diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksmserver.po | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..138ca1a8691 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# translation of ksmserver.po to +# translation of ksmserver.po to Mongolian +# , 2003 +# Sanlig Badral <[email protected]>, 2003. +# Sanlig Badral <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksmserver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-14 15:20+0100\n" +"Last-Translator: Sanlig Badral <[email protected]>\n" +"Language-Team: Mongolian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Санлигийн Бадрал" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" +"Стандарт X11R6-Протоколлыг (XSMP) эзэмшсэн найдвартай КДЭ-суулт\n" +"зохион байгуулагч." + +#: main.cpp:35 +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "Хэрвээ боломжтой бол өмнөх суултыг эргүүлж сэргээх." + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'twin'" +msgstr "" +"Энэ суултад оролцсон өөр цонх удирдагч байхгүй бол \n" +"\"wm\" -г эхлүүлнэ. Стандарт нь \"twin\"" + +#: main.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Гадаад компьютеруудтай холбохыг зөвшөөрөх." + +#: main.cpp:182 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "КДЭ-Суулт удирдагч" + +#: main.cpp:186 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:349 +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:102 +msgid "End Session for \"%1\"" +msgstr "%1-н хувьд суултыг дуусгах" + +#: shutdowndlg.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "&End Current Session" +msgstr "Зөвхөн суултыг &дуусгах" + +#: shutdowndlg.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "&Компьютер унтраах" + +#: shutdowndlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Компьютерыг &шинээр эхлүүлэх" + +#: shutdowndlg.cpp:164 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr "" + +#~ msgid "Shutdown Mode" +#~ msgstr "Унтраах(Shutdown) горим" + +#~ msgid "Sch&edule" +#~ msgstr "Х&уваарь" + +#~ msgid "&Force now" +#~ msgstr "Дариу &хүчээр" + +#~ msgid "&Try now" +#~ msgstr "Дариу &оролд" + +#~ msgid "&Logout" +#~ msgstr "&Гарах" + +#~ msgid "What do you want to do?" +#~ msgstr "Та юу хийхийг хүсэж байна вэ?" + +#~ msgid "&Login as different user" +#~ msgstr "Өө&р хэрэглэгчээр нэвтрэх" |