summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po94
1 files changed, 0 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-mk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
deleted file mode 100644
index 55fe3d58e71..00000000000
--- a/tde-i18n-mk/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# translation of audiorename_plugin.po to Macedonian
-#
-# Bozidar Proevski <[email protected]>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-13 22:27+0100\n"
-"Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:76
-msgid ""
-"An older file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Веќе постои постара датотека со име „%1“.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:78
-msgid ""
-"A similar file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Веќе постои слична датотека со име „%1“.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:80
-msgid ""
-"A newer file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Веќе постои понова датотека со име „%1“.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:82
-msgid "Source File"
-msgstr "Изворна датотека"
-
-#: audio_plugin.cpp:83
-msgid "Existing File"
-msgstr "Постојна датотека"
-
-#: audio_plugin.cpp:84
-msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
-msgstr "Дали сакате да ја замените постојната датотека со таа оддесно?"
-
-#: audiopreview.cpp:54
-msgid ""
-"This audio file isn't stored\n"
-"on the local host.\n"
-"Click on this label to load it.\n"
-msgstr ""
-"Оваа аудиодатотека не е складирана\n"
-"на локалниот компјутер.\n"
-"Кликнете на натписов за ја вчитате.\n"
-
-#: audiopreview.cpp:60
-msgid "Unable to load audio file"
-msgstr "Не можам да ја вчитам аудиодатотеката"
-
-#: audiopreview.cpp:92
-msgid ""
-"Artist: %1\n"
-msgstr ""
-"Изведувач: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:95
-msgid ""
-"Title: %1\n"
-msgstr ""
-"Наслов: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:98
-msgid ""
-"Comment: %1\n"
-msgstr ""
-"Коментар: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:100
-msgid ""
-"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
-"Bitrate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Брзина на битови: %1 %2\n"
-
-#: audiopreview.cpp:102
-msgid ""
-"Sample rate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Брзина на одбирање: %1 %2\n"
-
-#: audiopreview.cpp:103
-msgid "Length: "
-msgstr "Должина: "