diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdegames/ksirtet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdegames/ksirtet.po | 159 |
1 files changed, 159 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/ksirtet.po new file mode 100644 index 00000000000..7def63555a3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -0,0 +1,159 @@ +# translation of ksirtet.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation +# Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 1999-2000,2002, 2004. +# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksirtet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-04 18:10+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. i18n: file ksirtetui.rc line 6 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Modus" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Use old rotation style." +msgstr "Bruk gammal roteringsstil." + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Occupied lines" +msgstr "Opptekne linjer" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Number of holes" +msgstr "Tal på hol" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Number of spaces" +msgstr "Tal på mellomrom" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Peak-to-peak distance" +msgstr "Topp-til-topp-avstand" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Mean height" +msgstr "Snitthøgd" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Number of full lines" +msgstr "Tal på fulle linjer" + +#: piece.cpp:46 +msgid "Z piece color:" +msgstr "Z-brikkefarge:" + +#: piece.cpp:46 +msgid "S piece color:" +msgstr "S-brikkefarge:" + +#: piece.cpp:47 +msgid "I piece color:" +msgstr "I-brikkefarge:" + +#: piece.cpp:47 +msgid "T piece color:" +msgstr "T-brikkefarge:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Square color:" +msgstr "Kvadratfarge:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Mirrored L piece color:" +msgstr "Spegla L-brikkefarge:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "L piece color:" +msgstr "L-brikkefarge:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "Garbage block color:" +msgstr "Bossbrikkefarge:" + +#: ai.cpp:8 +msgid "Occupied lines:" +msgstr "Opptekne linjer:" + +#: ai.cpp:10 +msgid "Number of holes:" +msgstr "Tal på hol:" + +#: ai.cpp:12 +msgid "Number of spaces:" +msgstr "Tal på mellomrom:" + +#: ai.cpp:12 +msgid "Number of spaces under mean height" +msgstr "Tal på mellomrom (under snitthøgda)" + +#: ai.cpp:14 +msgid "Peak-to-peak distance:" +msgstr "Topp-til-topp-avstand:" + +#: ai.cpp:16 +msgid "Mean height:" +msgstr "Snitthøgd:" + +#: ai.cpp:18 +msgid "Number of full lines:" +msgstr "Tal på fulle linjer:" + +#: field.cpp:18 +msgid "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent." +msgstr "Vis kor mange bosslinjer du har fått frå motstandarden." + +#: field.cpp:46 +msgid "Total:" +msgstr "Totalt:" + +#: field.cpp:54 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Line:\n" +"%n Lines:" +msgstr "" +"Éi linje:\n" +"%n linjer:" + +#: settings.cpp:15 +msgid "Old rotation style" +msgstr "Gammal roteringsstil" + +#: main.cpp:25 +msgid "KSirtet" +msgstr "KSirtet" + +#: main.cpp:26 +msgid "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game" +msgstr "KSirtet er ein variant av det velkjende spelet Tetris" + +#: main.cpp:28 +msgid "Removed Lines" +msgstr "Fjerna linjer" |