summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksystraycmd.po131
1 files changed, 0 insertions, 131 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index 2cc21ffbfdb..00000000000
--- a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,131 +0,0 @@
-# translation of ksystraycmd.po to Macedonian
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Novica Nakov <[email protected]>, 2003.
-# Bozidar Proevski <[email protected]>, 2004, 2006.
-# Zaklina Gjalevska <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Нема прозорец што одговара на шемата „%1“ и нема назначена команда.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess не може да најде школка."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Скриј"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Врати"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Откотви"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Команда за извршување"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Регуларен израз кој одговара на насловот на прозорецот\n"
-"Ако не назначите ништо, тогаш првиот прозорец кој ќе се појави\n"
-"ќе биде земен. Ова не се препорачува."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"Ид. на целниот прозорец.\n"
-"Го означува ид. на прозорецот што треба да се користи. Ако ид. почнува со 0x се "
-"претпоставува дека е хексадецимална вредност."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Го сокрива прозорецот во системската лента на стартување"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Чекаме додека не ни кажат да го прикажеме прозорецот\n"
-"пред да ја извршиме командата"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Ги поставува иницијалните информации за иконата на сис. лента"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"За чува иконата во системската лента дури и ако клиентот излезе. Оваа опција\n"
-"има ефект само ако е избран startonshow."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-"Ја користи иконата на ksystraycmd за сис. лента наместо иконата на прозорецот\n"
-"(треба да се користи со --icon за да се наведе иконата на ksystraycmd)"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Се обидува да го задржи прозорецот над другите прозорци"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Го гасиме клиентот кога ќе ни кажат да го скриеме прозорецот.\n"
-"Ова има ефект само ако е назначен „--startonshow“ и подразбира „--keeprunning“."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Дозволува било која апликација да се чува во системската лента"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Не е назначена команда или прозорец"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Божидар Проевски"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"