diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/kwriteconfig.po | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kwriteconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..5b2aeb86e1c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of kwriteconfig.po to Macedonian +# Bozidar Proevski <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:03+0200\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" +"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kwriteconfig.cpp:19 +msgid "Use <file> instead of global config" +msgstr "Користи <датотека> наместо глобалната конфигурација" + +#: kwriteconfig.cpp:20 +msgid "Group to look in" +msgstr "Група во која се бара" + +#: kwriteconfig.cpp:21 +msgid "Key to look for" +msgstr "Клуч кој се бара" + +#: kwriteconfig.cpp:22 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"Тип на променлива. Користете „bool“ за логичка, инаку ќе биде земена како низа" + +#: kwriteconfig.cpp:23 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "Вредноста за запис. Задолжително, во школка користете '' за празно" + +#: kwriteconfig.cpp:28 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "KWriteConfig" + +#: kwriteconfig.cpp:30 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "Запиши ги ставките од KConfig - за користење во скрипти за школка" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Божидар Проевски" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |