diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/kmenuedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/kmenuedit.po | 19 |
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kmenuedit.po index 58827b9cbc3..3f064189d9a 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuedit\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:28+0100\n" "Last-Translator: Jørgen Grønlund <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Br&ukernavn:" msgid "Current shortcut &key:" msgstr "Gjel&dende hurtigtast:" -#: basictab.cpp:485 +#: basictab.cpp:490 msgid "" "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to " "activate <b>%2</b>." @@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "" "<qt>Tasten <b>%1</b> kan ikke brukes her, fordi den allerede er i bruk til å " "skru på <b>%2</b>." -#: basictab.cpp:490 +#: basictab.cpp:495 msgid "" "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use." msgstr "<qt>Tasten <b>%1</b> kan ikke brukes her fordi den er allerede i bruk." @@ -153,7 +154,11 @@ msgstr "Ny &oppføring …" msgid "New S&eparator" msgstr "Ny &skillelinje" -#: kmenuedit.cpp:153 +#: kmenuedit.cpp:70 +msgid "Save && Quit" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:161 msgid "" "You have made changes to the Control Center.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" @@ -161,11 +166,11 @@ msgstr "" "Du har gjort endringer i Kontrollpanelet.\n" "Vil du lagre endringene, eller forkaste dem?" -#: kmenuedit.cpp:155 +#: kmenuedit.cpp:163 msgid "Save Control Center Changes?" msgstr "Lagre Kontrollpanel-endringer?" -#: kmenuedit.cpp:161 +#: kmenuedit.cpp:169 msgid "" "You have made changes to the menu.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" @@ -173,7 +178,7 @@ msgstr "" "Du har gjort endringer i menyen.\n" "Vil du lagre endringene, eller forkaste dem?" -#: kmenuedit.cpp:163 +#: kmenuedit.cpp:171 msgid "Save Menu Changes?" msgstr "Lagre menyendringer?" |