diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po | 178 |
1 files changed, 178 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po new file mode 100644 index 00000000000..2aa3093e7b6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# Copyright (C) +# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi <[email protected]>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdialog\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-24 13:31+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n" +"Language-Team: Malay <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected], [email protected]" + +#: kdialog.cpp:65 +msgid "Question message box with yes/no buttons" +msgstr "Kotak mesej soalan dengan butang ya/tidak" + +#: kdialog.cpp:66 +msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" +msgstr "Kotak mesej soalan dengan butang ya/tidak/batal" + +#: kdialog.cpp:67 +msgid "Warning message box with yes/no buttons" +msgstr "Kotak mesej amaran dengan butang ya/tidak" + +#: kdialog.cpp:68 +msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" +msgstr "Kotak mesej amaran dengan butang teruskan/batal" + +#: kdialog.cpp:69 +msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" +msgstr "Kotak mesej amaran dengan butang ya/tidak/batal" + +#: kdialog.cpp:70 +msgid "'Sorry' message box" +msgstr "Kotak mesej 'Maaf'" + +#: kdialog.cpp:71 +msgid "'Error' message box" +msgstr "Kotak mesej 'Ralat'" + +#: kdialog.cpp:72 +msgid "Message Box dialog" +msgstr "Dialog Kotak Mesej" + +#: kdialog.cpp:73 +msgid "Input Box dialog" +msgstr "Dialog Kotak Input" + +#: kdialog.cpp:74 +msgid "Password dialog" +msgstr "Dialog kata laluan" + +#: kdialog.cpp:75 +msgid "Text Box dialog" +msgstr "Dialog Kotak Teks" + +#: kdialog.cpp:76 +msgid "Text Input Box dialog" +msgstr "Dialog Kotak Input Teks" + +#: kdialog.cpp:77 +msgid "ComboBox dialog" +msgstr "Dialog Kekotak Kombo" + +#: kdialog.cpp:78 +msgid "Menu dialog" +msgstr "Dialog Menu" + +#: kdialog.cpp:79 +msgid "Check List dialog" +msgstr "Dialog Senarai Periksa" + +#: kdialog.cpp:80 +msgid "Radio List dialog" +msgstr "Senarai Senarai Radio" + +#: kdialog.cpp:81 +msgid "Passive Popup" +msgstr "Popup Pasif" + +#: kdialog.cpp:82 +msgid "File dialog to open an existing file" +msgstr "Fail dialog untuk membuka fail yang ada" + +#: kdialog.cpp:83 +msgid "File dialog to save a file" +msgstr "Fail dialog untuk menyimpan fail" + +#: kdialog.cpp:84 +msgid "File dialog to select an existing directory" +msgstr "Fail dialog untuk membuka direktori yang ada" + +#: kdialog.cpp:85 +msgid "File dialog to open an existing URL" +msgstr "Fail dialog untuk membuka URL yang ada" + +#: kdialog.cpp:86 +msgid "File dialog to save a URL" +msgstr "Fail dialog untuk simpan URL" + +#: kdialog.cpp:87 +msgid "Icon chooser dialog" +msgstr "Dialog pemilih ikon" + +#: kdialog.cpp:88 +msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication" +msgstr "Dialog bar kemajuan, pulangkan rujukan DCOP untuk komunikasi" + +#: kdialog.cpp:92 +msgid "Dialog title" +msgstr "Tajuk Dialog" + +#: kdialog.cpp:93 +msgid "Default entry to use for combobox and menu" +msgstr "Masukan default untuk digunakan bagi kekotak kombo dan menu" + +#: kdialog.cpp:94 +msgid "" +"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:95 +msgid "" +"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " +"--multiple)" +msgstr "" +"Pulang senarai item pada baris yang berpisah (untuk pilihan senarai periksa dan " +"fail dibuka dengan --multiple))" + +#: kdialog.cpp:96 +msgid "Outputs the winId of each dialog" +msgstr "Keluaran winId bagi setiap dialog" + +#: kdialog.cpp:97 +msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" +msgstr "Jadikan dialog transient untuk aplikasi X dinyatakan oleh winid" + +#: kdialog.cpp:98 +msgid "" +"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:100 +msgid "Arguments - depending on main option" +msgstr "Hujah - bergantung kepada pilihan utama" + +#: kdialog.cpp:665 +msgid "KDialog" +msgstr "KDialog" + +#: kdialog.cpp:666 +msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" +msgstr "" +"KDialog boleh digunakan untuk memaparkan kekotak dialog yang elok daripada " +"skrip cengkerang" + +#: kdialog.cpp:669 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Penyelenggara semasa" + +#: widgets.cpp:96 +msgid "kdialog: could not open file " +msgstr "kdialog: tidak dapat buka fail" |