diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/konqueror.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/konqueror.po | 319 |
1 files changed, 160 insertions, 159 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/konqueror.po index 7e093ebdccf..98c1e3ced70 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/konqueror.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 18:09+0200\n" "Last-Translator: Knut Yrvin <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -2649,17 +2649,111 @@ msgstr "Kjør skallkommando i denne mappa:" msgid "Output from command: \"%1\"" msgstr "Resultat fra kommando: «%1»" -#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:32 -msgid "Clear Search" -msgstr "Tøm søket" +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:117 +msgid "Rollback to System Default" +msgstr "Sett tilbake til standardverdiene" -#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147 -msgid "Select Type" -msgstr "Velg type" +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:123 +msgid "" +"<qt>This removes all your entries from the sidebar and adds the system default " +"ones.<BR><B>This procedure is irreversible</B><BR>Do you want to proceed?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Her fjernes alle oppføringene fra sidepanelet og systemets standardverdier " +"legges til<BR><B>Valget kan ikke gjøres om.</B><BR>Vil du fortsette?</qt>" -#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:148 -msgid "Select type:" -msgstr "Velg type:" +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278 +msgid "Add New" +msgstr "Legg til ny" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279 +msgid "Multiple Views" +msgstr "Flere visninger" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280 +msgid "Show Tabs Left" +msgstr "Vis faner til venstre" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:281 +msgid "Show Configuration Button" +msgstr "Vis innstillingsknapp" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:284 +msgid "Close Navigation Panel" +msgstr "Lukk navigasjonspanelet" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:347 +msgid "This entry already exists." +msgstr "Denne oppføringa finnes allerede." + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:361 sidebar/web_module/web_module.cpp:210 +msgid "Web SideBar Plugin" +msgstr "Tilleggsmodul for nett-sidestolper" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:507 +msgid "Enter a URL:" +msgstr "Skriv inn en nettadresse:" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:515 +msgid "<qt><b>%1</b> does not exist</qt>" +msgstr "<qt><b>%1</b> finnes ikke<qt>" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:532 +msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> tab?</qt>" +msgstr "<qt>Er du sikker på at du vil fjerne <b>%1</b>-fanen?</qt>" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 +msgid "Set Name" +msgstr "Angi navn" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 +msgid "Enter the name:" +msgstr "Oppgi navnet:" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:635 +msgid "" +"You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible " +"again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and " +"select \"Show Configuration Button\"." +msgstr "" +"Navigeringspanelets innstillingsknapp er skjult. Klikk høyre musknapp på noen " +"av navigeringspanelets knapper for å få den synlig, og velg «Vis " +"innstillingsknapp»." + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:734 +msgid "Configure Sidebar" +msgstr "Tilpass sidestolpen" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859 +msgid "Set Name..." +msgstr "Angi navn …" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860 +msgid "Set URL..." +msgstr "Angi nettadresse …" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:861 +msgid "Set Icon..." +msgstr "Angi ikon …" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:865 +msgid "Configure Navigation Panel" +msgstr "Tilpass navigasjonspanelet" + +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:929 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:87 +msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)" +msgstr "Angi tidsgrense for oppfriskning (0 slår av)" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:92 +msgid " min" +msgstr " minutter" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:94 +msgid " sec" +msgstr " sekunder" #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59 msgid "&Create New Folder" @@ -2707,6 +2801,46 @@ msgstr "Bokmerkesletting" msgid "Bookmark Properties" msgstr "Bokmerkeegenskaper" +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "&Fjern oppføring" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82 +msgid "C&lear History" +msgstr "Tø&m historien" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 +msgid "By &Name" +msgstr "Etter &navn" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93 +msgid "By &Date" +msgstr "Etter &dato" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263 +msgid "Do you really want to clear the entire history?" +msgstr "Er du sikker på at du vil tømme hele historien?" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265 +msgid "Clear History?" +msgstr "Tøm historien?" + +#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121 +msgid "" +"<qt>" +"<center><b>%4</b></center>" +"<hr>Last visited: %1" +"<br>First visited: %2" +"<br>Number of times visited: %3</qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<center><b>%4</b></center>" +"<hr>Sist besøkt: %1" +"<br>Først besøkt: %2 " +"<br>Antall besøk: %3</qt>" + #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 msgid "Minutes" @@ -2747,46 +2881,6 @@ msgstr "" "Minutt\n" "Minutter" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263 -msgid "Do you really want to clear the entire history?" -msgstr "Er du sikker på at du vil tømme hele historien?" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265 -msgid "Clear History?" -msgstr "Tøm historien?" - -#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121 -msgid "" -"<qt>" -"<center><b>%4</b></center>" -"<hr>Last visited: %1" -"<br>First visited: %2" -"<br>Number of times visited: %3</qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<center><b>%4</b></center>" -"<hr>Sist besøkt: %1" -"<br>Først besøkt: %2 " -"<br>Antall besøk: %3</qt>" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80 -msgid "&Remove Entry" -msgstr "&Fjern oppføring" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82 -msgid "C&lear History" -msgstr "Tø&m historien" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 -msgid "By &Name" -msgstr "Etter &navn" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93 -msgid "By &Date" -msgstr "Etter &dato" - #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:914 msgid "&Create New Folder..." msgstr "&Lag ny mappe …" @@ -2807,115 +2901,21 @@ msgstr "Lag ny mappe" msgid "Enter folder name:" msgstr "Oppgi mappenavn:" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:117 -msgid "Rollback to System Default" -msgstr "Sett tilbake til standardverdiene" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:123 -msgid "" -"<qt>This removes all your entries from the sidebar and adds the system default " -"ones.<BR><B>This procedure is irreversible</B><BR>Do you want to proceed?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Her fjernes alle oppføringene fra sidepanelet og systemets standardverdier " -"legges til<BR><B>Valget kan ikke gjøres om.</B><BR>Vil du fortsette?</qt>" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278 -msgid "Add New" -msgstr "Legg til ny" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279 -msgid "Multiple Views" -msgstr "Flere visninger" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280 -msgid "Show Tabs Left" -msgstr "Vis faner til venstre" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:281 -msgid "Show Configuration Button" -msgstr "Vis innstillingsknapp" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:284 -msgid "Close Navigation Panel" -msgstr "Lukk navigasjonspanelet" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:347 -msgid "This entry already exists." -msgstr "Denne oppføringa finnes allerede." - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:361 sidebar/web_module/web_module.cpp:210 -msgid "Web SideBar Plugin" -msgstr "Tilleggsmodul for nett-sidestolper" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:507 -msgid "Enter a URL:" -msgstr "Skriv inn en nettadresse:" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:515 -msgid "<qt><b>%1</b> does not exist</qt>" -msgstr "<qt><b>%1</b> finnes ikke<qt>" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:532 -msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> tab?</qt>" -msgstr "<qt>Er du sikker på at du vil fjerne <b>%1</b>-fanen?</qt>" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 -msgid "Set Name" -msgstr "Angi navn" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 -msgid "Enter the name:" -msgstr "Oppgi navnet:" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:635 -msgid "" -"You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible " -"again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and " -"select \"Show Configuration Button\"." -msgstr "" -"Navigeringspanelets innstillingsknapp er skjult. Klikk høyre musknapp på noen " -"av navigeringspanelets knapper for å få den synlig, og velg «Vis " -"innstillingsknapp»." - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:734 -msgid "Configure Sidebar" -msgstr "Tilpass sidestolpen" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859 -msgid "Set Name..." -msgstr "Angi navn …" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860 -msgid "Set URL..." -msgstr "Angi nettadresse …" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:861 -msgid "Set Icon..." -msgstr "Angi ikon …" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:865 -msgid "Configure Navigation Panel" -msgstr "Tilpass navigasjonspanelet" - -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:929 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:87 -msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)" -msgstr "Angi tidsgrense for oppfriskning (0 slår av)" +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:32 +msgid "Clear Search" +msgstr "Tøm søket" -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:92 -msgid " min" -msgstr " minutter" +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147 +msgid "Select Type" +msgstr "Velg type" -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:94 -msgid " sec" -msgstr " sekunder" +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:148 +msgid "Select type:" +msgstr "Velg type:" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Legg til bokmerke" +#: sidebar/konqsidebar.cpp:118 +msgid "Extended Sidebar" +msgstr "Utvidet sidestolpe" #: sidebar/web_module/web_module.h:53 msgid "&Open Link" @@ -2925,6 +2925,10 @@ msgstr "Åpne &lenke" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "Angi &automatisk omlasting" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Legg til bokmerke" + #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -2945,6 +2949,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." #~ msgstr "Klarer ikke finne foreldreelementet %1 i treet. Intern feil." - -#~ msgid "Extended Sidebar" -#~ msgstr "Utvidet sidestolpe" |