summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/kdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/kdebase/ksmserver.po91
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-nb/messages/kdebase/ksmserver.po
new file mode 100644
index 00000000000..d61a513d533
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nb/messages/kdebase/ksmserver.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+# translation of ksmserver.po to Norwegian Bokmål
+# Norwegian translation.
+# Copyright (C) 2000 Hans Petter Bieker <[email protected]>.
+# Hans Petter Bieker <[email protected]>, 2000.
+# Bjørn Steensrud <[email protected]>, 2002,2003.
+# Knut Yrvin <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksmserver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-06 20:19+0200\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Knut Yrvin"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: main.cpp:30
+msgid ""
+"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
+"session management protocol (XSMP)."
+msgstr ""
+"En pålitelig KDE-øktbehandler som snakker standard X11R6-\n"
+"øktbehandlingsprotokoll (XSMP)."
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Restores the saved user session if available"
+msgstr "Gjenopprett forrige økt hvis tilgjengelig"
+
+#: main.cpp:37
+msgid ""
+"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
+"participating in the session. Default is 'kwin'"
+msgstr ""
+"Starter 'wm' hvis ingen annen vindus-\n"
+"behandler deltar i økten. Standard er 'kwin'."
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Also allow remote connections"
+msgstr "Godta også fjernforbindelser"
+
+#: main.cpp:182
+msgid "The KDE Session Manager"
+msgstr "KDE øktbehandler"
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Vedlikeholder"
+
+#: shutdown.cpp:349
+msgid "Logout canceled by '%1'"
+msgstr "Utlogging avbrutt av «%1»"
+
+#: shutdowndlg.cpp:102
+msgid "End Session for \"%1\""
+msgstr "Avslutt økt for «%1»"
+
+#: shutdowndlg.cpp:128
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "&Avslutt inneværende økt"
+
+#: shutdowndlg.cpp:136
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Slå av maskinen"
+
+#: shutdowndlg.cpp:144
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "Sta&rt maskinen omigjen"
+
+#: shutdowndlg.cpp:164
+msgid ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr ""
+" (nåverande)Shutdown ModeSlå av-modusSch&eduleOppgi &tidspunkt&Force now&Tving "
+"fram nå&Try now&Forsøk nå&Logout&Logg ut0"