summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdeio_sieve.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdeio_sieve.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
index ec0cd464136..8a6feaa10e1 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
@@ -1,5 +1,5 @@
-# translation of tdeio_sieve.po to Polish
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# translation of tdeio_sieve.po to
+# Copyright (C) 2004, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# Mikolaj Machowski <[email protected]>, 2004.
# Michal Rudolf <[email protected]>, 2004.
#
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sieve\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-04 11:08+0200\n"
-"Last-Translator: Mikolaj Machowski <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:48+0100\n"
+"Last-Translator: mcbx\n"
+"Language-Team: <[email protected]>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: sieve.cpp:343
msgid "Connecting to %1..."
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Identyfikacja serwera nie powiodła się."
#: sieve.cpp:364
msgid "Can not use TLS. Please enable TLS in the TDE cryptography setting."
-msgstr ""
+msgstr "Nie można użyć TLS. Proszę włączyć TLS w ustawieniach kryptograficznych TDE,"
#: sieve.cpp:371
msgid ""
@@ -39,34 +39,36 @@ msgid ""
"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the "
"operation."
msgstr ""
+"Ustawiono szyfrowanie TLS, lecz serwer nie oferuje wsparcia dla TLS.\n"
+"Możesz pomimo tego spróbować zainicjować łączność TLS lub zaniechać."
#: sieve.cpp:373
msgid "Server Does Not Advertise TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Serwer nie oferuje TLS"
#: sieve.cpp:373
msgid "&Start TLS nonetheless"
-msgstr ""
+msgstr "&Startuj TLS mimo to"
#: sieve.cpp:375
msgid "TLS encryption requested, but not supported by server."
-msgstr ""
+msgstr "Włączono szyfrowanie TLS, lecz nie jest ono wspierane na serwerze."
#: sieve.cpp:399
-msgid ""
-"Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful."
-msgstr ""
+msgid "Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful."
+msgstr "Twój serwer zdaje się wspierać TLS, lecz negocjacja połączenia zakończyła się niepowodzeniem."
#: sieve.cpp:401
-#, fuzzy
msgid "Connection Failed"
-msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się."
+msgstr "Połączenie nie powiodło się."
#: sieve.cpp:408
msgid ""
"The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect "
"without encryption."
msgstr ""
+"Serwer zdaje się nie wspierać TLS. Jeżeli chcesz połączyć się bez szyfrowania, "
+"wyłącz TLS."
#: sieve.cpp:418
msgid "Authenticating user..."
@@ -205,5 +207,3 @@ msgstr ""
msgid "A protocol error occurred."
msgstr "Wystąpił błąd protokołu."
-#~ msgid "No compatible authentication methods found."
-#~ msgstr "Nie znaleziono kompatybilnych metod uwierzytelniania."