelių pavadinimai" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 27 -#: rc.cpp:48 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:27 #, no-c-format msgid "Personal State of Address Books" msgstr "Adresų knygelės asmeniniai kontaktai" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 30 -#: rc.cpp:51 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:30 #, no-c-format msgid "Frequent Contacts state of Address Books" msgstr "Adresų knygelių dažniausiai naudojami kontaktai" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 33 -#: rc.cpp:54 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:33 #, no-c-format msgid "Readable Address Books" msgstr "Perskaitomos adresų knygelės" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 36 -#: rc.cpp:57 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:36 #, no-c-format msgid "Address Book for new Contacts" msgstr "Adresų knygelės naujiems kontaktams" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 39 -#: rc.cpp:60 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:39 #, fuzzy, no-c-format msgid "ID of System Address Book" msgstr "Adresų knygelių ID" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:42 #, no-c-format msgid "Last time the Post Office was rebuilt" msgstr "" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 45 -#: rc.cpp:66 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:45 #, no-c-format msgid "The first sequence number of the GW System Address Book held locally" msgstr "" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 48 -#: rc.cpp:69 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:48 #, no-c-format msgid "The last sequence number of the GW System Address Book held locally" msgstr "" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 51 -#: rc.cpp:72 +#: tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg:51 #, fuzzy, no-c-format msgid "Applications which should load the System Address Book" msgstr "Įdėti į adresų knygą" -#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:290 -#, fuzzy, c-format -msgid "Loading GroupWise resource %1" -msgstr "Atnaujinti GroupWise adresų knygelės resursą" - -#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Fetching System Address Book" -msgstr "Įdėti į adresų knygą" - -#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "Fetching User Address Books" -msgstr "Įdėti į adresų knygą" - -#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Updating System Address Book" -msgstr "Įdėti į adresų knygą" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88 -msgid "Retrieve Address Book List From Server" -msgstr "Gauti adresų knygelės sąrašą iš serverio" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92 -msgid "Address Book" -msgstr "Adresų knygelė" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93 -msgid "Personal" -msgstr "Asmeniniai" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94 -msgid "Frequent Contacts" -msgstr "Dažniausiai naudojami kontaktai" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99 -msgid "Address book for new contacts:" -msgstr "Adresų knygelė naujiems kontaktams:" - -#: soap/contactconverter.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Resource" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kcmsamba.po (kcmsamba) #-#-#-#-#\n" -"Resursas\n" -"#-#-#-#-# kplato.po (kplato) #-#-#-#-#\n" -"Resursas\n" -"#-#-#-#-# kpf.po (kpf) #-#-#-#-#\n" -"Šaltinis" - -#: soap/groupwiseserver.cpp:135 soap/groupwiseserver.cpp:152 -#, c-format -msgid "Connect failed: %1." -msgstr "Prisijungimas nepavyko: %1." - -#: soap/groupwiseserver.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "Login failed, but the GroupWise server did not report an error" -msgstr "Prisijungti." - -#: soap/groupwiseserver.cpp:1448 -msgid "SSL Error" -msgstr "SSL klaida" - -#: soap/gwjobs.cpp:124 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read GroupWise address book: %1" -msgstr "Atnaujinti GroupWise adresų knygelės resursą" - -#: soap/gwjobs.cpp:616 -msgid "Unable to read GroupWise address book: reading %1 returned no items." -msgstr "" - -#: soap/incidenceconverter.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Novell GroupWise does not support locations for to-dos." -msgstr "Novell GroupWise konfigūravimo vedlys" - -#: soap/ksslsocket.cpp:324 -msgid "" -"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " -"to." -msgstr "Mazgo %1 IP adresas neatitinka to, kuriam buvo išduotas sertifikatas." - -#: soap/ksslsocket.cpp:329 soap/ksslsocket.cpp:339 soap/ksslsocket.cpp:355 -msgid "Server Authentication" -msgstr "Serverio autentikacija" - -#: soap/ksslsocket.cpp:330 soap/ksslsocket.cpp:340 -msgid "&Details" -msgstr "&Detaliai" - -#: soap/ksslsocket.cpp:335 -msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." -msgstr "Serverio sertifikatas nepraėjo autentiškumo testo (%1)." - -#: soap/ksslsocket.cpp:352 -msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" -"Ar norėtumėte priimti šį sertifikatą visam laikui neklausiant kiekvieną kartą?" - -#: soap/ksslsocket.cpp:356 -msgid "&Forever" -msgstr "&Visam laikui" - -#: soap/ksslsocket.cpp:357 -msgid "&Current Sessions Only" -msgstr "Tik &dabartinėms sesijoms" - -#: soap/soapdebug.cpp:36 -msgid "Server" -msgstr "Serveris" - -#: soap/soapdebug.cpp:38 -msgid "User" -msgstr "Naudotojas" - -#: soap/soapdebug.cpp:42 -msgid "Free/Busy user name" -msgstr "Užimtumo informacijos naudotojo vardas" - -#: soap/soapdebug.cpp:43 -msgid "Addressbook identifier" -msgstr "Adresų knygelės identifikatorius" - -#: soap/soapdebug.cpp:49 -msgid "Groupwise Soap Debug" -msgstr "Groupwise Soap išriktavimas" - #, fuzzy #~ msgid "Downloading system addressbook" #~ msgstr "Parsiunčiama adresų knygelė" |