diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
22 files changed, 43 insertions, 406 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/klock.po index c1b999741e3..10f413419bc 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/klock.po @@ -1524,7 +1524,6 @@ msgstr "" #: kdesavers/tdeasciiquarium/settingswidget.ui:27 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Number of bees:" msgid "Number of Fish:" msgstr "Liczba pszczół:" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 67945fa3e55..66d157ae299 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -1082,7 +1082,6 @@ msgstr "1 minuta" #: ScreenSavers/m6502.xml.h:8 ScreenSavers/vfeedback.xml.h:3 #: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:5 #, fuzzy -#| msgid "Colors" msgid "Color Knob" msgstr "Kolory" @@ -1507,7 +1506,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/beats.xml.h:12 #, fuzzy -#| msgid "Galaxy" msgid "Galaxy cycle" msgstr "Galaktyka" @@ -1537,7 +1535,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/binaryring.xml.h:6 #, fuzzy -#| msgid "Radius" msgid "Ring Radius" msgstr "Promień" @@ -1578,7 +1575,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/biof.xml.h:3 #, fuzzy -#| msgid "Triangle" msgid "Preset - Triangles" msgstr "Trójkąt" @@ -2194,7 +2190,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/busyspheres.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Sphere" msgid "Busy Spheres" msgstr "Sfera" @@ -2412,7 +2407,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/cityflow.xml.h:15 #, fuzzy -#| msgid "Complexity" msgid "Wave complexity" msgstr "Złożoność" @@ -2623,7 +2617,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/covid19.xml.h:10 #, fuzzy -#| msgid "States" msgid "United States" msgstr "Stany" @@ -3079,13 +3072,11 @@ msgstr "Cykle" #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:2 #, fuzzy -#| msgid "Cycles" msgid "Cyclones" msgstr "Cykle" #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:3 #, fuzzy -#| msgid "Particles" msgid "Particles per cyclone" msgstr "Cząstki" @@ -3102,7 +3093,6 @@ msgstr "Mniejszy" #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:5 ScreenSavers/flux.xml.h:10 #: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:10 #, fuzzy -#| msgid "Particles" msgid "Particle size" msgstr "Cząstki" @@ -3113,7 +3103,6 @@ msgstr "Cząstki" #: ScreenSavers/lorenz.xml.h:6 ScreenSavers/plasma.xml.h:4 #: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:11 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:11 #, fuzzy -#| msgid "Large" msgid "Larger" msgstr "Dużo" @@ -3129,7 +3118,6 @@ msgstr "Mniej" #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:8 #, fuzzy -#| msgid "Complexity" msgid "Cyclone complexity" msgstr "Złożoność" @@ -3151,7 +3139,6 @@ msgstr "Więcej" #: ScreenSavers/plasma.xml.h:8 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:12 #: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:3 #, fuzzy -#| msgid "Slow" msgid "Slower" msgstr "Wolno" @@ -3163,7 +3150,6 @@ msgstr "Wolno" #: ScreenSavers/lattice.xml.h:25 ScreenSavers/plasma.xml.h:10 #: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:14 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:5 #, fuzzy -#| msgid "Fast" msgid "Faster" msgstr "Szybko" @@ -3354,7 +3340,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/deepstars.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Stars" msgid "DeepStars" msgstr "Gwiazdy" @@ -3506,7 +3491,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/drempels.xml.h:11 #, fuzzy -#| msgid "Control Points" msgid "Control Point Density" msgstr "Punkty kontrolne" @@ -4046,25 +4030,21 @@ msgstr "Obrazek tekstury" #: ScreenSavers/euphoria.xml.h:5 #, fuzzy -#| msgid "Texture PPM File" msgid "Texture - none" msgstr "Plik tekstury PPM" #: ScreenSavers/euphoria.xml.h:6 #, fuzzy -#| msgid "Texture PPM File" msgid "Texture - Plasma" msgstr "Plik tekstury PPM" #: ScreenSavers/euphoria.xml.h:7 #, fuzzy -#| msgid "Texture PPM File" msgid "Texture - Stringy" msgstr "Plik tekstury PPM" #: ScreenSavers/euphoria.xml.h:8 #, fuzzy -#| msgid "Texture PPM File" msgid "Texture - Linear" msgstr "Plik tekstury PPM" @@ -4097,7 +4077,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/euphoria.xml.h:22 #, fuzzy -#| msgid "Wireframe" msgid "Draw wireframe" msgstr "Obramowanie" @@ -4144,7 +4123,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/euphoria.xml.h:32 #, fuzzy -#| msgid "Kaleidescope" msgid "Preset - Kaleidoscope" msgstr "Kalejdoskop" @@ -4245,7 +4223,6 @@ msgstr "Greynetic" #: ScreenSavers/feedback.xml.h:4 #, fuzzy -#| msgid "Colors" msgid "Color Period" msgstr "Kolory" @@ -4256,13 +4233,11 @@ msgstr "Prędkość wielorybów" #: ScreenSavers/feedback.xml.h:8 #, fuzzy -#| msgid "Density" msgid "Cell Density" msgstr "Gęstość" #: ScreenSavers/feedback.xml.h:10 #, fuzzy -#| msgid "Resolution" msgid "Texture Resolution" msgstr "Rozdzielczość" @@ -4323,7 +4298,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:12 #, fuzzy -#| msgid "ElectricSheep" msgid "Electric" msgstr "ElectricSheep" @@ -4658,7 +4632,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/flocks.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Rocks" msgid "Flocks" msgstr "Skały" @@ -4686,7 +4659,6 @@ msgstr "Rozmiar piłki" #: ScreenSavers/flocks.xml.h:10 #, fuzzy -#| msgid "Complexity" msgid "Blob complexity" msgstr "Złożoność" @@ -4706,7 +4678,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/flocks.xml.h:19 ScreenSavers/matrixview.xml.h:2 #: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:5 ScreenSavers/spirographx.xml.h:5 #, fuzzy -#| msgid "Short" msgid "Shorter" msgstr "Krótki" @@ -4727,7 +4698,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/flocks.xml.h:25 #, fuzzy -#| msgid "Leave Trails" msgid "Preset - Trails" msgstr "Zostawiaj ślad" @@ -4741,7 +4711,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/flocks.xml.h:28 #, fuzzy -#| msgid "Particles" msgid "Preset - Circles" msgstr "Cząstki" @@ -4896,7 +4865,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/flux.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "GFlux" msgid "Flux" msgstr "GFlux" @@ -4907,7 +4875,6 @@ msgstr "Liczba okręgów" #: ScreenSavers/flux.xml.h:3 #, fuzzy -#| msgid "Particles" msgid "Particles per field" msgstr "Cząstki" @@ -4922,7 +4889,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/flux.xml.h:6 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:7 #, fuzzy -#| msgid "Control Points" msgid "Geometry - Points" msgstr "Punkty kontrolne" @@ -4950,7 +4916,6 @@ msgstr "Algorytm rozszerzania" #: ScreenSavers/flux.xml.h:19 #, fuzzy -#| msgid "Rotation" msgid "Rotation rate" msgstr "Obroty" @@ -4961,7 +4926,6 @@ msgstr "Szybkość przewijania" #: ScreenSavers/flux.xml.h:21 #, fuzzy -#| msgid "Fertility" msgid "Instability" msgstr "Płodność" @@ -5300,7 +5264,6 @@ msgstr "Maksymalna głębokość" #: ScreenSavers/gibson.xml.h:10 #, fuzzy -#| msgid "Lower Left" msgid "Tower depth" msgstr "Lewy dół" @@ -5583,7 +5546,6 @@ msgstr "Wyświetlaj gwiazdy" #: ScreenSavers/glplanet.xml.h:10 #, fuzzy -#| msgid "Night Dim" msgid "Night image" msgstr "Zaciemnienie nocy" @@ -5855,7 +5817,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Gravity" msgid "GravityWell" msgstr "Grawitacja" @@ -5984,7 +5945,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/handsy.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Handedness" msgid "Handsy" msgstr "Kierunek" @@ -6012,43 +5972,36 @@ msgstr "Nie obracaj" #: ScreenSavers/headroom.xml.h:9 #, fuzzy -#| msgid "Rotate around X axis" msgid "Wobble around X axis" msgstr "Obracaj dookoła osi X" #: ScreenSavers/headroom.xml.h:10 #, fuzzy -#| msgid "Rotate around Y axis" msgid "Wobble around Y axis" msgstr "Obracaj dookoła osi Y" #: ScreenSavers/headroom.xml.h:11 #, fuzzy -#| msgid "Rotate around Z axis" msgid "Wobble around Z axis" msgstr "Obracaj dookoła osi Z" #: ScreenSavers/headroom.xml.h:12 #, fuzzy -#| msgid "Rotate around X and Y axes" msgid "Wobble around X and Y axes" msgstr "Obracaj dookoła osi X i Y" #: ScreenSavers/headroom.xml.h:13 #, fuzzy -#| msgid "Rotate around X and Z axes" msgid "Wobble around X and Z axes" msgstr "Obracaj dookoła osi X i Z" #: ScreenSavers/headroom.xml.h:14 #, fuzzy -#| msgid "Rotate around Y and Z axes" msgid "Wobble around Y and Z axes" msgstr "Obracaj dookoła osi Y i Z" #: ScreenSavers/headroom.xml.h:15 #, fuzzy -#| msgid "Rotate around all three axes" msgid "Wobble around all three axes" msgstr "Obracaj dookoła wszystkich trzech osi" @@ -6063,7 +6016,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/helios.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Helix" msgid "Helios" msgstr "Helix" @@ -6127,37 +6079,31 @@ msgstr "Rozmiar płytki" #: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:11 ScreenSavers/klein.xml.h:2 #, fuzzy -#| msgid "Random Cell Shape" msgid "Random shape" msgstr "Losowy kształt komórki" #: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:12 #, fuzzy -#| msgid "Triangle" msgid "Triangles" msgstr "Trójkąt" #: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:13 #, fuzzy -#| msgid "Square" msgid "Squares" msgstr "Kwadrat" #: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:14 #, fuzzy -#| msgid "Ant Size" msgid "Hexagons" msgstr "Rozmiar mrówki" #: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:15 #, fuzzy -#| msgid "Octahedron" msgid "Octagons" msgstr "Ośmiościan" #: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:16 #, fuzzy -#| msgid "Random Cell Shape" msgid "Random speed" msgstr "Losowy kształt komórki" @@ -6201,7 +6147,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:9 #, fuzzy -#| msgid "Ant Size" msgid "Hexagon Size" msgstr "Rozmiar mrówki" @@ -6412,7 +6357,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:27 #, fuzzy -#| msgid "Pulsar" msgid "Pulse" msgstr "Pulsar" @@ -6427,27 +6371,23 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Hyperball" msgid "Hyperspace" msgstr "Hiperkula" #: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:9 #, fuzzy -#| msgid "Ant Size" msgid "Star Size" msgstr "Rozmiar mrówki" #: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:11 ScreenSavers/matrixview.xml.h:8 #: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:16 #, fuzzy -#| msgid "Power" msgid "Lower" msgstr "Moc" #: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:13 ScreenSavers/matrixview.xml.h:6 #: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:18 #, fuzzy -#| msgid "High" msgid "Higher" msgstr "Wysokie" @@ -6949,7 +6889,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Kaleidescope" msgid "Kaleidocycle" msgstr "Kalejdoskop" @@ -7003,13 +6942,11 @@ msgstr "Sumujące się kolory" #: ScreenSavers/klein.xml.h:24 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:17 #, fuzzy -#| msgid "Random" msgid "Random 3D" msgstr "Losowo" #: ScreenSavers/klein.xml.h:27 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:20 #, fuzzy -#| msgid "Random" msgid "Random 4D" msgstr "Losowo" @@ -7073,7 +7010,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/lattice.xml.h:7 #, fuzzy -#| msgid "Crystal" msgid "Material - Crystal" msgstr "Crystal" @@ -7107,7 +7043,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/lattice.xml.h:16 #, fuzzy -#| msgid "Thickness" msgid "Thickness of tori" msgstr "Grubość" @@ -7231,7 +7166,6 @@ msgstr "Stałe" #: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:12 #, fuzzy -#| msgid "Scary Colors" msgid "Primary colors" msgstr "Kolory odstraszające" @@ -7340,7 +7274,6 @@ msgstr "Szybkość fali" #: ScreenSavers/lorenz.xml.h:7 #, fuzzy -#| msgid "Triangle" msgid "Camera Angle" msgstr "Trójkąt" @@ -7428,7 +7361,6 @@ msgstr "Poziome symetrie" #: ScreenSavers/matrixview.xml.h:9 #, fuzzy -#| msgid "Resolution" msgid "Vertical Resolution" msgstr "Rozdzielczość" @@ -7506,7 +7438,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/maze3d.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Maze" msgid "Maze3D" msgstr "Labirynt" @@ -8399,7 +8330,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:7 #, fuzzy -#| msgid "Wireframe" msgid "Wire frame" msgstr "Obramowanie" @@ -9466,7 +9396,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Crystal" msgid "QuasiCrystal" msgstr "Crystal" @@ -9500,7 +9429,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:9 #, fuzzy -#| msgid "Tight" msgid "Lights" msgstr "Ścisły" @@ -9887,7 +9815,6 @@ msgstr "100%" #: ScreenSavers/scooter.xml.h:16 #, fuzzy -#| msgid "Colors" msgid "Colorful" msgstr "Kolory" @@ -9997,13 +9924,11 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:21 #, fuzzy -#| msgid "Duration" msgid "Illumination" msgstr "Czas trwania" #: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:22 #, fuzzy -#| msgid "Xearth" msgid "Earth" msgstr "Xearth" @@ -10097,13 +10022,11 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:1 #, fuzzy -#| msgid "Solaris" msgid "Solarwinds" msgstr "Solaris" #: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:2 #, fuzzy -#| msgid "Wind" msgid "Winds" msgstr "Wiatr" @@ -10113,7 +10036,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:4 #, fuzzy -#| msgid "Particles" msgid "Particles per wind" msgstr "Cząstki" @@ -10123,7 +10045,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:13 #, fuzzy -#| msgid "Particles" msgid "Particle speed" msgstr "Cząstki" @@ -10167,7 +10088,6 @@ msgstr "Sonar" #: ScreenSavers/sonar.xml.h:8 #, fuzzy -#| msgid "Ping Subnet" msgid "Ping local subnet" msgstr "Pinguj podsieć" @@ -10314,13 +10234,11 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:22 #, fuzzy -#| msgid "Scary Colors" msgid "Parallel colors" msgstr "Kolory odstraszające" #: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:23 #, fuzzy -#| msgid "Scary Colors" msgid "Meridian colors" msgstr "Kolory odstraszające" @@ -10626,7 +10544,6 @@ msgstr "Punkty" #: ScreenSavers/strange.xml.h:13 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "100%" msgid "10%" msgstr "100%" @@ -10853,13 +10770,11 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:5 #, fuzzy -#| msgid "1 second" msgid "0.1 second" msgstr "1 sekunda" #: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:7 #, fuzzy -#| msgid "0 seconds" msgid "4 seconds" msgstr "0 sekund" @@ -10869,7 +10784,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:15 #, fuzzy -#| msgid "Delay" msgid "Delaunay" msgstr "Opóźnienie" @@ -11083,7 +10997,6 @@ msgstr "Wyświetlaj obramowanie" #: ScreenSavers/unicrud.xml.h:16 #, fuzzy -#| msgid "Display Seconds" msgid "Display emoticons" msgstr "Wyświetlaj sekundy" @@ -11113,7 +11026,6 @@ msgstr "Amplituda" #: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:14 #, fuzzy -#| msgid "Mercator Projection" msgid "Orthographic Projection" msgstr "Rzut Merkatora" @@ -11346,19 +11258,16 @@ msgstr "Liczba plam" #: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:12 #, fuzzy -#| msgid "Robots" msgid "Robot size" msgstr "Roboty" #: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:15 #, fuzzy -#| msgid "Transparency" msgid "Robot skin transparency" msgstr "Przezroczystość" #: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:18 #, fuzzy -#| msgid "Bubbles" msgid "Word bubbles" msgstr "Bąbelki" @@ -11401,7 +11310,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:3 #, fuzzy -#| msgid "Color Bars Enabled" msgid "Colorbars only" msgstr "Włączone kolorowe paski" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmhwmanager.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmhwmanager.po index 5dc87025518..9cd212ce80b 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmhwmanager.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmhwmanager.po @@ -17,14 +17,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.16.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -380,8 +378,8 @@ msgid "" msgstr "" "<qt><b>Nie udało się zaktualizować initramfs</b><br>Klucze zależne od karty " "mogą nie być dostępne dopóki nie zostaną zapisane w pliku initramfs, co " -"wymaga uprawnienia do zapisu w głównym katalogu / oraz jego " -"odblokowania.</qt>" +"wymaga uprawnienia do zapisu w głównym katalogu / oraz jego odblokowania.</" +"qt>" #: devicepropsdlg.cpp:1220 msgid "Initramfs update failure" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po index cb166c0b5c9..c221bdddc31 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po @@ -1168,10 +1168,10 @@ msgid "" msgstr "" "<p>\n" "Każdy użytkownik Uniksa ma tzw. katalog domowy, w którym przechowuje\n" -"zarówno swoje pliki, jak też pliki konfiguracyjne. Pracując w oknie Konsoli, " -"\n" -"można łatwo przenieść się do katalogu domowego wpisując polecenie <b>cd</b> " -"\n" +"zarówno swoje pliki, jak też pliki konfiguracyjne. Pracując w oknie " +"Konsoli, \n" +"można łatwo przenieść się do katalogu domowego wpisując polecenie <b>cd</" +"b> \n" "bez argumentów.\n" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Carsten Niehaus</em></p>\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin.po index ede54a80d23..1f5d1e86550 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin.po @@ -199,8 +199,8 @@ msgid "" "<qt>The application \"<b>%1</b>\" has been suspended.<p>Do you wish to " "resume this application?</qt>" msgstr "" -"<qt>Aplikacja \"<b>%1</b>\" jest wstrzymana.<p>Czy chcesz wznowić " -"aplikację?</qt>" +"<qt>Aplikacja \"<b>%1</b>\" jest wstrzymana.<p>Czy chcesz wznowić aplikację?" +"</qt>" #: resumer/resumer.cpp:71 msgid "Resume suspended application?" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kgoldrunner.po index b538f633963..b1446d60ed6 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -44,15 +44,6 @@ msgstr "Witam!" #: data_messages.cpp:30 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all " -#| "the gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up " -#| "to the next level. A hidden ladder will appear as you collect the last " -#| "nugget.\n" -#| "\n" -#| "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just " -#| "point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over " -#| "and he falls ..." msgid "" "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all the " "gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up to the " @@ -77,15 +68,6 @@ msgstr "Nawigacja" #: data_messages.cpp:37 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets " -#| "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the " -#| "mouse along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too " -#| "far ahead of him.\n" -#| "\n" -#| "DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at " -#| "the bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to " -#| "kill the hero (press key Q for quit) and start the level again." msgid "" "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets " "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the mouse " @@ -111,19 +93,6 @@ msgstr "Kopanie" #: data_messages.cpp:44 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse " -#| "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then " -#| "jump into and through the hole he has dug. He can also dig several holes " -#| "in a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. " -#| "After a while the holes close up and you can get trapped and killed.\n" -#| "\n" -#| "In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig " -#| "one more, to get through two layers. On the right, you have to dig " -#| "three, then two then one to get through. There are also two little " -#| "puzzles to work out along the way. Good luck!\n" -#| "\n" -#| "By the way, you can dig through brick, but not concrete." msgid "" "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse " "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then jump " @@ -156,24 +125,6 @@ msgstr "Masz WROGÓW!!!" #: data_messages.cpp:53 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun " -#| "without enemies. They are after the gold too: worse still they are after " -#| "you! You die if they catch you, but maybe you will have a few lives left " -#| "and can start again.\n" -#| "\n" -#| "You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them " -#| "into part of the playing area where they get stranded.\n" -#| "\n" -#| "If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then " -#| "gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes " -#| "while he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. " -#| "You can deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n" -#| "\n" -#| "More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that " -#| "right at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for " -#| "him to fall all the way in, then run over him, with the other enemy in " -#| "hot pursuit..." msgid "" "Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun " "without enemies. They are after the gold too: worse still they are after " @@ -265,13 +216,6 @@ msgstr "Belki i drabiny" #: data_messages.cpp:83 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling " -#| "to the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n" -#| "\n" -#| "If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it " -#| "as he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... " -#| "patience, patience !!" msgid "" "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling to " "the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n" @@ -310,13 +254,6 @@ msgstr "... czy nie zabijać?" #: data_messages.cpp:97 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... " -#| "Heh, heh, heh !! ... ;-)\n" -#| "\n" -#| "If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at " -#| "the top left, you can still finish the level by digging away the side of " -#| "the pit he is in." msgid "" "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... Heh, " "heh, heh !! ... ;-)\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index a16c43b380c..854684238f3 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -501,12 +501,6 @@ msgstr "" #: kpmainwindow_help.cpp:154 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p>You do not appear to be running TDE.</p><p>Once you have loaded TDE:" -#| "<br><blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot " -#| "will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in " -#| "KolourPaint.</blockquote></p><p>Alternatively, you may try the " -#| "application <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>" msgid "" "<p>You do not appear to be running TDE.</p><p>Once you have loaded TDE:" "<br><blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot " diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index 94eefda68f2..9db9e157d0b 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -3630,7 +3630,6 @@ msgstr "5: Renderuj cienie, włączając rozszerzone światła" #: pmrendermodesdialog.cpp:232 #, fuzzy -#| msgid "6, 7: Compute texture patterns" msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons" msgstr "6, 7: Oblicz wzorce tekstury" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po index c373cfa9084..43bda741c1b 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -3750,8 +3750,9 @@ msgid "" msgstr "" "Możesz poszukać na stronach Trinity programu TDE (zwanego tdeioslave, " "ioslave lub tdeio), obsługującego ten protokół. Najbardziej użyteczne adresy " -"to <a href=\"https://mirror.git.trinitydesktop.org/cgit/\">https://mirror.git" -".trinitydesktop.org/cgit/</a> oraz repozytoria używanej dystrybucji systemu." +"to <a href=\"https://mirror.git.trinitydesktop.org/cgit/\">https://mirror." +"git.trinitydesktop.org/cgit/</a> oraz repozytoria używanej dystrybucji " +"systemu." #: tdeio/global.cpp:699 msgid "URL Does Not Refer to a Resource." @@ -6171,7 +6172,8 @@ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika, na prawach którego ma działać aplikacj #: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:148 #, no-c-format msgid "Enter the user name you want to run the application as here." -msgstr "Wprowadź tu nazwę użytkownika, na prawach którego ma działać aplikacja." +msgstr "" +"Wprowadź tu nazwę użytkownika, na prawach którego ma działać aplikacja." #: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:158 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po index 2b0d56904ba..6cdda8d64f1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -3900,8 +3900,8 @@ msgid "" msgstr "" "<p>TDE jest tłumaczone na wiele języków dzięki staraniom tłumaczy z całego " "świata.</p><p>Informacje na temat tłumaczeń dostępne są na stronie <a href=" -"\"https://wiki.trinitydesktop.org/TDE_Weblate_Translation_Workspace\"" -">Systemu TDE Weblate</a></p>" +"\"https://wiki.trinitydesktop.org/TDE_Weblate_Translation_Workspace" +"\">Systemu TDE Weblate</a></p>" #: tdecore/tdeaboutdata.cpp:458 msgid "" @@ -3923,7 +3923,6 @@ msgid "" "_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-" "right languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as " "Hebrew and Arabic) to get proper widget layout." -"" msgstr "LTR" #: tdecore/tdeapplication.cpp:1612 @@ -9604,8 +9603,8 @@ msgstr "" "trinitydesktop.org/</a> lub użyć formularza zgłoszenia błędu \"Raport o " "błędzie...\" z menu \"Pomoc\".</p><p>Jeżeli masz jakieś uwagi dotyczące " "ulepszenia programów, możesz zgłosić swoją propozycję w systemie śledzenia " -"błędów. Upewnij się tylko, że waga błędu została określona jako \"Życzenie\"" -".</p>" +"błędów. Upewnij się tylko, że waga błędu została określona jako \"Życzenie\"." +"</p>" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 msgid "" @@ -9627,8 +9626,8 @@ msgstr "" "TDE_Gitea_Workspace\">Środowisko Gitea TDE</a> by dowiedzieć się jak " "współtworzyć projekt. Możesz też zapisać się na <a href=\"http://www." "trinitydesktop.org/mailinglist.php\">listę dyskusyjną</A>.<br><br>Jeżeli " -"potrzebujesz więcej informacji, odwiedź stronę dokumentacji<a href=\"http" -"://www.trinitydesktop.org/docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</A> by " +"potrzebujesz więcej informacji, odwiedź stronę dokumentacji<a href=\"http://" +"www.trinitydesktop.org/docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</A> by " "uzyskać niezbędną dokumentację." #: tdeui/tdeabouttde.cpp:76 @@ -9646,9 +9645,9 @@ msgstr "" "<i>potrzebuje</i> wsparcia materialnego. Wydatki wykorzystywane są na " "zapewnienie działania serwerów, by można było stale pobierać wydanie - " "Możesz wspierać projekt TDE przez darowizny materialne lub finansowe " -"wykorzystując sposoby opisane na stronie <a href=\"http://www.trinitydesktop" -".org/donate.php\">http://www.trinitydesktop.org/donate.php</a>.</p><p>Z góry " -"dziękujemy za pomoc!</p>" +"wykorzystując sposoby opisane na stronie <a href=\"http://www." +"trinitydesktop.org/donate.php\">http://www.trinitydesktop.org/donate.php</a>." +"</p><p>Z góry dziękujemy za pomoc!</p>" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 #, c-format diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po index bf476efe2a8..5d0b905319e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -2056,11 +2056,11 @@ msgid "" "no means to determine which document page you are currently viewing.</p></qt>" msgstr "" " <qt> <b>Bieżąca strona:</b> <p>Wybierz <em>\"Bieżąca\"</em> jeśli chcesz " -"wydrukować stronę aktualnie widoczną w twoim programie TDE.</p> " -"<p><b>Uwaga:</b> pole to jest wyłączone, jeśli drukujesz z programów spoza " -"TDE, takich jak Firefox, PaleMoon, SeaMonkey czy OpenOffice i LibreOffice " -"ponieważ tam TDEPrint nie ma możliwości sprawdzenia, którą stronę akurat " -"oglądasz.</p></qt>" +"wydrukować stronę aktualnie widoczną w twoim programie TDE.</p> <p><b>Uwaga:" +"</b> pole to jest wyłączone, jeśli drukujesz z programów spoza TDE, takich " +"jak Firefox, PaleMoon, SeaMonkey czy OpenOffice i LibreOffice ponieważ tam " +"TDEPrint nie ma możliwości sprawdzenia, którą stronę akurat oglądasz.</p></" +"qt>" #: kpcopiespage.cpp:61 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/timezones.po index ff2bc1fad3c..77cd1ec21b1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/timezones.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/timezones.po @@ -688,7 +688,6 @@ msgstr "Ameryka/Północna_Dakota/Center" #: TIMEZONES:159 #, fuzzy -#| msgid "America/Jujuy" msgid "America/Nuuk" msgstr "Ameryka/Jujuy" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po index 1806d6c1e86..3ffdd5379d5 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po @@ -206,11 +206,6 @@ msgstr "Dodaj &informację o ścieżce" #: encodervorbisconfig.ui:371 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for " -#| "the user to get advanced song information shown by his media player. You " -#| "can get this information automatically via the Internet. Look at the <i>" -#| "\"CDDB Retrieval\"</i> control module for details." msgid "" "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the " "user to get advanced song information shown by their media player. You can " diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/kmix.po index 9f2b2c093f7..1dcbbce1e37 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -654,7 +654,6 @@ msgstr "&Kanały" #: viewbase.cpp:63 #, fuzzy -#| msgid "Select Mixer" msgid "&Select Mixer" msgstr "Wybierz mikser" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po index 2e3296b934d..3d27dfdbad6 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2932,7 +2932,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 #: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:356 #, fuzzy -#| msgid "IRC Plugin" msgid "MSN Plugin" msgstr "Wtyczka IRC" @@ -2944,7 +2943,6 @@ msgstr "Akceptuj" #: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 #, fuzzy -#| msgid "&Refuse" msgid "Refuse" msgstr "&Odrzuć" @@ -6262,7 +6260,6 @@ msgstr "Wtyczka Meanwhile: zaproszenie na konferencję" #: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:112 #, fuzzy -#| msgid "Could not open file for writing." msgid "Cannot open file for writing" msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisu." @@ -6270,7 +6267,6 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisu." #: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:211 #: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:318 #, fuzzy -#| msgid "File transfers" msgid "File transfer canceled." msgstr "Transfery plików" @@ -6280,19 +6276,16 @@ msgstr "Otwórz &Otrzymane..." #: protocols/msn/msnaccount.cpp:84 #, fuzzy -#| msgid "Display Name" msgid "&Change Display Name..." msgstr "Wyświetlana nazwa" #: protocols/msn/msnaccount.cpp:85 #, fuzzy -#| msgid "Start &Chat..." msgid "&Start Chat..." msgstr "&Rozpocznij rozmowę..." #: protocols/msn/msnaccount.cpp:271 protocols/msn/msnchatsession.cpp:82 #, fuzzy -#| msgid "Send Email..." msgid "Send Raw C&ommand..." msgstr "Wyślij e-mail..." @@ -6302,7 +6295,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnaccount.cpp:333 #, fuzzy -#| msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." msgid "" "Please enter the email address of the person with whom you want to chat:" msgstr "Podaj nazwę pokoju, do którego chcesz się dołączyć." @@ -6311,13 +6303,11 @@ msgstr "Podaj nazwę pokoju, do którego chcesz się dołączyć." #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 #: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 #, fuzzy -#| msgid "<qt>You must enter a valid password.</qt>" msgid "<qt>You must enter a valid email address.</qt>" msgstr "<qt>Musisz podać prawidłowe hasło.</qt>" #: protocols/msn/msnaccount.cpp:377 protocols/msn/msnaccount.cpp:388 #, fuzzy -#| msgid "Change nickanme - Jabber Plugin" msgid "Change Display Name - MSN Plugin" msgstr "Zmień pseudonim - wtyczka Jabber" @@ -6342,56 +6332,47 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnaccount.cpp:436 #, fuzzy -#| msgid "Connection Lost." msgid "Connection Lost - MSN Plugin" msgstr "Połączenie utracone." #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:86 #, fuzzy -#| msgid "Send File" msgid "Send Nudge" msgstr "Wyślij plik" #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:89 protocols/msn/msncontact.cpp:148 #, fuzzy -#| msgid "View &Webcam" msgid "View Contact's Webcam" msgstr "Obejrzyj obraz z &kamery internetowej" #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:92 protocols/msn/msncontact.cpp:151 #, fuzzy -#| msgid "View &Webcam" msgid "Send Webcam" msgstr "Obejrzyj obraz z &kamery internetowej" #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:98 #, fuzzy -#| msgid "Yahoo Display Picture" msgid "Request Display Picture" msgstr "Obrazek użytkownika Yahoo" #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:105 #: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:330 #, fuzzy -#| msgid "Yahoo Display Picture" msgid "MSN Display Picture" msgstr "Obrazek użytkownika Yahoo" #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:247 #, fuzzy -#| msgid "Connection Lost." msgid "Connection closed" msgstr "Połączenie utracone." #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:327 #, fuzzy -#| msgid "&Other..." msgid "Other..." msgstr "I&nny..." #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:357 #, fuzzy -#| msgid "Please enter name of the channel you want to join:" msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:" msgstr "Proszę podać nazwę kanału, z którym chcesz się połączyć:" @@ -6418,7 +6399,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:652 #, fuzzy -#| msgid "A contact sent you a buzz/nudge." msgid "has sent you a nudge" msgstr "Kontakt wysłał Ci sygnał." @@ -6434,32 +6414,26 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnchatsession.cpp:760 #, fuzzy -#| msgid "Failed to establish a secure connection." msgid "Impossible to establish the connection" msgstr "Niemożliwe było nawiązanie bezpiecznego połączenia." #: protocols/msn/msncontact.cpp:174 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>" msgid "<qt>Please go online to block or unblock a contact.</qt>" msgstr "<qt>Proszę połączyć się, aby usunąć kontakt z listy kontaktów.</qt>" #: protocols/msn/msncontact.cpp:315 #, fuzzy -#| msgid "Write Message" msgid "Web Messenger" msgstr "Napisz wiadomość" #: protocols/msn/msncontact.cpp:317 #, fuzzy -#| msgid "Windows-1255 Hebrew" msgid "Windows Mobile" msgstr "Windows-1255 hebrajskie" #: protocols/msn/msncontact.cpp:319 #, fuzzy -#| msgid "Mobile" msgid "MSN Mobile" msgstr "Komórkowy" @@ -6469,7 +6443,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:44 #, fuzzy -#| msgid "File Transfer Settings" msgid "File Transfer - MSN Plugin" msgstr "Ustawienia transferu pliku" @@ -6477,13 +6450,11 @@ msgstr "Ustawienia transferu pliku" #: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:213 #: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:450 #, fuzzy -#| msgid "An unknown error has occurred." msgid "An unknown error occurred" msgstr "Wystąpił nieznany błąd." #: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:225 #, fuzzy -#| msgid "Connection timed out." msgid "Connection timed out" msgstr "Czas połączenia został przekroczony." @@ -6564,9 +6535,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 #, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n" -#| "You have %n unread messages in your Yahoo inbox." msgid "" "_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n" "You have %n unread messages in your MSN inbox." @@ -6577,38 +6545,32 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:779 #, fuzzy -#| msgid "Open Inbo&x..." msgid "Open Inbox..." msgstr "Otwórz &Otrzymane..." #: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:778 #, fuzzy -#| msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox. <br><br>Subject: %2" msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox." msgstr "" "Masz jedną nową wiadomość od %1 w folderze Otrzymane Yahoo. <br><br>Temat: %2" #: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:905 #, fuzzy -#| msgid "More Information..." msgid "More Information" msgstr "Więcej informacji..." #: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:908 #, fuzzy -#| msgid "Subscription" msgid "Manage Subscription" msgstr "Subskrypcja" #: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:1017 #, fuzzy -#| msgid "Now Listening To: " msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫" msgstr "Teraz słucham: " #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:42 #, fuzzy -#| msgid "No Message" msgid "MSN Messenger" msgstr "Brak wiadomości" @@ -6620,13 +6582,11 @@ msgstr "Dostęp&ny" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 #, fuzzy -#| msgid "Be right back" msgid "Be Right Back" msgstr "Zaraz wracam" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 #, fuzzy -#| msgid "Be right back" msgid "Be &Right Back" msgstr "Zaraz wracam" @@ -6636,58 +6596,46 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 #, fuzzy -#| msgid "On the phone" msgid "On the Phone" msgstr "Rozmawiam przez telefon" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 #, fuzzy -#| msgid "On the phone" msgid "On The &Phone" msgstr "Rozmawiam przez telefon" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 #, fuzzy -#| msgid "Out to lunch" msgid "Out to Lunch" msgstr "Na obiedzie" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 #, fuzzy -#| msgid "Out to lunch" msgid "Out To &Lunch" msgstr "Na obiedzie" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 #, fuzzy -#| msgid "Offline" msgid "&Offline" msgstr "Niedostępny" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 #, fuzzy -#| msgid "Idle" msgid "&Idle" msgstr "Bezczynny" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:67 #, fuzzy -#| msgid "Remove Contact" msgid "Remote Client" msgstr "Usuń kontakt" #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:68 #, fuzzy -#| msgid "Contact ID:" msgid "Contact GUID" msgstr "Identyfikator:" #: protocols/msn/msnsocket.cpp:184 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" -#| "Error message:\n" -#| "%2 - %3" msgid "" "There was an error while connecting to the MSN server.\n" "Error message:\n" @@ -6698,13 +6646,11 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnsocket.cpp:186 #, fuzzy, c-format -#| msgid "Unable to Connect '%1'" msgid "Unable to lookup %1" msgstr "Nie można połączyć '%1'" #: protocols/msn/msnsocket.cpp:568 #, fuzzy -#| msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." msgid "An internal server error occurred. Please try again later." msgstr "Usługa %1 jest chwilowo niedostępna. Proszę spróbować później." @@ -6716,13 +6662,11 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnsocket.cpp:580 #, fuzzy -#| msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." msgid "The MSN server is busy. Please try again later." msgstr "Usługa %1 jest chwilowo niedostępna. Proszę spróbować później." #: protocols/msn/msnsocket.cpp:590 #, fuzzy -#| msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." msgid "The server is not available at the moment. Please try again later." msgstr "Usługa %1 jest chwilowo niedostępna. Proszę spróbować później." @@ -6741,13 +6685,11 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126 #, fuzzy -#| msgid "User Defined" msgid "user never joined" msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika" #: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131 #, fuzzy -#| msgid "The nickname %1 is already in use" msgid "The user %1 is already in this chat." msgstr "Pseudonim %1 jest już zajęty" @@ -6760,7 +6702,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:142 #: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:159 #, fuzzy -#| msgid "User is blocked" msgid "user blocked you" msgstr "Użytkownik jest zablokowany" @@ -6772,7 +6713,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:151 #, fuzzy -#| msgid "Disconnected" msgid "user disconnected" msgstr "Rozłączony" @@ -6783,7 +6723,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:164 #, fuzzy -#| msgid "There was an error authenticating with the server: %1" msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server." msgstr "Wystąpił błąd uwierzytelniania z serwerem: %1" @@ -6799,13 +6738,11 @@ msgstr "" #: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772 #, fuzzy -#| msgid "Message too long." msgid "Message too big - MSN Plugin" msgstr "Zbyt długa wiadomość." #: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:843 #, fuzzy -#| msgid "Connection Lost." msgid "connection closed" msgstr "Połączenie utracone." @@ -6816,9 +6753,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:237 #: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:355 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>An error occurred when trying to change the photo.<br>Make sure that " -#| "you have selected a correct image file</qt>" msgid "" "<qt>An error occurred when trying to change the display picture.<br>Make " "sure that you have selected a correct image file</qt>" @@ -6828,8 +6762,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:322 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "&Require authorization before someone can add you to their contact list" msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list" msgstr "" "Wymagaj auto&ryzacji od każdego, kto chce Cię dodać do swojej listy kontaktów" @@ -6840,7 +6772,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 #, fuzzy -#| msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!" msgid "Downloading of display image failed" msgstr "Pobieranie zdjęcia kontaktu Jabbera nie powiodło się!" @@ -6860,7 +6791,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/webcam.cpp:91 #, fuzzy -#| msgid "&Decline" msgid "Decline" msgstr "&Odmów" @@ -12219,7 +12149,6 @@ msgstr "Za&stąp tekst protokołu obrazkami w (X)HTML" #: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:203 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Replaces the protocol names, such as IRC with images." msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images." msgstr "Zastępuje nazwy protokołów, takie jak IRC, obrazkami." @@ -14794,13 +14723,11 @@ msgstr "" #: protocols/msn/config/msnprefs.ui:97 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Away Message" msgid "Away Messages" msgstr "Status Nieobecny" #: protocols/msn/config/msnprefs.ui:132 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Away message:" msgid "Send &away messages" msgstr "Komunikat statusu Nieobecny:" @@ -14811,7 +14738,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/config/msnprefs.ui:170 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "second(s)" msgid "seconds" msgstr "sekund" @@ -14827,15 +14753,11 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msnadd.ui:47 protocols/msn/ui/msnadd.ui:58 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "The user id of the contact you would like to add." msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add." msgstr "Identyfikator kontaktu, który chciałbyś dodać." #: protocols/msn/ui/msnadd.ui:50 protocols/msn/ui/msnadd.ui:61 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The account name of the Yahoo account you would like to add. This should " -#| "be in the form of an alphanumeric string (no spaces)." msgid "" "The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the " "form of a valid E-mail address." @@ -14845,52 +14767,41 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msnadd.ui:71 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<i>(for example: [email protected])</i>" msgid "<i>(for example: [email protected])</i>" msgstr "<i>(na przykład: [email protected])</i>" #: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:30 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "&Part message:" msgid "&Parameters:" msgstr "Komunikat &przy wyjściu:" #: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:46 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Command:" msgid "Co&mmand:" msgstr "Polecenie:" #: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:62 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Add >>" msgid "Add &ID" msgstr "Dodaj>>" #: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:73 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Add New Alias" msgid "Add &new line" msgstr "Dodaj nowy alias" #: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:92 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "&Message:" msgid "Message:" msgstr "Ko&munikat:" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:17 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Account Preferences - SMS" msgid "Account Preferences - MSN" msgstr "Ustawienia konta SMS-owego" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:102 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.<br><br>If " -#| "you do not currently have a Yahoo account, please click the button to " -#| "create one." msgid "" "To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport." "<br><br>If you do not currently have a Passport, please click the button to " @@ -14902,16 +14813,12 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:156 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:170 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "The user id of the contact you would like to add." msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use." msgstr "Identyfikator kontaktu, który chciałbyś dodać." #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:159 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:173 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The account name of the Yahoo account you would like to add. This should " -#| "be in the form of an alphanumeric string (no spaces)." msgid "" "The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the " "form of a valid E-mail address." @@ -14921,10 +14828,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:194 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "If you check that case, the account will not be connected when you press " -#| "the \"Connect All\" button, or at startup even if you selected to " -#| "automatically connect at startup" msgid "" "If you check this checkbox, the account will not be connected when you press " "the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at " @@ -14946,7 +14849,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:241 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Global DCC Options" msgid "Global MSN Options" msgstr "Globalne opcje DCC" @@ -14993,7 +14895,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:301 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "&Try to Detect Automatically" msgid "Automatically" msgstr "Próbuje wykryć &automatycznie" @@ -15024,7 +14925,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:346 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Edit the selected emoticons theme" msgid "E&xport the current emoticon theme to users" msgstr "Edytuj zestaw emotikon:" @@ -15042,13 +14942,11 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:363 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Pri&vacy" msgid "Privacy" msgstr "Pry&watność" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:377 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "General information" msgid "Send client information" msgstr "Informacje ogólne" @@ -15069,16 +14967,11 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:397 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Always send &typing notifications" msgid "Send &typing notifications" msgstr "Zawsze wysyłaj powiadomienia o &pisaniu" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:403 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "<qt>Check this box to send the <b>Typing notification</b> to your " -#| "contacts : when you are composing a message, you might want your contact " -#| "to know that you are typing so that he knows you are answering.</qt>" msgid "" "<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> to your contacts. " "When you are composing a message, you might want your contact to know that " @@ -15117,9 +15010,6 @@ msgstr "&Pseudonim:" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:551 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:562 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The alias you would like to use on IRC. You may change this once online " -#| "with the /nick command." msgid "" "The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you " "wish." @@ -15129,7 +15019,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:572 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Phone &Numbers" msgid "Phone Numbers" msgstr "&Numery telefonów" @@ -15140,25 +15029,21 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:594 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Work:" msgid "&Work:" msgstr "Praca:" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:615 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Mobile" msgid "&Mobile:" msgstr "Komórkowy" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:633 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Yahoo Display Picture" msgid "Display Picture" msgstr "Obrazek użytkownika Yahoo" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:652 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Yahoo Display Picture" msgid "E&xport a display picture" msgstr "Obrazek użytkownika Yahoo" @@ -15169,19 +15054,16 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:693 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Select..." msgid "&Select Image..." msgstr "Wybierz..." #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:834 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "You need to be connected to be able to add contacts." msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." msgstr "Musisz być połączony, by dodawać kontakty." #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:847 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Contacts" msgid "Con&tacts" msgstr "Kontakty" @@ -15196,25 +15078,21 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:876 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "&Block Contact" msgid "Bloc&ked contacts:" msgstr "Blo&kuj kontakt" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:900 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid ">" msgid "&>" msgstr ">" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:908 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<" msgid "&<" msgstr "<" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:935 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Allow Contact?" msgid "Allo&wed contacts:" msgstr "Dodać kontakt?" @@ -15238,7 +15116,6 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1045 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." msgid "" "The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact " "list." @@ -15246,13 +15123,11 @@ msgstr "%1 poprosił o pozwolenie na dodanie Cię do swojej listy kontaktów" #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1084 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "You need to be connected to be able to add contacts." msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" msgstr "Musisz być połączony, by dodawać kontakty." #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1108 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Connection Preferences" msgid "Connection Preferences (for advanced users)" msgstr "Ustawienia połączenia" @@ -15309,37 +15184,31 @@ msgstr "" #: protocols/msn/ui/msninfo.ui:46 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "&Email address:" msgid "Email address:" msgstr "Adres &e-mail:" #: protocols/msn/ui/msninfo.ui:112 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "&Part message:" msgid "Personal message:" msgstr "Komunikat &przy wyjściu:" #: protocols/msn/ui/msninfo.ui:130 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Phone:" msgid "Phones" msgstr "Numer telefonu:" #: protocols/msn/ui/msninfo.ui:173 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Mobile" msgid "Mobile:" msgstr "Komórkowy" #: protocols/msn/ui/msninfo.ui:191 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Create a new metacontact for this contact" msgid "I am on &the contact list of this contact" msgstr "Stwórz nowy metakontakt dla tego kontaktu" #: protocols/msn/ui/msninfo.ui:194 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Show or hide the contact list" msgid "Show whether you are on the contact list of this user" msgstr "Pokaż lub ukryj listę kontaktów" @@ -15413,9 +15282,6 @@ msgstr "Adres IP lub maska serwera AIM, z którym chcesz się połączyć." #: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:268 #: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:285 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. " -#| "Normally you will want the default (login.oscar.aol.com)." msgid "" "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. " "Normally you will want the default (iwarg.ddns.net)." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po index 8a952a039a8..31c4bffff9a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/akregator.po @@ -747,21 +747,6 @@ msgstr "Przewiń w &dół" #: articleviewer.cpp:382 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of " -#| "comment ---\n" -#| "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2><p>Akregator is " -#| "an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed " -#| "aggregators provide a convenient way to browse different kinds of " -#| "content, including news, blogs, and other content from online sites. " -#| "Instead of checking all your favorite web sites manually for updates, " -#| "Akregator collects the content for you.</p><p>For more information about " -#| "using Akregator, check the <a href=\"%3\">Akregator website</a>. If you " -#| "do not want to see this page anymore, <a href=\"config:/" -#| "disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that you will enjoy " -#| "Akregator.</p>\n" -#| "<p>Thank you,</p>\n" -#| "<p style='margin-bottom: 0px'> The Akregator Team</p>\n" msgid "" "_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of " "comment ---\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po index 7d5d04273d6..23d785bc32a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail.po @@ -2405,16 +2405,15 @@ msgstr "" "wszystkie żądania powiadomienia będą ignorowane. Żadne powiadomienia nie " "będą wysyłane automatycznie (zalecane).</li><li><em>Pytaj</em>: " "powiadomienia będą wysyłane dopiero po potwierdzeniu przez użytkownika. " -"Dzięki temu można będzie wysyłać MDN tylko dla wybranych " -"wiadomości.</li><li><em>Odrzuć</em>: zawsze wysyłana będzie odpowiedź " -"<em>Odrzucona</em>. Jest to tylko <em>nieco</em> lepsze od wysyłania zawsze " -"odpowiedniego MDN. Autor będzie wiedział, że wiadomość została odebrana, nie " -"będzie jedynie wiedział, co się z nią dalej stało.</li><li><em>Zawsze " -"wysyłaj</em>: zawsze wysyłana będzie właściwa odpowiedź. Oznacza to, że " -"autor będzie dokładnie wiedział, co stało się z jego wiadomością. Użycie " -"tego trybu nie jest zalecane, ale ponieważ jest on przydatny w pewnych " -"sytuacjach (takich jak system obsługi klientów), został on " -"udostępniony</li></ul></p></qt>" +"Dzięki temu można będzie wysyłać MDN tylko dla wybranych wiadomości.</" +"li><li><em>Odrzuć</em>: zawsze wysyłana będzie odpowiedź <em>Odrzucona</em>. " +"Jest to tylko <em>nieco</em> lepsze od wysyłania zawsze odpowiedniego MDN. " +"Autor będzie wiedział, że wiadomość została odebrana, nie będzie jedynie " +"wiedział, co się z nią dalej stało.</li><li><em>Zawsze wysyłaj</em>: zawsze " +"wysyłana będzie właściwa odpowiedź. Oznacza to, że autor będzie dokładnie " +"wiedział, co stało się z jego wiadomością. Użycie tego trybu nie jest " +"zalecane, ale ponieważ jest on przydatny w pewnych sytuacjach (takich jak " +"system obsługi klientów), został on udostępniony</li></ul></p></qt>" #: configuredialog.cpp:3800 msgid "HTML Messages" @@ -9841,8 +9840,8 @@ msgstr "" "<li>Na <a href=\"%3\">stronie domowej programu KMail (TDE)</a> można znaleźć " "informacje o nowych wersjach programu</li></ul>\n" "%8\n" -"<p>Ważniejsze zmiany porównaniu z wersją %4, która była częścią TDE %5):</p>" -"\n" +"<p>Ważniejsze zmiany porównaniu z wersją %4, która była częścią TDE %5):</" +"p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdetoys/kweather.po b/tde-i18n-pl/messages/tdetoys/kweather.po index 52fe0d9b3b8..15b9cf3bd25 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdetoys/kweather.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdetoys/kweather.po @@ -100,7 +100,6 @@ msgstr "" #: kcmweatherapplet.cpp:74 #, fuzzy -#| msgid "kcmweather" msgid "kcmweatherapplet" msgstr "kcmweather" @@ -114,7 +113,6 @@ msgstr "(c), 2003 Tobias Koenig" #: kcmweatherservice.cpp:72 #, fuzzy -#| msgid "kcmweather" msgid "kcmweatherservice" msgstr "kcmweather" @@ -551,7 +549,6 @@ msgstr "Ostatnie dane z: %1" #: sidebarwidget.cpp:44 #, fuzzy -#| msgid "Weather Report" msgid "Weather Sidebar" msgstr "Raport pogodowy" @@ -565,7 +562,6 @@ msgstr "" #: weatherbar.cpp:132 #, fuzzy -#| msgid "Could not read the temp file %1." msgid "Could not start the weather service!" msgstr "Nie można odczytać pliku tymczasowego %1." @@ -575,7 +571,6 @@ msgstr "" #: weatherbar.cpp:231 #, fuzzy -#| msgid "kcmweather" msgid "Weather" msgstr "kcmweather" @@ -675,7 +670,6 @@ msgstr "" #: serviceconfig.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "kcmweather" msgid "Weather Icons" msgstr "kcmweather" @@ -701,7 +695,6 @@ msgstr "&Zapisuj dziennik" #: serviceconfig.ui:127 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Log &file:" msgid "Log f&ile:" msgstr "Plik &dziennika:" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index d10a173af71..f129e6c5eca 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -341,7 +341,8 @@ msgstr "" #: qregexpparser.y:169 msgid "Back reference regular expressions not supported" -msgstr "Wyrażenia regularne zawierające wsteczne odniesienia nie są obsługiwane" +msgstr "" +"Wyrażenia regularne zawierające wsteczne odniesienia nie są obsługiwane" #: infopage.cpp:35 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/ksim.po index 88fd77440cb..ac7aca306d8 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/ksim.po @@ -1112,9 +1112,9 @@ msgid "" "<b>%n</b> will be replaced with the name of this monitor (see Name input " "field) ." msgstr "" -"Tekst w tym okienku zostanie wyświetlony w taki sposób, że wystąpienia " -"<b>%s</b> zostaną zastąpione wartością obiektu SNMP, zaś wystąpienia <b>%n</" -"b> zastąpione zostaną nazwą bieżącego monitora (pole Nazwa)." +"Tekst w tym okienku zostanie wyświetlony w taki sposób, że wystąpienia <b>" +"%s</b> zostaną zastąpione wartością obiektu SNMP, zaś wystąpienia <b>%n</b> " +"zastąpione zostaną nazwą bieżącego monitora (pole Nazwa)." #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:134 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kommander.po index 3736ac02473..1bfcbf50fe2 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -3442,9 +3442,6 @@ msgstr "Przewija tabelę tak, aby wskazana komórka była widoczna." #: widgets/table.cpp:60 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /" -#| "><b>Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" msgid "Select cells using the upper left and lower right cell addresses" msgstr "" "Wybiera komórki z użyciem adresów komórki lewego górnego i prawego górnego." @@ -3456,19 +3453,16 @@ msgstr "Wybiera wiersz z zerowym indeksem bazowym." #: widgets/table.cpp:62 #, fuzzy -#| msgid "Select the row with the zero based index." msgid "Select the column with the zero based index." msgstr "Wybiera wiersz z zerowym indeksem bazowym." #: widgets/table.cpp:63 #, fuzzy -#| msgid "Select the row with the zero based index." msgid "Set the column read only using zero based index." msgstr "Wybiera wiersz z zerowym indeksem bazowym." #: widgets/table.cpp:64 #, fuzzy -#| msgid "Select the row with the zero based index." msgid "Set the row read only using zero based index." msgstr "Wybiera wiersz z zerowym indeksem bazowym." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/quanta.po index 037acdef65e..22abd3d9399 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -5975,7 +5975,6 @@ msgstr "Obszar &Javascript" #: scripts/htmlquickstart5.kmdr:302 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "XHTML 1.1" msgid "HTML 5" msgstr "XHTML 1.1" @@ -12674,19 +12673,16 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/base.actions:27 #, fuzzy -#| msgid "px" msgid "p" msgstr "px" #: data/toolbars/html5/base.actions:31 #, fuzzy -#| msgid "Pre" msgid "pre" msgstr "Blok preformatowany" #: data/toolbars/html5/base.actions:35 #, fuzzy -#| msgid "Div" msgid "div" msgstr "Div" @@ -12696,7 +12692,6 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/base.actions:43 #, fuzzy -#| msgid "Detail:" msgid "details" msgstr "Szczegóły" @@ -12714,19 +12709,16 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/base.actions:58 #, fuzzy -#| msgid "Rule" msgid "ul" msgstr "Reguła" #: data/toolbars/html5/base.actions:62 #, fuzzy -#| msgid "Role" msgid "ol" msgstr "Rola" #: data/toolbars/html5/base.actions:66 #, fuzzy -#| msgid "link" msgid "li" msgstr "link" @@ -12744,7 +12736,6 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/base.actions:82 #, fuzzy -#| msgid "&Add" msgid "dd" msgstr "Dod&aj" @@ -12760,19 +12751,16 @@ msgstr "thead" #: data/toolbars/html5/base.actions:98 #, fuzzy -#| msgid "footnote" msgid "tfoot" msgstr "footnote" #: data/toolbars/html5/base.actions:102 #, fuzzy -#| msgid "term" msgid "tr" msgstr "term" #: data/toolbars/html5/base.actions:106 #, fuzzy -#| msgid "group" msgid "colgroup" msgstr "group" @@ -12799,7 +12787,6 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/meta.actions:6 #, fuzzy -#| msgid "amp" msgid "map" msgstr "amp" @@ -12813,13 +12800,11 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/meta.actions:17 #, fuzzy -#| msgid "Configure..." msgid "figure" msgstr "Konfiguruj..." #: data/toolbars/html5/meta.actions:21 #, fuzzy -#| msgid "caption" msgid "figcaption" msgstr "caption" @@ -12841,25 +12826,21 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/meta.actions:41 #, fuzzy -#| msgid "member" msgid "embed" msgstr "member" #: data/toolbars/html5/meta.actions:45 #, fuzzy -#| msgid "Object" msgid "object" msgstr "Obiekt" #: data/toolbars/html5/meta.actions:49 #, fuzzy -#| msgid "Resource" msgid "source" msgstr "Zasób" #: data/toolbars/html5/meta.actions:53 #, fuzzy -#| msgid "Header" msgid "header" msgstr "Nagłówek" @@ -12877,7 +12858,6 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/meta.actions:69 #, fuzzy -#| msgid "Footer" msgid "footer" msgstr "Stopka" @@ -12887,19 +12867,16 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/meta.actions:77 #, fuzzy -#| msgid "Web address:" msgid "address" msgstr "Adres strony WWW:" #: data/toolbars/html5/meta.actions:81 #, fuzzy -#| msgid "Action" msgid "section" msgstr "Działanie" #: data/toolbars/html5/meta.actions:85 #, fuzzy -#| msgid "DTD" msgid "DT" msgstr "DTD" @@ -12909,13 +12886,11 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/meta.actions:92 #, fuzzy -#| msgid "thead" msgid "head" msgstr "thead" #: data/toolbars/html5/meta.actions:96 #, fuzzy -#| msgid "tbody" msgid "body" msgstr "tbody" @@ -12940,19 +12915,16 @@ msgstr "link" #: data/toolbars/html5/meta.actions:113 #, fuzzy -#| msgid "Style" msgid "style" msgstr "Styl" #: data/toolbars/html5/meta.actions:117 #, fuzzy -#| msgid "Script" msgid "script" msgstr "Skrypt" #: data/toolbars/html5/meta.actions:121 #, fuzzy -#| msgid "Script" msgid "noscript" msgstr "Skrypt" @@ -13018,7 +12990,6 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/style.actions:63 #, fuzzy -#| msgid "Lines" msgid "ins" msgstr "Wiersze" @@ -13036,7 +13007,6 @@ msgstr "" #: data/toolbars/html5/style.actions:79 #, fuzzy -#| msgid "imagedata" msgid "data" msgstr "imagedata" |