diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdialog.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdialog.po | 186 |
1 files changed, 0 insertions, 186 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdialog.po deleted file mode 100644 index 29171cf95a5..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/kdialog.po +++ /dev/null @@ -1,186 +0,0 @@ -# translation of kdialog.po to Macedonian -# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Novica Nakov <[email protected]>, 2003. -# Zaklina Gjalevska <[email protected]>, 2004. -# Bozidar Proevski <[email protected]>, 2004, 2005, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-10 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" -"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Божидар Проевски" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: kdialog.cpp:65 -msgid "Question message box with yes/no buttons" -msgstr "Порака со прашање со копчиња да/не" - -#: kdialog.cpp:66 -msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "Порака со прашање со копчиња да/не/откажи" - -#: kdialog.cpp:67 -msgid "Warning message box with yes/no buttons" -msgstr "Порака со предупредување со копчиња да/не" - -#: kdialog.cpp:68 -msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" -msgstr "Порака со предупредување со копчиња продолжи/откажи" - -#: kdialog.cpp:69 -msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "Порака со предупредување со копчиња да/не/откажи" - -#: kdialog.cpp:70 -msgid "'Sorry' message box" -msgstr "Порака „Жалам“" - -#: kdialog.cpp:71 -msgid "'Error' message box" -msgstr "Порака „Грешка“" - -#: kdialog.cpp:72 -msgid "Message Box dialog" -msgstr "Дијалог со порака" - -#: kdialog.cpp:73 -msgid "Input Box dialog" -msgstr "Дијалог со полиња за внес" - -#: kdialog.cpp:74 -msgid "Password dialog" -msgstr "Дијалог за лозинка" - -#: kdialog.cpp:75 -msgid "Text Box dialog" -msgstr "Дијалог со поле за текст" - -#: kdialog.cpp:76 -msgid "Text Input Box dialog" -msgstr "Дијалог со поле за внес на текст" - -#: kdialog.cpp:77 -msgid "ComboBox dialog" -msgstr "Дијалог со комбо поле" - -#: kdialog.cpp:78 -msgid "Menu dialog" -msgstr "Дијалог со мени" - -#: kdialog.cpp:79 -msgid "Check List dialog" -msgstr "Дијалог со листа со избори" - -#: kdialog.cpp:80 -msgid "Radio List dialog" -msgstr "Дијалог со листа со радиокопчиња" - -#: kdialog.cpp:81 -msgid "Passive Popup" -msgstr "Пасивен дијалог" - -#: kdialog.cpp:82 -msgid "File dialog to open an existing file" -msgstr "Дијалог за отворање постојна датотека" - -#: kdialog.cpp:83 -msgid "File dialog to save a file" -msgstr "Дијалог за зачувување датотека" - -#: kdialog.cpp:84 -msgid "File dialog to select an existing directory" -msgstr "Дијалог за избирање постојна папка" - -#: kdialog.cpp:85 -msgid "File dialog to open an existing URL" -msgstr "Дијалог за отворање постојна адреса" - -#: kdialog.cpp:86 -msgid "File dialog to save a URL" -msgstr "Дијалог за зачувување адреса" - -#: kdialog.cpp:87 -msgid "Icon chooser dialog" -msgstr "Дијалог за избор на икони" - -#: kdialog.cpp:88 -msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication" -msgstr "Дијалог со лента за напредување, враќе DCOP-референца за комуникација" - -#: kdialog.cpp:92 -msgid "Dialog title" -msgstr "Наслов на дијалогот" - -#: kdialog.cpp:93 -msgid "Default entry to use for combobox and menu" -msgstr "Стандарден внес за користење со комбо поле и менија" - -#: kdialog.cpp:94 -msgid "" -"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files" -msgstr "" -"Дозволува опциите „--getopenurl“ и „--getopenfilename“ да вратат повеќе " -"датотеки" - -#: kdialog.cpp:95 -msgid "" -"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " -"--multiple)" -msgstr "" -"Ги враќа елементите од листата на посебни линии (за опцијата за изборна листа и " -"за отворање датотеки со --multiple)" - -#: kdialog.cpp:96 -msgid "Outputs the winId of each dialog" -msgstr "Го печати ид. на прозорец за секој дијалог" - -#: kdialog.cpp:97 -msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "" -"Го прави дијалогот транзиентен за X-апликација зададена со ид. на прозорец." - -#: kdialog.cpp:98 -msgid "" -"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" -msgstr "" -"Датотека за конфигурација и име на опцијата за зачувување на состојбата „не " -"покажувај/прашај пак“" - -#: kdialog.cpp:100 -msgid "Arguments - depending on main option" -msgstr "Аргументи - во зависност од главната опција" - -#: kdialog.cpp:665 -msgid "KDialog" -msgstr "КДијалог" - -#: kdialog.cpp:666 -msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" -msgstr "" -"КДијалог може да се користи за прикажување убави дијалози од скрипти на " -"школката" - -#: kdialog.cpp:669 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Тековен одржувач" - -#: widgets.cpp:96 -msgid "kdialog: could not open file " -msgstr "КДијалог: не можам ја отворам датотеката " |