diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/kdeaddons')
46 files changed, 4806 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/Makefile.am b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..bc984b58853 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = nn +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/Makefile.in b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..d49a1518f9b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/Makefile.in @@ -0,0 +1,807 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdeaddons +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = nn +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kateinsertcommand.po katexmltools.po tippecanoe.po wavecapture.po katehelloworld.po khtmlsettingsplugin.po katetabbarextension.po wakeup.po mediacontrol.po charlatanui.po katexmlcheck.po uachangerplugin.po kfile_desktop.po synaescope.po kfile_html.po katefll_plugin.po kuick_plugin.po imgalleryplugin.po kfile_txt.po katehtmltools.po dirfilterplugin.po validatorsplugin.po domtreeviewer.po tyler.po kolourpicker.po rellinks.po kateopenheader.po katepybrowse.po babelfish.po kmathapplet.po imagerename_plugin.po kfile_folder.po katemodeline.po searchbarplugin.po ktimemon.po katetextfilter.po pitchablespeed.po webarchiver.po katefll_initplugin.po dub.po crashesplugin.po kfile_lnk.po kcmkuick.po konqsidebar_mediaplayer.po +GMOFILES = kateinsertcommand.gmo katexmltools.gmo tippecanoe.gmo wavecapture.gmo katehelloworld.gmo khtmlsettingsplugin.gmo katetabbarextension.gmo wakeup.gmo mediacontrol.gmo charlatanui.gmo katexmlcheck.gmo uachangerplugin.gmo kfile_desktop.gmo synaescope.gmo kfile_html.gmo katefll_plugin.gmo kuick_plugin.gmo imgalleryplugin.gmo kfile_txt.gmo katehtmltools.gmo dirfilterplugin.gmo validatorsplugin.gmo domtreeviewer.gmo tyler.gmo kolourpicker.gmo rellinks.gmo kateopenheader.gmo katepybrowse.gmo babelfish.gmo kmathapplet.gmo imagerename_plugin.gmo kfile_folder.gmo katemodeline.gmo searchbarplugin.gmo ktimemon.gmo katetextfilter.gmo pitchablespeed.gmo webarchiver.gmo katefll_initplugin.gmo dub.gmo crashesplugin.gmo kfile_lnk.gmo kcmkuick.gmo konqsidebar_mediaplayer.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaddons/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=mediacontrol.po katehelloworld.po domtreeviewer.po katepybrowse.po kfile_txt.po dirfilterplugin.po katetextfilter.po synaescope.po katemodeline.po kuick_plugin.po wavecapture.po kcmkuick.po imagerename_plugin.po katexmltools.po katefll_initplugin.po khtmlsettingsplugin.po uachangerplugin.po kfile_lnk.po Makefile.in kfile_folder.po kateinsertcommand.po babelfish.po kateopenheader.po katetabbarextension.po crashesplugin.po validatorsplugin.po konqsidebar_mediaplayer.po ktimemon.po katefll_plugin.po dub.po wakeup.po kfile_html.po katexmlcheck.po imgalleryplugin.po tyler.po webarchiver.po charlatanui.po rellinks.po kfile_desktop.po katehtmltools.po kolourpicker.po tippecanoe.po Makefile.am kmathapplet.po searchbarplugin.po pitchablespeed.po + +#>+ 133 +kateinsertcommand.gmo: kateinsertcommand.po + rm -f kateinsertcommand.gmo; $(GMSGFMT) -o kateinsertcommand.gmo $(srcdir)/kateinsertcommand.po + test ! -f kateinsertcommand.gmo || touch kateinsertcommand.gmo +katexmltools.gmo: katexmltools.po + rm -f katexmltools.gmo; $(GMSGFMT) -o katexmltools.gmo $(srcdir)/katexmltools.po + test ! -f katexmltools.gmo || touch katexmltools.gmo +tippecanoe.gmo: tippecanoe.po + rm -f tippecanoe.gmo; $(GMSGFMT) -o tippecanoe.gmo $(srcdir)/tippecanoe.po + test ! -f tippecanoe.gmo || touch tippecanoe.gmo +wavecapture.gmo: wavecapture.po + rm -f wavecapture.gmo; $(GMSGFMT) -o wavecapture.gmo $(srcdir)/wavecapture.po + test ! -f wavecapture.gmo || touch wavecapture.gmo +katehelloworld.gmo: katehelloworld.po + rm -f katehelloworld.gmo; $(GMSGFMT) -o katehelloworld.gmo $(srcdir)/katehelloworld.po + test ! -f katehelloworld.gmo || touch katehelloworld.gmo +khtmlsettingsplugin.gmo: khtmlsettingsplugin.po + rm -f khtmlsettingsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o khtmlsettingsplugin.gmo $(srcdir)/khtmlsettingsplugin.po + test ! -f khtmlsettingsplugin.gmo || touch khtmlsettingsplugin.gmo +katetabbarextension.gmo: katetabbarextension.po + rm -f katetabbarextension.gmo; $(GMSGFMT) -o katetabbarextension.gmo $(srcdir)/katetabbarextension.po + test ! -f katetabbarextension.gmo || touch katetabbarextension.gmo +wakeup.gmo: wakeup.po + rm -f wakeup.gmo; $(GMSGFMT) -o wakeup.gmo $(srcdir)/wakeup.po + test ! -f wakeup.gmo || touch wakeup.gmo +mediacontrol.gmo: mediacontrol.po + rm -f mediacontrol.gmo; $(GMSGFMT) -o mediacontrol.gmo $(srcdir)/mediacontrol.po + test ! -f mediacontrol.gmo || touch mediacontrol.gmo +charlatanui.gmo: charlatanui.po + rm -f charlatanui.gmo; $(GMSGFMT) -o charlatanui.gmo $(srcdir)/charlatanui.po + test ! -f charlatanui.gmo || touch charlatanui.gmo +katexmlcheck.gmo: katexmlcheck.po + rm -f katexmlcheck.gmo; $(GMSGFMT) -o katexmlcheck.gmo $(srcdir)/katexmlcheck.po + test ! -f katexmlcheck.gmo || touch katexmlcheck.gmo +uachangerplugin.gmo: uachangerplugin.po + rm -f uachangerplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o uachangerplugin.gmo $(srcdir)/uachangerplugin.po + test ! -f uachangerplugin.gmo || touch uachangerplugin.gmo +kfile_desktop.gmo: kfile_desktop.po + rm -f kfile_desktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_desktop.gmo $(srcdir)/kfile_desktop.po + test ! -f kfile_desktop.gmo || touch kfile_desktop.gmo +synaescope.gmo: synaescope.po + rm -f synaescope.gmo; $(GMSGFMT) -o synaescope.gmo $(srcdir)/synaescope.po + test ! -f synaescope.gmo || touch synaescope.gmo +kfile_html.gmo: kfile_html.po + rm -f kfile_html.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_html.gmo $(srcdir)/kfile_html.po + test ! -f kfile_html.gmo || touch kfile_html.gmo +katefll_plugin.gmo: katefll_plugin.po + rm -f katefll_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o katefll_plugin.gmo $(srcdir)/katefll_plugin.po + test ! -f katefll_plugin.gmo || touch katefll_plugin.gmo +kuick_plugin.gmo: kuick_plugin.po + rm -f kuick_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kuick_plugin.gmo $(srcdir)/kuick_plugin.po + test ! -f kuick_plugin.gmo || touch kuick_plugin.gmo +imgalleryplugin.gmo: imgalleryplugin.po + rm -f imgalleryplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o imgalleryplugin.gmo $(srcdir)/imgalleryplugin.po + test ! -f imgalleryplugin.gmo || touch imgalleryplugin.gmo +kfile_txt.gmo: kfile_txt.po + rm -f kfile_txt.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_txt.gmo $(srcdir)/kfile_txt.po + test ! -f kfile_txt.gmo || touch kfile_txt.gmo +katehtmltools.gmo: katehtmltools.po + rm -f katehtmltools.gmo; $(GMSGFMT) -o katehtmltools.gmo $(srcdir)/katehtmltools.po + test ! -f katehtmltools.gmo || touch katehtmltools.gmo +dirfilterplugin.gmo: dirfilterplugin.po + rm -f dirfilterplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o dirfilterplugin.gmo $(srcdir)/dirfilterplugin.po + test ! -f dirfilterplugin.gmo || touch dirfilterplugin.gmo +validatorsplugin.gmo: validatorsplugin.po + rm -f validatorsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o validatorsplugin.gmo $(srcdir)/validatorsplugin.po + test ! -f validatorsplugin.gmo || touch validatorsplugin.gmo +domtreeviewer.gmo: domtreeviewer.po + rm -f domtreeviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o domtreeviewer.gmo $(srcdir)/domtreeviewer.po + test ! -f domtreeviewer.gmo || touch domtreeviewer.gmo +tyler.gmo: tyler.po + rm -f tyler.gmo; $(GMSGFMT) -o tyler.gmo $(srcdir)/tyler.po + test ! -f tyler.gmo || touch tyler.gmo +kolourpicker.gmo: kolourpicker.po + rm -f kolourpicker.gmo; $(GMSGFMT) -o kolourpicker.gmo $(srcdir)/kolourpicker.po + test ! -f kolourpicker.gmo || touch kolourpicker.gmo +rellinks.gmo: rellinks.po + rm -f rellinks.gmo; $(GMSGFMT) -o rellinks.gmo $(srcdir)/rellinks.po + test ! -f rellinks.gmo || touch rellinks.gmo +kateopenheader.gmo: kateopenheader.po + rm -f kateopenheader.gmo; $(GMSGFMT) -o kateopenheader.gmo $(srcdir)/kateopenheader.po + test ! -f kateopenheader.gmo || touch kateopenheader.gmo +katepybrowse.gmo: katepybrowse.po + rm -f katepybrowse.gmo; $(GMSGFMT) -o katepybrowse.gmo $(srcdir)/katepybrowse.po + test ! -f katepybrowse.gmo || touch katepybrowse.gmo +babelfish.gmo: babelfish.po + rm -f babelfish.gmo; $(GMSGFMT) -o babelfish.gmo $(srcdir)/babelfish.po + test ! -f babelfish.gmo || touch babelfish.gmo +kmathapplet.gmo: kmathapplet.po + rm -f kmathapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kmathapplet.gmo $(srcdir)/kmathapplet.po + test ! -f kmathapplet.gmo || touch kmathapplet.gmo +imagerename_plugin.gmo: imagerename_plugin.po + rm -f imagerename_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o imagerename_plugin.gmo $(srcdir)/imagerename_plugin.po + test ! -f imagerename_plugin.gmo || touch imagerename_plugin.gmo +kfile_folder.gmo: kfile_folder.po + rm -f kfile_folder.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_folder.gmo $(srcdir)/kfile_folder.po + test ! -f kfile_folder.gmo || touch kfile_folder.gmo +katemodeline.gmo: katemodeline.po + rm -f katemodeline.gmo; $(GMSGFMT) -o katemodeline.gmo $(srcdir)/katemodeline.po + test ! -f katemodeline.gmo || touch katemodeline.gmo +searchbarplugin.gmo: searchbarplugin.po + rm -f searchbarplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o searchbarplugin.gmo $(srcdir)/searchbarplugin.po + test ! -f searchbarplugin.gmo || touch searchbarplugin.gmo +ktimemon.gmo: ktimemon.po + rm -f ktimemon.gmo; $(GMSGFMT) -o ktimemon.gmo $(srcdir)/ktimemon.po + test ! -f ktimemon.gmo || touch ktimemon.gmo +katetextfilter.gmo: katetextfilter.po + rm -f katetextfilter.gmo; $(GMSGFMT) -o katetextfilter.gmo $(srcdir)/katetextfilter.po + test ! -f katetextfilter.gmo || touch katetextfilter.gmo +pitchablespeed.gmo: pitchablespeed.po + rm -f pitchablespeed.gmo; $(GMSGFMT) -o pitchablespeed.gmo $(srcdir)/pitchablespeed.po + test ! -f pitchablespeed.gmo || touch pitchablespeed.gmo +webarchiver.gmo: webarchiver.po + rm -f webarchiver.gmo; $(GMSGFMT) -o webarchiver.gmo $(srcdir)/webarchiver.po + test ! -f webarchiver.gmo || touch webarchiver.gmo +katefll_initplugin.gmo: katefll_initplugin.po + rm -f katefll_initplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o katefll_initplugin.gmo $(srcdir)/katefll_initplugin.po + test ! -f katefll_initplugin.gmo || touch katefll_initplugin.gmo +dub.gmo: dub.po + rm -f dub.gmo; $(GMSGFMT) -o dub.gmo $(srcdir)/dub.po + test ! -f dub.gmo || touch dub.gmo +crashesplugin.gmo: crashesplugin.po + rm -f crashesplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o crashesplugin.gmo $(srcdir)/crashesplugin.po + test ! -f crashesplugin.gmo || touch crashesplugin.gmo +kfile_lnk.gmo: kfile_lnk.po + rm -f kfile_lnk.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_lnk.gmo $(srcdir)/kfile_lnk.po + test ! -f kfile_lnk.gmo || touch kfile_lnk.gmo +kcmkuick.gmo: kcmkuick.po + rm -f kcmkuick.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkuick.gmo $(srcdir)/kcmkuick.po + test ! -f kcmkuick.gmo || touch kcmkuick.gmo +konqsidebar_mediaplayer.gmo: konqsidebar_mediaplayer.po + rm -f konqsidebar_mediaplayer.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_mediaplayer.gmo $(srcdir)/konqsidebar_mediaplayer.po + test ! -f konqsidebar_mediaplayer.gmo || touch konqsidebar_mediaplayer.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kateinsertcommand.gmo katexmltools.gmo tippecanoe.gmo wavecapture.gmo katehelloworld.gmo khtmlsettingsplugin.gmo katetabbarextension.gmo wakeup.gmo mediacontrol.gmo charlatanui.gmo katexmlcheck.gmo uachangerplugin.gmo kfile_desktop.gmo synaescope.gmo kfile_html.gmo katefll_plugin.gmo kuick_plugin.gmo imgalleryplugin.gmo kfile_txt.gmo katehtmltools.gmo dirfilterplugin.gmo validatorsplugin.gmo domtreeviewer.gmo tyler.gmo kolourpicker.gmo rellinks.gmo kateopenheader.gmo katepybrowse.gmo babelfish.gmo kmathapplet.gmo imagerename_plugin.gmo kfile_folder.gmo katemodeline.gmo searchbarplugin.gmo ktimemon.gmo katetextfilter.gmo pitchablespeed.gmo webarchiver.gmo katefll_initplugin.gmo dub.gmo crashesplugin.gmo kfile_lnk.gmo kcmkuick.gmo konqsidebar_mediaplayer.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kateinsertcommand katexmltools tippecanoe wavecapture katehelloworld khtmlsettingsplugin katetabbarextension wakeup mediacontrol charlatanui katexmlcheck uachangerplugin kfile_desktop synaescope kfile_html katefll_plugin kuick_plugin imgalleryplugin kfile_txt katehtmltools dirfilterplugin validatorsplugin domtreeviewer tyler kolourpicker rellinks kateopenheader katepybrowse babelfish kmathapplet imagerename_plugin kfile_folder katemodeline searchbarplugin ktimemon katetextfilter pitchablespeed webarchiver katefll_initplugin dub crashesplugin kfile_lnk kcmkuick konqsidebar_mediaplayer ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 46 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kateinsertcommand.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katexmltools.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tippecanoe.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/wavecapture.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katehelloworld.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khtmlsettingsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katetabbarextension.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/wakeup.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mediacontrol.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/charlatanui.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katexmlcheck.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/uachangerplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_desktop.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/synaescope.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_html.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefll_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kuick_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_txt.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katehtmltools.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/validatorsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/domtreeviewer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tyler.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kolourpicker.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/rellinks.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kateopenheader.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katepybrowse.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/babelfish.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmathapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_folder.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katemodeline.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/searchbarplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktimemon.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katetextfilter.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/pitchablespeed.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/webarchiver.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefll_initplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dub.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/crashesplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_lnk.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkuick.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_mediaplayer.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaddons/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/babelfish.po new file mode 100644 index 00000000000..4a3388da4d4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/babelfish.po @@ -0,0 +1,173 @@ +# translation of babelfish.po to +# translation of babelfish.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: babelfish\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:16+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Tor Hveem" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: plugin_babelfish.cpp:34 +msgid "Translate Web Page" +msgstr "Omset nettside" + +#: plugin_babelfish.cpp:43 +msgid "Translate Web &Page" +msgstr "&Omset nettside" + +#: plugin_babelfish.cpp:47 +msgid "&English To" +msgstr "&Engelsk til" + +#: plugin_babelfish.cpp:49 +msgid "&French To" +msgstr "&Fransk til" + +#: plugin_babelfish.cpp:51 +msgid "&German To" +msgstr "&Tysk til" + +#: plugin_babelfish.cpp:53 +msgid "&Spanish To" +msgstr "&Spansk til" + +#: plugin_babelfish.cpp:55 +msgid "&Portuguese To" +msgstr "&Portugisisk til" + +#: plugin_babelfish.cpp:57 +msgid "&Italian To" +msgstr "&Italiensk til" + +#: plugin_babelfish.cpp:59 +msgid "&Dutch To" +msgstr "&Nederlandsk til" + +#: plugin_babelfish.cpp:62 +msgid "&Chinese (Simplified)" +msgstr "&Kinesisk (Forenkla)" + +#: plugin_babelfish.cpp:65 +msgid "Chinese (&Traditional)" +msgstr "Kinesisk (&Tradisjonell)" + +#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 +msgid "&Dutch" +msgstr "&Nederlandsk" + +#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 +#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 +msgid "&French" +msgstr "&Fransk" + +#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 +msgid "&German" +msgstr "&Tysk" + +#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 +msgid "&Italian" +msgstr "&Italiensk" + +#: plugin_babelfish.cpp:80 +msgid "&Japanese" +msgstr "&Japansk" + +#: plugin_babelfish.cpp:83 +msgid "&Korean" +msgstr "&Koreansk" + +#: plugin_babelfish.cpp:86 +msgid "&Norwegian" +msgstr "&Norsk" + +#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 +msgid "&Portuguese" +msgstr "&Portugisisk" + +#: plugin_babelfish.cpp:92 +msgid "&Russian" +msgstr "&Russisk" + +#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 +msgid "&Spanish" +msgstr "&Spansk" + +#: plugin_babelfish.cpp:98 +msgid "T&hai" +msgstr "T&hai" + +#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 +#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 +msgid "&English" +msgstr "&Engelsk" + +#: plugin_babelfish.cpp:156 +msgid "&Chinese (Simplified) to English" +msgstr "&Kinesisk (forenkla) til engelsk" + +#: plugin_babelfish.cpp:159 +msgid "Chinese (&Traditional) to English" +msgstr "Kinesisk(&Tradisjonell) til engelsk" + +#: plugin_babelfish.cpp:167 +msgid "&Japanese to English" +msgstr "&Japansk til engelsk" + +#: plugin_babelfish.cpp:170 +msgid "&Korean to English" +msgstr "&Koreansk til engelsk" + +#: plugin_babelfish.cpp:174 +msgid "&Russian to English" +msgstr "&Russisk til engelsk" + +#: plugin_babelfish.cpp:217 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Kan ikkje setja om kjelde" + +#: plugin_babelfish.cpp:218 +msgid "Only web pages can be translated using this plugin." +msgstr "Du kan berre setja om nettsider med dette programtillegget." + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." +msgstr "Du kan berre setja om heile nettsider med dette språkparet." + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Translation Error" +msgstr "Omsetjingsfeil" + +#: plugin_babelfish.cpp:252 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "URL-en du oppgav er ugyldig. Rett han opp og prøv igjen." + +#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøylinje" + +#~ msgid "&Arabic" +#~ msgstr "&Arabisk" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/charlatanui.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/charlatanui.po new file mode 100644 index 00000000000..e707978010a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/charlatanui.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translation of charlatanui to Norwegian Nynorsk +# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: charlatanui\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-21 13:51+0100\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: configmodule.cpp:36 +msgid "Charlatan" +msgstr "Charlatan" + +#: configmodule.cpp:37 +msgid "Charlatan Interface Settings" +msgstr "Oppsett av Charlatan" + +#: configmodule.cpp:42 +msgid "Scroll song title" +msgstr "Rull songtittel" + +#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Inga opna fil" + +#: userinterface.cpp:197 +msgid "Noatun" +msgstr "Noatun" + +#: userinterface.cpp:369 +#, c-format +msgid "Volume: %1" +msgstr "Lydstyrke: %1" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/crashesplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/crashesplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..5c62cd5a1d8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/crashesplugin.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of crashesplugin.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C). +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: crashesplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:17+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: crashesplugin.cpp:45 +msgid "&Crashes" +msgstr "&Krasj" + +#: crashesplugin.cpp:91 crashesplugin.cpp:115 +msgid "All Pages of This Crash" +msgstr "Alle sidene til dette krasjet" + +#: crashesplugin.cpp:121 +msgid "No Recovered Crashes" +msgstr "Ingen oppfanga krasj" + +#: crashesplugin.cpp:133 +msgid "&Clear List of Crashes" +msgstr "&Tøm krasjlista" + +#. i18n: file crashesplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøylinje" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..277199ebd8e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of dirfilterplugin.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001,2002, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dirfilterplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-31 03:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:26+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: dirfilterplugin.cpp:155 +msgid "View F&ilter" +msgstr "Vis &filter" + +#: dirfilterplugin.cpp:158 +msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype." +msgstr "Tillat filtrering av viste element etter filtype." + +#: dirfilterplugin.cpp:175 +msgid "Clear Filter Field" +msgstr "Tøm filterfelt" + +#: dirfilterplugin.cpp:179 +msgid "Clear filter field<p>Clears the content of the filter field." +msgstr "Tøm filterfelt<p>Fjernar innhaldet i filterfeltet." + +#: dirfilterplugin.cpp:195 +msgid "" +"Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be shown." +msgstr "Her kan du skriva ein tekst som elementa må innehalda for å visast." + +#: dirfilterplugin.cpp:199 +msgid "Filter Field" +msgstr "Filterfelt" + +#: dirfilterplugin.cpp:250 +msgid "Only Show Items of Type" +msgstr "Vis berre element av typen" + +#: dirfilterplugin.cpp:316 +msgid "Use Multiple Filters" +msgstr "Bruk fleire filter" + +#: dirfilterplugin.cpp:321 +msgid "Show Count" +msgstr "Vis tal" + +#: dirfilterplugin.cpp:325 +msgid "Reset" +msgstr "Tilbakestill" + +#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøylinje" + +#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 11 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Filter Toolbar" +msgstr "Filterlinje" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po new file mode 100644 index 00000000000..42cd883dd59 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po @@ -0,0 +1,426 @@ +# translation of domtreeviewer.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001,2002, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: domtreeviewer\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:10+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: domtreecommands.cpp:33 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:34 +msgid "Index size exceeded" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:35 +msgid "DOMString size exceeded" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:36 +msgid "Hierarchy request error" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:37 +msgid "Wrong document" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:38 +msgid "Invalid character" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:39 +msgid "No data allowed" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:40 +msgid "No modification allowed" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:41 +msgid "Not found" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:42 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:43 +msgid "Attribute in use" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Invalid state" +msgstr "Ugyldig URL" + +#: domtreecommands.cpp:45 +msgid "Syntax error" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:46 +msgid "Invalid modification" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:47 +msgid "Namespace error" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Invalid access" +msgstr "Ugyldig URL" + +#: domtreecommands.cpp:56 +#, c-format +msgid "Unknown Exception %1" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "Add attribute" +msgstr "Vis &attributt" + +#: domtreecommands.cpp:322 +msgid "Change attribute value" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Remove attribute" +msgstr "Vis &attributt" + +#: domtreecommands.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Rename attribute" +msgstr "Vis &attributt" + +#: domtreecommands.cpp:421 +msgid "Change textual content" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:483 +msgid "Insert node" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:511 +msgid "Remove node" +msgstr "" + +#: domtreecommands.cpp:557 +msgid "Move node" +msgstr "" + +#: domtreeview.cpp:127 +#, c-format +msgid "DOM Tree for %1" +msgstr "DOM-tre for %1" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 147 +#: domtreeview.cpp:127 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "DOM Tree" +msgstr "DOM-tre" + +#: domtreeview.cpp:464 +msgid "Move Nodes" +msgstr "" + +#: domtreeview.cpp:527 +msgid "Save DOM Tree as HTML" +msgstr "Lagra DOM-tre som HTML" + +#: domtreeview.cpp:532 +msgid "File Exists" +msgstr "Fila finst" + +#: domtreeview.cpp:533 +msgid "" +"Do you really want to overwrite: \n" +"%1?" +msgstr "" +"Vil du verkeleg skriva over: \n" +"%1?" + +#: domtreeview.cpp:534 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: domtreeview.cpp:547 +msgid "Unable to Open File" +msgstr "Klarte ikkje opna fil" + +#: domtreeview.cpp:548 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing" +msgstr "" +"Klarte ikkje opna \n" +" %1 \n" +" for skriving" + +#: domtreeview.cpp:552 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ugyldig URL" + +#: domtreeview.cpp:553 +msgid "" +"This URL \n" +" %1 \n" +" is not valid." +msgstr "" +"Denne URL-en \n" +" %1 \n" +" er ikkje gyldig." + +#: domtreeview.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Delete Nodes" +msgstr "Vis &attributt" + +#: domtreeview.cpp:988 +msgid "<Click to add>" +msgstr "" + +#: domtreeview.cpp:1215 +#, fuzzy +msgid "Delete Attributes" +msgstr "Vis &attributt" + +#: domtreewindow.cpp:135 +msgid "Show Message Log" +msgstr "" + +#: domtreewindow.cpp:145 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: domtreewindow.cpp:149 +msgid "Increase expansion level" +msgstr "" + +#: domtreewindow.cpp:150 +msgid "Collapse" +msgstr "" + +#: domtreewindow.cpp:154 +msgid "Decrease expansion level" +msgstr "" + +#: domtreewindow.cpp:161 +msgid "Delete nodes" +msgstr "" + +#: domtreewindow.cpp:162 +msgid "New &Element ..." +msgstr "" + +#: domtreewindow.cpp:166 +msgid "New &Text Node ..." +msgstr "" + +#: domtreewindow.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Delete attributes" +msgstr "Vis &attributt" + +#: plugin_domtreeviewer.cpp:22 +msgid "Show &DOM Tree" +msgstr "Vis &DOM-tre" + +#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 15 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 21 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tree Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøylinje" + +#. i18n: file plugin_domtreeviewer.rc line 8 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøylinje" + +#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Attribute" +msgstr "Vis &attributt" + +#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attribute &name:" +msgstr "Vis &attributt" + +#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attribute &value:" +msgstr "Vis &attributt" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 22 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DOM Tree Viewer" +msgstr "DOM-tre" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 95 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&List" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 128 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "H&ide" +msgstr "&Finn" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 183 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "DOM Node Info" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 202 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Node &value:" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 213 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Node &type:" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 224 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Namespace &URI:" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 235 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Node &name:" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 332 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 343 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 414 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Appl&y" +msgstr "" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 456 +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DOM Tree Options" +msgstr "DOM-tre" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 467 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Pure" +msgstr "&Reint" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 478 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Show &attributes" +msgstr "Vis &attributt" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 489 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Highlight &HTML" +msgstr "Opplys &HTML" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Edit Element" +msgstr "" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Element &name:" +msgstr "" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 61 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Element &namespace:" +msgstr "" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 118 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "&Append as Child" +msgstr "" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Insert &Before Current" +msgstr "" + +#. i18n: file messagedialog.ui line 16 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Message Log" +msgstr "" + +#. i18n: file messagedialog.ui line 55 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "" + +#. i18n: file texteditdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "" + +#. i18n: file texteditdialog.ui line 27 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Edit &text for text node:" +msgstr "" + +#~ msgid "&Save as HTML..." +#~ msgstr "&Lagra som HTML ..." + +#~ msgid "&Refresh" +#~ msgstr "Fr&isk opp" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/dub.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/dub.po new file mode 100644 index 00000000000..2ee31c37391 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/dub.po @@ -0,0 +1,173 @@ +# Translation of dub to Norwegian Nynorsk +# translation of dub.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2002, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2002, 2004. +# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dub\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-08 20:32+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: dubapp.cpp:61 +msgid "Close playlist window" +msgstr "Lukk spelelistevindauget" + +#: dubapp.cpp:71 +msgid "Ready." +msgstr "Klar." + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Dub" +msgstr "Dub" + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Folder-Based Playlist" +msgstr "Mappebasert speleliste" + +#: dubplaylist.cpp:58 +msgid "Adding files not supported yet, see configuration" +msgstr "Du kan ikkje leggja til filer enno, sjå oppsettet" + +#: dubplaylistitem.cpp:82 +msgid "Do you really want to delete this file?" +msgstr "Vil du verkeleg sletta denne fila?" + +#: fileselectorwidget.cpp:52 +msgid "Home folder" +msgstr "Heimemappe" + +#: fileselectorwidget.cpp:55 +msgid "Up one level" +msgstr "Opp eitt nivå" + +#: fileselectorwidget.cpp:58 +msgid "Previous folder" +msgstr "Førre mappe" + +#: fileselectorwidget.cpp:61 +msgid "Next folder" +msgstr "Neste mappe" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 24 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Dub Preferences" +msgstr "Dub-innstillingar" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 51 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Media home:" +msgstr "Mediemappe:" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 59 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Top-level folder where my media files are stored" +msgstr "Toppnivåmappa der mediefilene ligg" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 69 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Play Mode" +msgstr "Avspelingsmodus" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 80 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "All media files" +msgstr "Alle mediefiler" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 83 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "All media files found under Media Home" +msgstr "Alle mediefilene i mediemappa" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Selected folder" +msgstr "Vald mappe" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 94 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Play current folder only" +msgstr "Spel berre den valde mappa" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 105 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "All files under selected folder" +msgstr "Alle filer i den valde mappa" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders" +msgstr "Vel mediefiler frå den valde mappa og alle undermappene" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 118 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Play Order" +msgstr "Avspelingsrekkjefølgje" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 129 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Vanleg" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 132 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Play files in normal order" +msgstr "Spel filene i vanleg rekkjefølgje" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Shuffle" +msgstr "Vilkårleg" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 146 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Randomized order" +msgstr "Vilkårleg rekkjefølgje" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Repeat" +msgstr "Repetisjon" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 160 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Repeat the same file forever" +msgstr "Spel den same fila om att for alltid" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 171 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Single" +msgstr "Ein gong" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 174 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Play a single file and stop" +msgstr "Spel berre ei fil" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..5ac4e92a9ca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of imagerename_plugin.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C). +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:13+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: image_plugin.cpp:71 +msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." +msgstr "Du vil skriva over biletet til venstre med det til høgre." + +#: imagevisualizer.cpp:46 +msgid "" +"This picture isn't stored\n" +"on the local host.\n" +"Click on this label to load it.\n" +msgstr "" +"Dette biletet er ikkje lagra på\n" +"den lokale maskina. Trykk på\n" +"denne etiketten for å henta det.\n" + +#: imagevisualizer.cpp:54 +msgid "Unable to load image" +msgstr "Klarte ikkje henta biletet" + +#: imagevisualizer.cpp:67 +msgid "" +"_: The color depth of an image\n" +"Depth: %1\n" +msgstr "" +"Djupne: %1\n" + +#: imagevisualizer.cpp:68 +#, c-format +msgid "" +"_: The dimensions of an image\n" +"Dimensions: %1x%1" +msgstr "Dimensjonar: %1×%1" + +#~ msgid "Depth: " +#~ msgstr "Djupn: " + +#~ msgid "Dimensions: " +#~ msgstr "Dimensjonar: " diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..3ffc3d8b0b4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po @@ -0,0 +1,243 @@ +# translation of imgalleryplugin.po to +# translation of imgalleryplugin.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001,2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:27+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: imgallerydialog.cpp:53 +msgid "Create Image Gallery" +msgstr "Lag biletgalleri" + +#: imgallerydialog.cpp:54 +msgid "Create" +msgstr "Opprett" + +#: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99 +#, c-format +msgid "Image Gallery for %1" +msgstr "Biletgalleri for %1" + +#: imgallerydialog.cpp:88 +msgid "Look" +msgstr "Utsjånad" + +#: imgallerydialog.cpp:88 +msgid "Page Look" +msgstr "Sideutsjånad" + +#: imgallerydialog.cpp:96 +msgid "&Page title:" +msgstr "&Sidetittel:" + +#: imgallerydialog.cpp:105 +msgid "I&mages per row:" +msgstr "B&ilete per rad:" + +#: imgallerydialog.cpp:111 +msgid "Show image file &name" +msgstr "Vel &namn på biletfil" + +#: imgallerydialog.cpp:115 +msgid "Show image file &size" +msgstr "Vis &filstorleik til bilete" + +#: imgallerydialog.cpp:119 +msgid "Show image &dimensions" +msgstr "Vis &dimensjonen på bileta" + +#: imgallerydialog.cpp:132 +msgid "Fon&t name:" +msgstr "Skrif&tnamn:" + +#: imgallerydialog.cpp:144 +msgid "Font si&ze:" +msgstr "Skriftst&orleik:" + +#: imgallerydialog.cpp:156 +msgid "&Foreground color:" +msgstr "&Framgrunnsfarge:" + +#: imgallerydialog.cpp:168 +msgid "&Background color:" +msgstr "&Bakgrunnsfarge:" + +#: imgallerydialog.cpp:178 +msgid "Folders" +msgstr "Mapper" + +#: imgallerydialog.cpp:185 +msgid "&Save to HTML file:" +msgstr "&Lagra til HTML-fil:" + +#: imgallerydialog.cpp:188 +msgid "<p>The name of the HTML file this gallery will be saved to." +msgstr "<p>Namnet på HTML-fila som galleriet skal lagrast til." + +#: imgallerydialog.cpp:199 +msgid "&Recurse subfolders" +msgstr "&Ta med undermapper" + +#: imgallerydialog.cpp:201 +msgid "" +"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not." +msgstr "<p>Vel om underkatalogar skal vera med i biletgalleriet." + +#: imgallerydialog.cpp:208 +msgid "Rec&ursion depth:" +msgstr "&Mappedjupn:" + +#: imgallerydialog.cpp:210 +msgid "Endless" +msgstr "Endelaus" + +#: imgallerydialog.cpp:212 +msgid "" +"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse " +"to by setting an upper bound for the recursion depth." +msgstr "" +"<p>Du kan avgrensa talet på mapper som skal vera med i biletgalleriet ved å " +"velja ei øvre grense for mappedjupna." + +#: imgallerydialog.cpp:224 +msgid "Copy or&iginal files" +msgstr "Kopier &originalfilene" + +#: imgallerydialog.cpp:227 +msgid "" +"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies " +"instead of the original images." +msgstr "" +"<p>Lagar ein kopi av alle bileta, slik at galleriet brukar kopiane i staden for " +"dei opphavlege bileta." + +#: imgallerydialog.cpp:233 +msgid "Use &comment file" +msgstr "Bruk &kommentarfil" + +#: imgallerydialog.cpp:237 +msgid "" +"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be used " +"for generating subtitles for the images." +"<p>For details about the file format please see the \"What's This?\" help " +"below." +msgstr "" +"<p>Dersom du vel dette alternativet, kan du velja ei kommentarfil som skal " +"brukast til bilettekstar. " +"<p>I hjelpeteksten «Kva er dette?» nedanfor finn du informasjon om filformatet." + +#: imgallerydialog.cpp:244 +msgid "Comments &file:" +msgstr "Kommentar&fil:" + +#: imgallerydialog.cpp:247 +msgid "" +"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file contains " +"the subtitles for the images. The format of this file is:" +"<p>FILENAME1:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>FILENAME2:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>and so on" +msgstr "" +"<p>Her kan du velja namnet på kommentarfila. Denne fila inneheld bilettekstane " +"til bileta. Formatet på denne fila er: " +"<p>FILNAMN1:" +"<p>Skildring" +"<br>" +"<br>FILNAMN2:" +"<br>Skildring" +"<br>" +"<br>og så vidare." + +#: imgallerydialog.cpp:274 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Småbilete" + +#: imgallerydialog.cpp:290 +msgid "Image format f&or the thumbnails:" +msgstr "&Biletformat for småbileta:" + +#: imgallerydialog.cpp:298 +msgid "Thumbnail size:" +msgstr "Storleik på småbileta:" + +#: imgallerydialog.cpp:307 +msgid "&Set different color depth:" +msgstr "&Vel ei anna fargedjupn:" + +#: imgalleryplugin.cpp:54 +msgid "&Create Image Gallery..." +msgstr "&Lag biletgalleri …" + +#: imgalleryplugin.cpp:63 +msgid "Could not create the plugin, please report a bug." +msgstr "Klarte ikkje oppretta programtillegget. Du bør rapportera om feilen." + +#: imgalleryplugin.cpp:68 +msgid "Creating an image gallery works only on local folders." +msgstr "Du kan berre laga biletgalleri i lokale mapper." + +#: imgalleryplugin.cpp:87 +msgid "Creating thumbnails" +msgstr "Lagar småbilete" + +#: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269 +#, c-format +msgid "Couldn't create folder: %1" +msgstr "Klarte ikkje oppretta mappe: %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:169 +#, c-format +msgid "<i>Number of images</i>: %1" +msgstr "<i>Tal på bilete</i>: %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:170 +#, c-format +msgid "<i>Created on</i>: %1" +msgstr "<i>Laga</i>: %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:175 +msgid "<i>Subfolders</i>:" +msgstr "<i>Undermapper</i>:" + +#: imgalleryplugin.cpp:208 +#, c-format +msgid "" +"Created thumbnail for: \n" +"%1" +msgstr "" +"Laga småbilete for: \n" +"%1" + +#: imgalleryplugin.cpp:211 +msgid "" +"Creating thumbnail for: \n" +"%1\n" +" failed" +msgstr "" +"Klarte ikkje laga småbilete for: \n" +"%1" + +#: imgalleryplugin.cpp:226 +msgid "KB" +msgstr "KiB" + +#: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418 +#, c-format +msgid "Couldn't open file: %1" +msgstr "Klarte ikkje opna fil: %1" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..dadbebe8504 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of katefll_initplugin.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C). +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katefll_initplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:28+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: katefll_plugin.cpp:77 +msgid "Open File List..." +msgstr "Opna filliste …" + +#: katefll_plugin.cpp:86 +msgid "Save File List" +msgstr "Lagra filliste" + +#: katefll_plugin.cpp:90 +msgid "Save File List As..." +msgstr "Lagra filliste som …" + +#: katefll_plugin.cpp:148 +msgid "Do you want to close all other files first?" +msgstr "Vil du først lukka alle dei andre filene?" + +#: katefll_plugin.cpp:149 +msgid "Kate Filelist Loader" +msgstr "Fillistelastar for Kate" + +#: katefll_plugin.cpp:150 +msgid "Do Not Close" +msgstr "Ikkje lukk" + +#: katefll_plugin.cpp:179 +msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." +msgstr "Den valde fillista finst ikkje eller er ugyldig." + +#. i18n: file ui.rc line 5 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Filelist" +msgstr "&Filliste" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..00e6f5438c4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of katefll_plugin.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C). +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katefll_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:28+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: katefll_plugin.cpp:77 +msgid "Open File List..." +msgstr "Opna filliste …" + +#: katefll_plugin.cpp:86 +msgid "Save File List" +msgstr "Lagra filliste" + +#: katefll_plugin.cpp:90 +msgid "Save File List As..." +msgstr "Lagra filliste som …" + +#: katefll_plugin.cpp:148 +msgid "Do you want to close all other files first?" +msgstr "Vil du først lukka alle dei andre filene?" + +#: katefll_plugin.cpp:149 +msgid "Kate Filelist Loader" +msgstr "Fillistelastar for Kate" + +#: katefll_plugin.cpp:150 +msgid "Do Not Close" +msgstr "Ikkje lukk" + +#: katefll_plugin.cpp:179 +msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." +msgstr "Den valde fillista finst ikkje eller er ugyldig." + +#. i18n: file ui.rc line 5 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Filelist" +msgstr "&Filliste" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katehelloworld.po new file mode 100644 index 00000000000..d6eea901ead --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katehelloworld.po @@ -0,0 +1,19 @@ +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2002, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeaddons/katehelloworld\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-10 16:44GMT+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: plugin_katehelloworld.cpp:33 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Set inn hallo, verd" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katehtmltools.po new file mode 100644 index 00000000000..31b105dedc9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katehtmltools.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of katehtmltools.po to +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katehtmltools\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:31+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: plugin_katehtmltools.cpp:53 +msgid "HT&ML Tag..." +msgstr "HT&ML-tagg …" + +#: plugin_katehtmltools.cpp:85 +msgid "HTML Tag" +msgstr "HTML-tagg" + +#: plugin_katehtmltools.cpp:86 +msgid "Enter HTML tag contents (the <, >, and closing tag will be supplied):" +msgstr "Skriv innhaldet i HTML-taggen. Me set inn <, > og lukketaggen:" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po new file mode 100644 index 00000000000..fb11bc8d79f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# translation of kateinsertcommand.po to +# translation of kateinsertcommand.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001,2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:29+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 +msgid "Insert Command..." +msgstr "Set inn kommando …" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +msgid "" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " +"be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"Du har ikkje lov til å køyra vilkårlege eksterne program. Dersom du vil kunna " +"gjera dette, må du kontakta systemadministratoren." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +msgid "Access Restrictions" +msgstr "Avgrensa tilgang" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117 +msgid "A process is currently being executed." +msgstr "Ein prosess er i ferd med å køyrast." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +msgid "Could not kill command." +msgstr "Kunne ikkje drepa kommandoen." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +msgid "Kill Failed" +msgstr "Drap feila" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211 +msgid "" +"Executing command:\n" +"%1\n" +"\n" +"Press 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Køyrer kommando:\n" +"%1\n" +"\n" +"Trykk «Avbryt» for å avbryta." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245 +#, c-format +msgid "Command exited with status %1" +msgstr "Kommandoen avslutta med status %1" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246 +msgid "Oops!" +msgstr "Oops!" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73 +msgid "Insert Command" +msgstr "Set inn kommando" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293 +msgid "Enter &command:" +msgstr "Oppgje &kommando:" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305 +msgid "Choose &working folder:" +msgstr "Vel &arbeidsmappe:" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315 +msgid "Insert Std&Err messages" +msgstr "Set inn Std&Err-meldingar" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318 +msgid "&Print command name" +msgstr "Skriv kommando&namn" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323 +msgid "" +"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " +"document. Feel free to use a pipe or two if you wish." +msgstr "" +"Skriv ein skalkommando. Resultatet frå kommandoen vert sett inn i dokumentet. " +"Bruk gjerne eit røyr eller to om du vil det." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 +msgid "" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " +"&& <command>'" +msgstr "" +"Vel arbeidsmappa til kommandoen. Kommandoen som vert køyrd er «cd <kat> " +"&& <kommando>»." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 +msgid "" +"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" +"Some commands, such as locate, print everything to STDERR" +msgstr "" +"Merk av her om du vil at feilresultata frå <kommando> skal verta sett inn.\n" +"Nokre kommandoar, som locate, skriv alt til STDERR" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 +msgid "" +"If you check this, the command string will be printed followed by a newline " +"before the output." +msgstr "" +"Dersom du merkar av her, vert kommandoteksten skriven ut på ei linje før sjølve " +"resultatet." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 +msgid "Remember" +msgstr "Hugs" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381 +msgid "Co&mmands" +msgstr "Ko&mmandoar" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388 +msgid "Start In" +msgstr "Start i" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390 +msgid "Application &working folder" +msgstr "&Programmet si arbeidsmappe" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391 +msgid "&Document folder" +msgstr "&Dokumentmappe" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392 +msgid "&Latest used working folder" +msgstr "&Sist bruka arbeidsmappe" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400 +msgid "" +"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " +"sessions." +msgstr "" +"Vel talet på kommandoar som skal hugsast. Kommandohistoria vert lagra på tvers " +"av økter." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 +msgid "" +"<qt>" +"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" +"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " +"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " +"your home folder.</p>" +"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " +"local documents.</p>" +"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " +"this plugin.</p></qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<p>Avgjer kva som vert føreslått som <em>arbeidsmappe</em> for kommandoen.</p>" +"<p><strong>Programmet si arbeidsmappe (standard):</strong> " +"Den mappa der du starta programmet som køyrer denne modulen, vanlegvis " +"heimemappa.</p>" +"<p><strong>Dokumentmappe:</strong> Mappa til dokumentet. Kan berre brukast på " +"lokale dokument.</p>" +"<p><strong>Sist bruka arbeidsmappe:</strong> Den mappa du bruka sist du bruka " +"denne modulen.</p></qt>" + +#: plugin_kateinsertcommand.h:75 +msgid "Configure Insert Command Plugin" +msgstr "Set opp programtillegg for innsetjing" + +#: plugin_kateinsertcommand.h:135 +msgid "Please Wait" +msgstr "Vent litt" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katemodeline.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katemodeline.po new file mode 100644 index 00000000000..41124f2cab2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katemodeline.po @@ -0,0 +1,19 @@ +# translation of katemodeline.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C). +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katemodeline\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-09 15:22+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: ModelinePlugin.cpp:58 +msgid "Apply Modeline" +msgstr "Bruk nivålinje" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kateopenheader.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kateopenheader.po new file mode 100644 index 00000000000..1089396c5f8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kateopenheader.po @@ -0,0 +1,20 @@ +# translation of kateopenheader.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2002, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kateopenheader\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-05 19:20+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: plugin_kateopenheader.cpp:53 +msgid "Open .h/.cpp/.c" +msgstr "Opna .h/.cpp/.c" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katepybrowse.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katepybrowse.po new file mode 100644 index 00000000000..1a437b193c2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katepybrowse.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# translation of katepybrowse.po to +# translation of katepybrowse.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C). +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katepybrowse\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:34+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kpybrowser.cpp:188 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270 +msgid "Classes" +msgstr "Klassar" + +#: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274 +msgid "Globals" +msgstr "Globale" + +#: pybrowse_part.cpp:36 +msgid "Update Python Browser" +msgstr "Oppdater Python-oversikt" + +#: pybrowse_part.cpp:53 +msgid "Python Browser" +msgstr "Python-oversikt" + +#: pybrowse_part.cpp:107 +#, c-format +msgid "Could not find method/class %1." +msgstr "Fann ikkje metoden/klassen %1." + +#: pybrowse_part.cpp:107 +msgid "Selection" +msgstr "Utval" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "P&ython" +msgstr "P&ython" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po new file mode 100644 index 00000000000..bc49de41ebd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# Translation of katetabbarextension to Norwegian Nynorsk +# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katetabbarextension\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-22 01:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:30+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: plugin_katetabbarextension.cpp:484 +msgid "Sorting Behavior" +msgstr "Sortering" + +#: plugin_katetabbarextension.cpp:488 +msgid "Sort files alphabetically" +msgstr "Sorter filer alfabetisk" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: plugin_katetabbarextension.h:307 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Tab Bar Extension" +msgstr "Utviding for fanelinje" + +#: plugin_katetabbarextension.h:308 +#, fuzzy +msgid "Configure Tab Bar Extension" +msgstr "Utviding for fanelinje" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katetextfilter.po new file mode 100644 index 00000000000..59be991f09f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katetextfilter.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of katetextfilter.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2002, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katetextfilter\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-02 03:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:32+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:66 +msgid "Filter Te&xt..." +msgstr "Fi<rer tekst …" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:257 +msgid "" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " +"be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"Du har ikkje lov til å køyra vilkårlege eksterne program. Dersom du vil kunna " +"gjera dette, må du kontakta systemadministratoren." + +#: plugin_katetextfilter.cpp:259 +msgid "Access Restrictions" +msgstr "Avgrensa tilgang" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:268 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrer" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:269 +msgid "Enter command to pipe selected text through:" +msgstr "Oppgje kommandoen du vil føra den merkte teksten gjennom:" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:311 +msgid "" +"<qt>" +"<p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p>" +"<p>Replace the selection with the output of the specified shell command.</p>" +"</qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<p>Bruk: <code>textfilter KOMMANDO</code></p>" +"<p>Byt ut det merkte området med resultatet frå skalkommandoen.</p></qt>" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:320 +msgid "You need to have a selection to use textfilter" +msgstr "Du må ha merkt eit område for å kunna bruka textfilter" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:328 +msgid "Usage: textfilter COMMAND" +msgstr "Bruk: textfilter KOMMANDO" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po new file mode 100644 index 00000000000..ad805e709c1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# translation of katexmlcheck.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C). +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katexmlcheck\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 00:56+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:71 +msgid "XML Checker Output" +msgstr "Utdata frå XML-kontroll" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:102 +msgid "Validate XML" +msgstr "Valider XML" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:113 +msgid "#" +msgstr "#" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:114 +msgid "Line" +msgstr "Linje" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:116 +msgid "Column" +msgstr "Kolonne" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:118 +msgid "Message" +msgstr "Melding" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:282 +msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'." +msgstr "<b>Feil:</b> Klarte ikkje oppretta mellombels fil i «%1»." + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:347 +msgid "" +"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " +"installed. It is part of libxml2." +msgstr "" +"<b>Feil:</b> Klarte ikkje køyra xmllint. Sjå til at xmllint er installert. Det " +"er ein del av libxml2." + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katexmltools.po new file mode 100644 index 00000000000..f3e22a23221 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/katexmltools.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# translation of katexmltools.po to +# translation of katexmltools.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2002, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katexmltools\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:35+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: plugin_katexmltools.cpp:152 +msgid "&Insert Element..." +msgstr "Set &inn element …" + +#: plugin_katexmltools.cpp:154 +msgid "&Close Element" +msgstr "&Lukk element" + +#: plugin_katexmltools.cpp:156 +msgid "Assign Meta &DTD..." +msgstr "Tildel meta-&DTD …" + +#: plugin_katexmltools.cpp:462 +msgid "Assign Meta DTD in XML Format" +msgstr "Tildel meta-DTD i XML-format" + +#: plugin_katexmltools.cpp:467 +msgid "" +"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD " +"for this document type will now be loaded." +msgstr "" +"Fila er identifisert til å vera av typen «%1». Lastar meta-DTD-en for denne " +"dokumenttypen." + +#: plugin_katexmltools.cpp:470 +msgid "Loading XML Meta DTD" +msgstr "Opnar XML-meta-DTD" + +#: plugin_katexmltools.cpp:505 +msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error." +msgstr "Klarte ikkje opna fila «%1». Tenaren returnerte ein feil." + +#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61 +msgid "XML Plugin Error" +msgstr "XML-modulfeil" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1103 +msgid "Insert XML Element" +msgstr "Set inn XML-element" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1127 +msgid "" +"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be " +"supplied):" +msgstr "" +"Skriv inn XML-elementnamn og -attributt. «<», «>» og sluttaggar vert automatisk " +"sett inn:" + +#: pseudo_dtd.cpp:48 +msgid "" +"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed " +"XML." +msgstr "Klarte ikkje tolka fila «%1». Kontroller at fila er velforma XML." + +#: pseudo_dtd.cpp:56 +msgid "" +"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of " +"this type:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for " +"more information." +msgstr "" +"Fila «%1» er ikkje i det forventa formatet. Kontroller at fila er av denne " +"typen:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"Slike filer kan du laga med dtdparse. Hjelpeteksten til Kate-programtillegga " +"forklarar korleis." + +#: pseudo_dtd.cpp:71 +msgid "Analyzing meta DTD..." +msgstr "Analyserer meta-DTD …" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kcmkuick.po new file mode 100644 index 00000000000..5ce539eedbe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kcmkuick.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# translation of kcmkuick.po to +# translation of kcmkuick.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2002, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkuick\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:35+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: kcmkuick.cpp:39 +msgid "KCM Kuick" +msgstr "KCM Kuick" + +#: kcmkuick.cpp:40 +msgid "KControl module for Kuick's configuration" +msgstr "Kontrollmodul for Kuick-oppsett" + +#: kcmkuick.cpp:151 +msgid "" +"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and " +"move plugin for Konqueror." +msgstr "" +"<h1>Kuick</h1>\n" +"Med denne modulen kan du setja opp Kuick, Konqueror-verktøyet for snøgg " +"kopiering og flytting." + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus" +msgstr "&Vis «Kopier til» og «Flytt til» i kontekstmenyar" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Copy Operations" +msgstr "Kopieringsoperasjonar" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Clear List" +msgstr "&Tøm liste" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "folders." +msgstr "mapper." + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Cache the last" +msgstr "Lagra siste" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Move Operations" +msgstr "Flytteoperasjonar" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Clear &List" +msgstr "Tøm &liste" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po new file mode 100644 index 00000000000..98db5783e74 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_desktop.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-06 23:26+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_desktop.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_desktop.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: kfile_desktop.cpp:48 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: kfile_desktop.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +msgid "Device" +msgstr "Eining" + +#: kfile_desktop.cpp:54 +msgid "Mount Point" +msgstr "Monteringsstad" + +#: kfile_desktop.cpp:55 +msgid "File System" +msgstr "Filsystem" + +#: kfile_desktop.cpp:56 +msgid "Writable" +msgstr "Skrivbar" + +#: kfile_desktop.cpp:58 +msgid "File Type" +msgstr "Filtype" + +#: kfile_desktop.cpp:59 +msgid "Service Type" +msgstr "Tenestetype" + +#: kfile_desktop.cpp:60 +msgid "Preferred Items" +msgstr "Føretrekte element" + +#: kfile_desktop.cpp:61 +msgid "Link To" +msgstr "Lenkje til" + +#: kfile_desktop.cpp:101 +msgid "Service" +msgstr "Teneste" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_folder.po new file mode 100644 index 00000000000..c8a2a3ecf8d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_folder.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kfile_folder.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-06 23:25+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_folder.cpp:42 +msgid "Folder Information" +msgstr "Mappeinformasjon" + +#: kfile_folder.cpp:46 +msgid "Items" +msgstr "Element" + +#: kfile_folder.cpp:47 +msgid "Size" +msgstr "Storleik" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_html.po new file mode 100644 index 00000000000..f8c2bb053de --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_html.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of kfile_html.po to +# translation of kfile_html.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:35+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: kfile_html.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_html.cpp:49 +msgid "Document Type" +msgstr "Dokumenttype" + +#: kfile_html.cpp:50 +msgid "JavaScript" +msgstr "Javascript" + +#: kfile_html.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: kfile_html.cpp:54 +msgid "Meta Tags" +msgstr "Meta-taggar" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po new file mode 100644 index 00000000000..095c0014276 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# Translation of kfile_lnk to Norwegian Nynorsk +# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 00:56+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: kfile_lnk.cpp:46 +msgid "Windows Link File Information" +msgstr "Informasjon om Windows-lenkjefil" + +#: kfile_lnk.cpp:51 +msgid "Size of Target" +msgstr "Målstorleik" + +#: kfile_lnk.cpp:54 +msgid "Location" +msgstr "Adresse" + +#: kfile_lnk.cpp:55 +msgid "Points To" +msgstr "Viser til" + +#: kfile_lnk.cpp:56 +msgid "Description" +msgstr "Skildring" + +#: kfile_lnk.cpp:78 +#, c-format +msgid "on Windows disk: %1" +msgstr "på Windows-disken: %1" + +#: kfile_lnk.cpp:83 +msgid "on network share" +msgstr "på delt nettressurs" + +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "lnkforward" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "KDE-verktøy for opning av nettadresser i .lnk-filer frå Windows" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"Knyt ein Windows-stasjon til eit lokalt monteringspunkt, t.d. " +"«C=/mnt/windows».\n" +"Du kan oppgje dette alternativet fleire gonger." + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "Windows-.lnk-fil å opna" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_txt.po new file mode 100644 index 00000000000..f65669242ca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kfile_txt.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of kfile_txt.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-06 23:24+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kfile_txt.cpp:45 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: kfile_txt.cpp:48 +msgid "Lines" +msgstr "Linjer" + +#: kfile_txt.cpp:50 +msgid "Words" +msgstr "Ord" + +#: kfile_txt.cpp:52 +msgid "Characters" +msgstr "Teikn" + +#: kfile_txt.cpp:54 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: kfile_txt.cpp:95 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: kfile_txt.cpp:97 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: kfile_txt.cpp:100 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: kfile_txt.cpp:110 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjend" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..8eb07caf62f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# translation of khtmlsettingsplugin.po to +# translation of khtmlsettingsplugin.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001,2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:36+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Tor Hveem" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøylinje" + +#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52 +msgid "HTML Settings" +msgstr "HTML-innstillingar" + +#: settingsplugin.cpp:59 +msgid "Java&Script" +msgstr "Java&Script" + +#: settingsplugin.cpp:64 +msgid "&Java" +msgstr "&Java" + +#: settingsplugin.cpp:69 +msgid "&Cookies" +msgstr "&Informasjonskapslar" + +#: settingsplugin.cpp:74 +msgid "&Plugins" +msgstr "&Tilleggsmodular" + +#: settingsplugin.cpp:79 +msgid "Autoload &Images" +msgstr "Automatisk lasting av &bilete" + +#: settingsplugin.cpp:86 +msgid "Enable Pro&xy" +msgstr "Bruk pro&xy" + +#: settingsplugin.cpp:89 +msgid "Disable Pro&xy" +msgstr "Slå av pro&xy" + +#: settingsplugin.cpp:92 +msgid "Enable Cac&he" +msgstr "Bruk &mellomlager" + +#: settingsplugin.cpp:95 +msgid "Disable Cac&he" +msgstr "Slå av &mellomlager" + +#: settingsplugin.cpp:99 +msgid "Cache Po&licy" +msgstr "Mellomlager&praksis" + +#: settingsplugin.cpp:103 +msgid "&Keep Cache in Sync" +msgstr "&Hald mellomlageret synkronisert" + +#: settingsplugin.cpp:104 +msgid "&Use Cache if Possible" +msgstr "&Bruk mellomlager om det går" + +#: settingsplugin.cpp:105 +msgid "&Offline Browsing Mode" +msgstr "&Fråkopla surfemodus" + +#: settingsplugin.cpp:199 +msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started." +msgstr "" +"Eg kan ikkje bruka informasjonskapslar, for informasjonskapseldemonen kunne " +"ikkje startast." + +#: settingsplugin.cpp:201 +msgid "Cookies Disabled" +msgstr "Informasjonskapslar av" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kmathapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..c53c5d9eaac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kmathapplet.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Translation of kmathapplet to Norwegian Nynorsk +# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmathapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-17 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-21 13:57+0100\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: mathapplet.cpp:67 +msgid "Evaluate:" +msgstr "Rekn ut:" + +#: mathapplet.cpp:115 +msgid "Use &Degrees" +msgstr "Bruk &gradar" + +#: mathapplet.cpp:116 +msgid "Use &Radians" +msgstr "Bruk &radianar" + +#: mathapplet.cpp:206 +msgid "< Eval" +msgstr "< Rekn ut" + +#: mathapplet.cpp:213 +msgid "Eval >" +msgstr "Rekn ut >" + +#: mathapplet.cpp:258 +msgid "You have to enter an expression to be evaluated first." +msgstr "Du må skriva inn uttrykket du vil rekna ut først." + +#: parser.cpp:658 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Syntax error" +msgstr "" +"Tolkarfeil i posisjon %1:\n" +"Syntaksfeil" + +#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675 +#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694 +#: parser.cpp:696 +msgid "Math Expression Evaluator" +msgstr "Reknemaskin" + +#: parser.cpp:662 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Missing parenthesis" +msgstr "" +"Tolkarfeil i posisjon %1:\n" +"Manglande parentes" + +#: parser.cpp:666 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Function name unknown" +msgstr "" +"Tolkarfeil i posisjon %1:\n" +"Ukjend funksjonsnamn" + +#: parser.cpp:670 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Void function variable" +msgstr "" +"Tolkarfeil i posisjon %1:\n" +"Tom funksjonsvariabel" + +#: parser.cpp:674 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Too many functions" +msgstr "" +"Tolkarfeil i posisjon %1:\n" +"For mange funksjonar" + +#: parser.cpp:678 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Token-memory overflow" +msgstr "" +"Tolkarfeil i posisjon %1:\n" +"Overflyt i symbolminnet" + +#: parser.cpp:682 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Stack overflow" +msgstr "" +"Tolkarfeil i posisjon %1:\n" +"Stabelen er full" + +#: parser.cpp:686 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Name of function not free" +msgstr "" +"Tolkarfeil i posisjon %1:\n" +"Funksjonsnamnet er ikkje ledig" + +#: parser.cpp:690 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"recursive function not allowed" +msgstr "" +"Tolkarfeil i posisjon %1:\n" +"Kan ikkje bruka rekursiv funksjon" + +#: parser.cpp:693 +#, c-format +msgid "Could not find a defined constant at position %1" +msgstr "Klarte ikkje finna ein definert konstant i posisjon %1." + +#: parser.cpp:696 +msgid "Empty function" +msgstr "Tom funksjon" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kolourpicker.po new file mode 100644 index 00000000000..783ae8cf6be --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kolourpicker.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of kolourpicker.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kolourpicker\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:21+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: kolourpicker.cpp:66 +msgid "Color Picker" +msgstr "Fargeveljar" + +#: kolourpicker.cpp:68 +msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen" +msgstr "Ein applet som let deg plukka fargar frå heile skjermen" + +#: kolourpicker.cpp:71 +msgid "Original Author" +msgstr "Opphavleg forfattar" + +#: kolourpicker.cpp:85 +msgid "Pick a color" +msgstr "Vel farge" + +#: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133 +msgid "History" +msgstr "Historie" + +#: kolourpicker.cpp:147 +msgid "&Clear History" +msgstr "&Tøm historie" + +#: kolourpicker.cpp:289 +msgid "Copy Color Value" +msgstr "Kopier fargeverdi" + +#~ msgid "Unimplemented help system." +#~ msgstr "Hjelpesystemet er ikkje laga enno." diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po new file mode 100644 index 00000000000..3bdaab82fc3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of konqsidebar_mediaplayer.po to +# translation of konqsidebar_mediaplayer.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2002, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_mediaplayer\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:38+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: mediaplayer.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Mediespelar" + +#: mediawidget.cpp:63 +msgid "Play" +msgstr "Spel av" + +#: mediawidget.cpp:64 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: mediawidget.cpp:133 +msgid "Not a sound file" +msgstr "Ikkje ei lydfil" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/ktimemon.po new file mode 100644 index 00000000000..bf3d7f8fced --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/ktimemon.po @@ -0,0 +1,349 @@ +# translation of ktimemon.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001,2002, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktimemon\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-15 04:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 00:55+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: confdlg.cc:50 +msgid "&General" +msgstr "&Generelt" + +#: confdlg.cc:54 +msgid "Sample &Rate" +msgstr "Samplings&rate:" + +#: confdlg.cc:59 +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#: confdlg.cc:62 +msgid "Scaling" +msgstr "Skalering" + +#: confdlg.cc:67 +msgid "&Automatic" +msgstr "&Automatisk" + +#: confdlg.cc:72 +msgid "&Paging:" +msgstr "&Sidebyte:" + +#: confdlg.cc:76 +msgid "&Swapping:" +msgstr "&Veksling:" + +#: confdlg.cc:79 +msgid "&Context switch:" +msgstr "&Kontekstbyte:" + +#: confdlg.cc:85 +msgid "C&olors" +msgstr "&Fargar" + +#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +msgid "Kernel:" +msgstr "Kjerne:" + +#: confdlg.cc:99 +msgid "User:" +msgstr "Brukar:" + +#: confdlg.cc:100 +msgid "Nice:" +msgstr "Snill:" + +#: confdlg.cc:101 +msgid "IOWait:" +msgstr "IU-vent:" + +#: confdlg.cc:105 +msgid "Used:" +msgstr "Bruka:" + +#: confdlg.cc:106 +msgid "Buffers:" +msgstr "Bufferar:" + +#: confdlg.cc:107 +msgid "Cached:" +msgstr "Mellomlagra:" + +#: confdlg.cc:110 +msgid "CPU" +msgstr "Prosessor" + +#: confdlg.cc:125 +msgid "Memory" +msgstr "Minne" + +#: confdlg.cc:139 +msgid "Swap" +msgstr "Veksleminne" + +#: confdlg.cc:142 +msgid "Swap:" +msgstr "Veksleminne:" + +#: confdlg.cc:151 +msgid "Backgd:" +msgstr "Bakgr:" + +#: confdlg.cc:164 +msgid "&Interaction" +msgstr "&Vekselverknad" + +#: confdlg.cc:168 +msgid "Mouse Events" +msgstr "Mushendingar" + +#: confdlg.cc:183 +msgid "Left button:" +msgstr "Venstre knapp:" + +#: confdlg.cc:184 +msgid "Middle button:" +msgstr "Midtknapp:" + +#: confdlg.cc:185 +msgid "Right button:" +msgstr "Høgre knapp:" + +#: confdlg.cc:193 +msgid "Is Ignored" +msgstr "Vert ignorert" + +#: confdlg.cc:196 +msgid "Pops Up Menu" +msgstr "Viser meny" + +#: confdlg.cc:197 +msgid "Starts" +msgstr "Startar" + +#: sample.cc:103 +msgid "" +"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" +"%2.\n" +"This file is required to determine current memory usage.\n" +"Maybe your proc filesystem is non-Linux standard?" +msgstr "" +"Klarte ikkje opna fila «%1». Diagnose:\n" +"%2.\n" +"Denne fila trengst for å avgjera minnebruken.\n" +"Kanskje proc-filsystemet ikkje følgjer Linux-standarden?" + +#: sample.cc:113 +msgid "" +"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" +"%2.\n" +"This file is required to determine current system info. Maybe your proc " +"filesystem is non-Linux standard?" +msgstr "" +"Klarte ikkje opna fila «%1». Diagnose:\n" +"%2.\n" +"Denne fila trengst for å henta systeminformasjon. Kanskje proc-filsystemet " +"ikkje følgjer Linux-standarden?" + +#: sample.cc:123 +msgid "" +"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " +"kernel information. The diagnostics are:\n" +"%1.\n" +"Are you really running Solaris? Please contact the maintainer at " +"[email protected] who will try to figure out what went wrong." +msgstr "" +"Orsak, klarte ikkje gjera klart «kstat»-biblioteket. Dette biblioteket er bruka " +"for å henta kjerneinformasjon. Diagnose:\n" +"%1.\n" +"Køyrer du Solaris i det heile? Ta kontakt med vedlikehaldaren på " +"[email protected], så vil han prøva å finna ut kva som gjekk gale." + +#: sample.cc:212 +msgid "" +"Unable to read the memory usage file '%1'.\n" +"The diagnostics are: %2" +msgstr "" +"Klarte ikkje lesa minnebrukfila «%1».\n" +"Diagnose: %2" + +#: sample.cc:222 +msgid "" +"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" +"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"sort this out." +msgstr "" +"Minnebrukfila «%1» brukar visst eit anna filformat enn forventa.\n" +"Kanskje din versjon av proc-filsystemet ikkjeer kompatibel med min. Kontakt " +"utviklaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:239 +msgid "" +"Unable to read the system usage file '%1'.\n" +"The diagnostics are: %2" +msgstr "" +"Klarar ikkje lesa systembrukfila «%1».\n" +"Diagnose: %2" + +#: sample.cc:266 +msgid "" +"Unable to obtain system information.\n" +"The table(2) system call returned an error for table %1.\n" +"Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure out " +"what went wrong." +msgstr "" +"Klarar ikkje henta systeminformasjon.\n" +"Systemkallet table(2) returnerte ein feil for tabellen %1.\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på [email protected], så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:309 +msgid "" +"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " +"running a non-standard version of Solaris?\n" +"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"this out." +msgstr "" +"Finn ingen oppføringar for CPU-statistikkar i «kstat»-biblioteket. Køyrer du " +"ein uvanleg Solaris-versjon?\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:325 +msgid "" +"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " +"diagnostics are '%1'.\n" +"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"this out." +msgstr "" +"Klarte ikkje lesa oppføringar for CPU-statistikk frå «kstat»-biblioteket. " +"Diagnose «%1».\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:338 +msgid "" +"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " +"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" +"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"this out." +msgstr "" +"Talet på prosessorar har visst endra seg på svært kort varsel. Eller kanskje " +"«kstat»-biblioteket returnerer varierande resultat? (%1 og %2 prosessorar).\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:350 +msgid "" +"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " +"diagnostics are '%1'\n" +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"to sort this out." +msgstr "" +"Klarte ikkje lesa oppføringar for minnestatistikk frå 'kstat'-biblioteket. " +"Diagnose «%1».\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:367 +msgid "" +"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: 0 " +"bytes of physical memory determined!\n" +"Free memory is %1, available memory is %2.\n" +"Please contact the maintainer at [email protected] who will try to sort this out." +msgstr "" +"Problem med å tolka «kstat»-biblioteket: Fann 0 byte fysisk minne.\n" +"(Ledig minne er %1, tilgjengeleg minne er %2.)\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på [email protected], så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:379 +msgid "" +"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"Klarte ikkje å avgjera talet på vekslerom. Diagnose «%1».\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:388 +msgid "" +"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" +"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"KTimeMon gjekk tom for minne då programmet prøvde å avgjera vekslebruken.\n" +"Prøvde å tildela %1 byte minne (2 * %2 + %3 * %4).\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:400 +msgid "" +"Unable to determine the swap usage.\n" +"The diagnostics are '%1'.\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"Klarte ikkje avgjera vekslebruken.\n" +"Diagnose «%1».\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp." + +#: sample.cc:407 +msgid "" +"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " +"returned.\n" +"KTimeMon will attempt to continue.\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"Spurde etter informasjon om %1 vekslerom, men fekk berre %2 oppføringar " +"tilbake.\n" +"KTimeMon prøver likevel å halda fram.\n" +"Kontakt vedlikehaldaren på http://bugs.kde.org/, så vil han prøva å ordna opp." + +#: timemon.cc:173 +msgid "" +"cpu: %1% idle\n" +"mem: %2 MB %3% free\n" +"swap: %4 MB %5% free" +msgstr "" +"pros: %1 % inaktiv\n" +"minne: %2 MB %3 % ledig\n" +"veksle: %4 MB %5 % ledig" + +#: timemon.cc:238 +msgid "" +"KTimeMon for KDE\n" +"Maintained by Dirk A. Mueller <[email protected]>\n" +"Written by M. Maierhofer ([email protected])\n" +"Based on timemon by H. Maierhofer" +msgstr "" +"KTimeMon for KDE\n" +"Vedlikeheldt av Dirk A. Mueller <[email protected]>\n" +"Skrive av M. Maierhofer <[email protected]>\n" +"Basert på timemon av H. Maierhofer" + +#: timemon.cc:246 +msgid "System Monitor" +msgstr "Systemvakt" + +#: timemon.cc:247 +msgid "Horizontal Bars" +msgstr "Vassrette linjer" + +#: timemon.cc:248 +msgid "Preferences..." +msgstr "Innstillingar …" + +#: timemon.cc:428 +msgid "" +"Got diagnostic output from child command:\n" +"\n" +msgstr "" +"Fekk diagnose frå barnekommando:\n" +"\n" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..9b0c97dd896 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of kuick_plugin.po to +# translation of kuick_plugin.po to +# translation of kuick_plugin.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2002, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kuick_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:40+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: kdirmenu.cpp:118 +msgid "No Sub-Folders" +msgstr "Ingen undermapper" + +#: kmetamenu.cpp:55 +msgid "&Home Folder" +msgstr "&Heimemappe" + +#: kmetamenu.cpp:66 +msgid "&Root Folder" +msgstr "&Rotmappe" + +#: kmetamenu.cpp:80 +msgid "&System Configuration" +msgstr "&Systemoppsett" + +#: kmetamenu.cpp:97 +msgid "&Current Folder" +msgstr "&Noverande mappe" + +#: kmetamenu.cpp:107 +msgid "C&ontact" +msgstr "K&ontakt" + +#: kmetamenu.cpp:114 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bla gjennom …" + +#: kuick_plugin.cpp:96 +msgid "&Copy Here" +msgstr "&Kopier hit" + +#: kuick_plugin.cpp:97 +msgid "Copy To" +msgstr "Kopier til" + +#: kuick_plugin.cpp:106 +msgid "&Move Here" +msgstr "&Flytt hit" + +#: kuick_plugin.cpp:107 +msgid "Move To" +msgstr "Flytt til" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/mediacontrol.po new file mode 100644 index 00000000000..db4713d849e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/mediacontrol.po @@ -0,0 +1,227 @@ +# translation of mediacontrol.po to Norwegian Nynorsk +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003, 2004, 2006. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mediacontrol\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 00:51+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: kscdInterface.cpp:259 +msgid "" +"_: artist - trackname\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 – %2" + +#: kscdInterface.cpp:273 +msgid "" +"_: (album) - trackname\n" +"(%1) - %2" +msgstr "(%1) – %2" + +#: kscdInterface.cpp:280 +msgid "" +"_: artistname (albumname)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kscdInterface.cpp:284 +msgid "" +"_: artistname (albumname) - trackname\n" +"%1 (%2) - %3" +msgstr "%1 (%2) – %3" + +#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:155 mediacontrolconfig.cpp:46 +msgid "MediaControl" +msgstr "Mediestyring" + +#: mediacontrol.cpp:101 +msgid "A small control-applet for various media players" +msgstr "Ein liten styringsapplet for ymse mediespelarar" + +#: mediacontrol.cpp:116 +msgid "Main Developer" +msgstr "Hovudutviklar" + +#: mediacontrol.cpp:118 +msgid "Initial About-Dialog" +msgstr "Opphavleg Om-dialog" + +#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123 +msgid "Button-Pixmaps" +msgstr "Knappebilete" + +#: mediacontrol.cpp:125 +msgid "Fix for Noatun-Support" +msgstr "Fiksa Noatun-støtte" + +#: mediacontrol.cpp:127 +msgid "Fix for Vertical Slider" +msgstr "Fiksa loddrett glidebrytar" + +#: mediacontrol.cpp:129 +msgid "Volume Control Implementation" +msgstr "Implementasjon av volumkontroll" + +#: mediacontrol.cpp:131 +msgid "Fix for JuK-Support" +msgstr "Fiks for JuK-støtte" + +#: mediacontrol.cpp:133 +msgid "mpd-Support" +msgstr "mpd-støtte" + +#: mediacontrol.cpp:156 +msgid "Configure MediaControl..." +msgstr "Set opp Mediestyring …" + +#: mediacontrol.cpp:158 +msgid "About MediaControl" +msgstr "Om Mediestyring" + +#: mediacontrol.cpp:215 +msgid "Start the player" +msgstr "Start avspelaren" + +#: mediacontrol.cpp:426 +msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme." +msgstr "Det oppstod feil ved innlasting av temaet %1. Vel eit anna tema." + +#: mpdInterface.cpp:140 +msgid "" +"Connection refused to %1:%2.\n" +"Is mpd running?" +msgstr "" +"Nekta tilkopling til %1:%2.\n" +"Køyrer mpd?" + +#: mpdInterface.cpp:143 +msgid "Host '%1' not found." +msgstr "Fann ikkje verten «%1»." + +#: mpdInterface.cpp:146 +msgid "Error reading socket." +msgstr "Klarte ikkje lesa frå sokkel." + +#: mpdInterface.cpp:149 +msgid "Connection error" +msgstr "Tilkoplingsfeil" + +#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209 +msgid "MediaControl MPD Error" +msgstr "MPD-feil i mediestyring" + +#: mpdInterface.cpp:155 +msgid "Reconnect" +msgstr "Kopla til på nytt" + +#: mpdInterface.cpp:562 +#, c-format +msgid "No tags: %1" +msgstr "Ingen taggar: %1" + +#: playerInterface.cpp:32 +msgid "Could not start media player." +msgstr "Kunne ikkje starta mediespelaren." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Generelt" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Media-Player" +msgstr "Mediespelar" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Select the multimedia player you are using from this list." +msgstr "Vel den multimediespelaren du brukar i denne lista." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Wheel scroll seconds:" +msgstr "Mus&hjul rullar sekund:" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file." +msgstr "Vel kor mange linjer musehjulet skal rulla i fila." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Themes" +msgstr "&Tema" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Use themes" +msgstr "&Bruk tema" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "default" +msgstr "standard" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Førehandsvising" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Shows you how the selected theme will look" +msgstr "Viser korleis det valde temaet ser ut" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "<" +msgstr "<" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid ">" +msgstr ">" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "o" +msgstr "o" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "O" +msgstr "O" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po new file mode 100644 index 00000000000..9b33e45948d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of pitchablespeed.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-05 19:04+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: pitchablespeed.cpp:151 +msgid "Toggle Speed Slider" +msgstr "Slå av/på fartskontroll" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Adjust Playing Speed" +msgstr "Juster avspelingsfart" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 113 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Range:" +msgstr "Om&råde:" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 127 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid " %" +msgstr " %" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 130 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "+/- " +msgstr "+/- " + +#. i18n: file speedtuner.ui line 138 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Offset:" +msgstr "A&vstand:" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 162 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Preserve frequencies" +msgstr "&Ta vare på frekvensar" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/rellinks.po new file mode 100644 index 00000000000..bb18991a906 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/rellinks.po @@ -0,0 +1,212 @@ +# translation of rellinks.po to Norwegian Nynorsk +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: rellinks\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 02:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 00:49+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Tor Hveem" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: plugin_rellinks.cpp:57 +msgid "Rellinks" +msgstr "Relinks" + +#: plugin_rellinks.cpp:73 +msgid "&Top" +msgstr "&Topp" + +#: plugin_rellinks.cpp:74 +msgid "<p>This link references a home page or the top of some hierarchy.</p>" +msgstr "" +"<p>Denne lenkje viser til ei heimeside eller til toppen av eit hierarki.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:76 +msgid "&Up" +msgstr "&Opp" + +#: plugin_rellinks.cpp:77 +msgid "" +"<p>This link references the immediate parent of the current document.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til forgjengaren til gjeldande dokument</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:81 +msgid "&First" +msgstr "&Først" + +#: plugin_rellinks.cpp:82 +msgid "" +"<p>This link type tells search engines which document is considered by the " +"author to be the starting point of the collection.</p>" +msgstr "" +"<p>Denne lenkjetypen fortel søkemotorar kva dokument forfattaren reknar for å " +"vera startpunktet til dokumentsamlinga.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:85 +msgid "" +"<p>This link references the previous document in an ordered series of " +"documents.</p>" +msgstr "" +"<p>Denne lenkja viser til det førre dokumentet i eit ordna sett av dokument</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:87 +msgid "&Next" +msgstr "&Neste" + +#: plugin_rellinks.cpp:88 +msgid "" +"<p>This link references the next document in an ordered series of documents.</p>" +msgstr "" +"<p>Denne lenkja viser til neste dokument i eit ordna sett med dokument.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:90 +msgid "&Last" +msgstr "&Sist" + +#: plugin_rellinks.cpp:91 +msgid "<p>This link references the end of a sequence of documents.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til slutten av ein dokumentsekvsens.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:94 +msgid "&Search" +msgstr "&Søk" + +#: plugin_rellinks.cpp:95 +msgid "<p>This link references the search.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til søkefunksjonen.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:98 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + +#: plugin_rellinks.cpp:99 +msgid "<p>This menu contains the links referring the document information.</p>" +msgstr "" +"<p>Denne menyen inneheld lenkene som viser til dokumentinformasjonen.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:102 +msgid "Table of &Contents" +msgstr "Innhalds&liste" + +#: plugin_rellinks.cpp:104 +msgid "<p>This link references the table of contents.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til innhaldslista. </p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:106 +msgid "Chapters" +msgstr "Kapittel" + +#: plugin_rellinks.cpp:109 +msgid "<p>This menu references the chapters of the document.</p>" +msgstr "<p>Denne menyen viser til kapitla i dokumentet.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:112 +msgid "Sections" +msgstr "Delar" + +#: plugin_rellinks.cpp:115 +msgid "<p>This menu references the sections of the document.</p>" +msgstr "<p>Denne menyen viser til avsnitta i dokumentet.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:118 +msgid "Subsections" +msgstr "Underseksjonar" + +#: plugin_rellinks.cpp:121 +msgid "<p>This menu references the subsections of the document.</p>" +msgstr "<p>Denne menyen viser til underavsnitta i dokumentet.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:124 +msgid "Appendix" +msgstr "Tillegg" + +#: plugin_rellinks.cpp:127 +msgid "<p>This link references the appendix.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til tillegget.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:130 +msgid "&Glossary" +msgstr "&Ordliste" + +#: plugin_rellinks.cpp:132 +msgid "<p>This link references the glossary.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til ordlista.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:134 +msgid "&Index" +msgstr "&Indeks" + +#: plugin_rellinks.cpp:136 +msgid "<p>This link references the index.</p>" +msgstr "<p>Denne lenken viser til indeksen.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:139 +msgid "More" +msgstr "Meir" + +#: plugin_rellinks.cpp:140 +msgid "<p>This menu contains other important links.</p>" +msgstr "<p>Denne menyen inneheld andre viktige lenkjer.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:145 +msgid "<p>This link references the help.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til hjelpa.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:147 +msgid "&Authors" +msgstr "&Forfattarar" + +#: plugin_rellinks.cpp:149 +msgid "<p>This link references the author.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til forfatteren.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:151 +msgid "Copy&right" +msgstr "Kopi&rett" + +#: plugin_rellinks.cpp:153 +msgid "<p>This link references the copyright.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til kopirett-informasjonen.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:157 +msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>" +msgstr "<p>Denne menyen viser til bokmerka.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:161 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andre versjonar" + +#: plugin_rellinks.cpp:163 +msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>" +msgstr "<p>Denne lenkja viser til andre versjonar av dette dokumentet.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:170 +msgid "<p>Miscellaneous links.</p>" +msgstr "<p>Diverse lenkjer</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:397 plugin_rellinks.cpp:411 +#, c-format +msgid "[Autodetected] %1" +msgstr "[Autofunne] %1" + +#. i18n: file plugin_rellinks.rc line 5 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Document Relations" +msgstr "Dokumentrelasjonar" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..8949ac7ccd5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of searchbarplugin to Norwegian Nynorsk +# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: searchbarplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 00:49+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: file searchbar.rc line 3 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Verktøylinje for søk" + +#: searchbar.cpp:71 +msgid "Search Bar" +msgstr "Søkjelinje" + +#: searchbar.cpp:79 +msgid "" +"Search Bar" +"<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider." +msgstr "" +"Søkjelinje" +"<p>Skriv inn eit søkjeord. Trykk på ikonet for å byta søkjemodus eller " +"søkjemotor." + +#: searchbar.cpp:82 +msgid "Focus Searchbar" +msgstr "Set fokus på søkjelinje" + +#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327 +msgid "Find in This Page" +msgstr "Finn på denne sida" + +#: searchbar.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "%1 Search" +msgstr "Søkjelinje" + +#: searchbar.cpp:358 +msgid "Select Search Engines..." +msgstr "Vel søkjemotor …" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/synaescope.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/synaescope.po new file mode 100644 index 00000000000..735f73b2bb9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/synaescope.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of synaescope.po to +# translation of synaescope.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: synaescope\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:41+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: cmodule.cpp:34 +msgid "Synaescope" +msgstr "Synaescope" + +#: cmodule.cpp:34 +msgid "Noatun Visualization" +msgstr "Noatun-visualisering" + +#: cmodule.cpp:44 +msgid "Display width:" +msgstr "Framvisingsbreidd:" + +#: cmodule.cpp:47 +msgid "Display height:" +msgstr "Framvisingshøgd:" + +#: synaescope.cpp:54 +msgid "" +"Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation." +msgstr "" +"Fann ikkje noatunsynaescope.bin i søkjestigen. Kontroller installasjonen." + +#: synaescope.cpp:68 +msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation." +msgstr "Klarte ikkje starta noatunsynaescope. Kontroller installasjonen." diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/tippecanoe.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/tippecanoe.po new file mode 100644 index 00000000000..48d1c4caf93 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/tippecanoe.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of tippecanoe.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002. +# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tippecanoe\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-04 18:34+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: synaescope.cpp:36 +msgid "Tippecanoe - Noatun" +msgstr "Tippecanoe – Noatun" + +#: synaescope.cpp:55 +msgid "Toggle Tippecanoe" +msgstr "Slå av/på Tippecanoe" + +#: synaescope.cpp:63 +msgid "Unable to start noatuntippecanoe.bin. Check your installation." +msgstr "Klarte ikkje starta noatuntippecanoe.bin. Kontroller installasjonen." diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/tyler.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/tyler.po new file mode 100644 index 00000000000..e877f05c014 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/tyler.po @@ -0,0 +1,19 @@ +# translation of tyler.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tyler\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-05 19:03+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: tyler.cpp:46 +msgid "Unable to start noatuntyler.bin. Check your installation." +msgstr "Klarte ikkje starta noatuntyler.bin. Kontroller installasjonen." diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..4b5b5cb1380 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# translation of uachangerplugin.po to +# translation of uachangerplugin.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001,2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: uachangerplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:42+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøylinje" + +#: uachangerplugin.cpp:45 +msgid "Change Browser Identification" +msgstr "Endra nettlesaridentifikasjon" + +#: uachangerplugin.cpp:60 +msgid "Change Browser &Identification" +msgstr "Endra nettlesar&identifikasjon" + +#: uachangerplugin.cpp:143 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "Versjon %1" + +#: uachangerplugin.cpp:150 +msgid "Version %1 on %2" +msgstr "Versjon %1 på %2" + +#: uachangerplugin.cpp:152 +msgid "%1 %2 on %3" +msgstr "%1 %2 på %3" + +#: uachangerplugin.cpp:175 +msgid "Other" +msgstr "Annan" + +#: uachangerplugin.cpp:213 +msgid "Identify As" +msgstr "Identifiser som" + +#: uachangerplugin.cpp:219 +msgid "Default Identification" +msgstr "Standardidentifikasjon" + +#: uachangerplugin.cpp:247 +msgid "Apply to Entire Site" +msgstr "Bruk for heile nettstaden" + +#: uachangerplugin.cpp:252 +msgid "Configure..." +msgstr "Set opp …" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..dc27121ba9c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# translation of validatorsplugin.po to +# translation of validatorsplugin.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# # +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001,2002, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: validatorsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:43+0200\n" +"Last-Translator: Tor Hveem <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: plugin_validators.cpp:43 +msgid "Validate Web Page" +msgstr "Valider nettside" + +#: plugin_validators.cpp:53 +msgid "&Validate Web Page" +msgstr "&Valider nettside" + +#: plugin_validators.cpp:57 +msgid "Validate &HTML" +msgstr "Valider &HTML" + +#: plugin_validators.cpp:62 +msgid "Validate &CSS" +msgstr "Valider &CSS" + +#: plugin_validators.cpp:67 +msgid "Validate &Links" +msgstr "Valider &lenkjer" + +#: plugin_validators.cpp:76 +msgid "C&onfigure Validator..." +msgstr "&Set opp validator …" + +#: plugin_validators.cpp:146 +msgid "Cannot Validate Source" +msgstr "Kan ikkje validera kjelde" + +#: plugin_validators.cpp:147 +msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin." +msgstr "" +"Du kan ikkje validera noko anna enn nettsider med denne tilleggsmodulen." + +#: plugin_validators.cpp:161 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "URL-en du oppgav er ikkje gyldig. Rett han opp og prøv igjen." + +#: plugin_validators.cpp:170 +msgid "Upload Not Possible" +msgstr "Opplasting ikkje mogleg" + +#: plugin_validators.cpp:171 +msgid "Validating links is not possible for local files." +msgstr "Kan ikkje validera lenkjer i lokale filer." + +#: plugin_validators.cpp:184 +msgid "" +"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending " +"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Kan ikkje kontrollera den valde URL-en fordi han inneheld eit passord. Om " +"du sender URL-en til <b>%1</b>, vil det truga tryggleiken til <b>%2</b>.</qt>" + +#. i18n: file plugin_validators.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøylinje" + +#: validatorsdialog.cpp:35 +msgid "Configure Validating Servers" +msgstr "Set opp valideringstenarane" + +#: validatorsdialog.cpp:40 +msgid "HTML/XML Validator" +msgstr "HTML-/XML-validator" + +#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68 +msgid "Upload:" +msgstr "Last opp:" + +#: validatorsdialog.cpp:58 +msgid "CSS Validator" +msgstr "CSS-validator" + +#: validatorsdialog.cpp:76 +msgid "Link Validator" +msgstr "Lenkjevalidator" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/wakeup.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/wakeup.po new file mode 100644 index 00000000000..16a1140b336 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/wakeup.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of wakeup.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wakeup\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-05 18:57+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: wakeup.cpp:169 +msgid "Wakeup" +msgstr "Vakn opp" + +#: wakeup.cpp:169 +msgid "Alarm Configuration" +msgstr "Alarmoppsett" + +#: wakeup.cpp:203 +msgid "Select days:" +msgstr "Vel dagar:" + +#: wakeup.cpp:204 +msgid "Hour" +msgstr "Time" + +#: wakeup.cpp:205 +msgid "Minute" +msgstr "Minutt" + +#: wakeup.cpp:240 +msgid "Volume Control" +msgstr "Lydstyrke" + +#: wakeup.cpp:241 +msgid "No change to volume, just starts the player" +msgstr "Ikkje endra lydstyrken, berre start avspeling" + +#: wakeup.cpp:242 +msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player" +msgstr "Lydstyrken avtek gradvis og stoppar avspelinga til slutt" + +#: wakeup.cpp:243 +msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value" +msgstr "Spelaren startar og lydstyrken aukar til vald verdi" + +#: wakeup.cpp:248 +msgid "Volume increases to:" +msgstr "Lydstyrken aukar til:" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/wavecapture.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/wavecapture.po new file mode 100644 index 00000000000..bdf5040f52b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/wavecapture.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# translation of wavecapture.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C). +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wavecapture\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-22 16:24+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: wavecapture.cpp:94 +msgid "Wave Capture" +msgstr "Bølgjeopptak" + +#: wavecapture.cpp:133 +msgid "Save Last Wave File As" +msgstr "Lagra siste bølgjefil som" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/webarchiver.po new file mode 100644 index 00000000000..c38638519a9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdeaddons/webarchiver.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# translation of webarchiver.po to +# translation of webarchiver.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2001, Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes, <[email protected]>, 2001,2003, 2004. +# Tor Hveem <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webarchiver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-23 00:48+0200\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16 +#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Web Archiver" +msgstr "Vevarkiv" + +#: archivedialog.cpp:90 +msgid "Unable to Open Web-Archive" +msgstr "Klarte ikkje opna vevarkiv" + +#: archivedialog.cpp:91 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing." +msgstr "" +"Orsak, klarte ikkje opna \n" +" %1 \n" +" for skriving." + +#: archivedialog.cpp:125 +msgid "Could Not Open Temporary File" +msgstr "Kunne ikkje opna mellombels fil" + +#: archivedialog.cpp:126 +msgid "Could not open a temporary file" +msgstr "Kunne ikkje opna mellombels fil" + +#: archivedialog.cpp:157 +msgid "Archiving webpage completed." +msgstr "Arkivering av nettside fullført." + +#: archivedialog.cpp:453 +msgid "Downloading" +msgstr "Nedlasting" + +#: archivedialog.cpp:468 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: plugin_webarchiver.cpp:57 +msgid "Archive &Web Page..." +msgstr "&Arkiver nettside …" + +#: plugin_webarchiver.cpp:90 +msgid "*.war *.tgz|Web Archives" +msgstr "*.war *.tgz|Vevarkiv" + +#: plugin_webarchiver.cpp:91 +msgid "Save Page as Web-Archive" +msgstr "Lagra side som vevarkiv" + +#: plugin_webarchiver.cpp:96 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ugyldig URL" + +#: plugin_webarchiver.cpp:97 +msgid "" +"The URL\n" +"%1\n" +"is not valid." +msgstr "" +"URL-en\n" +"%1\n" +"er ikkje gyldig." + +#: plugin_webarchiver.cpp:104 +msgid "File Exists" +msgstr "Fila finst" + +#: plugin_webarchiver.cpp:105 +msgid "" +"Do you really want to overwrite:\n" +"%1?" +msgstr "" +"Vil du verkeleg skriva over:\n" +"%1?" + +#: plugin_webarchiver.cpp:106 +msgid "Overwrite" +msgstr "Skriv over" + +#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøylinje" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Local File" +msgstr "Lokal fil" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "Til:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Archiving:" +msgstr "Arkivering:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Original URL" +msgstr "Opphavleg URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Tilstand" |