diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdebase/kminipagerapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/kdebase/kminipagerapplet.po | 191 |
1 files changed, 0 insertions, 191 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kminipagerapplet.po deleted file mode 100644 index c8435897f72..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kminipagerapplet.po +++ /dev/null @@ -1,191 +0,0 @@ -# Translation of kminipagerapplet.po to Low Saxon -# translation of kminipagerapplet.po to Low Saxon -# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Heiko Evermann <[email protected]>, 2004. -# Sönke Dibbern <[email protected]>, 2005, 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-16 23:45+0200\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n" -"Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: pagerapplet.cpp:680 -msgid "&Launch Pager" -msgstr "Ümscha<er starten" - -#: pagerapplet.cpp:683 -msgid "&Rename Desktop \"%1\"" -msgstr "Schriefdisch \"%1\" ü&mnömen" - -#: pagerapplet.cpp:689 -msgid "Pager Layout" -msgstr "Ümschalter-Utsehn" - -#: pagerapplet.cpp:693 -msgid "&Automatic" -msgstr "&Automaatsch" - -#: pagerapplet.cpp:694 -msgid "" -"_: one row or column\n" -"&1" -msgstr "&1" - -#: pagerapplet.cpp:695 -msgid "" -"_: two rows or columns\n" -"&2" -msgstr "&2" - -#: pagerapplet.cpp:696 -msgid "" -"_: three rows or columns\n" -"&3" -msgstr "&3" - -#: pagerapplet.cpp:698 -msgid "&Rows" -msgstr "&Regen" - -#: pagerapplet.cpp:699 -msgid "&Columns" -msgstr "S&triepen" - -#: pagerapplet.cpp:702 -msgid "&Window Thumbnails" -msgstr "&Finstervöransichten" - -#: pagerapplet.cpp:703 -msgid "&Window Icons" -msgstr "&Finsterlüttbiller" - -#: pagerapplet.cpp:705 -msgid "Text Label" -msgstr "Beteken" - -#: pagerapplet.cpp:706 -msgid "Desktop N&umber" -msgstr "Schriefdischn&ummer" - -#: pagerapplet.cpp:708 -msgid "Desktop N&ame" -msgstr "Schriefdischn&aam" - -#: pagerapplet.cpp:710 -msgid "N&o Label" -msgstr "&Keen Beteken" - -#: pagerapplet.cpp:713 -msgid "Background" -msgstr "Achtergrund" - -#: pagerapplet.cpp:714 -msgid "&Elegant" -msgstr "S&muck" - -#: pagerapplet.cpp:716 -msgid "&Transparent" -msgstr "&Dörsichtig" - -#: pagerapplet.cpp:718 -msgid "&Desktop Wallpaper" -msgstr "Schrief&disch-Achtergrund" - -#: pagerapplet.cpp:721 -msgid "&Pager Options" -msgstr "Ümscha<er-Optschonen" - -#: pagerapplet.cpp:724 -msgid "&Configure Desktops..." -msgstr "Schriefdischen &instellen..." - -#: pagerbutton.cpp:807 -#, c-format -msgid "" -"_n: and 1 other\n" -"and %n others" -msgstr "" -"un en anner\n" -"un %n annere" - -#: pagerbutton.cpp:815 -#, c-format -msgid "" -"_n: One window:\n" -"%n windows:" -msgstr "" -"Een Finster:\n" -"%n Finstern:" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 12 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Keen" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 15 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 18 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Number" -msgstr "Nummer" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 22 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Virtual desktop label type" -msgstr "Betekentyp för Schriefdischen" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 28 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Plain" -msgstr "Eenfach" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Transparent" -msgstr "Dörsichtig" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 34 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Live" -msgstr "Direkt" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 38 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Virtual desktop background type" -msgstr "Achtergrundtyp för Schriefdischen" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 42 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Number of rows to arrange the desktop previews into" -msgstr "Tall vun Regen mit Schriefdisch-Vöransichten" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 49 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Show desktop preview?" -msgstr "Schriefdisch-Vöransichten wiesen?" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 54 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Show window icons in previews?" -msgstr "Finsterlüttbiller binnen Vöransichten wiesen?" |