diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook | 635 |
1 files changed, 635 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook new file mode 100644 index 00000000000..08f7c29e9c7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook @@ -0,0 +1,635 @@ +<chapter id="getting-started"> + +<chapterinfo> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Daniel</firstname +> <surname +>Naber</surname +> <affiliation +><address +> <email +>[email protected]</email> +</address +></affiliation> +</author> +<author +><firstname +>David</firstname +> <surname +>Rugge</surname +> <affiliation +><address +> <email +>[email protected]</email> +</address +></affiliation> +</author> +<author +><firstname +>Michel</firstname +> <surname +>Boyer de la Giroday</surname +> <affiliation +><address +> <email +>[email protected]</email> +</address +></affiliation> +</author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>José</firstname +><surname +>Pires</surname +><affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> +<date +>2004-07-13</date +> <releaseinfo +>1.7</releaseinfo +> </chapterinfo> + +<title +>Começar</title> + +<para +>Esta é uma breve introdução ao &kmail; e à sua utilização para que possa logo começar a trabalhar com ele. Para uma informação mais detalhada, veja a secção sobre como <link linkend="using-kmail" +>Usar o &kmail;</link +>. Lembre-se que a instalação do &kmail; é descrita <link linkend="installation" +>no apêndice</link +>.</para> + +<para +>A invocação do &kmail; pela primeira vez criar uma pasta chamada <filename class="directory" +>Mail</filename +> na sua pasta pessoal. Esta pasta contém as pastas iniciais (a <filename class="directory" +>recebido</filename +>, a <filename class="directory" +>a enviar</filename +>, a <filename class="directory" +>enviado</filename +>, a <filename class="directory" +>lixo</filename +> e a <filename class="directory" +>rascunhos</filename +>). Use a <menuchoice +> <guimenu +>Configuração</guimenu +> <guimenuitem +>Configurar o &kmail;...</guimenuitem +> </menuchoice +> para indicar algumas informações iniciais para que o &kmail; seja capaz de receber e enviar convenientemente as suas mensagens.</para> + +<para +>A janela de Configuração consiste em seis secções: <guilabel +>Identidades</guilabel +>, <guilabel +>Rede</guilabel +>, <guilabel +>Aparência</guilabel +>, <guilabel +>Compositor</guilabel +>, <guilabel +>Segurança</guilabel +> e <guilabel +>Diversos</guilabel +>.</para> + +<para +>Para começar a enviar e a receber mensagens, você só terá de mudar algumas configurações nas páginas <guilabel +>Identidades</guilabel +> e <guilabel +>Rede</guilabel +>.</para> + + <sect1 id="setting-your-identity"> + <title +>Configurar a Sua Identidade </title> + + <para +>A configuração da página <guilabel +>Identidades</guilabel +> é relativamente simples. Seleccione a sua identidade por omissão e carregue em <guibutton +>Modificar</guibutton +>. Preencha o campo <guilabel +>O seu nome</guilabel +> com o seu nome completo (⪚ <userinput +>Zé Povinho</userinput +>) e o campo <guilabel +>Organização</guilabel +> (opcional) com a informação apropriada. </para> + <para +>Depois, preencha o campo do <guilabel +>Endereço de e-mail</guilabel +> com o seu endereço de e-mail (⪚ <userinput +>[email protected]</userinput +>). </para> + <para +>Se estiver a usar o <application +>PGP</application +> ou o <application +>GnuPG</application +>. você poderá configurar as suas chaves de &openpgp; e/ou certificados de &smime; na página de <link linkend="configure-identity-cryptography" +><guilabel +>Cifra</guilabel +></link +>. </para> + <para +>Opcionalmente, vá à página da <guilabel +>Assinatura</guilabel +> e indique a sua assinatura. Este é um texto curto que será adicionado automaticamente a todas as suas mensagens. Não tem nada a ver com as <emphasis +>assinaturas digitais</emphasis +>. </para> + + </sect1> + +<sect1 id="setting-up-your-account"> +<title +>Configurar a Sua Conta</title> + +<para +>A página <guilabel +>Rede</guilabel +> contém as opções que dizem ao &kmail; como enviar e receber as suas mensagens de e-mail. Muitas destas opções poderão depender em grande medida da configuração do seu sistema e do tipo de rede que em que o seu servidor de correio electrónico se localiza. Se você não souber qual a opção a usar ou a pôr numa campo, consulte o seu Fornecedor de Acesso à Internet (<acronym +>ISP</acronym +>) ou administrador de sistemas.</para> + +<sect2 id="sending-mail"> +<title +>Enviar Mensagens</title> + +<para +>A página de <guilabel +>Envio</guilabel +> oferece uma lista com formas de enviar mensagens. O primeiro item da lista é a forma por omissão de enviar mensagens. Se usar o botão <guibutton +>Adicionar...</guibutton +>, você poderá optar entre duas formas diferentes de enviar mensagens: por <guilabel +>SMTP</guilabel +> e <guilabel +>Sendmail</guilabel +>. O &Sendmail; aqui significa uma instalação local do 'software' -- esta tem uma reputação de ser difícil de configurar, por isso, se você não tiver já uma configuração de &Sendmail; funcional, escolha o <guilabel +>SMTP</guilabel +> e preencha o campo <guilabel +>Nome</guilabel +> com um nome descritivo (⪚ <userinput +>A Minha Conta de Correio</userinput +>) e a <guilabel +>Máquina</guilabel +> com o nome e o domínio do seu servidor de e-mail (⪚ <userinput +>smtp.fornecedor.com</userinput +>). Você poderá não ter de alterar a configuração do <guilabel +>Porto</guilabel +> (o valor por omissão é <userinput +>25</userinput +>).</para> + +<!-- TODO: more specific link --> +<para +>Se você quiser usar o &Sendmail; e estiver a usar uma ligação telefónica, siga as instruções para configurar o 'sendmail' para uma ligação telefónica a pedido na secção de <link linkend="faq" +>&FAQ;</link +>.</para> + +<para +>A forma de enviar as mensagens que é configurada aqui será usada para a sua identidade por omissão e para todas as outras identidades que não têm forma própria de enviar as mensagens. Você poderá usar formas diferentes de enviar as mensagens para as diferentes identidades se seleccionar a opção <guilabel +>Transporte Especial</guilabel +> na página <guilabel +>Avançado</guilabel +> da secção <guilabel +>Identidades</guilabel +>.</para> + +<para +>Poderá ser encontrada uma descrição da outras opções no capítulo sobre a <link linkend="configure-accounts-sending" +>Configuração</link +>.</para> + + +<sect3 id="sending-mail-kolab"> +<title +>Opções apenas relevantes para o servidor de <acronym +>Kolab</acronym +></title> + +<para +>Ao configurar uma conta de <guilabel +>SMTP</guilabel +> com um servidor de <guilabel +>Kolab</guilabel +>, terá de assinalar a opção <guilabel +>O servidor necessita de autenticação</guilabel +> e de preencher o seu endereço de e-mail do utilizador de<guilabel +>Kolab</guilabel +> e a senha nos campos de <guilabel +>Utilizador</guilabel +> e <guilabel +>Senha</guilabel +>. Seleccione então a página de <guilabel +>Segurança</guilabel +> e carregue no botão <guibutton +>Verificar o que o Servidor Suporta</guibutton +> para uma configuração automática das suas opções de <guilabel +>Segurança</guilabel +>. O valor por omissão deverá ser o <guilabel +>TLS/PLAIN</guilabel +>. O servidor de <guilabel +>Kolab</guilabel +> suporta também o <guilabel +>SSL/PLAIN</guilabel +>. Estas opções poderão, obviamente, ser configuradas manualmente.</para> +</sect3> +</sect2> + +<sect2 id="receiving-mail"> +<title +>Receber Mensagens</title> + +<para +>Para configurar uma conta para receber correio, carregue no botão <guibutton +>Adicionar...</guibutton +> na página <guilabel +>Recepção</guilabel +>. Ser-lhe-á pedido o tipo de conta de e-mail. A maioria dos utilizadores deverão escolher o <guilabel +>POP3</guilabel +> ou o <guilabel +>IMAP</guilabel +>. Se quiser usar uma caixa de correio local, por favor veja a <link linkend="faq-file-locking" +>FAQ sobre o bloqueio de ficheiros</link +>.</para> + +<para +>Ser-lhe-á então apresentada a janela para <guilabel +>Adicionar uma conta</guilabel +>. Primeiro, preencha o campo <guilabel +>Nome</guilabel +> para identificar a sua conta. Você poderá escolher qualquer nome que deseje; o <guilabel +>Utilizador</guilabel +>, a <guilabel +>Senha</guilabel +> e o <guilabel +>Servidor</guilabel +> deverão ser preenchidos com a informação apropriada do seu <acronym +>ISP</acronym +> ou do seu administrador de sistemas. Você não necessitar de alterar o <guilabel +>Porto</guilabel +> (o valor por omissão para o POP3 é <userinput +>110</userinput +> e o valor para o <acronym +>IMAP</acronym +> é <userinput +>143</userinput +>).</para> + +<sect3 id="receiving-mail-kolab"> +<title +>Opções apenas relevantes para o servidor de <acronym +>Kolab</acronym +></title> +<para +>Seleccione a opção <guilabel +>IMAP Desligado</guilabel +> ao escolher o seu <guilabel +>Tipo de Conta</guilabel +>. Preencha o endereço de e-mail do utilizador de <guilabel +>Kolab</guilabel +> e a senha nos campos de <guilabel +>Utilizador</guilabel +> e <guilabel +>Senha</guilabel +>. Seleccione então a página de <guilabel +>Segurança</guilabel +> e carregue no botão <guibutton +>Verificar o que o Servidor Suporta</guibutton +> para uma configuração automática das suas opções de <guilabel +>Segurança</guilabel +>. O valor por omissão deverá ser o <guilabel +>TLS/PLAIN</guilabel +>. O servidor de <guilabel +>Kolab</guilabel +> suporta também o <guilabel +>SSL/PLAIN</guilabel +>. Estas opções poderão, obviamente, ser configuradas manualmente.</para> +<para +>Se quiser usar a funcionalidade de <guilabel +>Respostas "Fora do Escritório"</guilabel +> do servidor <guilabel +>Kolab</guilabel +>, configure a secção de <guilabel +>Filtragem</guilabel +> da sua conta de <guilabel +>DIMAP</guilabel +>, assinalando a opção <guilabel +>O servidor suporta o Sieve</guilabel +>, assim como a opção <guilabel +>Reutilizar a configuração da máquina e do utilizador</guilabel +>, ficando o <guilabel +>Porto do 'managesieve'</guilabel +> igual a 2000, por omissão. </para> +</sect3> + +<sect3 id="receiving-mail-dimap-misc"> +<title +>Opções apenas relevantes para o DIMAP (servidor de <acronym +>Kolab</acronym +>)</title> +<para +>Depois de ter configurado a sua conta de <guilabel +>IMAP Desligado</guilabel +>, terá de activar as funcionalidades de <guilabel +>Groupware</guilabel +> e configurar a página de <guilabel +>Diversos</guilabel +> do <guilabel +>KMail</guilabel +>. </para> +<para +>Na página de <guilabel +>Diversos</guilabel +> na janela de <guilabel +>Configuração</guilabel +>, escolha a página de <guilabel +>Groupware</guilabel +>. Assinale a opção <guilabel +>Activar a funcionalidade de recursos de IMAP</guilabel +> e seleccione o <guilabel +>Kolab (XML)</guilabel +> como <guilabel +>Formato usado para as pastas de 'groupware'</guilabel +>. A lista de <guilabel +>As pastas de recursos estão na conta</guilabel +> deverá estar configurada na conta de <guilabel +>Recepção</guilabel +> da conta (utilizador do Kolab) da sua escolha (se tiver de facto várias contas). Poderá, se o desejar, esconder a pasta de 'groupware' se assinalar esta opção. Recomenda-se que assinale as opções de <guilabel +>Compatibilidade de 'Groupware' e Opções Legadas</guilabel +> se quiser ter compatibilidade com um eventual cliente de <guilabel +>Kolab</guilabel +> para o Microsoft Outlook, para enviar convites e respostas de um cliente de <guilabel +>Kolab</guilabel +> para KDE. </para> +</sect3> + +<sect3 id="receiving-mail-imap"> +<title +>Opções apenas relevantes para o <acronym +>IMAP</acronym +></title> +<para +>Se você estiver a usar o <acronym +>IMAP</acronym +>, você poderá indicar adicionalmente uma localização no campo <guilabel +>Prefixo das pastas</guilabel +>. Isto indica ao &kmail; onde ele poderá encontrar as suas pastas no servidor. Se você tiver também uma conta de utilizador no servidor e se as mensagens são gravadas na sua pasta pessoal, poderá ser útil guardar as mensagens numa subpasta <filename class="directory" +>Mail</filename +>. Use isto como um valor no campo <guilabel +>Prefixo das pastas</guilabel +>, para que o &kmail; não confunda os ficheiros da caixa do correio com os outros ficheiros. Se você não está interessado nesta funcionalidade, basta deixar o campo em branco.</para> + +<para +>Se você assinalar a opção <guilabel +>Compactar automaticamente as pastas</guilabel +>, o &kmail; remove as mensagens que você removeu do servidor, logo que deixe uma dada pasta. Caso contrário, as mensagens são apenas marcadas como removidas e parte de si compactar manualmente as pastas com o item <menuchoice +><guimenu +>Ficheiro</guimenu +><guimenuitem +>Compactar Todas as Pastas</guimenuitem +></menuchoice +>.</para> +<para +>Se assinalar a opção <guilabel +>Mostrar as pastas escondidas</guilabel +>, as pastas que comecem por um ponto são também apresentadas.</para> +</sect3> + + +<sect3 id="receiving-mail-pop3"> +<title +>Opções apenas relevantes para o POP3</title> + +<para +>Seleccione a opção <guilabel +>Deixar as mensagens transferidas no servidor</guilabel +> se quiser deixar as suas mensagens no servidor depois de as ter transferido para o seu computador.</para> + +<para +>Seleccione <guilabel +>Excluir de "Verificar o Correio"</guilabel +> se não quiser verificar esta conta sempre que usar a opção <menuchoice +><guimenu +>Ficheiro</guimenu +><guimenuitem +>Verificar o Correio</guimenuitem +></menuchoice +>. Você poderá à mesma verificar novas mensagens nesta conta com a opção <menuchoice +><guimenu +>Ficheiro</guimenu +><guimenuitem +>Verificar o correio em</guimenuitem +></menuchoice +>.</para> + +<para +>Seleccione a opção <guilabel +>Activar a verificação periódica do correio</guilabel +> se quiser que o &kmail; procure mensagens novas automaticamente. O intervalo poderá ser indicado em <guilabel +>Intervalo de verificação</guilabel +>.</para> + +<para +>A pasta <guilabel +>recebido</guilabel +> é a pasta por omissão para as mensagens recebidas. Se quiser mudar isto por alguma razão, você poderá fazê-lo com a <guilabel +>Pasta de destino</guilabel +>. Mas o que irá querer provavelmente é um <link linkend="filters" +>filtro</link +>, o que não tem nada a ver com esta opção.</para> + +<para +>Com o <guilabel +>Pré-comando</guilabel +> você poderá indicar qualquer programa que o &kmail; irá executar antes de transferir o correio. Por favor indique a localização completa (não use o <quote +>~</quote +>) e lembre-se que o &kmail; não irá continuar até que o programa termine.</para> + +<para +>Na página <guilabel +>Extras</guilabel +>, você poderá seleccionar a opção <guilabel +>Usar o 'pipelining' para transferir mais depressa o correio</guilabel +> se este for suportado pelo seu servidor. Você deverá testar isto com cuidado para se certificar que funciona em segurança.</para> +</sect3> + +<sect3 id="receiving-mail-imap-pop3"> +<title +>Opções tanto para o <acronym +>IMAP</acronym +> como para o POP3</title> + +<!-- TODO: move all this, this isn't important for beginners?! --> +<para +>Se você seleccionar a opção <guilabel +>Guardar a senha de POP no ficheiro de configuração</guilabel +> ou <guilabel +>Guardar a senha de IMAP no ficheiro de configuração</guilabel +>, o &kmail; recordar-se-á da sua senha para que não a tenha de a escrever sempre que inicia o &kmail; e obtém correio novo.</para> + +<warning +><para +>Tenha em atenção que o &kmail; não consegue de facto cifrar a sua senha, por isso as pessoas que conseguirem aceder aos seus ficheiros de configuração (⪚, o s administradores de sistemas) poderão obter a sua senha facilmente se seleccionar esta opção.</para +></warning> + +<para +>O &kmail; suporta a cifra por <guilabel +>SSL</guilabel +> e por <guilabel +>TLS</guilabel +> (o <guilabel +>TLS</guilabel +> deverá ser o preferido se estiver disponível).</para> + +<para +>Para o POP3, o &kmail; suporta:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +><guilabel +>Texto simples</guilabel +>, </para +></listitem> +<listitem +><para +><guilabel +>PLAIN</guilabel +>, </para +></listitem> +<listitem +><para +><guilabel +>LOGIN</guilabel +>, </para +></listitem> +<listitem +><para +><guilabel +>CRAM-MD5</guilabel +> (recomendado se o <guilabel +>DIGEST-MD5</guilabel +> não estiver disponível),</para +></listitem> +<listitem +><para +><guilabel +>DIGEST-MD5</guilabel +> (recomendado) e</para +></listitem> +<listitem +><para +>Autenticação <guilabel +>APOP</guilabel +>.</para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>O <guilabel +>DIGEST-MD5</guilabel +>, o <guilabel +>CRAM-MD5</guilabel +> e o <guilabel +>APOP</guilabel +> são seguros por si próprios, enquanto as outras opções só são seguras quando usadas em conjunto com o <guilabel +>SSL</guilabel +> ou com o <guilabel +>TLS</guilabel +>. Você só deverá usar o <guilabel +>Texto simples</guilabel +> se o seu servidor não suportar nenhum dos outros métodos de autenticação. Adicionalmente, para o <acronym +>IMAP</acronym +>, o <guilabel +>Anonymous</guilabel +> é suportado, mas para o <guilabel +>APOP</guilabel +> não é. Use o botão <guibutton +>Verificar o que o servidor suporta</guibutton +> na página <guilabel +>Extras</guilabel +> ou na <guilabel +>Segurança</guilabel +> para seleccionar automaticamente a configuração mais segura que é suportada pelo seu servidor.</para> + +<para +>Você está agora pronto para enviar e receber correio. Para o <acronym +>IMAP</acronym +>, basta abrir as suas pastas na árvore de pastas da janela principal do &kmail;. O &kmail; ligar-se-á então ao seu servidor e mostrará as mensagens que encontrar. Para o POP3, use o <menuchoice +><guimenu +>Ficheiro</guimenu +><guimenuitem +>Verificar o Correio</guimenuitem +></menuchoice +>.</para> + +</sect3> + +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="testing-your-setup"> +<title +>Testar a Sua Configuração</title> + +<para +>Primeiro, você deverá enviar a si próprio uma mensagem para testar a sua configuração. Para enviar uma mensagem, pode então carregar em <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +>, seleccionar o ícone <guiicon +>Novo Correio</guiicon +> ou seleccionar a opção <menuchoice +><guimenu +>Mensagem</guimenu +><guimenuitem +>Nova Mensagem...</guimenuitem +></menuchoice +> do menu. A <link linkend="the-composer-window" +>janela de composição</link +> irá então aparecer. Preencha o campo <guilabel +>Para:</guilabel +> com o seu endereço de e-mail e escreva algo no campo do <guilabel +>Assunto</guilabel +>. Envie a mensagem, seleccionando a opção <menuchoice +><guimenu +>Mensagem</guimenu +> <guimenuitem +>Enviar</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Para verificar o seu correio, seleccione <menuchoice +><guimenu +>Ficheiro</guimenu +><guimenuitem +>Verificar o Correio</guimenuitem +></menuchoice +>. Na parte inferior direita, uma barra de progresso irá indicar quantas mensagens estão a ser transferidas. Se você recebeu a mensagem que enviou, então parabéns! Se, contudo, você obtiver alguma mensagem de erro ao testar a sua configuração, certifique-se que a sua ligação à rede está a funcionar e verifique de novo a sua configuração em <menuchoice +><guimenu +>Configuração</guimenu +> <guimenuitem +>Configurar o &kmail;...</guimenuitem +></menuchoice +>.</para> + +</sect1> + +</chapter> |