diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdepim/libksieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/kdepim/libksieve.po | 191 |
1 files changed, 191 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ms/messages/kdepim/libksieve.po new file mode 100644 index 00000000000..fef29d0ab13 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/kdepim/libksieve.po @@ -0,0 +1,191 @@ +# Malay translation. +# FIRST AUTHOR MIMOS <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mimos\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-12 09:33+0800\n" +"Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n" +"Language-Team: Malay <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: shared/error.cpp:112 +msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" +msgstr "Ralat kaji hurai: Kembalian Penyorong (KP) tanpa Baris Suap (BS)" + +#: shared/error.cpp:115 +msgid "" +"Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" +msgstr "" +"Ralat kaji hurai: Garis condong ('/') tidak dipetik tanpa Asterisk ('*'). " +"Komen rosak?" + +#: shared/error.cpp:119 +msgid "Parse error: Illegal Character" +msgstr "Ralat kaji hurai: Aksara Tidak Sah" + +#: shared/error.cpp:122 +msgid "Parse error: Unexpected Character, probably a missing space?" +msgstr "Ralat kaji hurai: Aksara tak Dijangka, mungkin ruang hilang?" + +#: shared/error.cpp:125 +msgid "Parse error: Tag Name has leading Digits" +msgstr "Ralat kaji hurai: Nama tag mempunyai Digit pendulu" + +#: shared/error.cpp:128 +msgid "" +"Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " +"line" +msgstr "" +"Ralat kaji hurai: Hanya ruang putih dan komen# boleh menyusul \"teks:\" di " +"garis yang sama." + +#: shared/error.cpp:132 +msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" +msgstr "" +"Ralat kaji hurai: Nombor terkeluar dari Julat (mesti kecil daripada %1)" + +#: shared/error.cpp:135 +msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence" +msgstr "Ralat kaji hurai: Turutan UTF-8 tidak sah" + +#: shared/error.cpp:138 +msgid "" +"Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" +msgstr "" +"Ralat kaji hurai: Hujung Pramatang Rentetan Berbilang Baris (anda lupa '.'?)" + +#: shared/error.cpp:141 +msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" +msgstr "" +"Ralat kaji hurai: Hujung Pramatang Rentetan Dipetik (penutup '\"hilang)" + +#: shared/error.cpp:144 +msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" +msgstr "" +"Ralat kaji hurai: Hujung Pramatang Senarai Rentetan (penutup ']' hilang )" + +#: shared/error.cpp:147 +msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" +msgstr "Ralat kaji hurai: Hujung Pramatang Senarai Ujian (penutup ')' hilang)" + +#: shared/error.cpp:150 +msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" +msgstr "Ralat kaji hurai: Hujung Pramatang Blok (penutup '}' hilang)" + +#: shared/error.cpp:153 +msgid "Parse error: Missing Whitespace" +msgstr "Ralat kaji hurai: Ruang Putih Hilang" + +#: shared/error.cpp:156 +msgid "Parse error: Missing ';' or Block" +msgstr "Ralat kaji hurai: ';' Hilang atau Blok" + +#: shared/error.cpp:159 +msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" +msgstr "Ralat kaji hurai: Dijangkakan ';' atau '{', ada yang lain" + +#: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 +msgid "Parse error: Expected Command, got something else" +msgstr "Ralat kaji hurai: Arahan Dijangka, ada yang lain" + +#: shared/error.cpp:165 +msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" +msgstr "" +"Ralat kaji hurai: Mengekor, Mendulu atau Koma Duplikat dalam Senarai Rentetan. " + +#: shared/error.cpp:168 +msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" +msgstr "" +"Ralat ralat hurai: Mengekor, Mendulu atau Koma Duplikat dalam Senarai Ujian" + +#: shared/error.cpp:171 +msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" +msgstr "" +"Ralat kaji hurai: ',' hilang di antara Rentetan dalam Senarai Rentetan" + +#: shared/error.cpp:174 +msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List" +msgstr "Ralat kaji hurai: ',' hilang di antara Ujian dalam Senarai Ujian" + +#: shared/error.cpp:180 +msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists" +msgstr "Ralat kaji hurai: Hanya Rentetan dibenarkan dalam Senarai Rentetan." + +#: shared/error.cpp:183 +msgid "Parse error: Only Tests allowed in Test Lists" +msgstr "Ralat kaji hurai: Hanya Ujian dibenarkan dalam Senarai Ujian" + +#: shared/error.cpp:188 +msgid "\"require\" must be first command" +msgstr "\"perlu\" mesti menjadi arahan pertama" + +#: shared/error.cpp:191 +msgid "\"require\" missing for command \"%1\"" +msgstr "\"perlu\" hilang untuk arahan\"%1\"" + +#: shared/error.cpp:194 +msgid "\"require\" missing for test \"%1\"" +msgstr "\"perlu\" hilang untuk ujian \"%1\"" + +#: shared/error.cpp:197 +msgid "\"require\" missing for comparator \"%1\"" +msgstr "\"perlu\" hilang untuk pembanding \"%1\"" + +#: shared/error.cpp:200 +msgid "Command \"%1\" not supported" +msgstr "Arahan \"%1\" tidak disokong" + +#: shared/error.cpp:203 +msgid "Test \"%1\" not supported" +msgstr "Ujian \"%1\" tidak disokong" + +#: shared/error.cpp:206 +msgid "Comparator \"%1\" not supported" +msgstr "Pembanding \"%1\" tidak disokong" + +#: shared/error.cpp:209 +msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" +msgstr "" +"Pelanggaran Had Dasar Tapak: Penyarangan ujian terlalu dalam (maksimum %1)" + +#: shared/error.cpp:212 +msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" +msgstr "" +"Pelanggaran Had Dasar Tapak: Penyarangan blok terlalu dalam (maksimum %1)" + +#: shared/error.cpp:215 +msgid "Invalid Argument \"%1\" to \"%2\"" +msgstr "Argumen tidak sah \"%1\" ke \"%2\"" + +#: shared/error.cpp:218 +msgid "Conflicting Arguments: \"%1\" and \"%2\"" +msgstr "Konflik argumen: \"%1\" dan \"%2\"" + +#: shared/error.cpp:221 +msgid "Argument \"%1\" Repeated" +msgstr "Argumen \"%1\" Diulang" + +#: shared/error.cpp:224 +msgid "Command \"%1\" violates command ordering constraints" +msgstr "Arahan \"%1\" melanggar sekatan perintah arahan " + +#: shared/error.cpp:229 +msgid "Incompatible Actions \"%1\" and \"%2\" requested" +msgstr "Tindakan Tak Serasi \"%1\" dan \"%2\" diminta" + +#: shared/error.cpp:232 +msgid "Mail Loop detected" +msgstr "Gelung Mel dikesan" + +#: shared/error.cpp:235 +msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" +msgstr "" +"Pelanggaran Had Dasar Tapak: Terlalu banyak tindakan diminta (maksimum %1)" + +#: shared/error.cpp:238 +msgid "Unknown error" +msgstr "Ralat tak diketahui" |