diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdepasswd.po | 126 |
1 files changed, 0 insertions, 126 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdepasswd.po deleted file mode 100644 index b0d34fa558c..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdepasswd.po +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ -# translation of kdepasswd.po to Macedonian -# Copyright (C) 2000, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Damjan Janevski <[email protected]>, 2000. -# Bozidar Proevski <[email protected]>, 2004, 2005. -# Vladimir Stefanov <[email protected]>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-16 12:06+0100\n" -"Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" -"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"mkdelist>\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: kdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Смени ја лозинката на овој корисник" - -#: kdepasswd.cpp:31 -msgid "KDE passwd" -msgstr "KDE passwd" - -#: kdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Менува UNIX лозинка." - -#: kdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Одржувач" - -#: kdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "" -"Треба да бидете root за да ги менувате лозинките на останатите корисници." - -#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 -msgid "Change Password" -msgstr "Смени лозинка" - -#: passwddlg.cpp:20 -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "Внесете ја вашата активна лозинка:" - -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Комуникацијата со „passwd“ не успеа." - -#: passwddlg.cpp:51 -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Не може да се пронајде програмата „passwd“." - -#: passwddlg.cpp:56 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Погрешна лозинка. Обидете се повторно." - -#: passwddlg.cpp:60 -msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "" -"Внатрешна грешка: недозволена повратна вредност од PasswdProcess::checkCurrent." - -#: passwddlg.cpp:89 -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Внесете ја новата лозинка:" - -#: passwddlg.cpp:91 -msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" -msgstr "Внесете ја новата лозинка за корисникот <b>%1</b>:" - -#: passwddlg.cpp:108 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Вашата лозинка е подолга од 8 знаци. На некои системи ова може да предизвика " -"проблеми. Може да ја намалите лозинката на 8 знаци, или да ја оставите каква " -"што е." - -#: passwddlg.cpp:111 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Лозинката е подолга од 8 знаци. На некои системи ова може да предизвика " -"проблеми. Може да ја намалите лозинката на 8 знаци, или да ја оставите каква " -"што е." - -#: passwddlg.cpp:115 -msgid "Password Too Long" -msgstr "Лозинката е предолга" - -#: passwddlg.cpp:116 -msgid "Truncate" -msgstr "Скрати" - -#: passwddlg.cpp:117 -msgid "Use as Is" -msgstr "Користи како што е" - -#: passwddlg.cpp:138 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Вашата лозинка е сменета." - -#: passwddlg.cpp:148 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "Вашата лозинка не е сменета." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Владимир Стефанов\n" -"Божидар Проевски" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"[email protected]\n" |