summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kappfinder.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/kdebase/kappfinder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/kdebase/kappfinder.po107
1 files changed, 107 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kappfinder.po
new file mode 100644
index 00000000000..8d961cebe77
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kappfinder.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-16 22:00EEST\n"
+"Last-Translator: Andris Maziks <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Latvian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+
+#: main.cpp:27
+msgid "KDE's application finder"
+msgstr "KDE aplikāciju meklētājs"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
+msgstr "Instalē .desktop failus direktorijā <dir>"
+
+#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
+msgid "KAppfinder"
+msgstr "KAppmeklētājs"
+
+#: toplevel.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds "
+"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
+"applications and then click 'Apply'."
+msgstr ""
+"Aplikāciju meklētājs skatās pēc mantotajām aplikācijām jūsu sistēmā un pievieno "
+"tās KDE izvēlņu sistēmai. Lai sāktu noklikšķiniet ’Skanēt’."
+
+#: toplevel.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Application"
+msgstr "Mantotās aplikācijas"
+
+#: toplevel.cpp:64
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:65
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:76
+msgid "Summary:"
+msgstr "Kopsavilkums:"
+
+#: toplevel.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Scan"
+msgstr "&Skanēt"
+
+#: toplevel.cpp:85
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Summary: found %n application\n"
+"Summary: found %n applications"
+msgstr "Kopsavilkums: atrastas %1 aplikācijas"
+
+#: toplevel.cpp:288
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n"
+"%n applications were added to the KDE menu system."
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andris Maziks"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#~ msgid "KDE Application Finder"
+#~ msgstr "KDE Aplikāciju Meklētājs"
+
+#~ msgid "Looking for:"
+#~ msgstr "Meklēju:"
+
+#~ msgid "Progress:"
+#~ msgstr "Progress:"
+
+#~ msgid "Log Window:"
+#~ msgstr "Reģistrēšanas Logs:"
+
+#~ msgid "Found: %1"
+#~ msgstr "Atrasts: %1"
+
+#~ msgid "\tUsing: %1"
+#~ msgstr "\tIzmantojot: %1"