summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po
index 28038535ef7..716fa56ef06 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmsamba.po
@@ -2,10 +2,10 @@
# translation of kcmsamba.po to Nederlands
# KTranslator Generated File
# Nederlandse vertaling van kcmsamba
-# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 KDE e.v..
+# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 TDE e.v..
# Rinse de Vries <[email protected]>
# Proefgelezen door Onno Zweers, 18-4-2002
-# KDE-vertaalgroep Nederlands.
+# TDE-vertaalgroep Nederlands.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005.
msgid ""
@@ -69,12 +69,12 @@ msgid "kcmsamba"
msgstr "kcmsamba"
#: main.cpp:86
-msgid "KDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "KDE Systeeminformatie Configuratiemodule"
+msgid "TDE Panel System Information Control Module"
+msgstr "TDE Systeeminformatie Configuratiemodule"
#: main.cpp:88
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002, team van KDE Information Control Module Samba"
+msgid "(c) 2002 TDE Information Control Module Samba Team"
+msgstr "(c) 2002, team van TDE Information Control Module Samba"
#: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63
msgid "Type"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid ""
"This list shows details of the events logged by samba. Note that events at the "
"file level are not logged unless you have configured the log level for samba to "
"2 or greater."
-"<p> As with many other lists in KDE, you can click on a column heading to sort "
+"<p> As with many other lists in TDE, you can click on a column heading to sort "
"on that column. Click again to change the sorting direction from ascending to "
"descending or vice versa."
"<p> If the list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log "
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Deze lijst toont de details van gebeurtenissen gelogd door Samba. Bedenk dat "
"gebeurtenissen op bestandsniveau pas worden gelogd als u het logniveau voor "
"Samba op 2 of hoger hebt ingesteld. "
-"<p>Zoals bij de meeste lijsten in KDE kunt u op een kolomkop klikken om alles "
+"<p>Zoals bij de meeste lijsten in TDE kunt u op een kolomkop klikken om alles "
"op deze kolominhoud te sorteren. Nogmaals klikken draait de sorteerrichting om."
"<p>Als de lijst leeg is, klik dan op de knop \"Bijwerken\". Het logbestand van "
"Samba wordt dan opnieuw ingelezen om de lijst te verversen."