diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeedu/keduca.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdeedu/keduca.po | 784 |
1 files changed, 784 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/keduca.po new file mode 100644 index 00000000000..f50a652fb2e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/keduca.po @@ -0,0 +1,784 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: keduca\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-09 22:24+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n" +"Language-Team: Malay <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: keducabuilder/main.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Form-based tests and exams builder" +msgstr "Borang dan" + +#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "File to load" +msgstr "Simpan ke fail" + +#: keducabuilder/main.cpp:37 +msgid "KEducaBuilder" +msgstr "" + +#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40 +msgid "Original Author" +msgstr "Pengarang Asal" + +#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Maintainer 2002-2004" +msgstr "Penulis dan penyelenggara" + +#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Various fixes and cleanups" +msgstr "dan" + +#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Ikon" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30 +msgid "Document Information" +msgstr "Maklumat Dokumen" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Description and rules of the project." +msgstr "Huraian dan bagi." + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:107 rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Huraian" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:119 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Jenis:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Level:" +msgstr "Tahap:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:113 +#, no-c-format +msgid "Language:" +msgstr "Bahasa:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "Category:" +msgstr "Kategori:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:110 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Tajuk:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "Picture" +msgstr "Gambar" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:128 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default picture:" +msgstr "Selit Gambar" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:131 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Pengarang" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Web page:" +msgstr "Laman web:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "Emel:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:134 rc.cpp:176 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340 +msgid "Computers" +msgstr "Komputer" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Test" +msgstr "Uji" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Test with Question Points" +msgstr "Uji Soalan Titik" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Test with Answers Points" +msgstr "Uji Titik" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349 +msgid "Slidershow" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350 +msgid "Exam" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Psychotechnic Test" +msgstr "Ujian Kevins" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354 +msgid "Easy" +msgstr "Mudah" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356 +msgid "Expert" +msgstr "Mahir" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357 +msgid "Supreme" +msgstr "" + +#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116 +msgid "Open &Gallery..." +msgstr "Buka &Galeri..." + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121 +msgid "Document Info" +msgstr "Maklumat Dokumen" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124 +msgid "&Add..." +msgstr "T&ambah..." + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Sunting..." + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127 +msgid "&Up" +msgstr "&Atas" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128 +msgid "&Down" +msgstr "&Bawah" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Welcome To KEduca!" +msgstr "Selamat Datang ke Fedora!" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "" +"Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons " +"above." +msgstr "Tambah baru Soalan Edit Menu atau bagi." + +#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Open Educa File" +msgstr "tidak dapat membuka fail `%s'" + +#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192 +msgid "Answers" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "Question Image" +msgstr "Salin Imej" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Question point" +msgstr "Titik _Pelekapan:" + +#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234 +msgid "Time" +msgstr "Masa" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236 +msgid " seconds</p>" +msgstr " saat</p>" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241 +msgid "Tip" +msgstr "Tip" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249 +msgid "Explain" +msgstr "" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286 +msgid "" +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Dokumen \"%1\" telah di ubah suai.\n" +"Adakah anda ingin menyimpannya?" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288 +msgid "Save Document?" +msgstr "Simpan Dokumen?" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409 +msgid "Compress the file" +msgstr "Mampat fail" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413 +msgid "Save Document As" +msgstr "Simpan Dokumen Sebagai" + +#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "" +"A document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Dokumen dengan nama ini sudah wujud.\n" +"Anda ingin menulisgantinya?" + +#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452 +msgid "Overwrite" +msgstr "Tindih" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "" +"If you want to share this document, it is better to copy the images to the same " +"folder as the document.\n" +"Do you want to copy images?" +msgstr "hingga ialah hingga hingga hingga?" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 +msgid "Copy Images" +msgstr "Salin Imej" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 +msgid "Do Not Copy" +msgstr "Jangan Salin" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Cetak %1" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 +msgid "" +"Unable to save file.\n" +"\n" +"You must complete the Document Info\n" +"(Only the description is necessary)" +msgstr "" +"Tidak dapat menyimpan fail.\n" +"\n" +"Anda mesti melengkapkan Maklumat Dokumen\n" +"(Hanya huraian diperlukan)" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 +msgid "Complete Document Info..." +msgstr "Maklumat Dokumen Lengkap..." + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546 +msgid "" +"Unable to save file.\n" +"\n" +"You must insert a question." +msgstr "" +"Tidak dapat menyimpan fail.\n" +"\n" +"Anda mesti masukkan soalan." + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547 +msgid "Insert Question" +msgstr "Masukkan Soalan" + +#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109 +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182 +msgid "You need to specify the file to open!" +msgstr "Anda perlu menyatakan fail untuk dibuka!" + +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56 +msgid "Modify Question" +msgstr "Ubahsuai Soalan" + +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59 +msgid "Add Questions" +msgstr "Tambah Soalan" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220 +#: rc.cpp:74 +#, no-c-format +msgid "True" +msgstr "Benar" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: rc.cpp:71 +#, no-c-format +msgid "False" +msgstr "Salah" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "T&ambah" + +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168 +msgid "You need to specify a server!" +msgstr "Anda perlu menyatakan pelayan!" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:41 +msgid "Various Settings" +msgstr "Pelbagai Tetapan" + +#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:56 +msgid "Show results of the answer after press next" +msgstr "Papar keputusan jawapan selepas menekan maju" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:60 +msgid "Show results when finish the test" +msgstr "Papar keputusan selepas selesai ujian" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:64 +msgid "Order" +msgstr "Susunan" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67 +#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "Show questions in random order" +msgstr "Papar soalan dalam susunan rawak" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75 +#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Show answers in random order" +msgstr "Papar jawapan dalam turutan rawak" + +#: keduca/main.cpp:25 +msgid "Form-based tests and exams" +msgstr "Peperiksaan dan ujian berasaskan borang" + +#: keduca/main.cpp:36 +msgid "KEduca" +msgstr "KEduca" + +#: keduca/main.cpp:41 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Penyelenggara Semasa" + +#: keduca/keduca_part.cpp:59 +msgid "KEducaPart" +msgstr "" + +#: keduca/keduca_part.cpp:60 +msgid "KEduca KParts Component" +msgstr "Komponen KParts KEduca" + +#: keduca/keducaview.cpp:71 +msgid "&Start Test" +msgstr "&Mula Ujian" + +#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96 +msgid "&Next >>" +msgstr "&Maju >>" + +#: keduca/keducaview.cpp:89 +msgid "&Save Results..." +msgstr "&Simpan Keputusan..." + +#: keduca/keducaview.cpp:151 +msgid "Save Results As" +msgstr "Simpan Keputusan Sebagai" + +#: keduca/keducaview.cpp:192 +msgid "Save failed." +msgstr "Gagal menyimpan." + +#: keduca/keducaview.cpp:212 +#, c-format +msgid "Question %1" +msgstr "Soalan %1" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664 +#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "Points" +msgstr "Markah" + +#: keduca/keducaview.cpp:267 +msgid "" +"You have %1 seconds to complete this question.\n" +"\n" +"Press OK when you are ready." +msgstr "" +"Anda mempunyai %1 saat untuk menyelesaikan soalan ini.\n" +"\n" +"Tekan OK apabila anda telah sedia." + +#: keduca/keducaview.cpp:376 +msgid "Result" +msgstr "Keputusan" + +#: keduca/keducaview.cpp:445 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: keduca/keducaview.cpp:446 +msgid "Correct questions" +msgstr "Soalan betul" + +#: keduca/keducaview.cpp:448 +msgid "Incorrect questions" +msgstr "Soalan tidak betul" + +#: keduca/keducaview.cpp:452 +msgid "Total points" +msgstr "Markah keseluruhan" + +#: keduca/keducaview.cpp:453 +msgid "Correct points" +msgstr "Markah tepat" + +#: keduca/keducaview.cpp:455 +msgid "Incorrect points" +msgstr "Markah tidak tepat" + +#: keduca/keducaview.cpp:460 +msgid "Total time" +msgstr "Jumlah masa " + +#: keduca/keducaview.cpp:462 +msgid "Time in tests" +msgstr "Masa dalam ujian" + +#: keduca/keducaview.cpp:487 +msgid "The answer is: " +msgstr "Jawapannya ialah:" + +#: keduca/keducaview.cpp:489 +msgid "The correct answer is: " +msgstr "Jawapan yang betul ialah:" + +#: keduca/keducaview.cpp:495 +msgid "Your answer was: " +msgstr "Jawapan anda adalah:" + +#: keduca/keducaview.cpp:550 +msgid "Title" +msgstr "Tajuk" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212 +#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197 +#, no-c-format +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223 +#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Jenis" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201 +#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +#: keduca/kquestion.cpp:56 +msgid "%v seconds left" +msgstr "%v saat tinggal" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Question" +msgstr "Soalan" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"<span style=\"color:black\">\n" +" " +"<p><b>Question</b></p>\n" +"<hr>\n" +" " +"<p>Only the question and type is required.</p>\n" +"</span>" +msgstr "" +"<span style=\"color:black\">\n" +" " +"<p><b>Soalan</b></p>\n" +"<hr>\n" +" " +"<p>Hanya soalan dan jenis diperlukan.</p>\n" +"</span>" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161 +#: rc.cpp:25 +#, no-c-format +msgid "&Question:" +msgstr "&Soalan:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175 +#: rc.cpp:28 +#, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "&Jenis:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "&Picture:" +msgstr "&Gambar:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228 +#: rc.cpp:43 +#, no-c-format +msgid "P&oint:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "Ti&me:" +msgstr "&Masa:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "T&ip:" +msgstr "T&ip:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "&Explain:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "Answer" +msgstr "Jawab" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "" +"<span style=\"color:black\">\n" +" " +"<p><b>Answers</b></p>\n" +"<hr>\n" +" " +"<p>Only the answer and value is required.</p>\n" +"</span>" +msgstr "" +"<span style=\"color:black\">\n" +" " +"<p><b>Jawapan</b></p>\n" +"<hr>\n" +" " +"<p>Hanya jawapan dan nilai diperlukan.</p>\n" +"</span>" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553 +#: rc.cpp:65 +#, no-c-format +msgid "&Answer:" +msgstr "J&awapan:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567 +#: rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "&Value:" +msgstr "&Nilai:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606 +#: rc.cpp:77 +#, no-c-format +msgid "&Points:" +msgstr "&Markah:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653 +#: rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Nilai" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "Naik &Atas" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "Turun &Bawah" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>" +msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Maklumat</b>" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Editor - Getting Started" +msgstr "Penyunting - Bagaimana Bermula" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 +#: rc.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "Open an &existing document:" +msgstr "Buka dokumen s&edia ada:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 +#: rc.cpp:155 +#, no-c-format +msgid "Open a &recent document:" +msgstr "Buka dokumen te&rbaru:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 +#: rc.cpp:158 +#, no-c-format +msgid "Open with Internet gallery browser" +msgstr "Buka dengan pelayar galeri Internet" + +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 +#: rc.cpp:161 +#, no-c-format +msgid "Start a &new document" +msgstr "Mula dokume&n baru" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Gallery" +msgstr "Galeri" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "Alamat:" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "&Add Server" +msgstr "T&ambah Pelayan" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Servers" +msgstr "Pelayan" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "Address" +msgstr "Alamat" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "&Open" +msgstr "&Buka" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "KEduca Config Dialog" +msgstr "Dialog Tetapan KEduca" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:221 +#, no-c-format +msgid "Show Results" +msgstr "Papar Keputusan" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "At the end of the test" +msgstr "Pada penghujung ujian" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "After answering each question" +msgstr "Selepas menjawab setiap soalan" + +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "Ordering" +msgstr "" |