summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/knotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdelibs/knotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/knotify.po102
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/knotify.po
new file mode 100644
index 00000000000..a1a20ac4478
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/knotify.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# knotify.po to Malay
+# Copyright (C)
+# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi <[email protected]>,2003 .
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: knotify\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-03 23:34+0800\n"
+"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#: knotify.cpp:108
+msgid "KNotify"
+msgstr "KNotify"
+
+#: knotify.cpp:109
+msgid "KDE Notification Server"
+msgstr "Pelayan Pemberitahuan KDE"
+
+#: knotify.cpp:111
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Penyelenggara Semasa"
+
+#: knotify.cpp:113
+msgid "Sound support"
+msgstr "Sokongan bunyi"
+
+#: knotify.cpp:114
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Penyelenggara Terdahulu"
+
+#: knotify.cpp:151
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
+"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Ketika permulaan terdahulu, KNotify telah musnah apabila mencipta "
+"Arts::Dispatcher. Adakah anda mahu mencuba lagi atau mematikan keluaran bunyi "
+"aRts?\n"
+"\n"
+"Jika anda memilih untuk mematikan keluaran aRts sekarang, anda boleh "
+"menghidupkannya kemudian atau memilih pemain bunyi alternatif dalam panel "
+"kawalan Pemberitahuan Sistem."
+
+#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
+msgid "KNotify Problem"
+msgstr "Masalah KNotify"
+
+#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
+msgid "&Try Again"
+msgstr "&Cuba Lagi"
+
+#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
+msgid "D&isable aRts Output"
+msgstr "Mat&ikan Keluaran aRts"
+
+#: knotify.cpp:190
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
+"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Ketika permulaan terdahulu, KNotify crash ketika memulakan KNotify. Adakah anda "
+"hendak mencuba lagi atau mematikan keluaran bunyi aRts?\n"
+"\n"
+"Jika anda memilih untuk mematikan keluaran aRts sekarang, anda boleh "
+"menghidupkannya semula nanti atau pilih pemain bunyi lain dalam panel kawalan "
+"Sistem Pemberitahuan."
+
+#: knotify.cpp:573
+msgid "Notification"
+msgstr "Pemberitahuan"
+
+#: knotify.cpp:582
+msgid "Catastrophe!"
+msgstr "Malapetaka!"
+
+#: knotify.cpp:788
+msgid "KDE System Notifications"
+msgstr "Sistem Pemberitahuan KDE"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"