summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po174
1 files changed, 114 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po
index 9ffdb0e2762..3271333fff2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 11:26+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
@@ -232,15 +232,15 @@ msgstr ""
msgid "Desktop %1"
msgstr "Ruang Kerja %1"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:76
+#: desktopbehavior_impl.cpp:77
msgid "Sound Files"
msgstr "Fail Bunyi"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:137
+#: desktopbehavior_impl.cpp:141
msgid "&Left button:"
msgstr "Bu&tang kiri:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:138
+#: desktopbehavior_impl.cpp:142
msgid ""
"You can choose what happens when you click the left button of your pointing "
"device on the desktop:"
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr ""
"Anda boleh pilih apa berlaku apabila anda klik butang kiri peranti penuding "
"dalam desktop:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:141
+#: desktopbehavior_impl.cpp:145
msgid "Right b&utton:"
msgstr "B&utang Kanan:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:142
+#: desktopbehavior_impl.cpp:146
msgid ""
"You can choose what happens when you click the right button of your pointing "
"device on the desktop:"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh pilih apa yang berlaku apabila anda klik butang kanan peranti "
"penuding anda dalam desktop:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:158 desktopbehavior_impl.cpp:204
+#: desktopbehavior_impl.cpp:162 desktopbehavior_impl.cpp:208
#, fuzzy
msgid ""
" <ul><li><em>No action:</em> as you might guess, nothing happens!</li> "
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
"panel (juga dikenal sebagai \"Kicker\") yang tersembunyi daripada paparan.</"
"li></ul>"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:179
+#: desktopbehavior_impl.cpp:183
#, fuzzy
msgid ""
"You can choose what happens when you click the middle button of your "
@@ -322,35 +322,35 @@ msgstr ""
"dengan pantas jika anda ingin menyimpan panel (juga dikenal sebagai \"Kicker"
"\") yang tersembunyi daripada paparan.</li></ul>"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:290
+#: desktopbehavior_impl.cpp:299
msgid "No Action"
msgstr "Tiada Tindakan"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:291
+#: desktopbehavior_impl.cpp:300
msgid "Window List Menu"
msgstr "Menu Senarai Tetingkap"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:292
+#: desktopbehavior_impl.cpp:301
msgid "Desktop Menu"
msgstr "Menu Desktop"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:293
+#: desktopbehavior_impl.cpp:302
msgid "Application Menu"
msgstr "Menu Aplikasi"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:294
+#: desktopbehavior_impl.cpp:303
msgid "Bookmarks Menu"
msgstr "Menu Tanda Laman"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:295
+#: desktopbehavior_impl.cpp:304
msgid "Custom Menu 1"
msgstr "Menu Tersendiri 1"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:296
+#: desktopbehavior_impl.cpp:305
msgid "Custom Menu 2"
msgstr "Menu Tersendiri 2"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:480
+#: desktopbehavior_impl.cpp:520
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Behavior</h1>\n"
@@ -714,12 +714,18 @@ msgstr "Pengesahan Diperlukan"
msgid "General"
msgstr "Umum"
-#: desktopbehavior.ui:53
+#: desktopbehavior.ui:45
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Desktop Menu"
+msgid "Desktop Icons"
+msgstr "Menu Desktop"
+
+#: desktopbehavior.ui:61
#, no-c-format
msgid "&Show icons on desktop"
msgstr "&Paparkan ikon dalam desktop"
-#: desktopbehavior.ui:56
+#: desktopbehavior.ui:64
#, no-c-format
msgid ""
"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without "
@@ -730,12 +736,12 @@ msgstr ""
"desktop akan lebih pantas tetapi anda tidak lagi dapat menyeret fail ke "
"desktop."
-#: desktopbehavior.ui:92
+#: desktopbehavior.ui:100
#, no-c-format
msgid "Allow pro&grams in desktop window"
msgstr "Membenarkan &program dalam tetingkap desktop"
-#: desktopbehavior.ui:95
+#: desktopbehavior.ui:103
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop "
@@ -748,33 +754,95 @@ msgstr ""
"dengan aplikasi seperti netscape yang menyemak tetingkap root bagi "
"pelaksanaan, nyahaktifkan opsyen ini."
-#: desktopbehavior.ui:105
+#: desktopbehavior.ui:113
#, no-c-format
msgid "Show &tooltips"
msgstr "Paparkan &tooltips"
-#: desktopbehavior.ui:113
+#: desktopbehavior.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "Lock in Place"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:142
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "Check this option if you want to see your icons automatically aligned to "
+#| "the grid when you move them."
+msgid ""
+"Check this option if you want to prevent your icons from being dragged "
+"around."
+msgstr ""
+"Tandakan opsyen ini jika anda ingin lihat ikon anda secara automatik "
+"dijajarkan pada grid jika anda menggerakkannya."
+
+#: desktopbehavior.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "Align to grid"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:156
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the "
+"grid when you move them."
+msgstr ""
+"Tandakan opsyen ini jika anda ingin lihat ikon anda secara automatik "
+"dijajarkan pada grid jika anda menggerakkannya."
+
+#: desktopbehavior.ui:196
+#, no-c-format
+msgid "Icon Spacing:"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:199 desktopbehavior.ui:216
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Changing this value controls how close or far to each other the icons are "
+"placed on the desktop. This option has effect only if the \"Align to Grid\" "
+"option is enabled."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:210
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid " pixels"
+msgid " px"
+msgstr "piksel"
+
+#: desktopbehavior.ui:243
+#, no-c-format
+msgid "Ctrl+Mouse Scroll changes spacing"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:246
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want to change desktop icon spacing by pressing Ctrl and "
+"scrolling on the desktop background."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:277
#, no-c-format
msgid "Menu Bar at Top of Screen"
msgstr "Bar Menu di bahagian atas Skrin"
-#: desktopbehavior.ui:124
+#: desktopbehavior.ui:288
#, no-c-format
msgid "&None"
msgstr "&Tiada"
-#: desktopbehavior.ui:127
+#: desktopbehavior.ui:291
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, there is no menu bar at the top of the screen."
msgstr "Jika skrin ini dipilih, tiada bar menu di bahagian atas skrin."
-#: desktopbehavior.ui:135
+#: desktopbehavior.ui:299
#, no-c-format
msgid "&Desktop menu bar"
msgstr "&Bar menu desktop"
-#: desktopbehavior.ui:138
+#: desktopbehavior.ui:302
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen "
@@ -783,12 +851,12 @@ msgstr ""
"Jika opsyen ini dipilih, tiada bar menu di bahagian atas skrin yang "
"memaparkan menu desktop."
-#: desktopbehavior.ui:146
+#: desktopbehavior.ui:310
#, no-c-format
msgid "&Current application's menu bar (Mac OS-style)"
msgstr "Bar menu aplikasi &semasa (gaya Mac OS)"
-#: desktopbehavior.ui:149
+#: desktopbehavior.ui:313
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, applications will not have their menu bar "
@@ -801,56 +869,42 @@ msgstr ""
"skrin yang memaparkan menu aplikasi aktif masa ini. Anda mungkin cam peri "
"laku ini daripada Mac OS."
-#: desktopbehavior.ui:159
+#: desktopbehavior.ui:323
#, no-c-format
msgid "Mouse Button Actions"
msgstr "Tindakan Butang Tetikus"
-#: desktopbehavior.ui:170
+#: desktopbehavior.ui:334
#, no-c-format
msgid "Middle button:"
msgstr "Butang tengah:"
-#: desktopbehavior.ui:178
+#: desktopbehavior.ui:342
#, no-c-format
msgid "Left button:"
msgstr "Butang kiri:"
-#: desktopbehavior.ui:186
+#: desktopbehavior.ui:350
#, no-c-format
msgid "Right button:"
msgstr "Butang kanan:"
-#: desktopbehavior.ui:223 desktopbehavior.ui:247 desktopbehavior.ui:258
+#: desktopbehavior.ui:387 desktopbehavior.ui:411 desktopbehavior.ui:422
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
-#: desktopbehavior.ui:304
+#: desktopbehavior.ui:468
#, no-c-format
msgid "File Icons"
msgstr "Ikon Fail"
-#: desktopbehavior.ui:315
-#, no-c-format
-msgid "Automatically &line up icons"
-msgstr "&Membariskan ikon secara automatik"
-
-#: desktopbehavior.ui:318
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the "
-"grid when you move them."
-msgstr ""
-"Tandakan opsyen ini jika anda ingin lihat ikon anda secara automatik "
-"dijajarkan pada grid jika anda menggerakkannya."
-
-#: desktopbehavior.ui:326
+#: desktopbehavior.ui:479
#, no-c-format
msgid "Show &hidden files"
msgstr "Paparkan fail &tersembunyi"
-#: desktopbehavior.ui:329
+#: desktopbehavior.ui:482
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If you check this option, any files in your desktop directory that begin "
@@ -872,46 +926,46 @@ msgstr ""
"sepatutnya menukar atau menghapuskan fail ini melainkan anda tahu apa yang "
"anda lakukan.</p>"
-#: desktopbehavior.ui:336
+#: desktopbehavior.ui:489
#, no-c-format
msgid "Show Icon Previews For"
msgstr "Tayang Prapapar Ikon Untuk"
-#: desktopbehavior.ui:352
+#: desktopbehavior.ui:505
#, no-c-format
msgid "Select for which types of files you want to enable preview images."
msgstr "Pilih jenis fail yang anda ingin daktifkan imej prapapar."
-#: desktopbehavior.ui:362
+#: desktopbehavior.ui:515
#, no-c-format
msgid "Device Icons"
msgstr "Ikon Peranti"
-#: desktopbehavior.ui:373
+#: desktopbehavior.ui:526
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Show device icons"
msgstr "&Paparkan ikon bagi peranti:"
-#: desktopbehavior.ui:381
+#: desktopbehavior.ui:534
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Show free space overlay on device icons"
msgstr "&Paparkan ikon bagi peranti:"
-#: desktopbehavior.ui:387
+#: desktopbehavior.ui:540
#, no-c-format
msgid "Device Types to Display"
msgstr "Jenis Peranti Yang Hendak Dipapar"
-#: desktopbehavior.ui:406
+#: desktopbehavior.ui:559
#, no-c-format
msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop."
msgstr "Nyahpilih jenid peranti yang anda tidak mahu lihat dalam desktop."
+#~ msgid "Automatically &line up icons"
+#~ msgstr "&Membariskan ikon secara automatik"
+
#~ msgid " lines"
#~ msgstr " baris"
#~ msgid "1 line"
#~ msgstr "1 baris"
-
-#~ msgid " pixels"
-#~ msgstr "piksel"