diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdebase/kminipagerapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdebase/kminipagerapplet.po | 196 |
1 files changed, 0 insertions, 196 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kminipagerapplet.po deleted file mode 100644 index 038e614c356..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kminipagerapplet.po +++ /dev/null @@ -1,196 +0,0 @@ -# translation of kminipagerapplet.po to Norwegian Bokmål -# translation of kminipagerapplet.po to -# Hans Petter Bieker <[email protected]>, 2000. -# Axel Bojer <[email protected]>, 2003. -# Knut Erik Hollund <[email protected]>, 2003. -# Knut Yrvin <[email protected]>, 2005. -# Axel Bojer <[email protected]>, 2005, 2006. -# Jørgen Grønlund <[email protected]>, 2006. -# Norwegian translation KDE BASE/kminipagerapplet. -# Copyright (C) 2000 Hans Petter Bieker -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-07 20:37+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"<[email protected]>\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: pagerapplet.cpp:680 -msgid "&Launch Pager" -msgstr "&Åpne skrivebordsoversikt" - -#: pagerapplet.cpp:683 -msgid "&Rename Desktop \"%1\"" -msgstr "End&re navn på skrivebord «%1»" - -#: pagerapplet.cpp:689 -msgid "Pager Layout" -msgstr "Utseendet på skrivebordsoversikten" - -#: pagerapplet.cpp:693 -msgid "&Automatic" -msgstr "&Automatisk" - -#: pagerapplet.cpp:694 -msgid "" -"_: one row or column\n" -"&1" -msgstr "&1" - -#: pagerapplet.cpp:695 -msgid "" -"_: two rows or columns\n" -"&2" -msgstr "&2" - -#: pagerapplet.cpp:696 -msgid "" -"_: three rows or columns\n" -"&3" -msgstr "&3" - -#: pagerapplet.cpp:698 -msgid "&Rows" -msgstr "&Rader" - -#: pagerapplet.cpp:699 -msgid "&Columns" -msgstr "&Kolonner" - -#: pagerapplet.cpp:702 -msgid "&Window Thumbnails" -msgstr "Miniatyr&vindu" - -#: pagerapplet.cpp:703 -msgid "&Window Icons" -msgstr "Vindus&ikon" - -#: pagerapplet.cpp:705 -msgid "Text Label" -msgstr "Tekstmerkelapp" - -#: pagerapplet.cpp:706 -msgid "Desktop N&umber" -msgstr "Skrivebordsn&ummer" - -#: pagerapplet.cpp:708 -msgid "Desktop N&ame" -msgstr "Skrivebords&navn" - -#: pagerapplet.cpp:710 -msgid "N&o Label" -msgstr "&Ingen merkelapp" - -#: pagerapplet.cpp:713 -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunn" - -#: pagerapplet.cpp:714 -msgid "&Elegant" -msgstr "&Elegant" - -#: pagerapplet.cpp:716 -msgid "&Transparent" -msgstr "&Transparent" - -#: pagerapplet.cpp:718 -msgid "&Desktop Wallpaper" -msgstr "&Bakgrunn på skrivebordet" - -#: pagerapplet.cpp:721 -msgid "&Pager Options" -msgstr "&Valg for skrivebordsoversikt" - -#: pagerapplet.cpp:724 -msgid "&Configure Desktops..." -msgstr "&Tilpass skrivebordene …" - -#: pagerbutton.cpp:807 -#, c-format -msgid "" -"_n: and 1 other\n" -"and %n others" -msgstr "" -"og 1 annet\n" -"og %n andre" - -#: pagerbutton.cpp:815 -#, c-format -msgid "" -"_n: One window:\n" -"%n windows:" -msgstr "" -"Ett vindu:\n" -"%n vinduer:" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 12 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 15 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 18 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Number" -msgstr "Nummer" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 22 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Virtual desktop label type" -msgstr "Merkelapptype for virtuelt skrivebord" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 28 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Plain" -msgstr "Enkel" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Transparent" -msgstr "Gjennomsiktig" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 34 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Live" -msgstr "Levende" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 38 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Virtual desktop background type" -msgstr "Bakgrunnstype for virtuelle skrivebord" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 42 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Number of rows to arrange the desktop previews into" -msgstr "Antall rader forhåndsvisningene skal ordnes i" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 49 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Show desktop preview?" -msgstr "Forhåndsvise skrivebord?" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 54 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Show window icons in previews?" -msgstr "Vise vindusikon i forhåndsvisninga?" |