diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdepim/kio_sieve.po | 169 |
1 files changed, 0 insertions, 169 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-nb/messages/kdepim/kio_sieve.po deleted file mode 100644 index cb2a055883d..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/kdepim/kio_sieve.po +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ -# translation of kio_sieve.po to Norsk (Nynorsk) -# translation of kio_sieve.po to Norwegian bokmål -# translation of kio_sieve.po to -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Knut Yrvin <[email protected]>, 2003. -# Håvard Korsvoll <[email protected]>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-21 12:00+0100\n" -"Last-Translator: Håvard Korsvoll <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norsk (Nynorsk) <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: sieve.cpp:332 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Tilkobler til %1 …" - -#: sieve.cpp:335 -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Mistet tilkoblingen til tjeneren." - -#: sieve.cpp:347 -msgid "Server identification failed." -msgstr "Tjeneridentifikasjonen feilet." - -#: sieve.cpp:374 -msgid "Authenticating user..." -msgstr "Autentiserer bruker …" - -#: sieve.cpp:377 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Autentisering feilet." - -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 -msgid "Done." -msgstr "Utført." - -#: sieve.cpp:453 -msgid "Activating script..." -msgstr "Aktiviserer skript …" - -#: sieve.cpp:469 -msgid "There was an error activating the script." -msgstr "Det oppstod en feil ved aktivisering av skriptet." - -#: sieve.cpp:487 -msgid "There was an error deactivating the script." -msgstr "Det var en feil når skriptet ble deaktivisert." - -#: sieve.cpp:515 -msgid "Sending data..." -msgstr "Sender data …" - -#: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "KIO-data forsyningsfeil." - -#: sieve.cpp:559 -msgid "Quota exceeded" -msgstr "Kvoten er overfull" - -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 -msgid "Network error." -msgstr "Nettverkfeil." - -#: sieve.cpp:603 -msgid "Verifying upload completion..." -msgstr "Verifiser om opplastingen er ferdig …" - -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 -#, c-format -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"This is probably due to errors in the script.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Skriptet ble ikke lastet opp skikkelig.\n" -"Dettes skyldes sannsynligvis feil i skriptet.\n" -"Tjeneren svarte:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"The script may contain errors." -msgstr "" -"Skriptet ble ikke lastet opp skikkelig.\n" -"Skriptet kan ha enkelte feil." - -#: sieve.cpp:681 -msgid "Retrieving data..." -msgstr "Tar imot data …" - -#: sieve.cpp:730 -msgid "Finishing up..." -msgstr "Gjør seg ferdig …" - -#: sieve.cpp:738 -msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." -msgstr "En protokollfeil oppstod ved framforhandling av skriptnedlasting." - -#: sieve.cpp:750 -msgid "Folders are not supported." -msgstr "Mapper er ikke støttet." - -#: sieve.cpp:758 -msgid "Deleting file..." -msgstr "Sletter filer …" - -#: sieve.cpp:773 -msgid "The server would not delete the file." -msgstr "Tjeneren ville ikke slette fila." - -#: sieve.cpp:792 -msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." -msgstr "" -"Kan ikke chmod til annet enn 0700 (aktiv) eller 0600 (inaktivt skript)." - -#: sieve.cpp:941 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Gav ingen autentiseringsopplysninger." - -#: sieve.cpp:999 -msgid "Sieve Authentication Details" -msgstr "Siler autentifikasjonsdetaljer" - -#: sieve.cpp:1000 -msgid "" -"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " -"same as your email password):" -msgstr "" -"Skriv dine autentiseringsopplysninger for din silekonto (vanligvis det samme " -"som passordet til e-posten):" - -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 -#, c-format -msgid "" -"A protocol error occurred during authentication.\n" -"Choose a different authentication method to %1." -msgstr "" -"En protokollfeil oppstod under autentisering. \n" -"Velg en annen autentiseringsmetode til %1." - -#: sieve.cpp:1127 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Autentifikasjonen feilet.\n" -"Mest sannsynlig er passordet feil. \n" -"Tjeneren svarte:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:1205 -msgid "A protocol error occurred." -msgstr "Det oppstod en protokollfeil." - -#~ msgid "No compatible authentication methods found." -#~ msgstr "Fant ingen kompatibel autentifikasjonsmetode" |