summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/kdegraphics/kgamma.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/kdegraphics/kgamma.po95
1 files changed, 0 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-ms/messages/kdegraphics/kgamma.po
deleted file mode 100644
index 87b91dde64e..00000000000
--- a/tde-i18n-ms/messages/kdegraphics/kgamma.po
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-# Malay translation.
-# FIRST AUTHOR MIMOS <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-05 07:13+0800\n"
-"Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kgamma.cpp:130
-msgid "&Select test picture:"
-msgstr "&Pilih gambar cuba:"
-
-#: kgamma.cpp:135
-msgid "Gray Scale"
-msgstr "Skala kelabu"
-
-#: kgamma.cpp:136
-msgid "RGB Scale"
-msgstr "Skala RGB"
-
-#: kgamma.cpp:137
-msgid "CMY Scale"
-msgstr "Skala CMY"
-
-#: kgamma.cpp:138
-msgid "Dark Gray"
-msgstr "Kelabu Gelab"
-
-#: kgamma.cpp:139
-msgid "Mid Gray"
-msgstr "Kelabu Sederhana"
-
-#: kgamma.cpp:140
-msgid "Light Gray"
-msgstr "Kelabu Cerah"
-
-#: kgamma.cpp:203
-msgid "Gamma:"
-msgstr "Gamma:"
-
-#: kgamma.cpp:206
-msgid "Red:"
-msgstr "Merah:"
-
-#: kgamma.cpp:209
-msgid "Green:"
-msgstr "Hijau:"
-
-#: kgamma.cpp:212
-msgid "Blue:"
-msgstr "Biru:"
-
-#: kgamma.cpp:258
-msgid "Save settings to XF86Config"
-msgstr "Simpan seting dalam KonfigXF86"
-
-#: kgamma.cpp:261
-msgid "Sync screens"
-msgstr "Segerakkan skrin"
-
-#: kgamma.cpp:267
-#, c-format
-msgid "Screen %1"
-msgstr "Skrin %1"
-
-#: kgamma.cpp:280
-msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
-msgstr ""
-"Pembetulan Gamma tidak disokong oleh perkakasan atau pemacu grafik anda."
-
-#: kgamma.cpp:585
-msgid ""
-"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. "
-"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, "
-"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct "
-"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
-"images help you to find proper settings."
-"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
-"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
-"gamma values separately for all screens."
-msgstr ""
-"<h1>Monitor Gamma</h1> Ini ialah alat untuk menukar pembetulan monitor gamma. "
-"Guna empat peleret untuk mentakrif pembetulan gamma sama ada sebagai nilai "
-"tunggal, atau terasing untuk komponen merah, hijau dan biru. Anda mungkin perlu "
-"membetulkan seting kecerahan dan kontras monitor anda untuk hasil yang baik. "
-"Imej cubaan membantu anda mencari seting yang sesuai."
-"<br> Anda boleh menyimpannya seluruh sistem dalam KonfigXF86 (capaian root "
-"diperlukan untuk itu) atau ke seting KDE anda. Dalam sistem berbilang kepala "
-"anda boleh membetulkan nilai gamma bagi semua skrin secara berasingan. "