summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdebase/naughtyapplet.po82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/naughtyapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..16d81bc20a1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# translation of naughtyapplet.po to Macedonian
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# , 2002
+# , 2003
+# Novica Nakov <[email protected]>, 2003.
+# Bozidar Proevski <[email protected]>, 2004, 2005.
+# Zaklina Gjalevska <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-14 15:01+0200\n"
+"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:111
+msgid ""
+"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
+"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
+"Would you like to try to stop the program?"
+msgstr ""
+"Програмата со име „%1“ ги успорува другите програми на вашиот компјутер. Можеби "
+"има грешка која го предизвикува ова, или е можеби само зафатена.\n"
+"Дали сакате да ја запрете програмата?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:116
+msgid "Keep Running"
+msgstr "Остави да работи"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:122
+msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
+msgstr ""
+"Дали треба во иднина да бидат игнорирани зафатените програми со име „%1“?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+msgid "Ignore"
+msgstr "Игнорирај"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+msgid "Do Not Ignore"
+msgstr "Не игнорирај"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:162
+msgid "Naughty applet"
+msgstr "Аплет за непослушни"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:164
+msgid "Runaway process catcher"
+msgstr "Фаќач на процеси бегалци"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
+msgid "&Update interval:"
+msgstr "&Интервал на ажурирање:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
+msgid "CPU &load threshold:"
+msgstr "&Праг на оптоварување на процесорот:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
+msgid "&Programs to Ignore"
+msgstr "&Програми за игнорирање"
+
+#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
+msgid "Unknown"
+msgstr "Непознат"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Божидар Проевски"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"