summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kdialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/kdebase/kdialog.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/kdebase/kdialog.po186
1 files changed, 0 insertions, 186 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kdialog.po
deleted file mode 100644
index 17e86d77d34..00000000000
--- a/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kdialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,186 +0,0 @@
-# translation of kdialog.po to Norwegian Nynorsk
-# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 2002, 2004, 2005.
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-29 10:34+0100\n"
-"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: kdialog.cpp:65
-msgid "Question message box with yes/no buttons"
-msgstr "Spørsmålsboks med ja/nei-knappar"
-
-#: kdialog.cpp:66
-msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "Spørsmålsboks med ja/nei/avbryt-knappar"
-
-#: kdialog.cpp:67
-msgid "Warning message box with yes/no buttons"
-msgstr "Åtvaringsboks med ja/nei-knappar"
-
-#: kdialog.cpp:68
-msgid "Warning message box with continue/cancel buttons"
-msgstr "Åtvaringsboks med hald fram / avbryt-knappar"
-
-#: kdialog.cpp:69
-msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "Åtvaringsboks med ja/nei/avbryt-knappar"
-
-#: kdialog.cpp:70
-msgid "'Sorry' message box"
-msgstr "«Orsak»-boks"
-
-#: kdialog.cpp:71
-msgid "'Error' message box"
-msgstr "«Feil»-boks"
-
-#: kdialog.cpp:72
-msgid "Message Box dialog"
-msgstr "Meldingsboks"
-
-#: kdialog.cpp:73
-msgid "Input Box dialog"
-msgstr "Inndataboks"
-
-#: kdialog.cpp:74
-msgid "Password dialog"
-msgstr "Passorddialog"
-
-#: kdialog.cpp:75
-msgid "Text Box dialog"
-msgstr "Tekstboks"
-
-#: kdialog.cpp:76
-msgid "Text Input Box dialog"
-msgstr "Inndataboks"
-
-#: kdialog.cpp:77
-msgid "ComboBox dialog"
-msgstr "Kombinasjonsboks"
-
-#: kdialog.cpp:78
-msgid "Menu dialog"
-msgstr "Menydialog"
-
-#: kdialog.cpp:79
-msgid "Check List dialog"
-msgstr "Sjekklistedialog"
-
-#: kdialog.cpp:80
-msgid "Radio List dialog"
-msgstr "Radioknappdialog"
-
-#: kdialog.cpp:81
-msgid "Passive Popup"
-msgstr "Passiv sprettopp"
-
-#: kdialog.cpp:82
-msgid "File dialog to open an existing file"
-msgstr "Fildialog for å opna ei fil"
-
-#: kdialog.cpp:83
-msgid "File dialog to save a file"
-msgstr "Fildialog for å lagra ei fil"
-
-#: kdialog.cpp:84
-msgid "File dialog to select an existing directory"
-msgstr "Fildialog for å velja ein katalog"
-
-#: kdialog.cpp:85
-msgid "File dialog to open an existing URL"
-msgstr "Fildialog for å opna ein URL"
-
-#: kdialog.cpp:86
-msgid "File dialog to save a URL"
-msgstr "Fildialog for å lagra ein URL"
-
-#: kdialog.cpp:87
-msgid "Icon chooser dialog"
-msgstr "Dialogvindauge for val av ikon"
-
-#: kdialog.cpp:88
-msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication"
-msgstr ""
-"Dialogvindauge for framdriftsvising. Returnerer ein DCOP-referanse for "
-"kommunikasjon"
-
-#: kdialog.cpp:92
-msgid "Dialog title"
-msgstr "Dialogtittel"
-
-#: kdialog.cpp:93
-msgid "Default entry to use for combobox and menu"
-msgstr "Standardval for kombinasjonsboks og meny"
-
-#: kdialog.cpp:94
-msgid ""
-"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files"
-msgstr ""
-"Lèt kommandolinjevala --getopenurl og --getopenfilename returnera fleire filer"
-
-#: kdialog.cpp:95
-msgid ""
-"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
-"--multiple)"
-msgstr ""
-"Returner listeelement på eigne linjer (for sjekklisteval og filopning med "
-"--multiple)"
-
-#: kdialog.cpp:96
-msgid "Outputs the winId of each dialog"
-msgstr "Skriv ut winId for kvart dialogvindauge"
-
-#: kdialog.cpp:97
-msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
-msgstr ""
-"Gjer dialogvindauget gjennomgåande for eit X-program spesifisert med "
-"vindaugs-ID."
-
-#: kdialog.cpp:98
-msgid ""
-"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
-msgstr ""
-"Oppsettsfil og namn på alternativ for lagring av status for «ikkje vis» eller "
-"«spør igjen»"
-
-#: kdialog.cpp:100
-msgid "Arguments - depending on main option"
-msgstr "Argument – avhengig av hovudval"
-
-#: kdialog.cpp:665
-msgid "KDialog"
-msgstr "KDialog"
-
-#: kdialog.cpp:666
-msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
-msgstr "KDialog kan brukast for å visa fine dialogboksar frå skalskript"
-
-#: kdialog.cpp:669
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Noverande vedlikehaldar"
-
-#: widgets.cpp:96
-msgid "kdialog: could not open file "
-msgstr "kdialog: Klarar ikkje opna fil "