diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdegames/kasteroids.po | 61 |
1 files changed, 28 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kasteroids.po index aa6c666c751..9463fb948c5 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 10:13+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: KAsteroids \n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,36 +31,6 @@ msgstr "Jogo Espacial do TDE" msgid "KAsteroids" msgstr "KAsteroids" -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Whether power upgrades can be shot." -msgstr "Se activo, é possível disparar contra as melhorias de potência." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 17 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "The number of ships per game." -msgstr "O número de naves por jogo." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 23 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Whether to play sounds." -msgstr "Deve-se ou não tocar sons." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 27 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." -msgstr "Som a tocar quando uma nave é destruída." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." -msgstr "Som a tocar quando uma rocha é destruída." - #: toplevel.cpp:102 msgid "Score" msgstr "Pontuação" @@ -160,3 +130,28 @@ msgstr "O KAsteroids está em pausa." #: toplevel.cpp:660 msgid "Paused" msgstr "Em pausa" + +#: kasteroids.kcfg:9 kasteroids.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "Whether power upgrades can be shot." +msgstr "Se activo, é possível disparar contra as melhorias de potência." + +#: kasteroids.kcfg:17 +#, no-c-format +msgid "The number of ships per game." +msgstr "O número de naves por jogo." + +#: kasteroids.kcfg:23 +#, no-c-format +msgid "Whether to play sounds." +msgstr "Deve-se ou não tocar sons." + +#: kasteroids.kcfg:27 +#, no-c-format +msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." +msgstr "Som a tocar quando uma nave é destruída." + +#: kasteroids.kcfg:31 +#, no-c-format +msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." +msgstr "Som a tocar quando uma rocha é destruída." |