diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po | 110 |
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po new file mode 100644 index 00000000000..bc57f4be66d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Malay translation irkick.po +# MIMOS Open Source <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mimos\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-15 02:53+0800\n" +"Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n" +"Language-Team: Malay <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "MIMOS" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: irkick.cpp:58 +msgid "KDE Lirc Server: Ready." +msgstr "Pelayan KDE Lirc: Sedia." + +#: irkick.cpp:62 +msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "Pelayan KDE Lirc: Alat kawalan jauh inframerah tidak ditemui." + +#: irkick.cpp:75 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Konfigur..." + +#: irkick.cpp:94 +msgid "" +"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer " +"available." +msgstr "" +"Sistem inframerah telah memutuskan sambungannya. Kawalan jauh tidak lagi boleh " +"didapatkan. " + +#: irkick.cpp:102 +msgid "" +"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be " +"available." +msgstr "" +"Sambungan ke sistem inframerah telah dibuat. Kawalan jauh boleh didapatkan " +"sekarang." + +#: irkick.cpp:118 +msgid "" +"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " +"KDE?" +msgstr "" +"Perlukah pelayan Kawalan Jauh Inframerah mula secara automatik apabila anda " +"memasang KDE?" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Automatically Start?" +msgstr "Mula Secara Automatik?" + +#: irkick.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Start Automatically" +msgstr "Mula Secara Automatik?" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Do Not Start" +msgstr "" + +#: irkick.cpp:129 +msgid "Resetting all modes." +msgstr "Mengeset semula semua mod." + +#: irkick.cpp:247 +msgid "Starting <b>%1</b>..." +msgstr "Memulakan <b>%1</b>..." + +#: main.cpp:22 +msgid "IRKick" +msgstr "IRKick" + +#: main.cpp:22 +msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "Pelayan Kawalan Jauh Inframerah KDE" + +#: main.cpp:23 +msgid "Author" +msgstr "Pengarang" + +#: main.cpp:24 +msgid "Original LIRC interface code" +msgstr "Kod antara muka LIRC asal" + +#: main.cpp:25 +msgid "Ideas, concept code" +msgstr "Idea, kod konsep" + +#: main.cpp:26 +msgid "Random patches" +msgstr "Tampalan rawak" + +#: main.cpp:27 +msgid "Ideas" +msgstr "Idea" |