diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdebase/htmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/kdebase/htmlsearch.po | 167 |
1 files changed, 167 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-pl/messages/kdebase/htmlsearch.po new file mode 100644 index 00000000000..e2c1208307b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/kdebase/htmlsearch.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# translation of htmlsearch.po to Polish +# Version: $Revision: 458419 $ +# Michal Rudolf <[email protected]>, 2003. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: htmlsearch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-24 10:35+0200\n" +"Last-Translator: Jacek Stolarczyk <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" + +#: index.cpp:11 +msgid "The language to index" +msgstr "Język do zindeksowania" + +#: index.cpp:18 +msgid "KHtmlIndex" +msgstr "KHtmlIndex" + +#: index.cpp:20 +msgid "KDE Index generator for help files." +msgstr "Generator indeksu dla plików pomocy KDE." + +#: htmlsearch.cpp:124 +msgid "" +"_: List of words to exclude from index\n" +"above:about:according:across:actually:\n" +"adj:after:afterwards:again:against:all:\n" +"almost:alone:along:already:also:although:\n" +"always:among:amongst:and:another:any:\n" +"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n" +"arent:around:became:because:become:\n" +"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n" +"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n" +"besides:between:beyond:billion:both:but:\n" +"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n" +"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n" +"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n" +"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n" +"everyone:everything:everywhere:except:few:\n" +"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n" +"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n" +"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n" +"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n" +"himself:his:how:however:hundred:\n" +"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n" +"itself:last:later:latter:latterly:least:\n" +"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n" +"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n" +"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n" +"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n" +"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n" +"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n" +"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n" +"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n" +"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n" +"perhaps:rather:recent:recently:same:\n" +"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n" +"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n" +"sixty:some:somehow:someone:something:\n" +"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n" +"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n" +"themselves:then:thence:there:thereafter:\n" +"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n" +"they:thirty:this:those:though:thousand:\n" +"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n" +"together:too:toward:towards:trillion:\n" +"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n" +"until:update:updated:updates:upon:\n" +"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n" +"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n" +"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n" +"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n" +"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n" +"which:while:whither:who:whoever:whole:\n" +"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n" +"without:wont:work:worked:works:working:\n" +"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n" +"youre:yours:yourself:yourselves:youve" +msgstr "" +"ponad:o:według:przez:obecnie:\n" +"po:przez:znowu:wszyscy:wszystkie:\n" +"prawie:sam:wzdłuż:już:wszerz:chociaż:\n" +"zawsze:pomiędzy:wśród:i:kolejny:następny:\n" +"którykolwiek:cokolwiek:są:\n" +"około:wokoło:stały:ponieważ:\n" +"było:było:\n" +"początek:zaczynać:poza:będąc:oprócz:poniżej:\n" +"pomiędzy:miliard:obydwa:ale:\n" +"móc:można:może:tytuł:mógł:mógłby:\n" +"czynić:czynnik:czyniąc:robić:robiąc:podczas:\n" +"każdy:osiem:osiemdziesiąt:także:indziej:\n" +"koniec:kończyć:zakończenie:dosyć:etc:nawet:każdy:\n" +"wszędzie:za wyjątkiem:kilka:\n" +"pięćdziesiąt:pierwszy:pięć:dla:były:czterdzieści:\n" +"znaleziony:znaleziono:cztery:czwarty:miał:ma:\n" +"więc:ona:jej:tutaj:pobliski\n" +"on:jego:jak:jakkolwiek:sto:\n" +"rzeczywiście:zamiast:do:jest:\n" +"samo:sam:ostatni:później:późniejszy:najmniej:\n" +"mniej:niech:prawdopodobnie:\n" +"wiele:wielu:w międzyczasie:\n" +"milion:brakować:brakuje:brak:więcej:większość:większości:\n" +"pani:dużo:musi:samodzielnie:dokładnie:nigdy:\n" +"pomimo:następny:dziewięć:dziewięćdziesiąt:\n" +"nikt:żaden:nie:\n" +"nic:teraz:nigdzie:za:często:raz:\n" +"jeden:tylko:inny:inni:w innym razie:nasz:nasze:\n" +"my:nad:w sumie:własny:strona:na:\n" +"być może:raczej:ostatni:ostatnio:taki sam:\n" +"wydaje się:wydawało się:siedem:siedemdziesiąt:\n" +"powinien:powinna:od:sześć:\n" +"sześćdziesiąt:jakoś:ktoś:coś:\n" +"kiedyś:czasem:gdzieś:ciągle:stop:\n" +"taki:biorąc:ten:ta:dziesięć:niż:że:ich:im:\n" +"oni:wtedy:tam:\n" +"tamci:tamte:dlatego:\n" +"trzydzieści:to:tamto:chociaż:tysiąc:\n" +"trzy:wskazówki:\n" +"razem:także:w kierunku:trylion:\n" +"dwadzieścia:dwa:pod:dopóki:nieprawdopodobne:\n" +"aktualizacja:aktualizuj:aktualny:\n" +"używany:używać:używając:bardzo:via:chcieć:chciany:chcesz:chcę:\n" +"droga:sposób:dobrze:dobry:był:\n" +"co:cokolwiek:kiedy:kiedykolwiek:\n" +"gdziekolwiek:gdzie\n" +"który:podczas:czy:kto:ktokolwiek:cały:\n" +"kogo:kogokolwiek:czyj:dlaczego:z:w:\n" +"bez:będzie:praca:pracować:pracował:prace:pracując:\n" +"byłby:wasz:jeszcze:ty;wy:twój:wasz:ciebie:was" + +#: progressdialog.cpp:14 +msgid "Generating Index" +msgstr "Generowanie indeksu" + +#: progressdialog.cpp:19 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Szukanie pliku" + +#: progressdialog.cpp:29 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Wyodrębnianie szukanych wyrażeń" + +#: progressdialog.cpp:38 +msgid "Generating index..." +msgstr "Generowanie indeksu..." + +#: progressdialog.cpp:52 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "%1 plików przetworzonych" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Jacek Stolarczyk" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |