diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/tdebase')
86 files changed, 535 insertions, 535 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/dockbarextension.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/dockbarextension.po index 6979e82f8bf..875e2c13819 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/dockbarextension.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/dockbarextension.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "ਐਪਲਿਟ %1.%2 ਲਈ ਕਮਾਂਡ ਦਿਓ" #: dockcontainer.cpp:151 msgid "" "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " -"command line necessary to launch it the next time KDE starts up" +"command line necessary to launch it the next time TDE starts up" msgstr "" "ਇਹ ਐਪਲਿਟ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਡਾਕਬਾਰ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਕੇਡੀਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ " "ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/drkonqi.po index 62c9334287b..611bf326d73 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " -"cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.\n" +"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" "You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " "get a backtrace.\n" msgstr "" "\n" -"ਅਕਸਰ ਇਹਨਾਂ ਚੋਣਾਂ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਦੀ ਹੈ - ਕਿਉਕਿ ਇਹ ਅਕਸਰ ਕੇਡੀਈ(KDE) ਵਿੱਚ " +"ਅਕਸਰ ਇਹਨਾਂ ਚੋਣਾਂ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਦੀ ਹੈ - ਕਿਉਕਿ ਇਹ ਅਕਸਰ ਕੇਡੀਈ(TDE) ਵਿੱਚ " "ਸਮੱਸਿਆ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ ਜਿੰਮੇਵਾਰ ਹਨ - ਬੈਕਟਰੈਕ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਦਾ ਹੈ।\n" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਚੋਣਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਬੈਕਟਰੈਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸਮੱਸਿਆ " "ਨੂੰ ਮੁੜ-ਬਣਾਉਣਾ ਪੈਦਾ ਹੈ।\n" @@ -139,9 +139,9 @@ msgid "unknown" msgstr "ਅਣਜਾਣ" #: main.cpp:43 -msgid "KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" +msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" msgstr "" -"ਕੇਡੀਈ(KDE) ਕਰੈਸ਼ ਹੈਂਡਰ ਉਪਭੋਗੀ ਫੀਡਬੈਕ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਵੀ ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਕਰੈਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" +"ਕੇਡੀਈ(TDE) ਕਰੈਸ਼ ਹੈਂਡਰ ਉਪਭੋਗੀ ਫੀਡਬੈਕ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਵੀ ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਕਰੈਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" #: main.cpp:47 msgid "The signal number that was caught" @@ -184,8 +184,8 @@ msgid "Disable arbitrary disk access" msgstr "ਰਲਵੀਂ ਡਿਸਕ ਪਹੁੰਚ ਅਯੋਗ" #: main.cpp:72 -msgid "The KDE Crash Handler" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਕਰੈਸ਼ ਹੈਂਡਲਰ" +msgid "The TDE Crash Handler" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਕਰੈਸ਼ ਹੈਂਡਲਰ" #: toplevel.cpp:59 msgid "&Bug report" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/filetypes.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/filetypes.po index d6d31132531..c0b1af54aae 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/filetypes.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/filetypes.po @@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "ਕੇਆਡਿਟਫਾਇਲ ਕਿਸਮ" #: keditfiletype.cpp:115 msgid "" -"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type" -msgstr "KDE ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਸੰਪਾਦਕ - ਇੱਕ ਇੱਕਲੀ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ ਸਧਾਰਨ ਵਰਜਨ" +"TDE file type editor - simplified version for editing a single file type" +msgstr "TDE ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਸੰਪਾਦਕ - ਇੱਕ ਇੱਕਲੀ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ ਸਧਾਰਨ ਵਰਜਨ" #: keditfiletype.cpp:117 -msgid "(c) 2000, KDE developers" +msgid "(c) 2000, TDE developers" msgstr "(c) ੨੦੦੦, ਕੇਡੀਈ ਖੋਜੀ" #: keditfiletype.cpp:151 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/htmlsearch.po index 46fa53e4f1f..ec3fa6a4c94 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/htmlsearch.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/htmlsearch.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "KHtmlIndex" msgstr "KHtmlIndex" #: index.cpp:20 -msgid "KDE Index generator for help files." -msgstr "ਸਹਾਇਤਾ ਫਾਇਲ਼ਾਂ ਲਈ KDE ਤਤਕਰਾ ਪੇਸ਼ਕਾਰ ਹੈ।" +msgid "TDE Index generator for help files." +msgstr "ਸਹਾਇਤਾ ਫਾਇਲ਼ਾਂ ਲਈ TDE ਤਤਕਰਾ ਪੇਸ਼ਕਾਰ ਹੈ।" #: htmlsearch.cpp:124 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/joystick.po index 0388b07661d..b2e3e30be58 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/joystick.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/joystick.po @@ -143,12 +143,12 @@ msgid "internal error - code %1 unknown" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ - ਕੋਡ %1 ਅਣਜਾਣ" #: joystick.cpp:72 -msgid "KDE Joystick Control Module" -msgstr "KDE ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Joystick Control Module" +msgstr "TDE ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: joystick.cpp:73 -msgid "KDE Control Center Module to test Joysticks" -msgstr "KDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਮੈਡੀਊਲ, ਜੋ ਕਿ ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ" +msgid "TDE Control Center Module to test Joysticks" +msgstr "TDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਮੈਡੀਊਲ, ਜੋ ਕਿ ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ" #: joystick.cpp:77 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kaccess.po index 4f4f7108a99..e4174be32b3 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kaccess.po @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "ਕਾਰਜ ਨੇ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ #: kaccess.cpp:751 msgid "" "These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the KDE Control Center. You can also turn them on and off " +"can be configured in the TDE Control Center. You can also turn them on and off " "with standardized keyboard gestures.\n" "\n" "If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " @@ -352,8 +352,8 @@ msgid "kaccess" msgstr "ਕੇਅਸੇਸ" #: main.cpp:9 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "KDE ਉਪਯੋਗੀ ਸੰਦ" +msgid "TDE Accessibility Tool" +msgstr "TDE ਉਪਯੋਗੀ ਸੰਦ" #: main.cpp:11 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po index 2a44da5c05e..16fa33284b6 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kappfinder.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "\n" #: main.cpp:27 -msgid "KDE's application finder" +msgid "TDE's application finder" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਦਾ ਕਾਰਜ ਖੋਜਕਾਰ" #: main.cpp:30 @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "ਕੇ-ਕਾਰਜ-ਖੋਜੀ" #: toplevel.cpp:53 msgid "" -"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds " -"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " +"The application finder looks for non-TDE applications on your system and adds " +"them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " "applications and then click 'Apply'." msgstr "" "ਇਹ ਕਾਰਜ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਨਾ-ਕੇਡੀਈ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਕੇਡੀਈ ਦੇ ਮੇਨੂ " @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:288 #, c-format msgid "" -"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n" -"%n applications were added to the KDE menu system." +"_n: %n application was added to the TDE menu system.\n" +"%n applications were added to the TDE menu system." msgstr "" -"%n ਕਾਰਜ KDE ਮੇਨੂ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n" -"%n ਕਾਰਜ KDE ਮੇਨੂ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।" +"%n ਕਾਰਜ TDE ਮੇਨੂ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n" +"%n ਕਾਰਜ TDE ਮੇਨੂ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kasbarextension.po index f2e88608dd2..d1bdae8b114 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "About Kasbar" msgstr "ਕਸਬਾਰ ਬਾਰੇ" #: kasaboutdlg.cpp:156 -msgid "<qt><body><h2>Kasbar Version: %1</h2><b>KDE Version:</b> %2</body></qt>" -msgstr "<qt><body><h2>ਕਸਬਾਰ ਵਰਜਨ: %1</h2><b> KDE ਵਰਜਨ</b>%2</body></qt>" +msgid "<qt><body><h2>Kasbar Version: %1</h2><b>TDE Version:</b> %2</body></qt>" +msgstr "<qt><body><h2>ਕਸਬਾਰ ਵਰਜਨ: %1</h2><b> TDE ਵਰਜਨ</b>%2</body></qt>" #: kasaboutdlg.cpp:164 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kate.po index b90d6376648..f489ca690ef 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kate.po @@ -1155,8 +1155,8 @@ msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਲਈ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਢੰਗ � #: app/kwritemain.cpp:82 msgid "" -"A KDE text-editor component could not be found;\n" -"please check your KDE installation." +"A TDE text-editor component could not be found;\n" +"please check your TDE installation." msgstr "" "ਇੱਕ ਕੇਡੀਈ-ਪਾਠ ਸੰਪਾਦਕ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ\n" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਕੇਡੀਈ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "" msgid "" "<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " "start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session " +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " "manager, the location is always restored." msgstr "" "<p>ਇਹ ਚੋਣ ਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ ਕੇਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਨਾਲ ਸਥਿਤੀ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾਵੇ।" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "" msgid "" "<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " "when you start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session " +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " "manager, the filter is always restored." "<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " "restored location if on." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmaccess.po index 1d2d3a0e380..a80441bee65 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmaccess.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -68,8 +68,8 @@ msgid "kaccess" msgstr "ਕੇਅਸੇਸ" #: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:567 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "KDE ਉਪਯੋਗੀ ਸੰਦ" +msgid "TDE Accessibility Tool" +msgstr "TDE ਉਪਯੋਗੀ ਸੰਦ" #: kcmaccess.cpp:231 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" #: kcmaccess.cpp:385 msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " +"Use TDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " "changes its state" msgstr "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" #: kcmaccess.cpp:531 msgid "" -"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a " +"If this option is checked, TDE will show a confirmation dialog whenever a " "keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" "Be sure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " "accessibility settings will then always be applied without confirmation." @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #: kcmaccess.cpp:533 msgid "" -"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " +"Use TDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " "feature is turned on or off" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmaccessibility.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmaccessibility.po index 58dffad731f..f7bb82ee749 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmaccessibility.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmaccessibility.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "kcmaccessiblity" msgstr "kcmaccessiblity" #: accessibility.cpp:60 -msgid "KDE Accessibility Tool" +msgid "TDE Accessibility Tool" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਸਹੂਲਤ ਸੰਦ" #: accessibility.cpp:62 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmarts.po index 11276fc1d28..dfeddfdd48f 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmarts.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmarts.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #: arts.cpp:146 msgid "" -"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This " +"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, TDE's sound server. This " "program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously " "listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also " "allows you to apply different effects to your system sounds and provides " @@ -204,10 +204,10 @@ msgstr "ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ ਯੋਗ(&E)" #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" -"If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup.\n" +"If this option is enabled, the sound system will be loaded on TDE startup.\n" "Recommended if you want sound." msgstr "" -"ਜੇਕਰ ਇਹ ਚੋਣ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਤਾਂ KDE ਚੱਲਣ ਸਮੇਂ ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n" +"ਜੇਕਰ ਇਹ ਚੋਣ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਤਾਂ TDE ਚੱਲਣ ਸਮੇਂ ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਧੁਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਹ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ੀ ਹੈ।" #. i18n: file generaltab.ui line 64 @@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "ਸਵੈ-ਮੁਅੱਤਲ" #: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "" -"<i>The KDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, " -"blocking programs that may wish to use it directly. If the KDE sound system " +"<i>The TDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, " +"blocking programs that may wish to use it directly. If the TDE sound system " "sits idle it can give up this exclusive control.</i>" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmbackground.po index 5520f9ea661..e4078f57129 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਵਾਰਤਾਲਾਪ" #: bgdialog.cpp:368 msgid "" "<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the " -"virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, including " +"virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including " "the ability to specify different settings for each virtual desktop, or a common " "background for all of them." "<p> The appearance of the desktop results from the combination of its " @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "" "can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is also customizable, with " "options for tiling and stretching images. The wallpaper can be overlaid " "opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns." -"<p> KDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " +"<p> TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " "intervals of time. You can also replace the background with a program that " "updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a " "day/night map of the world which is updated periodically." @@ -292,8 +292,8 @@ msgid "kcmbackground" msgstr "kcmbackground" #: main.cpp:71 -msgid "KDE Background Control Module" -msgstr "KDE ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Background Control Module" +msgstr "TDE ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: main.cpp:73 msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਕੈਂਚੇ ਦਾ ਆਕਾਰ:" #: rc.cpp:110 rc.cpp:116 #, no-c-format msgid "" -"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"In this box you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmbell.po index 1d3d60f4295..8fcaec79f7c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "kcmbell" msgstr "kcmbell" #: bell.cpp:136 -msgid "KDE Bell Control Module" -msgstr "KDE ਘੰਟੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Bell Control Module" +msgstr "TDE ਘੰਟੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: bell.cpp:138 msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcolors.po index 589e35994a0..ed16a91372f 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcolors.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcolors.po @@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "[email protected]" #: colorscm.cpp:100 msgid "" "<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the " -"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " +"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " "text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you " "want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical " "representation of the desktop." "<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be " -"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which " +"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which " "you can base your own." -"<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE " +"<p> All TDE applications will obey the selected color scheme. Non-TDE " "applications may also obey some or all of the color settings, if this option is " "enabled." msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਵੀਂ ਪਿੱਠਭੂਮੀ" #: colorscm.cpp:227 msgid "" -"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to " +"Click here to select an element of the TDE desktop whose color you want to " "change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the " "corresponding part of the preview image above." msgstr "" @@ -246,12 +246,12 @@ msgid "" msgstr "ਜ਼ਿਆਦਾ" #: colorscm.cpp:273 -msgid "Apply colors to &non-KDE applications" -msgstr "ਨਾ-KDE ਕਾਰਜਾਂ ਤੇ ਰੰਗ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" +msgid "Apply colors to &non-TDE applications" +msgstr "ਨਾ-TDE ਕਾਰਜਾਂ ਤੇ ਰੰਗ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #: colorscm.cpp:277 msgid "" -"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications." +"Check this box to apply the current color scheme to non-TDE applications." msgstr "" "ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਨੂੰ ਨਾ-ਕੇਡੀਈ ਕਾਰਜ ਤੇ ਵੀ ਲਾਗੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ " "ਹੋ।" @@ -307,8 +307,8 @@ msgid "Current Scheme" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਕੀਮ" #: colorscm.cpp:859 -msgid "KDE Default" -msgstr "KDE ਮੂਲ" +msgid "TDE Default" +msgstr "TDE ਮੂਲ" #: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369 msgid "Inactive window" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 0df73a74b89..afc3c69151c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "ਮੂਲ ਭਾਗ" msgid "" "Here you can change the component program. Components are programs that handle " "basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. " -"Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a " +"Different TDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a " "mail or display some text. To do so consistently, these applications always " "call the same components. You can choose here which programs these components " "are." @@ -139,9 +139,9 @@ msgid "" "<qt>\n" "<p>This list shows the configurable component types. Click the component you " "want to configure.</p>\n" -"<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are " +"<p>In this dialog you can change TDE default components. Components are " "programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor " -"and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a " +"and the email client. Different TDE applications sometimes need to invoke a " "console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, " "these applications always call the same components. Here you can select which " "programs these components are.</p>\n" @@ -217,8 +217,8 @@ msgstr "ਈ-ਪੱਤਰ ਕਲਾਂਇਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਕੇ-ਮ� #. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144 #: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop." -msgstr "ਕੇ-ਮੇਲ ਕੇਡੀਈ(KDE) ਵਿਹੜੇ ਲਈ ਮੂਲ ਤੇ ਮਿਆਰੀ ਈ-ਮੇਲ ਕਾਰਜ ਹੈ।" +msgid "Kmail is the standard Mail program for the TDE desktop." +msgstr "ਕੇ-ਮੇਲ ਕੇਡੀਈ(TDE) ਵਿਹੜੇ ਲਈ ਮੂਲ ਤੇ ਮਿਆਰੀ ਈ-ਮੇਲ ਕਾਰਜ ਹੈ।" #. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 152 #: rc.cpp:57 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcrypto.po index c4fdae41fc5..c9be8962811 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcrypto.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmcrypto.po @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "%1 (%3 ਵਿੱਚੋਂ %2 ਬਿੱਟ)" #: crypto.cpp:226 msgid "" -"<h1>Crypto</h1> This module allows you to configure SSL for use with most KDE " +"<h1>Crypto</h1> This module allows you to configure SSL for use with most TDE " "applications, as well as manage your personal certificates and the known " "certificate authorities." msgstr "" -"<h1>ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ(crypto)</h1> ਇਹ ਮੈਡੀਊਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੇਡੀਈ(KDE) ਕਾਰਜਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ " +"<h1>ਗੁਪਤ-ਲੇਖਣ(crypto)</h1> ਇਹ ਮੈਡੀਊਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੇਡੀਈ(TDE) ਕਾਰਜਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ " "ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਅਤੇ ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ SSL ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹੈ।" #: crypto.cpp:239 @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "kcmcrypto" msgstr "kcmcrypto" #: crypto.cpp:239 -msgid "KDE Crypto Control Module" -msgstr "KDE ਕਰਾਈਪਟੂ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Crypto Control Module" +msgstr "TDE ਕਰਾਈਪਟੂ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: crypto.cpp:241 msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos" @@ -255,10 +255,10 @@ msgstr "EGD ਸਾਕਟ ਫਾਇਲ ਲਈ ਝਲਕ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕ� #: crypto.cpp:451 msgid "" -"This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can easily " +"This list box shows which certificates of yours TDE knows about. You can easily " "manage them from here." msgstr "" -"ਇਸ ਸੂਚੀ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਉਹ ਸਰਟੀਫਕੇਟ, ਜਿਨਾਂ ਨੂੰ KDE ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ " +"ਇਸ ਸੂਚੀ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਉਹ ਸਰਟੀਫਕੇਟ, ਜਿਨਾਂ ਨੂੰ TDE ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ " "ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: crypto.cpp:455 crypto.cpp:615 crypto.cpp:731 @@ -419,10 +419,10 @@ msgstr "ਨਵਾਂ(&w)" #: crypto.cpp:611 msgid "" -"This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You can " +"This list box shows which site and person certificates TDE knows about. You can " "easily manage them from here." msgstr "" -"ਇਹ ਸੂਚੀ ਬਕਸਾ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਸਾਇਟ ਤੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ KDE ਜਾਣਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ " +"ਇਹ ਸੂਚੀ ਬਕਸਾ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਸਾਇਟ ਤੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ TDE ਜਾਣਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ " "ਇਥੋਂ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: crypto.cpp:614 crypto.cpp:729 @@ -500,10 +500,10 @@ msgstr "" #: crypto.cpp:725 msgid "" -"This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can " +"This list box shows which certificate authorities TDE knows about. You can " "easily manage them from here." msgstr "" -"ਇਹ ਸੂਚੀ ਉਹਨਾਂ ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਪ੍ਰਮਾਣਕਰਤਾ ਨੂੰ ਰੱਖਦੀ ਹੈ, ਜਿਨਾਂ ਬਾਰੇ ਕੇਡੀਈ(KDE) ਨੂੰ " +"ਇਹ ਸੂਚੀ ਉਹਨਾਂ ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਪ੍ਰਮਾਣਕਰਤਾ ਨੂੰ ਰੱਖਦੀ ਹੈ, ਜਿਨਾਂ ਬਾਰੇ ਕੇਡੀਈ(TDE) ਨੂੰ " "ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: crypto.cpp:730 @@ -708,11 +708,11 @@ msgstr "" #: crypto.cpp:2030 msgid "" -"This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n" +"This will revert your certificate signers database to the TDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" "Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਦਸਤਖਤੀ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ KDE ਮੂਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ?\n" +"ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਦਸਤਖਤੀ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ TDE ਮੂਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ?\n" "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸੀਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmfonts.po index 0d237ba5c68..e14a734ccbf 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -147,8 +147,8 @@ msgstr "" #: fonts.cpp:627 msgid "" -"If this option is selected, KDE will smooth the edges of curves in fonts." -msgstr "ਜੇਕਰ ਇਹ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਤਾਂ KDE ਫੋਂਟਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਗੋਲ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।" +"If this option is selected, TDE will smooth the edges of curves in fonts." +msgstr "ਜੇਕਰ ਇਹ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਤਾਂ TDE ਫੋਂਟਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਗੋਲ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।" #: fonts.cpp:629 msgid "Configure..." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po index 3d2ed5d5eaa..26257969730 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -74,13 +74,13 @@ msgstr "ਸੀਮਾ" #: kcmhtmlsearch.cpp:106 msgid "" "Here you can select which parts of the documentation should be included in the " -"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed " +"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed " "man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:111 -msgid "&KDE help" -msgstr "&KDE ਸਹਾਇਤਾ" +msgid "&TDE help" +msgstr "&TDE ਸਹਾਇਤਾ" #: kcmhtmlsearch.cpp:115 msgid "&Man pages" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਾਠ ਖੋਜ ਲਈ ਤਤਕਰਾ ਬਣਾਉਣ #: kcmhtmlsearch.cpp:203 msgid "" "<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " -"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well " +"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well " "as other system documentation like man and info pages." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminfo.po index a96b845ac06..3dcf99b9b77 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminfo.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminfo.po @@ -249,8 +249,8 @@ msgid "kcminfo" msgstr "kcminfo" #: info.cpp:407 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "KDE ਪੈਨਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "TDE ਪੈਨਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: info.cpp:409 memory.cpp:98 msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller" @@ -850,8 +850,8 @@ msgid "%1 KB" msgstr "%1 ਕਿਬਾ" #: memory.cpp:96 -msgid "KDE Panel Memory Information Control Module" -msgstr "KDE ਪੈਨਲ ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਉਲ" +msgid "TDE Panel Memory Information Control Module" +msgstr "TDE ਪੈਨਲ ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਉਲ" #: memory.cpp:114 msgid "Not available." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminput.po index 7ddcd5661ec..b982b30f271 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminput.po @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #: mouse.cpp:116 msgid "" -"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click " +"The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click " "of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with " "what you would expect when you click links in most web browsers. If you would " "prefer to select with a single click, and activate with a double click, check " @@ -459,8 +459,8 @@ msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" #: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139 -msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." -msgstr "ਇਹਨਾਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ KDE ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" +msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." +msgstr "ਇਹਨਾਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ TDE ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" #: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140 msgid "Cursor Settings Changed" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po index 7a53e1bd5e3..1c67862558e 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "kcmioslaveinfo" msgstr "kcmioslaveinfo" #: kcmioslaveinfo.cpp:87 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "KDE ਪੈਨਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "TDE ਪੈਨਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: kcmioslaveinfo.cpp:89 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkclock.po index a8cb230bb3c..6b897328aa0 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -82,8 +82,8 @@ msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" #: main.cpp:46 -msgid "KDE Clock Control Module" -msgstr "KDE ਘੜੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Clock Control Module" +msgstr "TDE ਘੜੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: main.cpp:50 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkded.po index ea5cc1e9324..39daeb2f12f 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "kcmkded" msgstr "kcmkded" #: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "KDE ਸੇਵਾ ਮੈਨੇਜਰ" +msgid "TDE Service Manager" +msgstr "TDE ਸੇਵਾ ਮੈਨੇਜਰ" #: kcmkded.cpp:55 msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "(c) ੨੦੦੨ ਡੇਨੀਅਲ ਮੋਲਕੀਟੀਨ" #: kcmkded.cpp:59 msgid "" "<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" +"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, " +"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" "<ul>" "<li>Services invoked at startup</li>" "<li>Services called on demand</li></ul>" "<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " "started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " "services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"<p><b> Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " "services if you do not know what you are doing.</b></p>" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "ਬੇਨਤੀ 'ਤੇ ਲੋਡ ਸੇਵਾਵਾਂ" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " "are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." msgstr "" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸੇਵਾਵਾਂ" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " "will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " "services." msgstr "" @@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "KDED ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" +msgid "Unable to contact TDED." +msgstr "TDED ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: kcmkded.cpp:322 msgid "Unable to start service." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkeys.po index c6a267f46a9..3e69de575d1 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" msgid "" "<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions to " "be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is " -"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of key " +"normally bound to 'Copy'. TDE allows you to store more than one 'scheme' of key " "bindings, so you might want to experiment a little setting up your own scheme " -"while you can still change back to the KDE defaults." +"while you can still change back to the TDE defaults." "<p> In the tab 'Global Shortcuts' you can configure non-application specific " "bindings like how to switch desktops or maximize a window. In the tab " "'Application Shortcuts' you will find bindings typically used in applications, " @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: shortcuts.cpp:152 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " -"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'KDE default'." +"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." msgstr "" #: shortcuts.cpp:158 @@ -109,8 +109,8 @@ msgid "Overwrite" msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ" #: modifiers.cpp:174 -msgid "KDE Modifiers" -msgstr "KDE ਸੋਧਕ" +msgid "TDE Modifiers" +msgstr "TDE ਸੋਧਕ" #: modifiers.cpp:177 msgid "Modifier" @@ -179,9 +179,9 @@ msgstr "" msgid "" "<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain actions " "to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is " -"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of " +"normally bound to 'Copy'. TDE allows you to store more than one 'scheme' of " "shortcuts, so you might want to experiment a little setting up your own scheme, " -"although you can still change back to the KDE defaults." +"although you can still change back to the TDE defaults." "<p> In the 'Global Shortcuts' tab you can configure non-application-specific " "bindings, like how to switch desktops or maximize a window; in the 'Application " "Shortcuts' tab you will find bindings typically used in applications, such as " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "" "<qt>Below is a list of known commands which you may assign keyboard shortcuts " "to. To edit, add or remove entries from this list use the <a " -"href=\"launchMenuEditor\">KDE menu editor</a>.</qt>" +"href=\"launchMenuEditor\">TDE menu editor</a>.</qt>" msgstr "" #: commandShortcuts.cpp:96 @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" #: commandShortcuts.cpp:142 msgid "" -"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" +"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkicker.po index 8e4dec5931c..483b2d7ef7a 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" "<li><em>Load only trusted applets internally:</em> All applets but the ones " "marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.</li> " "<li><em>Load startup config applets internally:</em> " -"The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be " +"The applets shown on TDE startup will be loaded internally, others will be " "loaded using an external wrapper application.</li> " "<li><em>Load all applets internally</em></li></ul>" msgstr "" @@ -124,8 +124,8 @@ msgid "kcmkicker" msgstr "kcmkicker" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347 -msgid "KDE Panel Control Module" -msgstr "KDE ਪੈਨਲ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Panel Control Module" +msgstr "TDE ਪੈਨਲ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:38 msgid "" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333 msgid "" -"<h1>Panel</h1> Here you can configure the KDE panel (also referred to as " +"<h1>Panel</h1> Here you can configure the TDE panel (also referred to as " "'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as " "well as its hiding behavior and its looks." "<p> Note that you can also access some of these options directly by clicking on " @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "ਚੁਸਤ ਝਲਕਾਰਾ" #: menutab_impl.cpp:177 msgid "" -"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" +"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." msgstr "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "ਚੋਣਵੇਂ ਮੇਨੂ" #: rc.cpp:419 #, no-c-format msgid "" -"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the KDE menu in " +"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in " "addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus." msgstr "" @@ -1371,8 +1371,8 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #: rc.cpp:580 -msgid "KDE Button" -msgstr "KDE ਬਟਨ" +msgid "TDE Button" +msgstr "TDE ਬਟਨ" #: rc.cpp:581 msgid "Blue Wood" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkio.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkio.po index 8d43deb0ce8..04f30260384 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkio.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkio.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "ਪਰਬੰਧਨ(&M)" #: kcookiesmain.cpp:83 msgid "" -"<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other KDE " +"<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other TDE " "applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " "remote Internet server. This means that a web server can store information " "about you and your browsing activities on your machine for later use. You might " @@ -68,11 +68,11 @@ msgid "" "often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " "Some sites require you have a browser that supports cookies. " "<p> Because most people want a compromise between privacy and the benefits " -"cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles " -"cookies. So you might want to set KDE's default policy to ask you whenever a " +"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " +"cookies. So you might want to set TDE's default policy to ask you whenever a " "server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite " "shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, " -"then you can access the web sites without being prompted every time KDE " +"then you can access the web sites without being prompted every time TDE " "receives a cookie." msgstr "" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" #: kcookiespolicies.cpp:449 msgid "" -"<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or any other KDE " +"<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or any other TDE " "application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote " "Internet server. This means that a web server can store information about you " "and your browsing activities on your machine for later use. You might consider " @@ -146,8 +146,8 @@ msgid "" "often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " "Some sites require you have a browser that supports cookies." "<p>Because most people want a compromise between privacy and the benefits " -"cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles " -"cookies. You might, for example want to set KDE's default policy to ask you " +"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " +"cookies. You might, for example want to set TDE's default policy to ask you " "whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. " "For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping " "web site. For this all you have to do is either browse to that particular site " @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "" "This domain </i> under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify " "the name of the site in the <i> Domain Specific Policy </i> " "tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web " -"sites without being asked every time KDE receives a cookie." +"sites without being asked every time TDE receives a cookie." msgstr "" #: kenvvarproxydlg.cpp:70 @@ -324,8 +324,8 @@ msgid "" msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸੇਵਾ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।" #: ksaveioconfig.cpp:254 -msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." -msgstr "ਇਹਨਾਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ KDE ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" +msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." +msgstr "ਇਹਨਾਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ TDE ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" #: main.cpp:85 msgid "" @@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "" #: netpref.cpp:131 msgid "" -"<h1>Network Preferences</h1>Here you can define the behavior of KDE programs " +"<h1>Network Preferences</h1>Here you can define the behavior of TDE programs " "when using Internet and network connections. If you experience timeouts or use " "a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these settings." msgstr "" -"<h1> ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਸੰਦ</h1>ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤਣ ਲਈ KDE ਕਾਰਜਾਂ " +"<h1> ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਸੰਦ</h1>ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤਣ ਲਈ TDE ਕਾਰਜਾਂ " "ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਾਡਮ ਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਸਮੇਂ " "ਸਮਾਂ-ਸਮਾਪਤੀ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਥਾਪਨ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ।" @@ -823,7 +823,7 @@ msgid "" "<qt>\n" "Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" "<ul>\n" -"<li><b>Ask</b> will cause KDE to ask for your confirmation whenever a server " +"<li><b>Ask</b> will cause TDE to ask for your confirmation whenever a server " "wants to set a cookie.\"</li>\n" "<li><b>Accept</b> will cause cookies to be accepted without prompting you.</li>" "\n" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "SOCKS ਸਹਾਇਤਾ ਯੋਗ ਕਰੋ(&E)" #: rc.cpp:491 #, no-c-format msgid "" -"Check this to enable SOCKS4 and SOCKS5 support in KDE applications and I/O " +"Check this to enable SOCKS4 and SOCKS5 support in TDE applications and I/O " "subsystems." msgstr "" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਖੋਜ(&u)" #: rc.cpp:500 #, no-c-format msgid "" -"If you select Autodetect, then KDE will automatically search for an " +"If you select Autodetect, then TDE will automatically search for an " "implementation of SOCKS on your computer." msgstr "" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "&NEC SOCKS" #. i18n: file socksbase.ui line 79 #: rc.cpp:506 #, no-c-format -msgid "This will force KDE to use NEC SOCKS if it can be found." +msgid "This will force TDE to use NEC SOCKS if it can be found." msgstr "" #. i18n: file socksbase.ui line 87 @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "&Dante" #. i18n: file socksbase.ui line 153 #: rc.cpp:524 #, no-c-format -msgid "This will force KDE to use Dante if it can be found." +msgid "This will force TDE to use Dante if it can be found." msgstr "" #. i18n: file socksbase.ui line 174 @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgid "" "<p>\n" "<u>NOTE:</u> Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, use " "the top level address of a site to make generic matches; for example, if you " -"want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would enter " -"<code>.kde.org</code> - the fake identity would then be sent to any KDE site " +"want all TDE sites to receive a fake browser identification, you would enter " +"<code>.kde.org</code> - the fake identity would then be sent to any TDE site " "that ends with <code>.kde.org</code>.\n" "</qt>" msgstr "" @@ -1730,8 +1730,8 @@ msgid "kcmsocks" msgstr "kcmsocks" #: socks.cpp:42 -msgid "KDE SOCKS Control Module" -msgstr "KDE ਸੋਕਸ ਕੰਟੋਰਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE SOCKS Control Module" +msgstr "TDE ਸੋਕਸ ਕੰਟੋਰਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: socks.cpp:44 msgid "(c) 2001 George Staikos" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "SOCKS ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" #: socks.cpp:270 msgid "" "<h1>SOCKS</h1>" -"<p>This module allows you to configure KDE support for a SOCKS server or " +"<p>This module allows you to configure TDE support for a SOCKS server or " "proxy.</p>" "<p>SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in <a " "href=\"http://rfc.net/rfc1928.html\">RFC 1928</a>. " diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonq.po index 27d7ef2c856..f763e859819 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -171,10 +171,10 @@ msgstr "ਵਿਹੜਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(&u):" #: desktop.cpp:77 msgid "" -"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. Move " +"Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. Move " "the slider to change the value." msgstr "" -"ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ KDE ਵੇਹੜੇ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਫ਼ਰਜ਼ੀ ਵੇਹੜੇ " +"ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ TDE ਵੇਹੜੇ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਫ਼ਰਜ਼ੀ ਵੇਹੜੇ " "ਵੇਖਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਮੁੱਲ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਲਾਇਡਰ ਨੂੰ ਹਿਲਾਓ।" #: desktop.cpp:88 @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "" "windows are represented with their names in parentheses.</li> " "<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other " "things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " -"and logging out of KDE.</li> " +"and logging out of TDE.</li> " "<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for " "quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " "\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "" "windows are represented with their names in parentheses.</li> " "<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other " "things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " -"and logging out of KDE.</li> " +"and logging out of TDE.</li> " "<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for " "quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " "\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>" @@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ ਰਸਤਾ(&u):" #: rootopts.cpp:96 msgid "" "This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you " -"want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the " +"want to have started automatically whenever TDE starts. You can change the " "location of this folder if you want to, and the contents will move " "automatically to the new location as well." msgstr "" -"ਇਹ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜਾਂ ਜਾਂ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ ਸਬੰਧ (ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ) ਹਨ, ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ KDE " +"ਇਹ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜਾਂ ਜਾਂ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ ਸਬੰਧ (ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ) ਹਨ, ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ TDE " "ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਫੋਲਡਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਆਪਣੀ " "ਮਰਜ਼ੀ ਮੁਤਾਬਕ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਭਾਗ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਉੱਥੇ ਬਦਲ ਜਾਣਗੇ।" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index 519f1de30c1..92bc8668971 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "" -"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " +"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, " "the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " "found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window " "will be opened with the required URL." @@ -1242,16 +1242,16 @@ msgstr "ਇੱਥੇ ਨੈੱਟਸਕੇਪ ਪਲੱਗਇਨ ਦੀ ਜਾ� #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89 #: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Scan for new plugins at &KDE startup" +msgid "Scan for new plugins at &TDE startup" msgstr "ਚ &K ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੇ ਨਵੀ ਪਲੱਗਇਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋDE" #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92 #: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "" -"If this option is enabled, KDE will look for new Netscape plugins every time it " +"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it " "starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but " -"it may also slow down KDE startup. You might want to disable this option, " +"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, " "especially if you seldom install plugins." msgstr "" @@ -1294,8 +1294,8 @@ msgstr "ਮੁੱਲ" #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239 #: rc.cpp:90 #, no-c-format -msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." -msgstr "ਤੁਸੀਂ KDE ਰਾਹੀਂ ਲੱਭੀਆਂ ਨੈੱਟਸਕੇਪ ਪਲੱਗਇਨ ਨੂੰ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।" +msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found." +msgstr "ਤੁਸੀਂ TDE ਰਾਹੀਂ ਲੱਭੀਆਂ ਨੈੱਟਸਕੇਪ ਪਲੱਗਇਨ ਨੂੰ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250 #: rc.cpp:93 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonsole.po index e087ec7d89a..94567e3d3c8 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonsole.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkonsole.po @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "[email protected]" #: kcmkonsole.cpp:43 msgid "" -"<h1>Konsole</h1> With this module you can configure Konsole, the KDE terminal " +"<h1>Konsole</h1> With this module you can configure Konsole, the TDE terminal " "application. You can configure the generic Konsole options (which can also be " "configured using the RMB) and you can edit the schemas and sessions available " "to Konsole." msgstr "" -"<h1>ਕਨਸੋਂਲ</h1> ਇਹ ਮੋਡੀਊਲ ਰਾਹੀਂ ਤੁਸੀਂ ਕਨਸੋਂਲ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ KDE " +"<h1>ਕਨਸੋਂਲ</h1> ਇਹ ਮੋਡੀਊਲ ਰਾਹੀਂ ਤੁਸੀਂ ਕਨਸੋਂਲ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ TDE " "ਟਰਮੀਨਲ ਕਾਰਜ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਮ ਕਨਸੋਂਲ ਚੋਣਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ (ਜਿਸ ਨੂੰ RMB ਦੀ " "ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਵੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ) ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਨਸੋਂਲ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਸਕੀਮਾ ਅਤੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨਾਂ " "ਨੂੰ ਵੀ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index e23ea386301..15616884e83 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -21,16 +21,16 @@ msgstr "ਨਿਰਮਾਣ ਅਧੀਨ..." #: main.cpp:49 msgid "" "<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced " -"browsing features of KDE. " +"browsing features of TDE. " "<h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a " "brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For " -"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " -"go to KDE's homepage." +"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " +"go to TDE's homepage." "<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search " "engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and " "Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just " "press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in " -"the KDE Run Command dialog." +"the TDE Run Command dialog." msgstr "" #: main.cpp:63 @@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "ਵੈਬ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਯੋਗ(&E)" msgid "" "<qt>\n" "Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. " -"For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the " -"word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" +"For example, entering the shortcut <b>gg:TDE</b> will result in a search of the " +"word <b>TDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" "</qt>" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "ਖੋਜ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਤਾ ਨਾਂ(&p):" #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" -"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For " +"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in TDE. For " "example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>\n" "</qt>" msgstr "" @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr "" msgid "" "In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow " "you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search " -"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type " -"<b>gg:KDE</b> or <b>google:KDE</b>." +"for information about the TDE project using the Google engine, you simply type " +"<b>gg:TDE</b> or <b>google:TDE</b>." "<p>If you select a default search engine, normal words or phrases will be " "looked up at the specified search engine by simply typing them into " "applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkwm.po index 67b3fe0d6c8..aeac0a3fbd6 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਝਰੋਖਾ, ਸਿਰਲੇਖਪੱਟੀ � #: mouse.cpp:676 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window " +"Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." msgstr "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "ਸੋਧ ਕੀ + ਮੱਧ ਬਟਨ:" #: mouse.cpp:707 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when middle clicking into a window while " +"Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window while " "pressing the modifier key." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "ਸੋਧ ਸਵਿੱਚ + ਮਾਊਸ ਪਹੀਆ:" #: mouse.cpp:715 msgid "" -"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a " +"Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a " "window while pressing the modifier key." msgstr "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "" "<li><em>Focus strictly under mouse:</em> Only the window under the mouse " "pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus. </ul>" "Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent certain " -"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE mode from " +"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the TDE mode from " "working properly." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlaunch.po index 09dc5a0822f..656bd6ffd0a 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlaunch.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlaunch.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "ਰੁਝੀ ਕਰਸਰ(&y)" #: kcmlaunch.cpp:51 msgid "" "<h1>Busy Cursor</h1>\n" -"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" +"TDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" "To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" "from the combobox.\n" "It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlayout.po index 367e5af13ea..6c40a19a1ba 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "ਲੇਬਲ" #: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "" -"If more than one layout is present in this list, the KDE panel will offer a " +"If more than one layout is present in this list, the TDE panel will offer a " "docked flag. By clicking on this flag you can easily switch between layouts. " "The first layout will be default one." msgstr "" @@ -1123,10 +1123,10 @@ msgstr "" msgid "" "This is the command which is executed when switching to the selected layout. It " "may help you if you want to debug layout switching, or if you want to switch " -"layouts without the help of KDE." +"layouts without the help of TDE." msgstr "" "ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਚੁਣਿਆ ਖਾਕਾ ਬਦਲਣ ਲਈ ਚਲਾਈ ਜਾਵੇਗੀ। ਇਹ ਤਾਂ ਸਹਾਇਕ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, " -"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਖਾਕਾ ਤਬਦੀਲੀਕਾਰ ਡੀਬੱਗ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਵੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ KDE ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਬਿਨਾਂ " +"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਖਾਕਾ ਤਬਦੀਲੀਕਾਰ ਡੀਬੱਗ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਵੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ TDE ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਬਿਨਾਂ " "ਖਾਕਾ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਵੋ।" #. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 338 @@ -1289,16 +1289,16 @@ msgstr "ਪੁਰਾਣੀ ਚੋਣ ਮੁੜ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ� #. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 33 #: rc.cpp:143 #, no-c-format -msgid "NumLock on KDE Startup" -msgstr "KDE ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੇ NumLock ਚਾਲੂ" +msgid "NumLock on TDE Startup" +msgstr "TDE ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੇ NumLock ਚਾਲੂ" #. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 36 #: rc.cpp:146 #, no-c-format msgid "" -"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE " +"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after TDE " "startup." -"<p>You can configure NumLock to be turned on or off, or configure KDE not to " +"<p>You can configure NumLock to be turned on or off, or configure TDE not to " "set NumLock state." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlocale.po index 9f97cdec5f6..2caf5210d9e 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlocale.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmlocale.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" "<h1>Country/Region & Language</h1>\n" "<p>From here you can configure language, numeric, and time \n" "settings for your particular region. In most cases it will be \n" -"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n" +"sufficient to choose the country you live in. For instance TDE \n" "will automatically choose \"German\" as language if you choose \n" "\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n" "to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "<h1>ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾ</h1>\n" "<p>ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਖੇਤਰ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ, ਅੰਕ ਤੇ ਸਮਾਂ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ\n" "ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਅਕਸਰ ਇਹ ਸੂਚੀ ਤੁਹਾਡਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣਨ ਲਈ ਕਾਫੀ ਹੈ।\n" -"ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ KDE ਵਿੱਚ \"ਜਰਮਨੀ\" ਦੇਸ਼ \n" +"ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ TDE ਵਿੱਚ \"ਜਰਮਨੀ\" ਦੇਸ਼ \n" "ਚੁਣਿਆ ਤਾਂ ਭਾਸ਼ਾ \"ਜਰਮਨੀ\" ਆਪਣੇ ਆਪ ਚੁਣੀ ਜਾਵੇਗੀ।\n" "ਇਹ ਸਮਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ 24 ਘੰਟੇ ਲਈ ਚੁਣ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਦਸ਼ਮਲਵ\n" "ਵੱਖਰੇ ਲਈ ਕਾਮਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।</p>\n" @@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ" #: kcmlocale.cpp:403 msgid "" -"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region." -msgstr "ਇਹ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਰਹਿ ਰਹੇ ਹੋ। KDE ਇਸ ਦੇਸ਼ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਦੇ ਮੂਲ ਵਰਤੇਗਾ।" +"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region." +msgstr "ਇਹ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਰਹਿ ਰਹੇ ਹੋ। TDE ਇਸ ਦੇਸ਼ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਦੇ ਮੂਲ ਵਰਤੇਗਾ।" #: kcmlocale.cpp:406 msgid "" @@ -132,10 +132,10 @@ msgstr "ਇਹ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਉਭਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨ� #: kcmlocale.cpp:413 msgid "" -"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" +"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" "If none of the languages are available, US English will be used." msgstr "" -"KDE ਕਾਰਜ ਇਸ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜ ਵੇਖਾਉਣਗੇ।\n" +"TDE ਕਾਰਜ ਇਸ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜ ਵੇਖਾਉਣਗੇ।\n" "ਜੇਕਰ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਾ ਹੋਈ ਤਾਂ ਅਮਰੀਕੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨੂੰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" #: kcmlocale.cpp:420 @@ -148,17 +148,17 @@ msgstr "" #: kcmlocale.cpp:427 msgid "" -"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first " +"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first " "language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US " "English is available, no translations have been installed. You can get " -"translation packages for many languages from the place you got KDE from." +"translation packages for many languages from the place you got TDE from." "<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this " "case, they will automatically fall back to US English." msgstr "" -"ਏਥੇ ਤੁਸੀਂ KDE ਵਲੋਂ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਪਹਿਲੀਂ ਭਾਸ਼ਾ " +"ਏਥੇ ਤੁਸੀਂ TDE ਵਲੋਂ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਪਹਿਲੀਂ ਭਾਸ਼ਾ " "ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਦੂਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ ਆਦਿ। ਜੇਕਰ ਇੱਕਲੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹੀ " "ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ ਤਾਂ, ਕੋਈ ਅਨੁਵਾਦ ਇੰਸਟਾਲ ਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ " -"ਅਨੁਵਾਦ ਪੈਕੇਜ ਉੱਥੋਂ ਹੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿੱਥੋਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ KDE ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। " +"ਅਨੁਵਾਦ ਪੈਕੇਜ ਉੱਥੋਂ ਹੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿੱਥੋਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ TDE ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। " "<p>ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਕੁਝ ਕਾਰਜ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਉਸ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਉਹ ਖੁਦ " "ਹੀ ਅਮਰੀਕੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਰਤਣਗੇ।" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnic.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnic.po index 6d1a6937da5..4d60cbddb8a 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnic.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnic.po @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "kcminfo" msgstr "kcminfo" #: nic.cpp:111 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "KDE ਪੈਨਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "TDE ਪੈਨਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: nic.cpp:113 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnotify.po index 55b122ba46e..dccf6f71e32 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "[email protected]" #: knotify.cpp:56 msgid "" -"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " +"<h1>System Notifications</h1>TDE allows for a great deal of control over how " "you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " "how you are notified:" "<ul>" @@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "ਆਵਾਜ਼(&V):" #. i18n: file playersettings.ui line 220 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "Use the &KDE sound system" -msgstr "&KDE ਧੁਨੀ ਸਿਸਟਮ ਵਰਤੋਂ" +msgid "Use the &TDE sound system" +msgstr "&TDE ਧੁਨੀ ਸਿਸਟਮ ਵਰਤੋਂ" #. i18n: file playersettings.ui line 234 #: rc.cpp:24 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index 7b942e8ff30..7f2b0c315d6 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "kcmprintmgr" msgstr "kcmprintmgr" #: kcmprintmgr.cpp:51 -msgid "KDE Printing Management" -msgstr "KDE ਛਾਪਾਈ ਪਰਬੰਧ" +msgid "TDE Printing Management" +msgstr "TDE ਛਾਪਾਈ ਪਰਬੰਧ" #: kcmprintmgr.cpp:53 msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" @@ -49,13 +49,13 @@ msgstr "(c) ੨੦੦੦-੨੦੦੨ ਮਿਖਾਈਲ ਗੋਫੀਉਲ" #: kcmprintmgr.cpp:60 msgid "" -"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the " +"<h1>Printers</h1>The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the " "interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " "it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " -"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " +"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " "especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " "(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" -"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on " -"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE " +"<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on " +"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE " "Printing Team recommends a CUPS based printing system." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsamba.po index 526fb4d05d5..05beae20dc1 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsamba.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsamba.po @@ -52,12 +52,12 @@ msgid "kcmsamba" msgstr "kcmsamba" #: main.cpp:86 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "KDE ਪੈਨਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "TDE ਪੈਨਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: main.cpp:88 -msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" -msgstr "(c) ੨੦੦੨ KDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੇਡੀਊਲ ਸਾਂਬਾ ਟੀਮ" +msgid "(c) 2002 TDE Information Control Module Samba Team" +msgstr "(c) ੨੦੦੨ TDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੇਡੀਊਲ ਸਾਂਬਾ ਟੀਮ" #: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63 msgid "Type" @@ -196,7 +196,7 @@ msgid "" "This list shows details of the events logged by samba. Note that events at the " "file level are not logged unless you have configured the log level for samba to " "2 or greater." -"<p> As with many other lists in KDE, you can click on a column heading to sort " +"<p> As with many other lists in TDE, you can click on a column heading to sort " "on that column. Click again to change the sorting direction from ascending to " "descending or vice versa." "<p> If the list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log " diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmscreensaver.po index 9498b6bda74..cc5555583c3 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmscreensaver.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmscreensaver.po @@ -297,8 +297,8 @@ msgid "kcmscreensaver" msgstr "kcmscreensaver" #: scrnsave.cpp:285 -msgid "KDE Screen Saver Control Module" -msgstr "KDE ਵੇਹਲਾ ਪਰਦਾ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Screen Saver Control Module" +msgstr "TDE ਵੇਹਲਾ ਪਰਦਾ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ" #: scrnsave.cpp:287 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index fd4a6f153fb..f47414d3594 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "[email protected]" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>" -msgstr "<b>KDE ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ</b>" +msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" +msgstr "<b>TDE ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ</b>" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 #: rc.cpp:6 @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "ਸੰਭਵ ਕਾਰਨ" #, no-c-format msgid "" "\n" -"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this " +"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " +"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this " "message goes away.\n" "\n" -"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will " +"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " +"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "ਜੇ ਪਾਇਆ ਗਿਆ ਕਾਰਡ ਨਾ-ਦਾਅਵੇਦਾ� #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if " +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " "no other application attempts to use the card." msgstr "" @@ -146,8 +146,8 @@ msgid "kcmsmartcard" msgstr "kcmsmartcard" #: smartcard.cpp:59 -msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "KDE ਸਮਾਰਟਕਾਰਡ ਕੰਟਰੋਲ ਮੋਡੀਊਲ" +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "TDE ਸਮਾਰਟਕਾਰਡ ਕੰਟਰੋਲ ਮੋਡੀਊਲ" #: smartcard.cpp:61 msgid "(c) 2001 George Staikos" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "ਇਸ ਕਾਰਡ ਦੇ ਪਰਬੰਧਨ ਲਈ ਕੋਈ ਮੋਡ #: smartcard.cpp:368 msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for " +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " "smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " "certificates and logging in to the system." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmspellchecking.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmspellchecking.po index 2d379b6dc0c..2026cc9a58d 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmspellchecking.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmspellchecking.po @@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "ਸ਼ਬਦ ਜੋੜ ਸੈਟਿੰਗ" #: spellchecking.cpp:46 msgid "" "<h1>Spell Checker</h1>" -"<p>This control module allows you to configure the KDE spell checking system. " +"<p>This control module allows you to configure the TDE spell checking system. " "You can configure:" "<ul>" "<li> which spell checking program to use" "<li> which types of spelling errors are identified" "<li> which dictionary is used by default.</ul>" -"<br>The KDE spell checking system (KSpell) provides support for two common " +"<br>The TDE spell checking system (KSpell) provides support for two common " "spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share " -"dictionaries between KDE applications and non-KDE applications.</p>" +"dictionaries between TDE applications and non-TDE applications.</p>" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmstyle.po index e2893320d94..15120d02cd6 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "kcmstyle" msgstr "kcmstyle" #: kcmstyle.cpp:135 -msgid "KDE Style Module" -msgstr "KDE ਸ਼ੈਲੀ ਮੋਡੀਊਲ" +msgid "TDE Style Module" +msgstr "TDE ਸ਼ੈਲੀ ਮੋਡੀਊਲ" #: kcmstyle.cpp:137 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -268,14 +268,14 @@ msgid "" "<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n" "<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n" "<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n" -"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE " +"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE " "styles only)" msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1034 msgid "" "When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " -"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect " +"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect " "enabled." msgstr "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1051 msgid "" -"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the " +"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the " "cursor remains over items in the toolbar." msgstr "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1060 msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside " "some important buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index 867ac7eaeb8..1ee337062bf 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -100,8 +100,8 @@ msgid "kcmtaskbar" msgstr "kcmtaskbar" #: kcmtaskbar.cpp:177 -msgid "KDE Taskbar Control Module" -msgstr "KDE ਕੰਮ-ਪੱਟੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੋਡੀਊਲ" +msgid "TDE Taskbar Control Module" +msgstr "TDE ਕੰਮ-ਪੱਟੀ ਕੰਟਰੋਲ ਮੋਡੀਊਲ" #: kcmtaskbar.cpp:179 msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index 5a100aae67e..6f913e82b00 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Buttons" msgstr "ਬਟਨ" #: buttons.cpp:611 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +msgid "TDE" +msgstr "TDE" #: buttons.cpp:663 msgid "%1 (unavailable)" @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "(c) 2001 Karol Szwed" msgstr "(c) 2001 Karol Szwed" #: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439 -msgid "KDE 2" -msgstr "KDE 2" +msgid "TDE 2" +msgstr "TDE 2" #: twindecoration.cpp:266 msgid "Tiny" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index 3d3264c6755..362f2774de1 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "ਸਾਰਾ ਝਰੋਖਾ ਵਰਗ ਵਰਤੋਂ(ਖਾਸ ਝਰ� #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "" -"With some (non-KDE) applications whole window class can be sufficient for " +"With some (non-TDE) applications whole window class can be sufficient for " "selecting a specific window in an application, as they set whole window class " "to contain both application and window role." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmusb.po index 1286ecf287e..e275d964683 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmusb.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmusb.po @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "kcmusb" msgstr "kcmusb" #: kcmusb.cpp:71 -msgid "KDE USB Viewer" -msgstr "KDE USB ਦਰਸ਼ਕ" +msgid "TDE USB Viewer" +msgstr "TDE USB ਦਰਸ਼ਕ" #: kcmusb.cpp:73 msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmxinerama.po index bbdadbc4e0f..0a4f4f4878c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmxinerama.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmxinerama.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "kcmxinerama" msgstr "kcmxinerama" #: kcmxinerama.cpp:49 -msgid "KDE Multiple Monitor Configurator" -msgstr "KDE ਬਹੁ ਮਾਨੀਟਰ ਸੰਰਚਨਾ" +msgid "TDE Multiple Monitor Configurator" +msgstr "TDE ਬਹੁ ਮਾਨੀਟਰ ਸੰਰਚਨਾ" #: kcmxinerama.cpp:51 msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "(c) ੨੦੦੨-੨੦੦੪ ਜਾਰਜ ਸਟਾਇਕੋਸ" #: kcmxinerama.cpp:56 msgid "" -"<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure KDE support for " +"<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure TDE support for " "multiple monitors." msgstr "" @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Your settings will only affect newly started applications." msgstr "" #: kcmxinerama.cpp:187 -msgid "KDE Multiple Monitors" -msgstr "KDE ਬਹੁ ਮਾਨੀਟਰ" +msgid "TDE Multiple Monitors" +msgstr "TDE ਬਹੁ ਮਾਨੀਟਰ" #. i18n: file xineramawidget.ui line 22 #: rc.cpp:3 @@ -133,5 +133,5 @@ msgstr "" #. i18n: file xineramawidget.ui line 204 #: rc.cpp:39 #, no-c-format -msgid "Show KDE splash screen on:" -msgstr "KDE ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਪਰਦਾ ਵੇਖਾਓ:" +msgid "Show TDE splash screen on:" +msgstr "TDE ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਪਰਦਾ ਵੇਖਾਓ:" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcontrol.po index f72b69641c9..b91c0c83bff 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "" msgstr "[email protected]" #: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104 -msgid "KDE Control Center" -msgstr "KDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ" +msgid "TDE Control Center" +msgstr "TDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ" #: aboutwidget.cpp:45 msgid "Configure your desktop environment." @@ -39,17 +39,17 @@ msgstr "ਆਪਣੇ ਵੇਹੜੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਦੀ ਸੰਰਚ� #: aboutwidget.cpp:47 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your " +"Welcome to the \"TDE Control Center\", a central place to configure your " "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" -"\"KDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ\" ਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਨੂੰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ " +"\"TDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ\" ਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਨੂੰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ " "ਕੇਂਦਰੀ ਥਾਂ। ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਵਿਚਲੇ ਤਤਕਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਉਸ ਦਾ ਮੋਡੀਊਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਚੋਣ " "ਕਰੋ।" #: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 -msgid "KDE Info Center" -msgstr "KDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ" +msgid "TDE Info Center" +msgstr "TDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ" #: aboutwidget.cpp:55 msgid "Get system and desktop environment information" @@ -57,10 +57,10 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵਾਤਾਵਰਣ � #: aboutwidget.cpp:57 msgid "" -"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about " +"Welcome to the \"TDE Info Center\", a central place to find information about " "your computer system." msgstr "" -"\"KDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ\" ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਸਿਸਟਮ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ " +"\"TDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ\" ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਸਿਸਟਮ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ " "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੇਂਦਰ ਹੈ।" #: aboutwidget.cpp:61 @@ -70,8 +70,8 @@ msgid "" msgstr "" #: aboutwidget.cpp:64 -msgid "KDE version:" -msgstr "KDE ਵਰਜਨ:" +msgid "TDE version:" +msgstr "TDE ਵਰਜਨ:" #: aboutwidget.cpp:65 msgid "User:" @@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:51 msgid "" -"<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info " +"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info " "module." "<br>" "<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> " "to read the general Info Center manual." msgstr "" -"<h1>KDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ</h1>ਜੇਕਰ ਸਰਗਰਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੋਡੀਊਲ ਲਈ ਕੋਈ ਚੁਸਤ ਸਹਾਇਤਾ ਉਪਲੱਬਧ " +"<h1>TDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ</h1>ਜੇਕਰ ਸਰਗਰਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੋਡੀਊਲ ਲਈ ਕੋਈ ਚੁਸਤ ਸਹਾਇਤਾ ਉਪਲੱਬਧ " "ਨਹੀਂ ਹੈ। " "<br>" "<br>ਆਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ <a href = \"kinfocenter/index.html\">" @@ -145,13 +145,13 @@ msgstr "" #: helpwidget.cpp:56 msgid "" -"<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active " +"<h1>TDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active " "control module." "<br>" "<br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</a> " "to read the general Control Center manual." msgstr "" -"<h1>KDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ</h1>ਜੇਕਰ ਸਰਗਰਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੋਡੀਊਲ ਲਈ ਕੋਈ ਚੁਸਤ ਸਹਾਇਤਾ ਉਪਲੱਬਧ " +"<h1>TDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ</h1>ਜੇਕਰ ਸਰਗਰਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੋਡੀਊਲ ਲਈ ਕੋਈ ਚੁਸਤ ਸਹਾਇਤਾ ਉਪਲੱਬਧ " "ਨਹੀਂ ਹੈ। " "<br>" "<br>ਆਮ ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ <a href = \"kcontrol/index.html\">" @@ -166,16 +166,16 @@ msgstr "" "<br>ਹੇਠਾਂ \"ਪਰਸ਼ਾਸਕ ਢੰਗ\" ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" #: main.cpp:105 -msgid "The KDE Control Center" -msgstr "KDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ" +msgid "The TDE Control Center" +msgstr "TDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ" #: main.cpp:106 main.cpp:110 -msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers" +msgid "(c) 1998-2004, The TDE Control Center Developers" msgstr "(c) ੧੯੯੮-੨੦੦੪, ਕੇਡੀਈ ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਡੀਵੈਲਪਰ" #: main.cpp:109 -msgid "The KDE Info Center" -msgstr "KDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ" +msgid "The TDE Info Center" +msgstr "TDE ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ" #: main.cpp:128 main.cpp:130 msgid "Current Maintainer" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdcop.po index 1608347a8a2..9b0e1029cf1 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdcop.po @@ -65,8 +65,8 @@ msgid "%1 (default)" msgstr "%1 (ਮੂਲ)" #: kdcopwindow.cpp:288 -msgid "Welcome to the KDE DCOP browser" -msgstr "KDE DCOP ਝਲਕਾਰੇ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" +msgid "Welcome to the TDE DCOP browser" +msgstr "TDE DCOP ਝਲਕਾਰੇ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" #: kdcopwindow.cpp:293 msgid "Application" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdepasswd.po index 7e188b205e8..a0e28b08e44 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdepasswd.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdepasswd.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "Change password of this user" msgstr "ਇਸ ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ" #: kdepasswd.cpp:31 -msgid "KDE passwd" -msgstr "KDE ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" #: kdepasswd.cpp:32 msgid "Changes a UNIX password." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdesktop.po index c05011273dc..221d8a004c8 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." msgstr "" #: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539 @@ -183,10 +183,10 @@ msgstr "" #: init.cc:68 msgid "" -"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " +"%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " "directory?" msgstr "" -"%1 ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹੈ, KDE ਨੂੰ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਕੀ ਇਸ ਨੂੰ %2.orig ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ " +"%1 ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹੈ, TDE ਨੂੰ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਕੀ ਇਸ ਨੂੰ %2.orig ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ " "ਭੇਜ ਕੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਈ ਜਾਵੇ?" #: init.cc:68 @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" msgstr "" #: krootwm.cc:841 @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "Warning - New Session" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ - ਨਵਾਂ ਸ਼ੈਸ਼ਨ" #: main.cc:46 -msgid "The KDE desktop" +msgid "The TDE desktop" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਵੇਹੜਾ" #: main.cc:52 @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਕੈਂਚੇ ਅਕਾਰ" #: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "" -"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." @@ -813,20 +813,20 @@ msgstr "" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 105 #: rc.cpp:164 #, no-c-format -msgid "KDE major version number" -msgstr "KDE ਵੱਡਾ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" +msgid "TDE major version number" +msgstr "TDE ਵੱਡਾ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 110 #: rc.cpp:167 #, no-c-format -msgid "KDE minor version number" -msgstr "KDE ਛੋਟਾ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" +msgid "TDE minor version number" +msgstr "TDE ਛੋਟਾ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 115 #: rc.cpp:170 #, no-c-format -msgid "KDE release version number" -msgstr "KDE ਰੀਲਿਜ਼ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" +msgid "TDE release version number" +msgstr "TDE ਰੀਲਿਜ਼ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 122 #: rc.cpp:173 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfindpart.po index bbbd4394d35..38fdcf31e91 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -443,8 +443,8 @@ msgid "Error while using locate" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ" #: main.cpp:14 -msgid "KDE file find utility" -msgstr "KDE ਫਾਇਲ਼ ਖੋਜ ਸਹਾਇਕ" +msgid "TDE file find utility" +msgstr "TDE ਫਾਇਲ਼ ਖੋਜ ਸਹਾਇਕ" #: main.cpp:18 msgid "Path(s) to search" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "KFind" msgstr "ਕੇਖੋਜ" #: main.cpp:27 -msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" +msgid "(c) 1998-2003, The TDE Developers" msgstr "(c) ੧੯੯੮-੨੦੦੩ ਕੇਡੀਈ ਖੋਜੀ" #: main.cpp:29 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfmclient.po index 0b982e959e0..da34afb05ef 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" #: kfmclient.cc:54 -msgid "KDE tool for opening URLs from the command line" -msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਤੋਂ URL ਖੋਲਣ ਲਈ KDE ਸੰਦ ਹੈ" +msgid "TDE tool for opening URLs from the command line" +msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਤੋਂ URL ਖੋਲਣ ਲਈ TDE ਸੰਦ ਹੈ" #: kfmclient.cc:64 msgid "Non interactive use: no message boxes" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfontinst.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfontinst.po index 6ac41e009da..1ea7882e3c0 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfontinst.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kfontinst.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "\n" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:87 -msgid "KDE Font Installer" +msgid "TDE Font Installer" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਫੋਂਟ ਇੰਸਟਾਲਰ" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:90 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/khelpcenter.po index 265088968a7..74ea17414e4 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -36,11 +36,11 @@ msgid "URL to display" msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ URL" #: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "KDE Help Center" +msgid "TDE Help Center" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਸਹਾਇਤਾ ਕੇਂਦਰ" #: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The KDE Help Center" +msgid "The TDE Help Center" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਸਹਾਇਤਾ ਕੇਂਦਰ" #: application.cpp:67 @@ -152,8 +152,8 @@ msgid "See also: " msgstr "ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: " #: glossary.cpp:292 -msgid "KDE Glossary" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ" +msgid "TDE Glossary" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ" #: htmlsearchconfig.cpp:44 msgid "ht://dig" @@ -545,19 +545,19 @@ msgid "Welcome to the K Desktop Environment" msgstr "ਕੇ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" #: view.cpp:121 -msgid "The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" -msgstr "ਕੇਡੀਈ (KDE) ਟੀਮ ਉਪਭੋਗੀ-ਸਹਾਇਕ ਯੂਨੈਕਸ ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਉੱਤੇ ਸਵਾਗਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।" +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +msgstr "ਕੇਡੀਈ (TDE) ਟੀਮ ਉਪਭੋਗੀ-ਸਹਾਇਕ ਯੂਨੈਕਸ ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਉੱਤੇ ਸਵਾਗਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।" #: view.cpp:122 msgid "" -"KDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"KDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" +"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" +"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" "graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" "system." msgstr "" -"KDE ਇੱਕ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਗਰਾਫੀਕਲ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਣ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਯੂਨੈਕਸ ਵਰਕਸਟੇਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ " +"TDE ਇੱਕ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਗਰਾਫੀਕਲ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਣ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਯੂਨੈਕਸ ਵਰਕਸਟੇਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ " "ਹੈ, ਇੱਕ\n" -"KDE ਵੇਹੜੇ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨੀ, ਸਮਕਾਲੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਅਤੇ ਯੂਨੈਕਸ\n" +"TDE ਵੇਹੜੇ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨੀ, ਸਮਕਾਲੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਅਤੇ ਯੂਨੈਕਸ\n" "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਦਿਲ-ਖਿੱਚਵਾਂ \n" "ਗਰਾਫਿਕਲ ਅੰਦਾਜ਼ ਵਰਗੇ ਫੀਚਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।" @@ -566,20 +566,20 @@ msgid "What is the K Desktop Environment?" msgstr "ਇਹ ਕੇ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਣ ਕੀ ਹੈ?" #: view.cpp:127 -msgid "Contacting the KDE Project" -msgstr "ਕੇਡੀਈ (KDE) ਪਰੋਜੈੱਕਟ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ" +msgid "Contacting the TDE Project" +msgstr "ਕੇਡੀਈ (TDE) ਪਰੋਜੈੱਕਟ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ" #: view.cpp:128 -msgid "Supporting the KDE Project" -msgstr "ਕੇਡੀਈ (KDE) ਪਰੋਜੈੱਕਟ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ" +msgid "Supporting the TDE Project" +msgstr "ਕੇਡੀਈ (TDE) ਪਰੋਜੈੱਕਟ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ" #: view.cpp:129 msgid "Useful links" msgstr "ਲਾਭਦਾਇਕ ਸਬੰਧ" #: view.cpp:130 -msgid "Getting the most out of KDE" -msgstr "ਕੇਡੀਈ (KDE) ਤੋਂ ਪਰਾਪਤ ਕਰੋ" +msgid "Getting the most out of TDE" +msgstr "ਕੇਡੀਈ (TDE) ਤੋਂ ਪਰਾਪਤ ਕਰੋ" #: view.cpp:131 msgid "General Documentation" @@ -590,8 +590,8 @@ msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "ਵੇਹੜੇ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਛੇਤੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼" #: view.cpp:133 -msgid "KDE Users' guide" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਉਪਭੋਗੀ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼" +msgid "TDE Users' guide" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਉਪਭੋਗੀ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼" #: view.cpp:134 msgid "Frequently asked questions" @@ -606,8 +606,8 @@ msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "ਕਿੱਕਰ ਵੇਹੜਾ ਪੈਨਲ" #: view.cpp:137 -msgid "The KDE Control Center" -msgstr "ਕੇਡੀਈ (KDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ" +msgid "The TDE Control Center" +msgstr "ਕੇਡੀਈ (TDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ" #: view.cpp:138 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kicker.po index b9b4ad31053..ecf86ed2f9f 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kicker.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "TDE Menu" msgstr "ਕੇ-ਮੇਨੂ" #: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245 -msgid "Cannot execute non-KDE application." +msgid "Cannot execute non-TDE application." msgstr "ਬਿਨ-ਕੇਡੀਈ ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਹੈ।" #: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "ਪੈਨਲ ਓਹਲੇ" #: core/extensionmanager.cpp:117 msgid "" -"The KDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your " +"The TDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your " "installation. " msgstr "" @@ -111,15 +111,15 @@ msgid "Toggle Showing Desktop" msgstr "ਵੇਹੜਾ ਵੇਖਾਉਣ ਤਬਦੀਲ" #: core/main.cpp:47 -msgid "The KDE panel" +msgid "The TDE panel" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਪੈਨਲ" #: core/main.cpp:110 -msgid "KDE Panel" +msgid "TDE Panel" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਪੈਨਲ" #: core/main.cpp:112 -msgid "(c) 1999-2004, The KDE Team" +msgid "(c) 1999-2004, The TDE Team" msgstr "(c) ੧੯੯੯-੨੦੦੪, ਕੇਡੀਈ ਟੀਮ" #: core/main.cpp:114 @@ -298,8 +298,8 @@ msgid "Add as Quick&Browser" msgstr "ਚੁਸਤ ਝਲਕਾਰੇ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ(&B)" #: ui/exe_dlg.cpp:52 ui/exe_dlg.cpp:56 -msgid "Non-KDE Application Configuration" -msgstr "ਨਾ KDE ਕਾਰਜ ਸੰਰਚਨਾ" +msgid "Non-TDE Application Configuration" +msgstr "ਨਾ TDE ਕਾਰਜ ਸੰਰਚਨਾ" #: ui/exe_dlg.cpp:189 msgid "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" msgstr "" #: ui/k_mnu.cpp:408 @@ -440,8 +440,8 @@ msgid "Add This Menu" msgstr "ਇਹ ਮੇਨੂ ਸ਼ਾਮਲ" #: ui/service_mnu.cpp:274 -msgid "Add Non-KDE Application" -msgstr "ਨਾ KDE ਕਾਰਜ ਸ਼ਾਮਲ" +msgid "Add Non-TDE Application" +msgstr "ਨਾ TDE ਕਾਰਜ ਸ਼ਾਮਲ" #: ui/service_mnu.cpp:314 msgid "" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" msgid "&Add to Panel" msgstr "ਪੈਨਲ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ(&A)" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 30 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 30 #: rc.cpp:33 rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "" @@ -555,13 +555,13 @@ msgid "" "If it is not in your $PATH then you will need to provide an absolute path." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 38 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 38 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Co&mmand line arguments (optional):" msgstr "ਚੋਣਵਾਂ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਆਰਗੂਮਿੰਟ (ਚੋਣਵਾਂ)(&m):" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 46 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 46 #: rc.cpp:39 rc.cpp:50 #, no-c-format msgid "" @@ -570,13 +570,13 @@ msgid "" "<i>Example</i>: For the command `rm -rf` enter \"-rf\" in this text box." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 54 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 54 #: rc.cpp:44 #, no-c-format msgid "Run in a &terminal window" msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਝਰੋਖੇ 'ਚ ਚਲਾਓ(&t)" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 57 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 57 #: rc.cpp:47 #, no-c-format msgid "" @@ -584,25 +584,25 @@ msgid "" "be able to see its output when run." msgstr "" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 75 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 75 #: rc.cpp:55 #, no-c-format msgid "&Executable:" msgstr "ਚੱਲਣਯੋਗ(&E):" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 97 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 97 #: rc.cpp:61 rc.cpp:67 rc.cpp:73 rc.cpp:76 #, no-c-format msgid "Enter the name you would like to appear for this button here." msgstr "ਇਸ ਬਟਨ ਤੇ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਲਈ ਨਾਂ ਇੱਥੇ ਦਿਓ।" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 105 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 105 #: rc.cpp:64 #, no-c-format msgid "&Button title:" msgstr "ਬਟਨ ਨਾਂ (&B):" -#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 167 +#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 167 #: rc.cpp:70 #, no-c-format msgid "&Description:" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_man.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_man.po index f4262d7489f..319773a4375 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_man.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_man.po @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Man output" msgstr "Man ਆਉਟਪੁੱਟ" #: kio_man.cpp:604 -msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>" -msgstr "<body><h1> KDE ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਰਸ਼ਕ ਗਲਤੀ</h1>" +msgid "<body><h1>TDE Man Viewer Error</h1>" +msgstr "<body><h1> TDE ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਰਸ਼ਕ ਗਲਤੀ</h1>" #: kio_man.cpp:622 msgid "There is more than one matching man page." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "ਤਤਕਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" msgid "" "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " "necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " -"PATH before starting KDE." +"PATH before starting TDE." msgstr "" #: kmanpart.cpp:65 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_pop3.po index 1f404a88476..1e68276692a 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_pop3.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_pop3.po @@ -115,9 +115,9 @@ msgstr "" #: pop3.cc:735 msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " -"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" -"ਤੁਹਾਡਾ POP3 ਸਰਵਰ TLS ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸੰਚਾਰ ਅਸਫ਼ਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ KDE ਵਿੱਚ TLS " +"ਤੁਹਾਡਾ POP3 ਸਰਵਰ TLS ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸੰਚਾਰ ਅਸਫ਼ਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ TDE ਵਿੱਚ TLS " "ਨੂੰ crypto ਸੈਟਿੰਗ ਮੈਡੀਊਲ ਰਾਹੀਂ ਆਯੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: pop3.cc:746 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_smtp.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_smtp.po index 6a3f76f586c..93ad4381b76 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_smtp.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_smtp.po @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "" #: command.cc:186 msgid "" "Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" -"You can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" "ਤੁਹਾਡਾ SMTP ਸਰਵਰ TLS ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੋਣ ਦਾ ਦਾਅਵਾ ਤਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸੰਚਾਰ ਯਤਨ ਅਸਫਲ ਰਹੇ " "ਹਨ।\n" -"ਤੁਸੀਂ KDE ਵਿੱਚ crypto ਸਥਾਪਨ ਮੈਡੀਊਲ ਵਿੱਚ TLS ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" +"ਤੁਸੀਂ TDE ਵਿੱਚ crypto ਸਥਾਪਨ ਮੈਡੀਊਲ ਵਿੱਚ TLS ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: command.cc:191 msgid "Connection Failed" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_trash.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_trash.po index d8f8b3e9a2f..cd9872669ea 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_trash.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kio_trash.po @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "ਕੇ-ਰੱਦੀ" #: ktrash.cpp:43 msgid "" -"Helper program to handle the KDE trash can\n" +"Helper program to handle the TDE trash can\n" "Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " "trash:/\"" msgstr "" -"KDE ਰੱਦੀ ਡੱਬੇ ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਕਾਰਜ ਹੈ\n" +"TDE ਰੱਦੀ ਡੱਬੇ ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਕਾਰਜ ਹੈ\n" "ਸੂਚਨਾ: ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਣ ਲਈ, ktrash ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ, ਪਰ \"kfmclient " "move 'url' trash:/\"" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/klipper.po index 62641c255c6..ce3fa67463c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/klipper.po @@ -119,9 +119,9 @@ msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਤੇ ਚੋਣ ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਨ� #: configdialog.cpp:141 msgid "" "Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way " -"as in KDE 1.x and 2.x." +"as in TDE 1.x and 2.x." msgstr "" -"ਇਹ ਚੋਣ ਕਰਨ ਨਾਲ ਇਹ ਦੋ ਬਫਰ ਸਮਕਾਲੀ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ KDE 1.x ਅਤੇ2.x ਵਿੱਚ ਕੰਮ " +"ਇਹ ਚੋਣ ਕਰਨ ਨਾਲ ਇਹ ਦੋ ਬਫਰ ਸਮਕਾਲੀ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ TDE 1.x ਅਤੇ2.x ਵਿੱਚ ਕੰਮ " "ਕਰਦੇ ਹਨ।" #: configdialog.cpp:145 @@ -322,8 +322,8 @@ msgid "&Actions Enabled" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਯੋਗ(&A)" #: toplevel.cpp:1089 -msgid "KDE cut & paste history utility" -msgstr "KDE ਕੱਟ ਤੇ ਚਿਪਕਾਉਣ ਅਤੀਤ ਸਹੂਲਤ" +msgid "TDE cut & paste history utility" +msgstr "TDE ਕੱਟ ਤੇ ਚਿਪਕਾਉਣ ਅਤੀਤ ਸਹੂਲਤ" #: toplevel.cpp:1093 msgid "Klipper" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kmenuedit.po index 4b41bb07860..2f442a81855 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "" "<qt>ਸਵਿੱਚ <b>%1</b> ਇਥੇ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ।" #: kcontrol_main.cpp:32 -msgid "KDE control center editor" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਸੰਪਾਦਕ" +msgid "TDE control center editor" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਸੰਪਾਦਕ" #: kcontrol_main.cpp:38 -msgid "KDE Control Center Editor" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਸੰਪਾਦਕ" +msgid "TDE Control Center Editor" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਸੰਪਾਦਕ" #: kcontrol_main.cpp:41 main.cpp:70 msgid "Maintainer" @@ -165,8 +165,8 @@ msgid "Save Menu Changes?" msgstr "ਕੀ ਮੇਨੂ ਤਬਦੀਲ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ?" #: main.cpp:31 -msgid "KDE menu editor" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ" +msgid "TDE menu editor" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ" #: main.cpp:36 msgid "Sub menu to pre-select" @@ -177,8 +177,8 @@ msgid "Menu entry to pre-select" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਚੋਣ ਲਈ ਮੇਨੂ ਇੰਦਰਾਜ਼" #: main.cpp:67 -msgid "KDE Menu Editor" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ" +msgid "TDE Menu Editor" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ" #: menufile.cpp:100 menufile.cpp:113 #, c-format diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/knetattach.po index 8764bd392bd..efeed98018b 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/knetattach.po @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "" msgstr "[email protected]" #: main.cpp:29 main.cpp:30 -msgid "KDE Network Wizard" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਹਾਇਕ" +msgid "TDE Network Wizard" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਹਾਇਕ" #: main.cpp:32 msgid "(c) 2004 George Staikos" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konqueror.po index 868372daeab..1f061e67b8e 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konqueror.po @@ -979,11 +979,11 @@ msgstr "ਅਤੀਤ ਝਲਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਗ ਅੱਗੇ ਜਾ msgid "" "Navigate to your 'Home Location'" "<p>You can configure the location this button takes you to in the <b>" -"KDE Control Center</b>, under <b>File Manager</b>/<b>Behavior</b>." +"TDE Control Center</b>, under <b>File Manager</b>/<b>Behavior</b>." msgstr "" "ਆਪਣੀ 'ਘਰ ਟਿਕਾਣਾ' 'ਤੇ ਜਾਓ" "<p>ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਟਿਕਾਣੇ 'ਤੇ ਲੈ ਕੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ <b>" -"KDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ </b>ਵਿੱਚ <b>ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ</b>/<b>ਵਿਵਹਾਰ</b>।" +"TDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ </b>ਵਿੱਚ <b>ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ</b>/<b>ਵਿਵਹਾਰ</b>।" #: konq_mainwindow.cc:3929 msgid "Navigate to your 'Home Location'" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਲੋਡਿੰਗ ਰੋਕੋ" msgid "" "Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard" "<p> This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other " -"KDE applications." +"TDE applications." msgstr "" #: konq_mainwindow.cc:3950 @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "ਚੁਣੇ ਪਾਠ ਜਾਂ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਕਲਿ� msgid "" "Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard" "<p>This makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other " -"KDE applications." +"TDE applications." msgstr "" #: konq_mainwindow.cc:3956 @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "ਚੁਣੇ ਪਾਠ ਜਾਂ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਕਲਿ� #: konq_mainwindow.cc:3958 msgid "" "Paste the previously cut or copied clipboard contents" -"<p>This also works for text copied or cut from other KDE applications." +"<p>This also works for text copied or cut from other TDE applications." msgstr "" #: konq_mainwindow.cc:3961 @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid "" "Print the currently displayed document" "<p>You will be presented with a dialog where you can set various options, such " "as the number of copies to print and which printer to use." -"<p>This dialog also provides access to special KDE printing services such as " +"<p>This dialog also provides access to special TDE printing services such as " "creating a PDF file from the current document." msgstr "" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgid "Galeon" msgstr "" #: keditbookmarks/importers.h:118 -msgid "KDE" +msgid "TDE" msgstr "" #: keditbookmarks/importers.h:139 @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgid "Import &Galeon Bookmarks..." msgstr "ਗਲੀਓਨ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਆਯਾਤ(&G)..." #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190 -msgid "Import &KDE2/KDE3 Bookmarks..." -msgstr "&KDE2/KDE3 ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਤੋਂ ਆਯਾਤ..." +msgid "Import &TDE2/TDE3 Bookmarks..." +msgstr "&TDE2/TDE3 ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਤੋਂ ਆਯਾਤ..." #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193 msgid "Import &IE Bookmarks..." @@ -1878,8 +1878,8 @@ msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "*.xbel|ਗਲੀਓਨ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਫਾਇਲ (*.xbel)" #: keditbookmarks/importers.cpp:188 -msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)" -msgstr "*.xml|KDE ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਫਾਇਲਾਂ (*.xml)" +msgid "*.xml|TDE Bookmark Files (*.xml)" +msgstr "*.xml|TDE ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਫਾਇਲਾਂ (*.xml)" #: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:42 msgid "Directory to scan for extra bookmarks" @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "Konqueror Bookmarks Editor" msgstr "ਕੋਨਕਿਉਰੋਰ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੰਪਾਦਕ" #: keditbookmarks/main.cpp:120 -msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers" +msgid "(c) 2000 - 2003, TDE developers" msgstr "(c) ੨੦੦੦-੨੦੦੩ , ਕੇਡੀਈ ਖੋਜੀ" #: keditbookmarks/main.cpp:121 @@ -2341,8 +2341,8 @@ msgstr "ਸੰਕੇਤ & ਇਸ਼ਾਰੇ" #: about/konq_aboutpage.cc:338 msgid "" -"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: KDE\" one can search " -"the Internet, using Google, for the search phrase \"KDE\". There are a lot of " +"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: TDE\" one can search " +"the Internet, using Google, for the search phrase \"TDE\". There are a lot of " "Web-Shortcuts predefined to make searching for software or looking up certain " "words in an encyclopedia a breeze. You can even <a href=\"%1\">" "create your own</a> Web-Shortcuts." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po index cc4b398a449..3f535167d8c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po @@ -743,8 +743,8 @@ msgid "Clear Messages" msgstr "" #: main.cpp:61 -msgid "X terminal for use with KDE." -msgstr "KDE ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ X ਟਰਮੀਨਲ" +msgid "X terminal for use with TDE." +msgstr "TDE ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ X ਟਰਮੀਨਲ" #: main.cpp:66 msgid "Set window class" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgid "" "<p>...that you can get a 'Linux console-like' terminal? \n" "<p>Hide Konsole's menubar, tabbar and scrollbar, select the Linux font\n" "and the Linux Colors schema and apply the full-screen mode. You might also \n" -"want to set the KDE panel to auto-hide.\n" +"want to set the TDE panel to auto-hide.\n" msgstr "" #: tips.cpp:47 @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "" "menu giving the option to copy or move the specified file into the current " "working directory,\n" "as well as just pasting the URL as text.\n" -"<p>This works with any type of URL which KDE supports.\n" +"<p>This works with any type of URL which TDE supports.\n" msgstr "" #: tips.cpp:195 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kpersonalizer.po index 8e3651583e7..e423ecd8b0c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -35,16 +35,16 @@ msgid "Light" msgstr "ਹਲਕਾ" #: kstylepage.cpp:56 -msgid "KDE default style" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਮੂਲ ਸ਼ੈਲੀ" +msgid "TDE default style" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਮੂਲ ਸ਼ੈਲੀ" #: kstylepage.cpp:59 -msgid "KDE Classic" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਟਕਸਾਲੀ" +msgid "TDE Classic" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਟਕਸਾਲੀ" #: kstylepage.cpp:60 -msgid "Classic KDE style" -msgstr "ਟਕਸਾਲੀ ਕੇਡੀਈ(KDE) ਸ਼ੈਲੀ" +msgid "Classic TDE style" +msgstr "ਟਕਸਾਲੀ ਕੇਡੀਈ(TDE) ਸ਼ੈਲੀ" #: kstylepage.cpp:63 msgid "Keramik" @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "The platinum style" msgstr "ਪਲਾਟੀਨਮ ਸ਼ੈਲੀ" #: kcountrypage.cpp:48 -msgid "<h3>Welcome to KDE %1</h3>" -msgstr "<h3>KDE %1 ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ</h3>" +msgid "<h3>Welcome to TDE %1</h3>" +msgstr "<h3>TDE %1 ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ</h3>" #: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 msgid "without name" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "Personalizer is restarted by itself" msgstr "ਨਿੱਜੀ ਖੁਦ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: main.cpp:32 -msgid "Personalizer is running before KDE session" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਅਜਲਾਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨਿੱਜੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" +msgid "Personalizer is running before TDE session" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਅਜਲਾਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨਿੱਜੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: kpersonalizer.cpp:67 msgid "Step 1: Introduction" @@ -141,12 +141,12 @@ msgstr "ਸਹਾਇਕ ਰਹਿਣ ਦਿਓ(&k)" #: kpersonalizer.cpp:152 msgid "" "<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>" -"<p>The Desktop Settings Wizard helps you to configure the KDE desktop to your " +"<p>The Desktop Settings Wizard helps you to configure the TDE desktop to your " "personal liking.</p>" "<p>Click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>" msgstr "" "<p>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੇਹੜਾ ਸਥਾਪਨ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?</p> " -"<p>ਵੇਹੜਾ ਸਥਾਪਨ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦ ਮੁਤਾਬਕ ਕੇਡੀਈ(KDE) ਵੇਹੜਾ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ " +"<p>ਵੇਹੜਾ ਸਥਾਪਨ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦ ਮੁਤਾਬਕ ਕੇਡੀਈ(TDE) ਵੇਹੜਾ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ " "ਸਹਾਇਕ ਹੈ।</p> " "<p>ਆਪਣੀ ਪਸੰਦ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ <b>ਰੱਦ ਕਰੋ</b> ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" "<p>" @@ -172,14 +172,14 @@ msgid "" "<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>" "<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>" "<br><b>Application startup notification:</b> <i>busy cursor</i>" -"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>KDE default</i>" +"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>TDE default</i>" "<br>" msgstr "" "<b>ਝਰੋਖਾ ਸਰਗਰਮ:</b> <i>ਦਬਾਉਣ ਉੱਤੇ ਕੇਂਦਰਿਤ</i>" "<br><b>ਬਾਹੀ ਦੋ-ਵਾਰ ਦਬਾਉਣਾ:</b> <i>ਛਾਂ ਝਰੋਖਾ</i>" "<br><b>ਮਾਊਂਸ ਚੋਣ:</b> <i>ਇੱਕ ਵਾਰ ਦਬਾਉਣਾ</i>" "<br><b>ਕਾਰਜ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸੂਚਨਾ:</b> <i>ਰੁਝੀ ਕਰਸਰ</i>" -"<br><b>ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਕੀਮ:</b> <i>KDE ਮੂਲ</i>" +"<br><b>ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਕੀਮ:</b> <i>TDE ਮੂਲ</i>" "<br>" #: kospage.cpp:364 @@ -320,23 +320,23 @@ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ:" #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" -"<p>This Personalizer will help you configure the basic setup of your KDE " +"<p>This Personalizer will help you configure the basic setup of your TDE " "desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for " "date and time formats, etc.), language, desktop behavior and more.</p>\n" -"<p>You will be able to change all the settings later using the KDE Control " +"<p>You will be able to change all the settings later using the TDE Control " "Center. You may choose to postpone your personalization until later by clicking " "on <b>Skip Wizard</b>. Any changes made so far, will then be reversed, except " "for the country and language settings. However, new users are encouraged to use " "this simple method.</p>\n" -"<p>If you already like your KDE configuration and wish to quit the Wizard, " +"<p>If you already like your TDE configuration and wish to quit the Wizard, " "click <b>Skip Wizard</b>, then <b>Quit</b>.</p>" msgstr "" #. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 100 #: rc.cpp:11 #, no-c-format -msgid "<h3>Welcome to KDE %VERSION%!</h3>" -msgstr "<h3>KDE %VERSION% ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ!</h3>" +msgid "<h3>Welcome to TDE %VERSION%!</h3>" +msgstr "<h3>TDE %VERSION% ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ!</h3>" #. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 148 #: rc.cpp:14 @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ:" #: rc.cpp:17 #, no-c-format msgid "" -"<P>KDE offers many visually appealing special effects, such as smoothed fonts, " +"<P>TDE offers many visually appealing special effects, such as smoothed fonts, " "previews in the file manager and animated menus. All this beauty, however, " "comes at a small performance cost. </P>\n" "If you have a fast, new processor, you might want to turn them all on, but for " @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਿਸਟਮ ਵਿਵਹਾਰ ਚੁਣੋ" #. i18n: file kospagedlg.ui line 79 #: rc.cpp:44 #, no-c-format -msgid "KDE (TM)" -msgstr "KDE (TM)" +msgid "TDE (TM)" +msgstr "TDE (TM)" #. i18n: file kospagedlg.ui line 90 #: rc.cpp:47 @@ -437,18 +437,18 @@ msgid "" "<b>System Behavior</b>" "<br>\n" "Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n" -"KDE allows you to customize its behavior according to your needs." +"TDE allows you to customize its behavior according to your needs." msgstr "" "<b>ਸਿਸਟਮ ਵਿਵਹਾਰ</b>" "<br>\n" "ਗਰਾਫਿਕਲ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੱਖ ਵੱਖ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਵੱਖ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n" -"ਕੇਡੀਈ (KDE) ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਵਿਵਹਾਰ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।" +"ਕੇਡੀਈ (TDE) ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਵਿਵਹਾਰ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।" #. i18n: file kospagedlg.ui line 168 #: rc.cpp:61 #, no-c-format msgid "" -"For motion impaired users, KDE provides keyboard gestures to activate special " +"For motion impaired users, TDE provides keyboard gestures to activate special " "keyboard settings." msgstr "" @@ -474,23 +474,23 @@ msgstr "" #: rc.cpp:71 #, no-c-format msgid "" -"You can refine the settings you made by starting the KDE Control Center by " +"You can refine the settings you made by starting the TDE Control Center by " "choosing the entry <b>Control Center</b> in the K menu." msgstr "" -"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਥਾਪਨ ਨੂੰ ਕੇਡੀਈ(KDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਨੂੰ ਕੇ-ਮੇਨੂ ਵਿਚੋਂ ਇਕਾਈ <b>" +"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਥਾਪਨ ਨੂੰ ਕੇਡੀਈ(TDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਨੂੰ ਕੇ-ਮੇਨੂ ਵਿਚੋਂ ਇਕਾਈ <b>" "ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ</b> ਚੁਣ ਕੇ ਮੁੜ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #. i18n: file krefinepagedlg.ui line 133 #: rc.cpp:74 #, no-c-format -msgid "You can also start the KDE Control Center using the button below." -msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕੇਡੀਈ(KDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਆਰੰਭ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" +msgid "You can also start the TDE Control Center using the button below." +msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕੇਡੀਈ(TDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਆਰੰਭ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #. i18n: file krefinepagedlg.ui line 203 #: rc.cpp:77 #, no-c-format -msgid "&Launch KDE Control Center" -msgstr "ਕੇਡੀਈ(KDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਚਲਾਓ(&L)" +msgid "&Launch TDE Control Center" +msgstr "ਕੇਡੀਈ(TDE) ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਚਲਾਓ(&L)" #. i18n: file kstylepagedlg.ui line 32 #: rc.cpp:80 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kprinter.po index db24263c67f..01bb4901091 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kprinter.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kprinter.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "KPrinter" msgstr "ਕੇਪਰਿੰਟਰ" #: main.cpp:47 -msgid "A printer tool for KDE" +msgid "A printer tool for TDE" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਲਈ ਪਰਿੰਟਰ ਸੰਦ" #: printwrapper.cpp:61 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/krandr.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/krandr.po index 348652126f9..2bae0679cc7 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/krandr.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/krandr.po @@ -86,13 +86,13 @@ msgid "" msgstr "ਇਸ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਦੇ ਦਾ ਘੁੰਮਾਓ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦੀ ਚੋਣ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।" #: krandrmodule.cpp:128 -msgid "Apply settings on KDE startup" +msgid "Apply settings on TDE startup" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੇ ਸਥਾਪਨ ਲਾਗੂ" #: krandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " -"KDE starts." +"TDE starts." msgstr "" "ਜੇਕਰ ਇਹ ਚੋਣ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਤਾਂ ਅਕਾਰ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਜਦੋਂ ਵੀ ਕੇਡੀਈ ਸ਼ੁਰੂ " "ਹੋਵੇਗਾ।" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "ਟਰੇ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਥਾਪਨ � #: krandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " -"and loaded when KDE starts instead of being temporary." +"and loaded when TDE starts instead of being temporary." msgstr "" "ਜੇਕਰ ਇਸ ਚੋਣ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਐਪਲਿਟ ਲਈ ਚੋਣ ਸੰਭਾਲੀ ਜਾਵੇਗੀ ਅਤੇ ਆਰਜ਼ੀ ਦੀ " "ਬਜਾਏ ਕੇਡੀਈ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੇ ਤਿਆਰ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "%n ਸਕਿੰਟ ਬਾਕੀ:" #: main.cpp:32 -msgid "Application is being auto-started at KDE session start" +msgid "Application is being auto-started at TDE session start" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਅਜਲਾਸ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੇ ਕਾਰਜ ਸਵੈ-ਸਿੱਧ ਹੀ ਚੱਲ ਪਵੇ" #: main.cpp:38 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/krdb.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/krdb.po index 03a1e956664..a5038c88e3b 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/krdb.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/krdb.po @@ -17,18 +17,18 @@ msgstr "" #: krdb.cpp:344 msgid "" -"# created by KDE, %1\n" +"# created by TDE, %1\n" "#\n" -"# If you do not want KDE to override your GTK settings, select\n" +"# If you do not want TDE to override your GTK settings, select\n" "# Appearance & Themes -> Colors in the Control Center and disable the checkbox\n" -"# \"Apply colors to non-KDE applications\"\n" +"# \"Apply colors to non-TDE applications\"\n" "#\n" "#\n" msgstr "" -"#KDE %1 ਨੇ ਬਣਾਇਆ\n" +"#TDE %1 ਨੇ ਬਣਾਇਆ\n" "#\n" -"# ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ KDE ਨੂੰ ਆਪਣੀ GTK ਸਥਾਪਨ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ\n" +"# ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ TDE ਨੂੰ ਆਪਣੀ GTK ਸਥਾਪਨ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ\n" "# ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਦਿੱਖ ਤੇ ਸਰੂਪ -> ਰੰਗ ਵਿੱਚ ਜਾਓ ਅਤੇ ਬਕਸਾ\n" -"# \"ਨਾ-KDE ਕਾਰਜਾਂ ਤੇ ਰੰਗ ਲਾਗੂ ਕਰੋ\" ਨੂੰ ਨਾ ਚੁਣੋ\n" +"# \"ਨਾ-TDE ਕਾਰਜਾਂ ਤੇ ਰੰਗ ਲਾਗੂ ਕਰੋ\" ਨੂੰ ਨਾ ਚੁਣੋ\n" "#\n" "#\n" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kscreensaver.po index e2b7b6b55fa..3bc735d6481 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kscreensaver.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kscreensaver.po @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "" "ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ( -setup ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ) ਵਿਹਲੇ ਪਰਦੇ ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" #: random.cpp:48 -msgid "Start a random KDE screen saver" -msgstr "ਇੱਕ ਰਲਵਾਂ KDE ਵਿਹਲਾ ਪਰਦਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" +msgid "Start a random TDE screen saver" +msgstr "ਇੱਕ ਰਲਵਾਂ TDE ਵਿਹਲਾ ਪਰਦਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" #: random.cpp:54 msgid "Setup screen saver" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksmserver.po index 5b7d561d85d..42d92a811cd 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -31,10 +31,10 @@ msgstr "[email protected]" #: main.cpp:30 msgid "" -"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"The reliable TDE session manager that talks the standard X11R6 \n" "session management protocol (XSMP)." msgstr "" -"ਇੱਕ ਭਰੋਸੇਯੋਗ KDE ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧਕ, ਜੋ ਕਿ ਮਿਆਰੀ X11R6 \n" +"ਇੱਕ ਭਰੋਸੇਯੋਗ TDE ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧਕ, ਜੋ ਕਿ ਮਿਆਰੀ X11R6 \n" "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧਨ ਪਰੋਟੋਕਾਲ (XSMP) ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: main.cpp:35 @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Also allow remote connections" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਵੀਕਾਰ" #: main.cpp:182 -msgid "The KDE Session Manager" -msgstr "KDE ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧਕ" +msgid "The TDE Session Manager" +msgstr "TDE ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧਕ" #: main.cpp:186 msgid "Maintainer" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksplash.po index 670fb6fc2f9..0600cd82641 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksplash.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksplash.po @@ -57,13 +57,13 @@ msgid "KSplash" msgstr "ਕੇਸਪਲੇਸ" #: main.cpp:46 -msgid "KDE splash screen" +msgid "TDE splash screen" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਸਪਲੇਸ ਪਰਦਾ" #: main.cpp:48 msgid "" "(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" -" (c) 2003 KDE developers" +" (c) 2003 TDE developers" msgstr "" "(c) ੨੦੦੧-੨੦੦੩ ਫਲੇਮਿੰਗ ਸਵਾਰਡ ਨਿਰਮਾਣ\n" " (c) ੨੦੦੩ ਕੇਡੀਈ ਖੋਜੀ" @@ -105,5 +105,5 @@ msgid "Restoring session" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: themeengine/objkstheme.cpp:135 -msgid "KDE is up and running" -msgstr "KDE ਤਿਆਰ ਹੈ ਅਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" +msgid "TDE is up and running" +msgstr "TDE ਤਿਆਰ ਹੈ ਅਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksplashthemes.po index 4a9a31ea181..f2b49627155 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksplashthemes.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksplashthemes.po @@ -106,11 +106,11 @@ msgid "&Theme Installer" msgstr "ਸਰੂਪ ਇੰਸਟਾਲਰ(&T)" #: main.cpp:64 -msgid "KDE splash screen theme manager" +msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਸਪਲੈਸ ਪਰਦਾ ਸਰੂਪ ਪ੍ਰਬੰਧਕ" #: main.cpp:68 -msgid "(c) 2003 KDE developers" +msgid "(c) 2003 TDE developers" msgstr "(c) ੨੦੦੩ ਕੇਡੀਈ ਵਿਕਾਸਵਾਦੀ" #: main.cpp:70 @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "ਮੂਲ ਕੇਸਪਲੈਸ-ML ਲੇਖਕ" #: main.cpp:71 -msgid "KDE Theme Manager authors" +msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਸਰੂਪ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਲੇਖਕ" #: main.cpp:71 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksysguard.po index 74499bad8de..7eb274bee57 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksysguard.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ksysguard.po @@ -1542,8 +1542,8 @@ msgstr "" "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।" #: KSysGuardApplet.cc:488 -msgid "Drag sensors from the KDE System Guard into this cell." -msgstr "KDE ਸਿਸਟਮ ਗਾਰਡ ਤੋਂ ਇਸ ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ ਸੰਕੇਤਕ ਸੁੱਟੋ।" +msgid "Drag sensors from the TDE System Guard into this cell." +msgstr "TDE ਸਿਸਟਮ ਗਾਰਡ ਤੋਂ ਇਸ ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ ਸੰਕੇਤਕ ਸੁੱਟੋ।" #: SensorBrowser.cc:77 msgid "Sensor Browser" @@ -1571,12 +1571,12 @@ msgid "Drag sensors to empty fields in a worksheet." msgstr "ਕੰਮ-ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਖੇਤਰ ਤੇ ਸੰਕੇਤਕ ਸੁੱਟੋ" #: ksysguard.cc:64 -msgid "KDE system guard" -msgstr "KDE ਸਿਸਟਮ ਗਾਰਡ" +msgid "TDE system guard" +msgstr "TDE ਸਿਸਟਮ ਗਾਰਡ" #: ksysguard.cc:74 ksysguard.cc:556 -msgid "KDE System Guard" -msgstr "KDE ਸਿਸਟਮ ਗਾਰਡ" +msgid "TDE System Guard" +msgstr "TDE ਸਿਸਟਮ ਗਾਰਡ" #: ksysguard.cc:100 msgid "88888 Processes" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kthememanager.po index 4a9da085c9d..29c09aad581 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -34,12 +34,12 @@ msgid "New Theme" msgstr "ਨਵਾਂ ਸਰੂਪ" #: kthememanager.cpp:49 -msgid "KDE Theme Manager" -msgstr "KDE ਸਰੂਪ ਮੈਨੇਜਰ" +msgid "TDE Theme Manager" +msgstr "TDE ਸਰੂਪ ਮੈਨੇਜਰ" #: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:56 msgid "" -"This control module handles installing, removing and creating visual KDE " +"This control module handles installing, removing and creating visual TDE " "themes." msgstr "" "ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ ਦਿੱਖ ਕੇਡੀਈ ਸਰੂਪ ਇੰਸਟਾਲ, ਹਟਾਉਣ ਤੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ।" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ਲੇਖਕ: %1<br>ਈ-ਮੇਲ: %2<br>ਵਰਜਨ: %3<br>ਮੁੱ� #. i18n: file kthemedlg.ui line 50 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "Choose your visual KDE theme:" +msgid "Choose your visual TDE theme:" msgstr "ਆਪਣਾ ਪਸੰਦੀਦਾ ਕੇਡੀਈ ਸਰੂਪ ਚੁਣੋ:" #. i18n: file kthemedlg.ui line 75 @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "http://themes.kde.org" #. i18n: file kthemedlg.ui line 81 #: rc.cpp:12 #, no-c-format -msgid "Go to the KDE themes website" +msgid "Go to the TDE themes website" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਸਰੂਪ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ" #. i18n: file kthemedlg.ui line 121 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ktip.po index 4fae691fb57..71344d146e8 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ktip.po @@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "ਸਹਾਇਕ ਇਸ਼ਾਰੇ" #: tips.cpp:3 msgid "" "<P>\n" -"There is a lot of information about KDE on the\n" -"<A HREF=\"http://www.kde.org/\">KDE web site</A>. There are\n" +"There is a lot of information about TDE on the\n" +"<A HREF=\"http://www.kde.org/\">TDE web site</A>. There are\n" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" "<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" -"KDE utilities like\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">KDEPrint</A>,\n" -"which can be put to its full usage even outside KDE...\n" +"TDE utilities like\n" +"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" "<center>\n" @@ -61,14 +61,14 @@ msgid "" msgstr "" "<P>\n" "ਕੇਡੀਈ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਮੱਹਤਵਪੂਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ \n" -"<A HREF=\"http://www.kde.org/\">KDE web site</A> ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਹੋਰ\n" +"<A HREF=\"http://www.kde.org/\">TDE web site</A> ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਹੋਰ\n" "ਵੀ ਕਈ ਕਾਰਜ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">ਕੋਨਕਿਉਰੋਰ</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">ਕੇਆਫਿਸ</A> ਤੇ\n" "<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">ਕੇਡਵੈਲਿਪ</A>, ਜਾਂਮਹੱਤਵਪੂਰਨ\n" -"KDE ਸਹਿਯੋਗੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">KDE ਪਰਿੰਟ</A>,\n" -"ਜੋ ਕਿ KDE ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਇਸ ਦਾ ਪੂਰਾ ਇਸੇਤਮਾਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ...\n" +"TDE ਸਹਿਯੋਗੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ\n" +"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDE ਪਰਿੰਟ</A>,\n" +"ਜੋ ਕਿ TDE ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਇਸ ਦਾ ਪੂਰਾ ਇਸੇਤਮਾਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ...\n" "</P>\n" "<br>\n" "<center>\n" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "" #: tips.cpp:22 msgid "" "<p>\n" -"KDE is translated into many languages. You can change the country and\n" +"TDE is translated into many languages. You can change the country and\n" "language with the Control Center in \"Regional & Accessibility\"\n" "->.\"Country/Region & Language\".\n" "</p>\n" -"<p>For more information about KDE translations and translators, see <a\n" +"<p>For more information about TDE translations and translators, see <a\n" "href=\"http://i18n.kde.org/\">http://i18n.kde.org</a>.\n" "</p>\n" "<br>\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "" "the panel. Alternatively, make it hide automatically by changing the\n" "settings in the Control Center (Desktop->Panels, Hiding tab).\n" "</p>\n" -"<p>For more information about Kicker, the KDE Panel, see <a\n" +"<p>For more information about Kicker, the TDE Panel, see <a\n" "href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.\n" "</p>\n" msgstr "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:99 msgid "" -"<p>For quick access to KDEPrint Manager type\n" +"<p>For quick access to TDEPrint Manager type\n" "<strong>\"print:/manager\"</strong>... -- <em>\"Type where?\"</em>,\n" " you may ask. Type it...</p>\n" "<ul>\n" @@ -191,9 +191,9 @@ msgid "" "<br>\n" "Of course, you can change this behavior within the Control Center.\n" "</p>\n" -"<p>For more information about ways to manipulate windows in KDE, take\n" +"<p>For more information about ways to manipulate windows in TDE, take\n" "a look at <a href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\">" -"the KDE User Guide</a>.</p>\n" +"the TDE User Guide</a>.</p>\n" msgstr "" #: tips.cpp:127 @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "" "<br>\n" "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/kcmkwm.png\"></center></p>\n" "<p>For more information, see <a\n" -"href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\">the KDE\n" +"href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\">the TDE\n" "User Guide</a>.</p>\n" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "" "<p>\n" "You can assign <b>keyboard shortcuts</b> to your favorite applications in the\n" -"KDE menu editor (K-menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n" +"TDE menu editor (K-menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n" "(e.g. Konsole), then click on the image next to \"Current shortcut\n" "key:\". Press the key combination you want (say, Ctrl+Alt+K).\n" "<p>That is it: now you can fire up Konsoles with Ctrl+Alt+K.</p>\n" @@ -227,14 +227,14 @@ msgid "" "<p>For more information about using virtual desktops, look at <a\n" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html#using-multiple-deskt" "ops\">the\n" -"KDE User Guide</a>.</p>\n" +"TDE User Guide</a>.</p>\n" msgstr "" #: tips.cpp:159 msgid "" -"<p>The KDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n" +"<p>The TDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n" "1.0, on July 12, 1998.</p>\n" -"<p>You can <em>support the KDE project</em> with work (programming, designing,\n" +"<p>You can <em>support the TDE project</em> with work (programming, designing,\n" "documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n" "hardware donations. Please contact <a\n" " href=\"mailto:[email protected]\">[email protected]</a>\n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:172 msgid "" -"<p>KDE provides some shortcuts to change the size of a window:</p>\n" +"<p>TDE provides some shortcuts to change the size of a window:</p>\n" "<table>" "<tr>\n" "<th>To maximize a window...</th>\t" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:186 msgid "" -"<p>You can stay up to date with new developments in KDE and releases\n" +"<p>You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n" "by regularly checking the web site <A\n" " HREF=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</A>.</p>\n" "<BR>\n" @@ -276,8 +276,8 @@ msgstr "" #: tips.cpp:195 msgid "" -"<p align=\"center\"><strong>KDEPrinting (I)</strong></p>\n" -"<p><strong>kprinter</strong>, KDE's new printing utility supports\n" +"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (I)</strong></p>\n" +"<p><strong>kprinter</strong>, TDE's new printing utility supports\n" "different print subsystems. These subsystems differ very much\n" "in their abilities.</p>\n" "<p>Among the supported systems are:\n" @@ -292,10 +292,10 @@ msgstr "" #: tips.cpp:211 msgid "" -"<p align=\"center\"><strong>KDEPrinting (II)</strong></p>\n" +"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" -"for KDEPrint to build on.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">KDEPrinting Team</A>\n" +"for TDEPrint to build on.</p>\n" +"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n" "recommends installing a <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n" "software as the underlying print subsystem.</p>\n" @@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "" #: tips.cpp:228 msgid "" "<p>\n" -"KDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" -"language well suited to desktop development. The KDE object model\n" +"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" +"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "extends the power of C++ even further. See\n" " <a href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org/</a>\n" "for details.</p>" @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "" "<p>For more information about using virtual desktops, look at <a\n" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html#using-multiple-deskt" "ops\">the\n" -"KDE User Guide</a>.</p>\n" +"TDE User Guide</a>.</p>\n" msgstr "" #: tips.cpp:257 @@ -365,10 +365,10 @@ msgstr "" #: tips.cpp:281 msgid "" "<P>\n" -"KDE's help system can display not only KDE's own HTML-based help, but\n" +"TDE's help system can display not only TDE's own HTML-based help, but\n" "also info and man pages.</P>\n" "<p>For more ways of getting help, see <a\n" -"href=\"help:/khelpcenter/userguide/getting-help.html\">the KDE User\n" +"href=\"help:/khelpcenter/userguide/getting-help.html\">the TDE User\n" "Guide</a>.</p>\n" "<br>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\"></center>\n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "" "<P>Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" "popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n" "one.</P>\n" -"<p>For more information about customizing Kicker, the KDE Panel, see\n" +"<p>For more information about customizing Kicker, the TDE Panel, see\n" "<a href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.</p>\n" msgstr "" @@ -393,12 +393,12 @@ msgstr "" #: tips.cpp:309 msgid "" "<p>\n" -"Need comprehensive info about KDEPrinting?" +"Need comprehensive info about TDEPrinting?" "<br> </p>\n" "<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" " <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"KDEPrint Handbook</a>\n" +"TDEPrint Handbook</a>\n" "displayed.</p> " "<p>This, plus more material (like a\n" " <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n" @@ -415,9 +415,9 @@ msgstr "" #: tips.cpp:328 msgid "" -"<P>You can run non-KDE applications without problems on a KDE\n" +"<P>You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" -"The KDE program \"KAppfinder\" will look for known programs to integrate\n" +"The TDE program \"KAppfinder\" will look for known programs to integrate\n" "them into the menu.</P>\n" msgstr "" @@ -426,21 +426,21 @@ msgid "" "<p>You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " "with\n" "the left mouse button and moving it to where you want it.</p>\n" -"<p>For more information about personalizing Kicker, the KDE Panel,\n" +"<p>For more information about personalizing Kicker, the TDE Panel,\n" "take a look at <a href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.</p>\n" msgstr "" #: tips.cpp:344 msgid "" "<p>\n" -"If you need to kill some time, KDE comes with an extensive collection\n" +"If you need to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "of games.</p>" "<br>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" msgstr "" "<p>\n" -"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੰਘਾਉਣਾ ਹੈ ਤਾਂ, KDE ਖੇਡਾਂ ਦੇ\n" +"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੰਘਾਉਣਾ ਹੈ ਤਾਂ, TDE ਖੇਡਾਂ ਦੇ\n" "ਵੱਡੇ ਸਮੂਹ ਨਾਲ ਲੈੱਸ ਹੈ।</p>" "<br>\n" "<center>\n" @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "" "You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n" "Menu->Add to Panel->Applet->Run Command from the K menu.\n" "</p>\n" -"<p>For information about other applets available for the KDE Panel,\n" +"<p>For information about other applets available for the TDE Panel,\n" "take a look at <a href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.</p>\n" msgstr "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:474 msgid "" -"<p> Want KDE's printing power in non-KDE apps? </p>\n" +"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:495 msgid "" "<p>\n" -"KDE's mail client (KMail) provides seamless <strong>PGP/GnuPG\n" +"TDE's mail client (KMail) provides seamless <strong>PGP/GnuPG\n" " integration</strong>\n" "for encrypting and signing your email messages.</p>\n" "<p>See <a href=\"help:/kmail/pgp.html\">the KMail Handbook</a> for\n" @@ -632,18 +632,18 @@ msgstr "" #: tips.cpp:505 msgid "" "<p>\n" -"You can find KDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n" +"You can find TDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n" "Sweden, France, Canada, USA, Australia, Namibia, Argentina, and even in\n" "Norway!</p>\n" "<p>\n" -"To see where KDE developers can be found, take a look at <a " +"To see where TDE developers can be found, take a look at <a " "href=\"http://worldwide.kde.org\">worldwide.kde.org</a>.</p>\n" msgstr "" #: tips.cpp:515 msgid "" "<p>\n" -"KDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide you\n" +"TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide you\n" "with title/track information.\n" "</p>\n" "<p>Full details of KsCD's functions are available in <a\n" @@ -675,10 +675,10 @@ msgstr "" #: tips.cpp:545 msgid "" -"<p align=\"center\"><strong>KDE Command Line Printing (I)</strong></p>\n" -"<p> Want to print from command line, without missing KDE's printing power?</p>\n" +"<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (I)</strong></p>\n" +"<p> Want to print from command line, without missing TDE's printing power?</p>\n" "<p> Type <strong>'kprinter'</strong>. Up pops the\n" -"KDEPrint dialog. Select printer, print options and\n" +"TDEPrint dialog. Select printer, print options and\n" "print files (note that you may select <em>different</em>\n" "files of <em>different</em> types for <em>one</em> print job...). </p>\n" "<p>This works from Konsole, any x-Terminal, or \"Run Command\"\n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:557 msgid "" -"<p align=\"center\"><strong>KDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n" +"<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n" "<p>\n" "You may specify print files and/or name a printer from the command line:\n" "<pre>\n" @@ -713,22 +713,22 @@ msgstr "" #: tips.cpp:583 msgid "" "<p>\n" -"The K in KDE does not stand for anything. It is the character that comes\n" +"The K in TDE does not stand for anything. It is the character that comes\n" "before L in the Latin alphabet, which stands for Linux. It was chosen\n" -"because KDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n" +"because TDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>\n" -"KDE ਵਿੱਚ K ਦਾ ਕੋਈ ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਤਾਂ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਲੈਟਿਨ ਵਰਣਮਾਲਾ " +"TDE ਵਿੱਚ K ਦਾ ਕੋਈ ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਤਾਂ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਲੈਟਿਨ ਵਰਣਮਾਲਾ " "ਵਿੱਚ\n" "L ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਉਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਲੀਨਕਸ (Linux) ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤਾਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ " "ਹੈ, \n" -"KDE UNIX ਦੀਆਂ ਕਈ ਕਿਸਮਾਂ ਤੇ ਸਹੀਂ ਚੱਲਦਾ ਹੈ (ਅਤੇ FreeBSD ਤੇ ਵੀ)।\n" +"TDE UNIX ਦੀਆਂ ਕਈ ਕਿਸਮਾਂ ਤੇ ਸਹੀਂ ਚੱਲਦਾ ਹੈ (ਅਤੇ FreeBSD ਤੇ ਵੀ)।\n" "</p>\n" #: tips.cpp:592 msgid "" -"<p>If you want to know when <b>the next release</b> of KDE is planned,\n" +"<p>If you want to know when <b>the next release</b> of TDE is planned,\n" "look for the release schedule on <a\n" " href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</a>. If you only\n" "find old release schedules, there will probably be some weeks/months of\n" @@ -830,7 +830,7 @@ msgid "" "You might wonder why there are very few (if any) files whose\n" "names end in <code>.exe</code> or <code>.bat</code> on UNIX\n" "systems. This is because filenames on UNIX do not need an\n" -"extension. Executable files in KDE are represented by the gear icon\n" +"extension. Executable files in TDE are represented by the gear icon\n" "in Konqueror. In the Konsole window, they are often colored red\n" "(depending on your settings).\n" "</p>\n" @@ -881,7 +881,7 @@ msgid "" "<em>kruler</em> can be of great help.</p>\n" "<p>\n" "Furthermore, if you need to look closely at the ruler to count single\n" -"pixels, <em>kmag</em> may be very useful. (It is not part of the KDE base\n" +"pixels, <em>kmag</em> may be very useful. (It is not part of the TDE base\n" "installation but needs to be installed separately. It might already be\n" "available on your distribution.) <em>kmag</em> works\n" "just like <em>xmag</em>, with the difference that it magnifies on the fly.\n" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:749 msgid "" "<p>\n" -"Sound in KDE is coordinated by the <b>artsd</b> sound server. You can\n" +"Sound in TDE is coordinated by the <b>artsd</b> sound server. You can\n" "configure the sound server from the Control Center by selecting\n" "Sound & Multimedia->Sound Server.\n" "</p>\n" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:759 msgid "" "<p>\n" -"You can associate sounds, pop up windows, and more with KDE events. This can be " +"You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can be " "configured\n" "from the Control Center by selecting Sound & Multimedia->" "System Notifications.\n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:768 msgid "" "<p>\n" -"Most non-KDE sound applications that do not know about the sound server can be\n" +"Most non-TDE sound applications that do not know about the sound server can be\n" "run using the <b>artsdsp</b> command. When the application is run, accesses to\n" "the audio device will be redirected to the <b>artsd</b> sound server.\n" "</p>\n" @@ -941,8 +941,8 @@ msgstr "" #: tips.cpp:791 msgid "" "<p>\n" -"KDE's 'kioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" -"URLs in any KDE application. For example, you can enter a URL like\n" +"TDE's 'kioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" +"URLs in any TDE application. For example, you can enter a URL like\n" "ftp://www.server.com/myfile in the Kate Open dialog, and Kate will\n" "open the file and save changes back to the FTP server when you click\n" "on 'Save.'\n" @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "" "Konqueror's location bar.\n" "</p>\n" "<p>\n" -"In fact, all KDE applications support fish:// URLs - try entering one\n" +"In fact, all TDE applications support fish:// URLs - try entering one\n" "in the Open dialog of Kate, for instance\n" "</p>\n" msgstr "" @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:815 msgid "" "<p>\n" -"KMail, the KDE email client, has built-in support for several popular\n" +"KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n" "spam filtering apps. To set up automatic spam filtering in KMail,\n" "configure your favorite spam filter as you like it, then go to\n" "Tools->Anti-spam wizard in KMail.\n" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:837 msgid "" "<p>\n" -"KDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" +"TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" "features. Just click on the question mark on the window titlebar, and\n" "then click on the item you need help on. (In some themes, the button\n" "is a lowercase \"i\" instead of a question mark).\n" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:847 msgid "" "<p>\n" -"KDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" +"TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" "Control Center, under Desktop->Window Behavior. For example, if you\n" "use the mouse a lot, you might prefer the \"Focus follows mouse\" setting.\n" "</p>\n" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:873 msgid "" "<p>Thanks to the <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" -"project</a>, KDE now has full support for the Scalable Vector Graphics\n" +"project</a>, TDE now has full support for the Scalable Vector Graphics\n" "(SVG) image filetypes. You can view these images in Konqueror and even\n" "set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "<p>There is also a great bunch of <a\n" @@ -1047,14 +1047,14 @@ msgstr "" #: tips.cpp:897 msgid "" -"<p>KDE is always looking to improve its accessibility, and with the\n" -"launch of KTTS (KDE Text-to-Speech) you now have the power to convert\n" +"<p>TDE is always looking to improve its accessibility, and with the\n" +"launch of KTTS (TDE Text-to-Speech) you now have the power to convert\n" "strings of text into audible speech. </p>\n" "<p>KTTS is constantly improving, and currently provides support to\n" "speak all or any portion of plain text files (as viewed in Kate), HTML\n" -"pages in Konqueror, text in the KDE clipboard, as well as speech of\n" -"KDE notifications (KNotify).</p>\n" -"<p>To start the KTTS system, you can either select KTTS in the KDE\n" +"pages in Konqueror, text in the TDE clipboard, as well as speech of\n" +"TDE notifications (KNotify).</p>\n" +"<p>To start the KTTS system, you can either select KTTS in the TDE\n" "menu, or hit Alt+F2 to run a command and then type <b>kttsmgr</b>. For\n" "more information on KTTS, check the <a href=\"help:/kttsd\" title=\"KTTSD\n" "Handbook\">KTTSD Handbook</a>.</p>\n" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:912 msgid "" -"<p>Though KDE is a very stable desktop environment, programs may\n" +"<p>Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" "occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n" "development version of a program, or a program made by a\n" "third-party. In this case, you can forcibly kill the program if need\n" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:927 msgid "" -"<p>KMail is KDE's email client, but did you know that you can\n" +"<p>KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" "integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n" "one roof? Kontact was made to be a Personal Information Management\n" "suite, and it integrates all components under it seamlessly.</p>\n" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgid "" "<ul>" "<li>Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the font-size,\n" "or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n" -"<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all KDE applications.</li>\n" +"<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n" "<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n" "different windows.</li>\n" "<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n" @@ -1109,8 +1109,8 @@ msgstr "" #: tips.cpp:958 msgid "" -"<p>Although KDE will automatically restore your KDE programs that were\n" -"left open after you logged out, you can specifically tell KDE to start\n" +"<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" +"left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" "particular applications on start up; see the <a\n" "href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html#id2574142\" title=\"Autostart\n" "FAQ\">FAQ entry</a> for more information.</p>\n" @@ -1118,12 +1118,12 @@ msgstr "" #: tips.cpp:967 msgid "" -"<p>You can integrate Kontact, KDE's Personal Information Management\n" -"suit, with Kopete, KDE's Instant Messenger client, so that you can\n" +"<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" +"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" "view contacts' online status, as well as respond to them easily from\n" "KMail itself. For a step-by-step guide, check <a\n" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n" -"title=\"Integrated Messaging\">the KDE User Guide</a>.</p>\n" +"title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide</a>.</p>\n" msgstr "" #: tips.cpp:977 @@ -1141,8 +1141,8 @@ msgid "" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.</p>\n" -"<p>KWallet can be accessed from kcontrol, KDE's Control Center; from\n" -"there, simply go to Security & Privacy->KDE Wallet. For more\n" +"<p>KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" "information on KWallet and on how to use it, check <a\n" "href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">the handbook</a>.</p>\n" msgstr "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "" msgid "" "<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" -"for a given desktop: Take a look in KDE's Control Center, under\n" +"for a given desktop: Take a look in TDE's Control Center, under\n" "Appearance & Themes->Background, or right-click on the desktop and\n" "select Configure Desktop.</p>\n" msgstr "" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:1026 msgid "" "<p>\n" -"You can let KDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n" +"You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n" "</p>\n" "<p>\n" "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kxkb.po index 687c13a27f3..c5d26dd6458 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kxkb.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "A utility to switch keyboard maps" msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਖਾਕਾ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ" #: kxkb.cpp:377 -msgid "KDE Keyboard Tool" -msgstr "KDE ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸੰਦ" +msgid "TDE Keyboard Tool" +msgstr "TDE ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸੰਦ" #: kxkbtraywindow.cpp:60 msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po index 5e9fab95147..e64c439c5e0 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "Add Printer..." msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸ਼ਾਮਿਲ..." #: print_mnu.cpp:68 -msgid "KDE Print Settings" -msgstr "KDE ਪਰਿੰਟ ਸੈਟਿੰਗ" +msgid "TDE Print Settings" +msgstr "TDE ਪਰਿੰਟ ਸੈਟਿੰਗ" #: print_mnu.cpp:70 msgid "Configure Server" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/privacy.po index 1cc02c77d24..336ea3d3ca7 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/privacy.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/privacy.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "[email protected]" #: privacy.cpp:43 msgid "" -"The privacy module allows a user to erase traces which KDE leaves on the " +"The privacy module allows a user to erase traces which TDE leaves on the " "system, such as command histories or browser caches." msgstr "" "ਨਿੱਜੀ ਮੈਡੀਊਲ ਉਪਭੋਗੀ ਦੇ ਸਭ ਜਾਂਚ ਰਸਤੇ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਕੇਡੀਈ ਨੇ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ " @@ -43,8 +43,8 @@ msgid "kcm_privacy" msgstr "kcm_privacy" #: privacy.cpp:49 -msgid "KDE Privacy Control Module" -msgstr "KDE ਨਿੱਜੀਤਵ ਕੰਟਰੋਲ ਮੋਡੀਊਲ" +msgid "TDE Privacy Control Module" +msgstr "TDE ਨਿੱਜੀਤਵ ਕੰਟਰੋਲ ਮੋਡੀਊਲ" #: privacy.cpp:51 msgid "(c) 2003 Ralf Hoelzer" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "ਵੈੱਬ ਸਾਇਟਾਂ ਦੇ ਫਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚ � #: privacy.cpp:122 msgid "" -"Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu" +"Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu" msgstr "ਕੇਡੀਈ ਮੇਨੂ ਵਿੱਚੋਂ ਤਾਜ਼ਾ ਵਰਤੇ ਕਾਰਜਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ" #: privacy.cpp:123 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeprintfax.po index d2ac5032424..e607cf804ad 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -80,8 +80,8 @@ msgid "Fax Log" msgstr "ਫੈਕਸ ਲਾਗ" #: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659 -msgid "KDEPrint Fax Tool Log" -msgstr "KDEPrint ਫੈਕਸ ਸੰਦ ਲਾਗ" +msgid "TDEPrint Fax Tool Log" +msgstr "TDEPrint ਫੈਕਸ ਸੰਦ ਲਾਗ" #: faxctrl.cpp:664 msgid "Cannot open file for writing." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdesu.po index cb8edd99da2..26380ee223c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdesu.po @@ -66,8 +66,8 @@ msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਰਾਹੀ ਚਲਾਉਣ ਵਾਲੀ ਕਮਾਂਡ ਨਾ ਵੇਖਾਓ" #: tdesu.cpp:99 -msgid "KDE su" -msgstr "KDE su" +msgid "TDE su" +msgstr "TDE su" #: tdesu.cpp:100 msgid "Runs a program with elevated privileges." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdesud.po index c5d96b60ba9..50d0066f174 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdesud.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdesud.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: tdesud.cpp:251 -msgid "KDE su daemon" -msgstr "KDE su ਡਾਈਮੋਨ" +msgid "TDE su daemon" +msgstr "TDE su ਡਾਈਮੋਨ" #: tdesud.cpp:252 msgid "Daemon used by tdesu" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdmconfig.po index 42cd05372fa..e0fa9e9f4bb 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "ਅਜਲਾਸ ਤਾਲਾ(&k)" #: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " -"(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " +"(provided it is a TDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "&X ਸਰਵਰ ਦੇ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਸਵੈ-ਚ msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " -"hole: if you use a screen locker than KDE's integrated one, this will make " +"hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this will make " "circumventing a password-secured screen lock possible." msgstr "" @@ -652,8 +652,8 @@ msgid "kcmtdm" msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 -msgid "KDE Login Manager Config Module" -msgstr "KDE ਲਾਗਿੰਨ ਪਰਬੰਧਕ ਸੰਰਚਨਾ ਮੈਡੀਊਲ" +msgid "TDE Login Manager Config Module" +msgstr "TDE ਲਾਗਿੰਨ ਪਰਬੰਧਕ ਸੰਰਚਨਾ ਮੈਡੀਊਲ" #: main.cpp:90 msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" @@ -670,9 +670,9 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਬੰਧਕ" #: main.cpp:96 msgid "" "<h1>Login Manager</h1> In this module you can configure the various aspects of " -"the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the users " +"the TDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the users " "that can be selected for login. Note that you can only make changes if you run " -"the module with superuser rights. If you have not started the KDE Control " +"the module with superuser rights. If you have not started the TDE Control " "Center with superuser rights (which is absolutely the right thing to do, by the " "way), click on the <em>Modify</em> button to acquire superuser rights. You will " "be asked for the superuser password." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/twin.po index 3f75d74448c..6973c157a68 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/twin.po @@ -435,8 +435,8 @@ msgstr "" "ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ --replace)\n" #: main.cpp:182 -msgid "KDE window manager" -msgstr "KDE ਝਰੋਖਾ ਪਰਬੰਧਕ" +msgid "TDE window manager" +msgstr "TDE ਝਰੋਖਾ ਪਰਬੰਧਕ" #: main.cpp:186 msgid "Disable configuration options" @@ -451,7 +451,7 @@ msgid "KWin" msgstr "KWin" #: main.cpp:265 -msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" +msgid "(c) 1999-2005, The TDE Developers" msgstr "(c) ੧੯੯੯-੨੦੦੫, ਕੇਡੀਈ ਖੋਜੀ" #: main.cpp:269 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/twin_clients.po index bfb8d8ad96e..7e4f5081422 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -146,8 +146,8 @@ msgid "" msgstr "" #: default/kdedefault.cpp:746 -msgid "KDE2" -msgstr "KDE2" +msgid "TDE2" +msgstr "TDE2" #: keramik/keramik.cpp:964 msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>" |