summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmag.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmag.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmag.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index b5b4cc2f3e7..d537a67def5 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmag\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-23 19:56+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n"
"Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,47 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: kmagzoomview.cpp:159
+msgid ""
+"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
+"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
+msgstr ""
+"Dit is dat Hööftfinster, dat den Inholt vun dat utsöchte Rebeet wiest. De "
+"Inholt warrt mit den fastleggten Weert grötter wiest."
+
+#: main.cpp:37
+msgid "File to open"
+msgstr "Datei, de opmaakt warrn schall"
+
+#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
+msgid "KMagnifier"
+msgstr "KMagnifier"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
+msgstr "Schirmluup för TDE"
+
+#: main.cpp:53
+msgid "Rewrite and current maintainer"
+msgstr "Nieg schreven, Pleger (opstunns)"
+
+#: main.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Original idea and author (KDE1)"
+msgstr "Orginaalidee un -autor (TDE1)"
+
+#: main.cpp:58
+msgid ""
+"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
+"rotation, bug fixes"
+msgstr ""
+"Överarbeiden vun de Böversiet, beter Utwahlfinster, Gauheit-Verbetern, Dreihen, "
+"Fehlerrichten"
+
+#: main.cpp:59
+msgid "Some tips"
+msgstr "En Reeg Tipps"
+
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -30,10 +71,6 @@ msgstr "[email protected]"
msgid "Selection Window"
msgstr "Utwahlfinster"
-#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
-msgid "KMagnifier"
-msgstr "KMagnifier"
-
#: kmag.cpp:92
msgid "&Very Low"
msgstr "&Bannig siet"
@@ -380,40 +417,3 @@ msgstr "Wiesrebeet rechts instellen"
#: kmag.cpp:685
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
msgstr "Wiesrebeet nerrn instellen"
-
-#: kmagzoomview.cpp:159
-msgid ""
-"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
-"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
-msgstr ""
-"Dit is dat Hööftfinster, dat den Inholt vun dat utsöchte Rebeet wiest. De "
-"Inholt warrt mit den fastleggten Weert grötter wiest."
-
-#: main.cpp:37
-msgid "File to open"
-msgstr "Datei, de opmaakt warrn schall"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
-msgstr "Schirmluup för TDE"
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Rewrite and current maintainer"
-msgstr "Nieg schreven, Pleger (opstunns)"
-
-#: main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Original idea and author (KDE1)"
-msgstr "Orginaalidee un -autor (TDE1)"
-
-#: main.cpp:58
-msgid ""
-"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
-"rotation, bug fixes"
-msgstr ""
-"Överarbeiden vun de Böversiet, beter Utwahlfinster, Gauheit-Verbetern, Dreihen, "
-"Fehlerrichten"
-
-#: main.cpp:59
-msgid "Some tips"
-msgstr "En Reeg Tipps"