summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kpager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdebase/kpager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/kdebase/kpager.po114
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kpager.po b/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kpager.po
new file mode 100644
index 00000000000..612c3b50b20
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nb/messages/kdebase/kpager.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+# translation of kpager.po to
+# translation of kpager.po to Norwegian bokmål
+# Norwegian translations
+# Copyright (C) 2000 Hans Petter Bieker.
+# Hans Petter Bieker <[email protected]>, 2000.
+# Axel Bojer <[email protected]>, 2003.
+# Knut Yrvin <[email protected]>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kpager\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-18 11:16+0100\n"
+"Last-Translator: Knut Yrvin <[email protected]>\n"
+"Language-Team: <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"net>\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno], Knut Yrvin"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: config.cpp:49
+msgid "Enable window dragging"
+msgstr "Muliggjør vindusflytting"
+
+#: config.cpp:57
+msgid "Show name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#: config.cpp:59
+msgid "Show number"
+msgstr "Vis nummer"
+
+#: config.cpp:61
+msgid "Show background"
+msgstr "Vis bakgrunn"
+
+#: config.cpp:63
+msgid "Show windows"
+msgstr "Vis vinduer"
+
+#: config.cpp:66
+msgid "Type of Window"
+msgstr "Type vindu"
+
+#: config.cpp:71
+msgid "Plain"
+msgstr "Enkel"
+
+#: config.cpp:72
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: config.cpp:74
+msgid "Pixmap"
+msgstr "Bilde"
+
+#: config.cpp:80
+msgid "Layout"
+msgstr "Tilpass"
+
+#: config.cpp:84
+msgid "Classical"
+msgstr "Klassisk"
+
+#: kpager.cpp:334
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "Mi&nimer"
+
+#: kpager.cpp:335
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "Ma&ksimer"
+
+#: kpager.cpp:340
+msgid "&To Desktop"
+msgstr "&Til skrivebord"
+
+#: kpager.cpp:592
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "&Alle skrivebord"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Create pager but keep the window hidden"
+msgstr "Opprett skrivebordsbytter, men hold vinduet skjult"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Desktop Overview"
+msgstr "Skrivebordsoversikt"
+
+#: main.cpp:73
+msgid "Original Developer/Maintainer"
+msgstr "Opprinnelig utvikler/vedlikeholder"
+
+#: main.cpp:76 main.cpp:78
+msgid "Developer"
+msgstr "Utvikler"
+
+#: main.cpp:95
+msgid "Desktop Pager"
+msgstr ""
+"SkrivebordsbytterKPager SettingsKPager innstillingerConfigure Pager…Sett opp "
+"skrivebordsbytter …0"