diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcontrol.po | 63 |
1 files changed, 29 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcontrol.po index 324525539ef..be0037d07be 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-23 11:56+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -43,11 +44,11 @@ msgid "" "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" -"Добредојдовте во Контролниот центар на Trinity, централно место за конфигурирање " -"на вашата работна околина. Изберете елемент од индексот на левата страна за да " -"вчитате модул за конфигурација." +"Добредојдовте во Контролниот центар на Trinity, централно место за " +"конфигурирање на вашата работна околина. Изберете елемент од индексот на левата " +"страна за да вчитате модул за конфигурација." -#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 +#: aboutwidget.cpp:53 msgid "Trinity Info Center" msgstr "Trinity Инфоцентар" @@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Машина:" msgid "<big><b>Loading...</b></big>" msgstr "<big><b>Вчитувам...</b></big>" -#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376 +#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before running the new module or discard the " @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "" "Дали сакате да ги примените менувањата пред да го стартувате новиот модул, или " "да ги отфрлите?" -#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379 +#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard " @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "" "Дали сакате да ги примените измените пред да излезете од Контролниот центар, " "или да ги отфрлите?" -#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382 +#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Незачувани измени" @@ -132,20 +133,7 @@ msgstr "" "специфични опции.</p>" "<p>За да го прочитате целосното упатство кликнете <a href=\"%1\">тука</a>.</p>" -#: helpwidget.cpp:51 -msgid "" -"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info " -"module." -"<br>" -"<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> " -"to read the general Info Center manual." -msgstr "" -"<h1>Инфоцентар на TDE</h1>Не постои брза помош за активниот инфомодул." -"<br>" -"<br>Кликнете <a href = \"kinfocenter/index.html\">тука</a> " -"за да го прочитате општото упатство за Инфоцентарот." - -#: helpwidget.cpp:56 +#: helpwidget.cpp:50 msgid "" "<h1>Trinity Control Center</h1>There is no quick help available for the active " "control module." @@ -172,18 +160,19 @@ msgstr "" msgid "The Trinity Control Center" msgstr "Контролниот центар на TDE" -#: main.cpp:106 main.cpp:110 +#: main.cpp:106 msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" msgstr "(c) 1998-2002, Развивачите на Контролниот центар на TDE" -#: main.cpp:109 -msgid "The TDE Info Center" -msgstr "Инфоцентарот на TDE" - -#: main.cpp:128 main.cpp:130 +#: main.cpp:115 msgid "Current Maintainer" msgstr "Моментален одржувач" +#: main.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Моментален одржувач" + #: modules.cpp:160 msgid "<big>Loading...</big>" msgstr "<big>Вчитувам...</big>" @@ -234,13 +223,13 @@ msgid "&Administrator Mode" msgstr "&Администраторски режим" #. i18n: file kcontrolui.rc line 5 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 +#: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Mode" msgstr "Режи&м" #. i18n: file kcontrolui.rc line 9 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Icon &Size" msgstr "&Големина на икони" @@ -285,21 +274,27 @@ msgstr "&Голем" msgid "&Huge" msgstr "&Огромен" -#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447 +#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442 msgid "About Current Module" msgstr "За моменталниот модул" -#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357 +#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352 msgid "&Report Bug..." msgstr "И&звести за бубачка..." -#: toplevel.cpp:359 +#: toplevel.cpp:354 msgid "Report Bug on Module %1..." msgstr "Извести за бубачка во модулот %1..." -#: toplevel.cpp:440 +#: toplevel.cpp:435 #, c-format msgid "" "_: Help menu->about <modulename>\n" "About %1" msgstr "За %1" + +#~ msgid "<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info module.<br><br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> to read the general Info Center manual." +#~ msgstr "<h1>Инфоцентар на TDE</h1>Не постои брза помош за активниот инфомодул.<br><br>Кликнете <a href = \"kinfocenter/index.html\">тука</a> за да го прочитате општото упатство за Инфоцентарот." + +#~ msgid "The TDE Info Center" +#~ msgstr "Инфоцентарот на TDE" |