summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/kdepim/libkmime.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdepim/libkmime.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/kdepim/libkmime.po86
1 files changed, 0 insertions, 86 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdepim/libkmime.po b/tde-i18n-ms/messages/kdepim/libkmime.po
deleted file mode 100644
index 10ea3ac8af9..00000000000
--- a/tde-i18n-ms/messages/kdepim/libkmime.po
+++ /dev/null
@@ -1,86 +0,0 @@
-# Malay translation.
-# FIRST AUTHOR MIMOS <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-25 05:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-12 04:27+0800\n"
-"Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kmime_mdn.cpp:54
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
-"displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood."
-msgstr ""
-"Mesej yang dihantar pada ${tarikh} kepada ${kepada} dengan subjek \"${subjek}\" "
-"telah dipaparkan. Tiada jaminan bahawa mesej telah dibaca atau difahami."
-
-#: kmime_mdn.cpp:58
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
-"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" "
-"and nonetheless read later on."
-msgstr ""
-"Mesej yang dihantar pada ${tarikh} kepada ${kepada} dengan subjek\"${subjek}\" "
-"telah hapuskan tanpa dilihat. Tiada jaminan bahawa mesej tersebut tidak akan di "
-"\"nyahhapus\" dan bagaimanapun akan dibaca kemudian."
-
-#: kmime_mdn.cpp:63
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
-"dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on."
-msgstr ""
-"Mesej yang dihantar pada ${tarikh} kepada ${kepada} dengan subjek\"${subjek}\" "
-"telah dihantar. Tiada jaminan bahawa mesej tersebut tidak akan dibaca kemudian."
-
-#: kmime_mdn.cpp:67
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
-"processed by some automatic means."
-msgstr ""
-"Mesej yang dihantar pada ${tarikh} kepada ${kepada} dengan subjek\"${subjek}\" "
-"telah diproses dengan beberapa kaedah automatik."
-
-#: kmime_mdn.cpp:70
-msgid ""
-"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted "
-"upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that."
-msgstr ""
-"Mesej yang dihantar pada ${tarikh} kepada ${kepada} dengan subjek\"${subjek}\" "
-"telah diambil tindakan. Pengirim tidak berhasrat untuk mendedahkan lebih "
-"huraian kepada anda."
-
-#: kmime_mdn.cpp:74
-msgid ""
-"Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on "
-"${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the "
-"Failure: header field below."
-msgstr ""
-"Penjanaan Pemberitahuan Penyusunan Mesej untuk mesej yang dihantar pada "
-"${tarikh} kepada ${kepada} dengan subjek \"${subjek}\" gagal. Sebabnya "
-"diberikan dalam medan pengepala Kegagalan: di bawah."
-
-#: kmime_util.cpp:665
-msgid "unknown"
-msgstr "Tidak diketahui"
-
-#: kmime_util.cpp:682
-#, c-format
-msgid "Today %1"
-msgstr "Hari ini %1"
-
-#: kmime_util.cpp:689
-#, c-format
-msgid "Yesterday %1"
-msgstr "Semalam %1"
-
-#: kmime_util.cpp:697
-msgid ""
-"_: 1. weekday, 2. time\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1 %2"