diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksplash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksplash.po | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksplash.po b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksplash.po new file mode 100644 index 00000000000..eae0697ff64 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksplash.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of ksplash.po to Macedonian +# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Danko Ilik <[email protected]>, 2000,2002,2003. +# Novica Nakov <[email protected]>, 2003. +# Danko Ilik <[email protected]>, 2003. +# Bozidar Proevski <[email protected]>, 2004, 2005. +# Zaklina Gjalevska <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplash\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:24+0200\n" +"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <[email protected]>\n" +"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Божидар Проевски" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: main.cpp:31 +msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" +msgstr "Изврши го KSplash во режимот МЕНАЏИРАН" + +#: main.cpp:32 +msgid "Run in test mode" +msgstr "Изврши во режим на тестирање" + +#: main.cpp:33 +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Не се разделувај во заднина" + +#: main.cpp:34 +msgid "Override theme" +msgstr "Прескокни ја темата" + +#: main.cpp:35 +msgid "Do not attempt to start DCOP server" +msgstr "Не се обидувај да го стартуваш DCOP-серверот" + +#: main.cpp:36 +msgid "Number of steps" +msgstr "Број на чекори" + +#: main.cpp:44 +msgid "KSplash" +msgstr "KSplash" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE splash screen" +msgstr "Поздравен екран на KDE" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE developers" +msgstr "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 развивачите на KDE" + +#: main.cpp:50 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "Автор и одржувач" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Оригинален автор" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:128 +msgid "Setting up interprocess communication" +msgstr "Поставување на меѓупроцесната комуникација" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:129 +msgid "Initializing system services" +msgstr "Подготовка на системските сервиси" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:130 +msgid "Initializing peripherals" +msgstr "Подготовка на периферните уреди" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:131 +msgid "Loading the window manager" +msgstr "Вчитување на менаџерот на прозорци" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:132 +msgid "Loading the desktop" +msgstr "Вчитување на работната површина" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:133 +msgid "Loading the panel" +msgstr "Вчитување на панелот" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:134 +msgid "Restoring session" +msgstr "Враќање на сесијата" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:135 +msgid "KDE is up and running" +msgstr "KDE е вклучен и работи" |