summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
index 5415feada60..ae1ac9bc0b2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 13:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
@@ -25,19 +25,19 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: pop3.cc:249
+#: pop3.cpp:249
msgid "PASS <your password>"
msgstr "PASS <kata laluan anda>"
-#: pop3.cc:252
+#: pop3.cpp:252
msgid "The server said: \"%1\""
msgstr "Pelayan berkata: \"%1\""
-#: pop3.cc:274
+#: pop3.cpp:274
msgid "The server terminated the connection."
msgstr "Pelayan menamatkan sambungan."
-#: pop3.cc:276
+#: pop3.cpp:276
msgid ""
"Invalid response from server:\n"
"\"%1\""
@@ -45,15 +45,15 @@ msgstr ""
"Tindak balas tidak sah daripada pelayan:\n"
"\"%1\""
-#: pop3.cc:305
+#: pop3.cpp:305
msgid "Could not send to server.\n"
msgstr "Tidak dapat kirim ke pelayan:\n"
-#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
+#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616
msgid "No authentication details supplied."
msgstr "Tiada maklumat pengesahan diberikan."
-#: pop3.cc:397
+#: pop3.cpp:397
msgid ""
"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it "
"claims to support it, or the password may be wrong.\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%2"
-#: pop3.cc:585
+#: pop3.cpp:585
msgid ""
"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password "
"may be wrong.\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%3"
-#: pop3.cc:594
+#: pop3.cpp:594
msgid ""
"Your POP3 server does not support SASL.\n"
"Choose a different authentication method."
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
"Pelayan POP3 anda tidak menyokong SASL.\n"
"Gunakan kaedah pengesahan lain."
-#: pop3.cc:602
+#: pop3.cpp:602
msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3."
msgstr "Pengesahan SASL tidak dihimpunkan ke dalam tdeio_pop3."
-#: pop3.cc:634 pop3.cc:683
+#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683
msgid ""
"Could not login to %1.\n"
"\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat log masuk ke %1.\n"
"\n"
-#: pop3.cc:648
+#: pop3.cpp:648
msgid ""
"Could not login to %1. The password may be wrong.\n"
"\n"
@@ -107,11 +107,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%2"
-#: pop3.cc:686
+#: pop3.cpp:686
msgid "The server terminated the connection immediately."
msgstr "Pelayan menamatkan sambungan dengan mendadak."
-#: pop3.cc:687
+#: pop3.cpp:687
msgid ""
"Server does not respond properly:\n"
"%1\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
"Pelayan tidak bertindak balas dengan sepatutnya:\n"
"%1\n"
-#: pop3.cc:715
+#: pop3.cpp:715
msgid ""
"Your POP3 server does not support APOP.\n"
"Choose a different authentication method."
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
"Pelayan POP3 anda tidak menyokong APOP.\n"
"Gunakan kaedah pengesahan lain."
-#: pop3.cc:735
+#: pop3.cpp:735
#, fuzzy
msgid ""
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
"Pelayan POP3 anda mengatakan menyokong TLS tetapi urusan gagal. Anda boleh "
"matikan TLS dalam TDE menggunakan modul tetapan crypto."
-#: pop3.cc:746
+#: pop3.cpp:746
msgid ""
"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect "
"without encryption."
@@ -144,10 +144,10 @@ msgstr ""
"Pelayan POP3 anda tidak menyokong TLS tetapi urusan gagal. Matikan TLS , "
"anda boleh berhubung tanpa enkripsi."
-#: pop3.cc:755
+#: pop3.cpp:755
msgid "Username and password for your POP3 account:"
msgstr "Namapengguna dan katalaluan akaun POP3 anda:"
-#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103
+#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103
msgid "Unexpected response from POP3 server."
msgstr "Tindak balas luar jangkaan daripada pelayan POP3"