summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po30
1 files changed, 13 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
index 531e6237855..6f1580db3fe 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
@@ -1,21 +1,20 @@
+# translation of tdeiconedit.po to
# Version: $Revision: 519424 $
# Krzysztof Lichota <[email protected]>, 2002, 2005, 2006.
# Michal Rudolf <[email protected]>, 2003, 2005.
-# translation of tdeiconedit.po to Polish
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeiconedit\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-17 01:35+0100\n"
-"Last-Translator: Krzysztof Lichota <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-17 13:46+0100\n"
+"Last-Translator: mcbx\n"
+"Language-Team: <[email protected]>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45
#: rc.cpp:18
@@ -420,7 +419,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Gumka\n"
"\n"
-"Wygumuj piksele. Stają się one przeźroczyste.\n"
+"Usuń piksele. Stają się one przeźroczyste.\n"
"\n"
"(Wskazówka: Jeśli chcesz rysować w sposób przeźroczysty innym narzędziem wtedy "
"kliknij na \"Gumka\", a potem na narzędzie, które chcesz użyć)"
@@ -524,10 +523,8 @@ msgid "Free Hand"
msgstr "Wolna ręka"
#: tdeicongrid.cpp:1020
-msgid ""
-"There was an error loading a blank image.\n"
-msgstr ""
-"Wystąpił błąd podczas wczytywania pustego obrazka.\n"
+msgid "There was an error loading a blank image.\n"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania pustego obrazka.\n"
#: tdeicongrid.cpp:1152
msgid "All selected"
@@ -562,10 +559,8 @@ msgid "Done pasting"
msgstr "Wklejanie skończone"
#: tdeicongrid.cpp:1359 tdeicongrid.cpp:1394
-msgid ""
-"Invalid pixmap data in clipboard!\n"
-msgstr ""
-"Błędne dany mapy pikseli w schowku!\n"
+msgid "Invalid pixmap data in clipboard!\n"
+msgstr "Błędne dany mapy pikseli w schowku!\n"
#: tdeicongrid.cpp:1901
msgid "Drawn Array"
@@ -627,7 +622,7 @@ msgid ""
"seems to be malformed.\n"
msgstr ""
"URL: %1\n"
-"wydaje sie być niepoprawny.\n"
+"wydaje się być niepoprawny.\n"
#: tdeicon.cpp:89 tdeicon.cpp:104
msgid ""
@@ -861,3 +856,4 @@ msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
+