summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po32
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kabc2mutt.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po48
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po36
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po24
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/karm.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kio_mobile.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po14
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmobile.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po16
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po24
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po34
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kpilot.po48
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/multisynk.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po12
19 files changed, 168 insertions, 168 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po
index c3f10943f4d..613521e2e84 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid "Akregator"
msgstr "Akregator"
#: aboutdata.cpp:32
-msgid "A KDE Feed Aggregator"
-msgstr "Agregator Suapan KDE "
+msgid "A TDE Feed Aggregator"
+msgstr "Agregator Suapan TDE "
#: aboutdata.cpp:33
msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers"
@@ -411,20 +411,20 @@ msgid "Akregator Blog"
msgstr "Akregator"
#: akregator_part.cpp:376
-msgid "KDE Dot News"
-msgstr "Berita Bintik KDE"
+msgid "TDE Dot News"
+msgstr "Berita Bintik TDE"
#: akregator_part.cpp:381
-msgid "Planet KDE"
-msgstr "KDE Planet"
+msgid "Planet TDE"
+msgstr "TDE Planet"
#: akregator_part.cpp:386
-msgid "KDE Apps"
-msgstr "Aplikasi KDE"
+msgid "TDE Apps"
+msgstr "Aplikasi TDE"
#: akregator_part.cpp:391
-msgid "KDE Look"
-msgstr "KDE Lihat"
+msgid "TDE Look"
+msgstr "TDE Lihat"
#: akregator_part.cpp:400
msgid "Opening Feed List..."
@@ -1291,8 +1291,8 @@ msgstr "Untuk Pelayaran Luar"
#. i18n: file settings_browser.ui line 45
#: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954
#, no-c-format
-msgid "Use default KDE web browser"
-msgstr "Gunakan pelayar web KDE piawai "
+msgid "Use default TDE web browser"
+msgstr "Gunakan pelayar web TDE piawai "
#. i18n: file settings_browser.ui line 56
#: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960
@@ -1594,10 +1594,10 @@ msgstr "Gunakan Cache HTML"
#: rc.cpp:402 rc.cpp:909
#, no-c-format
msgid ""
-"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
+"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
"unnecessary traffic. Disable only when necessary."
msgstr ""
-"Gunakan seting cache HTML KDE lebar apabila memuat turun suapan untuk "
+"Gunakan seting cache HTML TDE lebar apabila memuat turun suapan untuk "
"mengelakkan lalu lintas yang tak perlu. Nyahaktifkan hanya jika perlu."
#. i18n: file akregator.kcfg line 108
@@ -1687,8 +1687,8 @@ msgstr "Tayangkan butang tutup pada tab, bukannya ikon"
#. i18n: file akregator.kcfg line 147
#: rc.cpp:450 rc.cpp:957
#, no-c-format
-msgid "Use KDE web browser when opening in external browser."
-msgstr "Gunakan pelayar web KDE apabila membuka pelayar luar."
+msgid "Use TDE web browser when opening in external browser."
+msgstr "Gunakan pelayar web TDE apabila membuka pelayar luar."
#. i18n: file akregator.kcfg line 152
#: rc.cpp:456 rc.cpp:963
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kabc2mutt.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kabc2mutt.po
index 4650a864fa7..eb3270084ec 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kabc2mutt.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kabc2mutt.po
@@ -52,5 +52,5 @@ msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one"
msgstr "Kembalikan semua alamat mel, bukan yang diutamakan sahaja"
#: main.cpp:70
-msgid "Searching KDE addressbook"
-msgstr "Mencari buku alamat KDE"
+msgid "Searching TDE addressbook"
+msgstr "Mencari buku alamat TDE"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
index df5687ed9e4..f21bfe3c708 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -1526,12 +1526,12 @@ msgid "KAddressBook"
msgstr "KAddressBook"
#: kabcore.cpp:298
-msgid "The KDE Address Book"
-msgstr "The KDE Address Book"
+msgid "The TDE Address Book"
+msgstr "The TDE Address Book"
#: kabcore.cpp:300
-msgid "(c) 1997-2005, The KDE PIM Team"
-msgstr "(c) 1997-2005, Pasukan KDE PIM "
+msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team"
+msgstr "(c) 1997-2005, Pasukan TDE PIM "
#: kabcore.cpp:301
msgid "Current maintainer"
@@ -1618,10 +1618,10 @@ msgstr "<qt>Tidak dapat akses untuk menyimpan buku alamat <b>%1</b>.</qt>"
#: kabcore.cpp:970
msgid ""
-"Your KDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or "
+"Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or "
"distributor for more information."
msgstr ""
-"Pemasangan KDE kehilangan sokongan LDAP, tanya pentadbir atau pengedar anda "
+"Pemasangan TDE kehilangan sokongan LDAP, tanya pentadbir atau pengedar anda "
"untuk maklumat lanjut."
#: kabcore.cpp:972
@@ -1829,11 +1829,11 @@ msgstr "Setkan sebagai data orang hubungan peribadi"
#: kabcore.cpp:1354
msgid ""
"Set the personal contact"
-"<p>The data of this contact will be used in many other KDE applications, so you "
+"<p>The data of this contact will be used in many other TDE applications, so you "
"do not have to input your personal data several times."
msgstr ""
"Setkan orang hubungan peribadi"
-"<p> Data orang hubungn ini akan digunakan dalam banyak aplikasi KDE yang lain, "
+"<p> Data orang hubungn ini akan digunakan dalam banyak aplikasi TDE yang lain, "
"jadi anda tidak perlu banyak kali menginput data peribadi."
#: kabcore.cpp:1359
@@ -2365,8 +2365,8 @@ msgstr "Seting Fon"
#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 105
#: rc.cpp:114
#, no-c-format
-msgid "Use standard KDE fonts"
-msgstr "Gunakan fon piawai KDE"
+msgid "Use standard TDE fonts"
+msgstr "Gunakan fon piawai TDE"
#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 139
#: rc.cpp:117
@@ -2461,8 +2461,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34
#: rc.cpp:174
#, no-c-format
-msgid "Honor KDE single click"
-msgstr "Terima klikan tunggal KDE"
+msgid "Honor TDE single click"
+msgstr "Terima klikan tunggal TDE"
#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59
#: rc.cpp:177
@@ -3280,10 +3280,10 @@ msgstr "&Warna"
#: views/configurecardviewdialog.cpp:254
msgid ""
"If custom colors is enabled, you may choose the colors for the view below. "
-"Otherwise colors from your current KDE color scheme are used."
+"Otherwise colors from your current TDE color scheme are used."
msgstr ""
"Jika warna kebiasaan diaktifkan, anda boleh pilih warna paparan di bawah. Jika "
-"tidak, warna dari skema warna KDE semasa akan digunakan."
+"tidak, warna dari skema warna TDE semasa akan digunakan."
#: views/configurecardviewdialog.cpp:258
msgid ""
@@ -3312,11 +3312,11 @@ msgstr "Fon &pengepala:"
#: views/configurecardviewdialog.cpp:292
msgid ""
"If custom fonts are enabled, you may choose which fonts to use for this view "
-"below. Otherwise the default KDE font will be used, in bold style for the "
+"below. Otherwise the default TDE font will be used, in bold style for the "
"header and normal style for the data."
msgstr ""
"Jika fon kebiasaan diaktifkan, anda boleh pilih di bawah ini fon yang ingin "
-"digunakan bagi paparan ini. Jika tidak, fon piawai KDE akan digunakan dalam "
+"digunakan bagi paparan ini. Jika tidak, fon piawai TDE akan digunakan dalam "
"gaya huruf tebal untuk pengepala dan gaya normal data. "
#: views/configurecardviewdialog.cpp:304
@@ -3838,20 +3838,20 @@ msgstr ""
"Minta pembekal tambahkan gnokii pada waktu kompil."
#: xxport/kde2_xxport.cpp:45
-msgid "Import KDE 2 Addressbook..."
-msgstr "Import Buku Alamat KDE 2..."
+msgid "Import TDE 2 Addressbook..."
+msgstr "Import Buku Alamat TDE 2..."
#: xxport/kde2_xxport.cpp:52
-msgid "<qt>Could not find a KDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt>Tidak dapat mencari buku alamat KDE 2 <b>%1</b>.</qt>"
+msgid "<qt>Could not find a TDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt>Tidak dapat mencari buku alamat TDE 2 <b>%1</b>.</qt>"
#: xxport/kde2_xxport.cpp:57
msgid "Override previously imported entries?"
msgstr "Tulis tindih entri yang telah diimport sebelum ini?"
#: xxport/kde2_xxport.cpp:58
-msgid "Import KDE 2 Addressbook"
-msgstr "Import buku alamat KDE 2"
+msgid "Import TDE 2 Addressbook"
+msgstr "Import buku alamat TDE 2"
#: xxport/ldif_xxport.cpp:56
msgid "Import LDIF Addressbook..."
@@ -4072,8 +4072,8 @@ msgstr "Kekunci penyulitan"
#~ msgid "Min. number of empty fields:"
#~ msgstr "Bilangan minimum medan kosong:"
-#~ msgid "If you often add contacts to your printout manually before entering them into the KDE addressbook, you should set this option to a value greater than 0: it determines how many empty address fields must be printed; if this many do not fit onto the page, another page with empty fields only will be printed."
-#~ msgstr "Jika anda kerap menambah orang hubungan secara manual kepada cetakan sebelum memasukkannya ke dalam buku alamat KDE, anda sepatutnya mengeset opsyen ini kepada nilai yang melebihi 0: ia menentukan bilangan medan alamat kosong yang mesti dicetak; jika bilangan ini tidak muat di halaman, halaman lain yang hanya ada medan kosong akan dicetak."
+#~ msgid "If you often add contacts to your printout manually before entering them into the TDE addressbook, you should set this option to a value greater than 0: it determines how many empty address fields must be printed; if this many do not fit onto the page, another page with empty fields only will be printed."
+#~ msgstr "Jika anda kerap menambah orang hubungan secara manual kepada cetakan sebelum memasukkannya ke dalam buku alamat TDE, anda sepatutnya mengeset opsyen ini kepada nilai yang melebihi 0: ia menentukan bilangan medan alamat kosong yang mesti dicetak; jika bilangan ini tidak muat di halaman, halaman lain yang hanya ada medan kosong akan dicetak."
#~ msgid "This is the minimum number of empty fields that have to be printed in addition to real entries; if this number is not reached on the first page, more pages with empty fields only may be appended."
#~ msgstr "Bilangan minimum medan kosong yang mesti dicetak sebagai tambahan kepada entri sebenar; jika bilangan ini tidak dicapai pada halaman pertama, halaman yang mempunyai medan kosong sahaja boleh ditambah."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po
index 377da6e71f9..67caf0fd7fb 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -1399,10 +1399,10 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"No 'From' email address is configured.\n"
-"Please set it in the KDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
+"Please set it in the TDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
msgstr ""
"Tiada alamat e-mel 'Daripada' dikonfigur.\n"
-"Setkan di dalam Pusat Kawalan KDE atau di dalam dialog keutamaan %1."
+"Setkan di dalam Pusat Kawalan TDE atau di dalam dialog keutamaan %1."
#: kamail.cpp:141
#, fuzzy
@@ -1670,8 +1670,8 @@ msgid "KAlarm"
msgstr "KAlarm"
#: main.cpp:111
-msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE"
-msgstr "Mesej penggera peribadi, arahan dan penjadual e-mel untuk KDE"
+msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for TDE"
+msgstr "Mesej penggera peribadi, arahan dan penjadual e-mel untuk TDE"
#: mainwindow.cpp:99
msgid "Show &Alarm Times"
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "Jalankan berterusan dalam &dulang sistem"
#: prefdlg.cpp:279
#, fuzzy
msgid ""
-"Check to run KAlarm continuously in the KDE system tray.\n"
+"Check to run KAlarm continuously in the TDE system tray.\n"
"\n"
"Notes:\n"
"1. With this option selected, closing the system tray icon will quit KAlarm.\n"
@@ -2091,7 +2091,7 @@ msgid ""
"since alarm monitoring is done by the alarm daemon. Running in the system tray "
"simply provides easy access and a status indication."
msgstr ""
-"Semak supaya menjalankan %1 berterusan di dalam dulang sistem KDE.\n"
+"Semak supaya menjalankan %1 berterusan di dalam dulang sistem TDE.\n"
"\n"
"Nota:\n"
"1. Memilih opsyen ini menyebabkan ikon dulang keluar dari %2 apabila sistem "
@@ -2133,13 +2133,13 @@ msgstr "Mulakan pemantauan penggera semasa lo&g masuk"
#: prefdlg.cpp:311
#, fuzzy
msgid ""
-"Automatically start alarm monitoring whenever you start KDE, by running the "
+"Automatically start alarm monitoring whenever you start TDE, by running the "
"alarm daemon (%1).\n"
"\n"
"This option should always be checked unless you intend to discontinue use of "
"KAlarm."
msgstr ""
-"Memulakan pemantauan permulaan penggera secara automatik apabila KDE dimulakan, "
+"Memulakan pemantauan permulaan penggera secara automatik apabila TDE dimulakan, "
"dengan menjalankan daemon penggera.(%1).\n"
"\n"
"Opsyen ini sepatutnya sentiasa disemak kecuali jika anda ingin berhenti "
@@ -2266,12 +2266,12 @@ msgstr "Automulakan &ikon dulang sistem semasa log masuk"
#: prefdlg.cpp:538
#, fuzzy
-msgid "Check to run KAlarm whenever you start KDE."
-msgstr "Semak untuk menjalankan %1 apabila anda memulakan KDE."
+msgid "Check to run KAlarm whenever you start TDE."
+msgstr "Semak untuk menjalankan %1 apabila anda memulakan TDE."
#: prefdlg.cpp:539
-msgid "Check to display the system tray icon whenever you start KDE."
-msgstr "Semak untuk memaparkan ikon dulang sistem apabila memulakan KDE."
+msgid "Check to display the system tray icon whenever you start TDE."
+msgstr "Semak untuk memaparkan ikon dulang sistem apabila memulakan TDE."
#: prefdlg.cpp:603
msgid "Email client:"
@@ -2330,10 +2330,10 @@ msgstr "&Gunakan alamat dari Pusat Kawalan"
#: prefdlg.cpp:661
msgid ""
-"Check to use the email address set in the KDE Control Center, to identify you "
+"Check to use the email address set in the TDE Control Center, to identify you "
"as the sender when sending email alarms."
msgstr ""
-"Semak untuk menggunakan alamat e-mel yang diset dalam Pusat Kawalan KDE, untuk "
+"Semak untuk menggunakan alamat e-mel yang diset dalam Pusat Kawalan TDE, untuk "
"mengecam anda sebagai penghantar semasa menghantar penggera e-mel."
#: prefdlg.cpp:665
@@ -2374,10 +2374,10 @@ msgstr "&Gunakan alamat dari Pusat Kawalan"
#: prefdlg.cpp:702
msgid ""
-"Check to use the email address set in the KDE Control Center, for blind copying "
+"Check to use the email address set in the TDE Control Center, for blind copying "
"email alarms to yourself."
msgstr ""
-"Semak untuk menggunakan alamat emel yang diset dalam Pusat Kawalan KDE, untuk "
+"Semak untuk menggunakan alamat emel yang diset dalam Pusat Kawalan TDE, untuk "
"salinan buta tuli penggera e-mel kepada diri anda sendiri."
#: prefdlg.cpp:708
@@ -2409,8 +2409,8 @@ msgstr ""
#: prefdlg.cpp:802
#, c-format
-msgid "No email address is currently set in the KDE Control Center. %1"
-msgstr "Tiada alamat e-mel sedang diset dalam Pusat Kawalan KDE. %1"
+msgid "No email address is currently set in the TDE Control Center. %1"
+msgstr "Tiada alamat e-mel sedang diset dalam Pusat Kawalan TDE. %1"
#: prefdlg.cpp:807
#, c-format
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po
index 34e1eeed12c..a491ce0cd77 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po
@@ -185,16 +185,16 @@ msgid "Wrote mobile phonebook."
msgstr "Telah tulis buku telefon mudah alih."
#: mobilegui.cpp:493
-msgid "Reading KDE address book..."
-msgstr "Membaca buku alamat KDE."
+msgid "Reading TDE address book..."
+msgstr "Membaca buku alamat TDE."
#: mobilegui.cpp:643
-msgid "Read KDE address book."
-msgstr "Baca buku alamat KDE."
+msgid "Read TDE address book."
+msgstr "Baca buku alamat TDE."
#: mobilegui.cpp:951
-msgid "Wrote KDE address book."
-msgstr "Telah menulis buku alamat KDE."
+msgid "Wrote TDE address book."
+msgstr "Telah menulis buku alamat TDE."
#: mobilegui.cpp:1162
msgid "Read mobile phonebook."
@@ -227,16 +227,16 @@ msgstr "Buku telefon segerak"
#. i18n: file mobilegui_base.ui line 156
#: mobilegui.cpp:1529 mobilegui.cpp:1541 mobilegui.cpp:1549 rc.cpp:69
#, no-c-format
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "Buku Alamat KDE"
+msgid "TDE Address Book"
+msgstr "Buku Alamat TDE"
#: mobilegui.cpp:1536
-msgid "KDE Address Book (modified)"
-msgstr "Buku Alamat KDE (diubah suai)"
+msgid "TDE Address Book (modified)"
+msgstr "Buku Alamat TDE (diubah suai)"
#: mobilegui.cpp:1564
-msgid "The KDE address book contains unsaved changes."
-msgstr "Buku alamat KDE mengandungi perubahan tak disimpan."
+msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
+msgstr "Buku alamat TDE mengandungi perubahan tak disimpan."
#: mobilegui.cpp:1567 mobilegui.cpp:1652
msgid "Unsaved Changes"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/karm.po
index 715516e0b3c..13c927bd2b2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/karm.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/karm.po
@@ -378,8 +378,8 @@ msgid ""
msgstr " min. "
#: main.cpp:13
-msgid "KDE Time tracker tool"
-msgstr "Alat penjejak masa KDE"
+msgid "TDE Time tracker tool"
+msgstr "Alat penjejak masa TDE"
#: main.cpp:17
msgid "Just caught a software interrupt."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
index 752037d5625..0c3eae0c52a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
@@ -97,8 +97,8 @@ msgid "General"
msgstr "Umum"
#: kabconfigwidget.cpp:66
-msgid "Honor KDE single click"
-msgstr "Terima klikan tunggal KDE "
+msgid "Honor TDE single click"
+msgstr "Terima klikan tunggal TDE "
#: kabconfigwidget.cpp:69
msgid "Automatic name parsing for new addressees"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kio_mobile.po
index 95346f4893e..f0b8679df3d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kio_mobile.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kio_mobile.po
@@ -21,5 +21,5 @@ msgid "note"
msgstr "nota"
#: kio_mobile.cpp:605
-msgid "KDE Mobile Device Manager"
-msgstr "Pengurus Peranti Mudah Alih KDE"
+msgid "TDE Mobile Device Manager"
+msgstr "Pengurus Peranti Mudah Alih TDE"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po
index a1ab216780e..d63525ebf01 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid ""
#: aboutdata.cpp:42
-msgid "KDE Key Manager"
-msgstr "Pengurus Kekunci KDE"
+msgid "TDE Key Manager"
+msgstr "Pengurus Kekunci TDE"
#: aboutdata.cpp:52
msgid "Current Maintainer"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po
index 8362d63516e..6e5379856d7 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po
@@ -102,8 +102,8 @@ msgid "KMail"
msgstr "KMail"
#: aboutdata.cpp:213
-msgid "KDE Email Client"
-msgstr "Pelanggan KDE E-mail "
+msgid "TDE Email Client"
+msgstr "Pelanggan TDE E-mail "
#: aboutdata.cpp:214
#, fuzzy
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgstr ""
#: kmreaderwin.cpp:1371
msgid ""
"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail "
-"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: "
+"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: "
"First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of "
"important changes; --- end of comment ---\n"
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to KMail %1</h2>"
@@ -9172,7 +9172,7 @@ msgid ""
"of KMail</li></ul>\n"
"%8\n"
"<p>Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail "
-"%4, which is part of KDE %5):</p>\n"
+"%4, which is part of TDE %5):</p>\n"
"<ul>\n"
"%6</ul>\n"
"%7\n"
@@ -9191,7 +9191,7 @@ msgstr ""
"KMail</li></ul>\n"
"%8\n"
"<p>Beberapa ciri baru keluaran KMail ini termasuk (berbanding dengan KMail %4, "
-"yang sebahagian daripada KDE %5):</p>\n"
+"yang sebahagian daripada TDE %5):</p>\n"
"<ul>\n"
"%6</ul>\n"
"%7\n"
@@ -12115,12 +12115,12 @@ msgid ""
"<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact "
"applications (KOrganizer, KAddressBook, and KNotes.)</p>"
"<p>If you want to set this option you must also set the applications to use the "
-"IMAP resource; this is done in the KDE Control Center.</p>"
+"IMAP resource; this is done in the TDE Control Center.</p>"
msgstr ""
"<p>Mengaktifkan ini membolehkan storan entri dari aplikasi Kontact (KOrganizer, "
"KAddressBook, dan KNotes.)</p>"
"<p>Jika anda ingin mengeset opsyen ini, anda juga mesti mengeset aplikasi untuk "
-"menggunakan sumber IMAP; ini dilakukan di pusat kawalan KDE.</p>"
+"menggunakan sumber IMAP; ini dilakukan di pusat kawalan TDE.</p>"
#. i18n: file kmail.kcfg line 220
#: rc.cpp:703
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmobile.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmobile.po
index 02c72f55801..f6b954f3f76 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmobile.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmobile.po
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr ""
"<p>Anda ingin tambah peranti sekarang ?</qt>"
#: kmobile.cpp:332
-msgid "KDE Mobile Device Access"
-msgstr "Akses Peranti Mudah Alih KDE"
+msgid "TDE Mobile Device Access"
+msgstr "Akses Peranti Mudah Alih TDE"
#: kmobile.cpp:332
msgid "Do Not Add"
@@ -214,8 +214,8 @@ msgid "Stored note %1 to %2"
msgstr "Nota %1 disimpan ke %2"
#: main.cpp:28
-msgid "KDE mobile devices manager"
-msgstr "Pengurus peranti mudah alih KDE"
+msgid "TDE mobile devices manager"
+msgstr "Pengurus peranti mudah alih TDE"
#: main.cpp:34
msgid "Minimize on startup to system tray"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po
index ba8f13b6117..164014d2d31 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po
@@ -37,8 +37,8 @@ msgid "KNode"
msgstr "KNode"
#: aboutdata.cpp:47
-msgid "A newsreader for KDE"
-msgstr "Pembaca berita untuk KDE"
+msgid "A newsreader for TDE"
+msgstr "Pembaca berita untuk TDE"
#: aboutdata.cpp:49
msgid "Copyright (c) 1999-2005 the KNode authors"
@@ -2633,8 +2633,8 @@ msgid " Ready"
msgstr "Sedia"
#: knmainwidget.cpp:354
-msgid "KDE News Reader"
-msgstr "Pembaca Berita KDE"
+msgid "TDE News Reader"
+msgstr "Pembaca Berita TDE"
#: knmainwidget.cpp:552
msgid "&Next Article"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po
index bc2ebc2ff3c..8aefda758ed 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po
@@ -349,8 +349,8 @@ msgid "Note Actions"
msgstr "Ambil Perhatian Terhadap Tindakan"
#: knotesapp.cpp:106
-msgid "KNotes: Sticky notes for KDE"
-msgstr "KNotes: Nota berpelekat untuk KDE"
+msgid "KNotes: Sticky notes for TDE"
+msgstr "KNotes: Nota berpelekat untuk TDE"
#: knotesapp.cpp:114 knotesapp.cpp:151
msgid "New Note"
@@ -388,8 +388,8 @@ msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
#: main.cpp:97
-msgid "KDE Notes"
-msgstr "Nota KDE"
+msgid "TDE Notes"
+msgstr "Nota TDE"
#: main.cpp:99
#, fuzzy
@@ -405,16 +405,16 @@ msgid "Original KNotes Author"
msgstr "Pengarang Asal KNotes "
#: main.cpp:104
-msgid "Ported KNotes to KDE 2"
-msgstr "KNotes dibawa ke KDE 2"
+msgid "Ported KNotes to TDE 2"
+msgstr "KNotes dibawa ke TDE 2"
#: main.cpp:105
msgid "Network Interface"
msgstr "Antara Muka Rangkaian"
#: main.cpp:106
-msgid "Started KDE Resource Framework Integration"
-msgstr "Integrasi Kerangka Sumber KDE dimulakan"
+msgid "Started TDE Resource Framework Integration"
+msgstr "Integrasi Kerangka Sumber TDE dimulakan"
#: main.cpp:108
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po
index aedfb5aabb3..473f28040e1 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po
@@ -90,16 +90,16 @@ msgid "kontactconfig"
msgstr "kontactconfig"
#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:292
-msgid "KDE Kontact"
-msgstr "KDE Kontact"
+msgid "TDE Kontact"
+msgstr "TDE Kontact"
#: src/kcmkontact.cpp:94
msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher"
msgstr "(c), 2003 Cornelius Schumacher"
#: src/main.cpp:47
-msgid "KDE personal information manager"
-msgstr "Pengurus maklumat peribadi KDE "
+msgid "TDE personal information manager"
+msgstr "Pengurus maklumat peribadi TDE "
#: src/main.cpp:125
msgid "Kontact"
@@ -138,8 +138,8 @@ msgid "Get Organized!"
msgstr "Susun dengan teratur!"
#: src/mainwindow.cpp:294
-msgid "The KDE Personal Information Management Suite"
-msgstr "Suit Pengurusan Maklumat Peribadi KDE"
+msgid "The TDE Personal Information Management Suite"
+msgstr "Suit Pengurusan Maklumat Peribadi TDE"
#: src/mainwindow.cpp:328
msgid "New"
@@ -743,10 +743,10 @@ msgstr "Maklumat KPilot"
#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:56
msgid ""
-"KPilot - HotSync software for KDE\n"
+"KPilot - HotSync software for TDE\n"
"\n"
msgstr ""
-"Perisian KPilot - HotSync untuk KDE\n"
+"Perisian KPilot - HotSync untuk TDE\n"
"\n"
#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:59
@@ -1063,8 +1063,8 @@ msgid "Kontact Special Dates Summary"
msgstr "Ringkasan Tarikh Khusus Kontact "
#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63
-msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team"
-msgstr "Pasukan (c) 2004-2005 The KDE PIM "
+msgid "(c) 2004-2005 The TDE PIM Team"
+msgstr "Pasukan (c) 2004-2005 The TDE PIM "
#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98
msgid ""
@@ -1078,8 +1078,8 @@ msgid "kontactsummary"
msgstr "kontactsummary"
#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:111
-msgid "KDE Kontact Summary"
-msgstr "Ringkasan KDE Kontact "
+msgid "TDE Kontact Summary"
+msgstr "Ringkasan TDE Kontact "
#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:113
msgid "(c), 2004 Tobias Koenig"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po
index 14364f445b4..2e7f2430a7d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -2431,16 +2431,16 @@ msgid ""
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' "
-"section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered from "
+"section of the TDE Control Center. In addition, identities are gathered from "
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
-"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
+"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration."
msgstr ""
"Mengeset identiti sejajar dengan penyusun tugasan atau peristiwa. Identiti "
"boleh diset di bahagian 'Peribadi' konfigurasi KOrganizer, atau dalam bahagian "
-"'Keselamatan & Persendirian'->'Kata Laluan & Akaun Pengguna' Pusat Kawalan KDE. "
+"'Keselamatan & Persendirian'->'Kata Laluan & Akaun Pengguna' Pusat Kawalan TDE. "
"Sebagai tambahan, identiti dihimpun dari seting KMail dan dari buku alamat. "
-"Jika anda memilih untuk mengesetnya secara global untuk KDE dalam Pusat "
+"Jika anda memilih untuk mengesetnya secara global untuk TDE dalam Pusat "
"Kawalan, pastikan 'Gunakan seting e-mel dari Pusat Kawalan' dalam seksyen "
"'Peribadi' bagi konfigurasi KOrganizer disemak."
@@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid ""
"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
-"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as "
+"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as "
"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and "
"manages the access to it from other users."
msgstr ""
@@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "Simpan &sela dalam minit:"
msgid ""
"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. "
"This setting only applies to files that are opened manually. The standard "
-"KDE-wide calendar is automatically saved after each change."
+"TDE-wide calendar is automatically saved after each change."
msgstr ""
#. i18n: file korganizer.kcfg line 22
@@ -3823,7 +3823,7 @@ msgid ""
"Select this option to choose the resource to be used to record the item each "
"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended "
"if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or "
-"have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. "
+"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. "
msgstr ""
#. i18n: file korganizer.kcfg line 98
@@ -3850,8 +3850,8 @@ msgstr "Gunakan seting e-mel dari Pusat Kawalan"
#: rc.cpp:537 rc.cpp:1124
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
-"KDE Control Center &quot;Password & User Account&quot; Module. Uncheck this box "
+"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
+"TDE Control Center &quot;Password & User Account&quot; Module. Uncheck this box "
"to be able to specify your full name and e-mail."
msgstr ""
@@ -4315,7 +4315,7 @@ msgid ""
"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating "
"or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this "
"box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as "
-"a KDE Kolab client)."
+"a TDE Kolab client)."
msgstr ""
#. i18n: file korganizer.kcfg line 357
@@ -5468,8 +5468,8 @@ msgid "KOrganizer"
msgstr "KOrganizer"
#: aboutdata.cpp:33
-msgid "A Personal Organizer for KDE"
-msgstr "Penganjur peribadi untuk KDE"
+msgid "A Personal Organizer for TDE"
+msgstr "Penganjur peribadi untuk TDE"
#: aboutdata.cpp:40
msgid "Current Maintainer"
@@ -6427,15 +6427,15 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the "
-"KDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
-"Accessibility->Country/Region & Languages in the KDE Control Center, or select "
+"TDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
+"Accessibility->Country/Region & Languages in the TDE Control Center, or select "
"<b>Settings</b>,\n"
"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
"tab.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>...bahawa anda boleh pilih sama ada minggu bermula pada hari Isnin atau pada "
-"hari Ahad dalam Pusat Kawalan KDE? KOrganizer menggunakan seting ini. Lihat di "
+"hari Ahad dalam Pusat Kawalan TDE? KOrganizer menggunakan seting ini. Lihat di "
"Rantau & Kebolehaksesan->Negara/Rantau & Bahasa, kemudian pilih tab Waktu & "
"Tarikh.\n"
"</p>\n"
@@ -7319,8 +7319,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Shows a dialog used to edit the attachment currently selected in the list above."
#~ msgstr "Memaparkan dialog yang digunakan untuk mengedit lampiran yang sedang dipilih dalam senarai di atas."
-#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your KDE preferences."
-#~ msgstr "Membuka lampiran yang dipilih dalam senarai di atas dalam pemapar yang berkaitan dengannya dalam keutamaan KDE anda."
+#~ msgid "Opens the attachment selected in the list above in the viewer that is associated with it in your TDE preferences."
+#~ msgstr "Membuka lampiran yang dipilih dalam senarai di atas dalam pemapar yang berkaitan dengannya dalam keutamaan TDE anda."
#~ msgid "Add..."
#~ msgstr "Tambah..."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po
index 55fa26dd479..ee73b96da6f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po
@@ -288,8 +288,8 @@ msgid "Date:"
msgstr "Tarikh:"
#: main.cpp:13
-msgid "KDE mail checker"
-msgstr "Pemeriksa mel KDE"
+msgid "TDE mail checker"
+msgstr "Pemeriksa mel TDE"
#: main.cpp:19
msgid "Korn"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kpilot.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kpilot.po
index 6b838a8ae52..7712f75accf 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kpilot.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kpilot.po
@@ -541,8 +541,8 @@ msgid "SyncInfo"
msgstr "Maklumat Segerakan"
#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:59
-msgid "KDEVersion"
-msgstr "Versi KDE"
+msgid "TDEVersion"
+msgstr "Versi TDE"
#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo-setup.cc:60
msgid "PalmOSVersion"
@@ -1740,8 +1740,8 @@ msgid "Application to Sync With"
msgstr "Aplikasi untuk Disegerakkan Dengan"
#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:127
-msgid "general KDE-PIM"
-msgstr "KDE-PIM umum"
+msgid "general TDE-PIM"
+msgstr "TDE-PIM umum"
#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:133
msgid ""
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "tiada (ia hanya membuat sandaran)"
#: kpilot/kpilotConfigWizard.cc:166
msgid ""
-"_: KDE's PIM suite\n"
+"_: TDE's PIM suite\n"
"Kontact"
msgstr "Kontact"
@@ -4252,10 +4252,10 @@ msgstr "Buku alamat &Piawai"
#: rc.cpp:313
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Select this option to synchronize with KDE's standard addressbook (i.e. the "
+"<qt>Select this option to synchronize with TDE's standard addressbook (i.e. the "
"addressbook that you edit in KAddressBook, and which you use in KMail)</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Pilih opsyen ini untuk segerakkan dengan buku alamat piawai KDE (i.e. buku "
+"<qt>Pilih opsyen ini untuk segerakkan dengan buku alamat piawai TDE (i.e. buku "
"alamat yang anda edit dalam BukuAlamatK, dan yang anda gunakan dalam KMail)</qt>"
#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 91
@@ -4269,12 +4269,12 @@ msgstr "&Fail vKade:"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Select this option to use a specific address book file, instead of the "
-"standard KDE address book. This file must be in the vCard format (.vcf). Type "
+"standard TDE address book. This file must be in the vCard format (.vcf). Type "
"the location of this file in the edit box or select it clicking the file picker "
"button.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Pilih opsyen ini untuk menggunakan fail buku alamat yang khusus, bukan buku "
-"alamat KDE piawai. Fail ini mesti dalam format vKad (.vcf). Taip lokasi fail "
+"alamat TDE piawai. Fail ini mesti dalam format vKad (.vcf). Taip lokasi fail "
"ini dalam kotak edit atau pilih dengan mengklik butang pengutip fail.</qt>"
#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 113
@@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 123
#: rc.cpp:325
#, no-c-format
-msgid "Store &archived records in the KDE addressbook"
+msgid "Store &archived records in the TDE addressbook"
msgstr "Storkan rekod yang di&arkib di dalam buku alamat"
#. i18n: file ./conduits/abbrowserconduit/kaddressbookConduit.ui line 126
@@ -5510,11 +5510,11 @@ msgstr "Kalendar &standard"
#: rc.cpp:919
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Select this option to synchronize with the calendar specified by the KDE "
+"<qt>Select this option to synchronize with the calendar specified by the TDE "
"calendar settings.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Pilih opsyen ini untuk segerakkan dengan kalendar yang dikhususkan oleh "
-"seting kalendar KDE.</qt>"
+"seting kalendar TDE.</qt>"
#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 119
#: rc.cpp:922
@@ -5527,11 +5527,11 @@ msgstr "&Fail kalendar:"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Select this option to use a specific calendar file, instead of the standard "
-"KDE calendar. This file must be in the in the vCalendar or iCalendar format. "
+"TDE calendar. This file must be in the in the vCalendar or iCalendar format. "
"Enter the location of this file in the edit box or select it clicking the file "
"picker button.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Pilih opsyen ini untuk menggunakan fail kalendar khusus, bukan kalendar KDE "
+"<qt>Pilih opsyen ini untuk menggunakan fail kalendar khusus, bukan kalendar TDE "
"piawai. Fail ini mestilah dalam format vCalendar atau iCalendar. Masukkan "
"lokasi fail ini dalam kotak edit atau pilih untuk ia mengklik butang pengutip "
"fail.</qt>"
@@ -5551,8 +5551,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 151
#: rc.cpp:931
#, no-c-format
-msgid "Store &archived records in the KDE calendar"
-msgstr "Stor rekod &arkib di dalam kalendar KDE"
+msgid "Store &archived records in the TDE calendar"
+msgstr "Stor rekod &arkib di dalam kalendar TDE"
#. i18n: file ./conduits/vcalconduit/korganizerConduit.ui line 155
#: rc.cpp:934
@@ -5758,14 +5758,14 @@ msgid ""
"screensaver is active: this is a security measure to prevent others from "
"syncing <i>their</i> handhelds with your data. This option must be disabled "
"when you use a different desktop, since KPilot is not aware of screensavers "
-"other than KDE's.</qt>"
+"other than TDE's.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Semak kotak ini untuk menghalang KPilot daripada menyegerak dengan komputer "
"telapak semasa screensaver aktif: ini adalah ukuran keselamatan untuk mengelak "
"pihak lain daripada menyegerakkan komputer telapak <i>mereka</i> "
"dengan data anda. Opsyen ini mesti dinyahaktifkan apabila anda menggunakan "
"desktop lain, kerana KPilot tidak menyedari adanya screensaver selain "
-"screensaver KDE.</qt>"
+"screensaver TDE.</qt>"
#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 33
#: rc.cpp:1061
@@ -5824,10 +5824,10 @@ msgstr "&Mulakan KPilot di log masuk"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Check this box to start up the KPilot daemon every time you log in to "
-"KDE.</qt>"
+"TDE.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Semak kotak ini untuk memulakan daemon KPilot setiap kali anda log masuk ke "
-"dalam KDE.</qt>"
+"dalam TDE.</qt>"
#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigDialog_startup.ui line 90
#: rc.cpp:1085
@@ -5852,14 +5852,14 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"Finally, you can configure KPilot specifically for some PIM applications, like "
-"Kontact (KDE's integrated PIM application) or Evolution (GNOME's integrated PIM "
+"Kontact (TDE's integrated PIM application) or Evolution (GNOME's integrated PIM "
"application).\n"
"\n"
"Press \"Finish\" to setup KPilot according to the settings in this "
"configuration Wizard."
msgstr ""
"Akhirnya, anda boleh konfigur KPilot khusus untuk beberapa aplikasi PIM, "
-"seperti Kontact (aplikasi bersepadu PIM KDE) atau Evolution (aplikasi bersepadu "
+"seperti Kontact (aplikasi bersepadu PIM TDE) atau Evolution (aplikasi bersepadu "
"PIM GNOME).\n"
"\n"
"Tekan \"tamat\" untuk mengeset KPilot menurut seting dalam wizard konfigurasi "
@@ -5874,8 +5874,8 @@ msgstr "Setkan Nilai Piawai untuk Segerak Dengan"
#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 48
#: rc.cpp:1099
#, no-c-format
-msgid "&KDE-PIM suite (Kontact)"
-msgstr "Suit &KDE-PIM (Kontact)"
+msgid "&TDE-PIM suite (Kontact)"
+msgstr "Suit &TDE-PIM (Kontact)"
#. i18n: file ./kpilot/kpilotConfigWizard_app.ui line 59
#: rc.cpp:1102
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/multisynk.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/multisynk.po
index 3e0480a2e3e..a709b2cfb95 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/multisynk.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/multisynk.po
@@ -165,12 +165,12 @@ msgid "MultiSynK"
msgstr "MultiSynK"
#: mainwidget.cpp:81
-msgid "The KDE Syncing Application"
-msgstr "Aplikasi penyegerakan KDE"
+msgid "The TDE Syncing Application"
+msgstr "Aplikasi penyegerakan TDE"
#: mainwidget.cpp:83
-msgid "(c) 2004, The KDE PIM Team"
-msgstr "(c) 2004, Pasukan KDE PIM "
+msgid "(c) 2004, The TDE PIM Team"
+msgstr "(c) 2004, Pasukan TDE PIM "
#: mainwidget.cpp:84
msgid "Current maintainer"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po
index c60c24bd6df..51f8a57fcef 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po
@@ -153,8 +153,8 @@ msgid "Encrypt communication with server"
msgstr "Sulitkan komunikasi dengan pelayan"
#: groupwarewizard.cpp:34 overviewpage.cpp:49
-msgid "KDE Groupware Wizard"
-msgstr "Wizard Groupware KDE"
+msgid "TDE Groupware Wizard"
+msgstr "Wizard Groupware TDE"
#: groupwisemain.cpp:41
msgid "Novell GroupWise Configuration Wizard"
@@ -298,12 +298,12 @@ msgid "Kolab 2"
msgstr "Kolab 2"
#: main.cpp:20
-msgid "KDE-PIM Groupware Configuration Wizard"
-msgstr "Wizard Konfigurasi KDE-PIM Groupware "
+msgid "TDE-PIM Groupware Configuration Wizard"
+msgstr "Wizard Konfigurasi TDE-PIM Groupware "
#: overviewpage.cpp:61
-msgid "Select the type of server you want connect your KDE to:"
-msgstr "Pilih jenis pelayan yang anda ingin sambungkan pada KDE:"
+msgid "Select the type of server you want connect your TDE to:"
+msgstr "Pilih jenis pelayan yang anda ingin sambungkan pada TDE:"
#: overviewpage.cpp:70
msgid "Kolab"