diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_media.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_media.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_media.po index c27f900bf40..ef9d02b2ba7 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -1,10 +1,10 @@ # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# translation of kio_media.po to Macedonian +# translation of tdeio_media.po to Macedonian # # Bozidar Proevski <[email protected]>, 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_media\n" +"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 11:40+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" @@ -26,17 +26,17 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: kio_media.cpp:35 +#: tdeio_media.cpp:35 msgid "Protocol name" msgstr "Име на протокол" -#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 +#: tdeio_media.cpp:36 tdeio_media.cpp:37 msgid "Socket name" msgstr "Име на приклучница" #: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 #: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:45 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "Менаџерот за мултимедиа на TDE не работи." @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Нема таков медиум." #: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 #: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53 msgid "Internal Error" msgstr "Внатрешна грешка" @@ -317,43 +317,43 @@ msgstr "Мешано" msgid "Filesystem: iso9660" msgstr "Датотечен систем: iso9660" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:173 msgid "Medium Information" msgstr "Информација за носачот" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:176 msgid "Free" msgstr "Слободен" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:179 msgid "Used" msgstr "Зафатен" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:182 msgid "Total" msgstr "Вкупно" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:185 msgid "Base URL" msgstr "Базен URL" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 msgid "Mount Point" msgstr "Точка на монтирање" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187 msgid "Device Node" msgstr "Јазол на уредот" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 msgid "Medium Summary" msgstr "Преглед на носачот" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:191 msgid "Usage" msgstr "Користење" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193 msgid "Bar Graph" msgstr "Графикон" @@ -479,41 +479,41 @@ msgstr "Уредот е зафатен:" msgid "Feature only available with HAL" msgstr "Карактеристиката е достапна само со HAL" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:74 msgid "%1 cannot be found." msgstr "%1 не може да биде пронајдено." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:81 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 не е носач за монтирање." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:166 #, fuzzy msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "" "Уредот беше успешно одмонтиран, но вратичката не можеше да биде отворена" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "Уредот беше успешно одмонтиран, но не можеше да биде изваден" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:182 msgid "Unmount given URL" msgstr "Одмонтирај го дадениот URL" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:183 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Монтирај го дадениот URL (стандардно)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184 msgid "Eject given URL via kdeeject" msgstr "Извади го зададениот URL преку kdeeject" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:185 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "Одмонтирај и извади го зададениот URL (потребно за некои USB-уреди)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:186 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "URL media:/ за монтирање/одмонтирање/вадење/отстранување" |