summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdcop.po50
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po16
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po48
3 files changed, 58 insertions, 56 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdcop.po
index 6dc96837a9f..fa7a6329ec0 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdcop.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdcop.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdcop\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-28 02:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 09:57+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
@@ -40,78 +40,78 @@ msgstr "%1 (por omissão)"
msgid "Welcome to the TDE DCOP browser"
msgstr "Bem-vindo ao navegador de DCOP do TDE"
-#: kdcopwindow.cpp:294
+#: kdcopwindow.cpp:295
msgid "Application"
msgstr "Aplicação"
-#: kdcopwindow.cpp:316
+#: kdcopwindow.cpp:317
msgid "&Execute"
msgstr "&Executar"
-#: kdcopwindow.cpp:326
+#: kdcopwindow.cpp:327
msgid "Execute the selected DCOP call."
msgstr "Execute a chamada de DCOP seleccionada."
-#: kdcopwindow.cpp:328
+#: kdcopwindow.cpp:329
msgid "Language Mode"
msgstr "Modo da Linguagem"
-#: kdcopwindow.cpp:336
+#: kdcopwindow.cpp:337
msgid "Set the current language export."
msgstr "Altere a exportação actual da linguagem."
-#: kdcopwindow.cpp:355
+#: kdcopwindow.cpp:356
msgid "DCOP Browser"
msgstr "Navegador de DCOP"
-#: kdcopwindow.cpp:402
+#: kdcopwindow.cpp:403
msgid "No parameters found."
msgstr "Parâmetros não encontrados."
-#: kdcopwindow.cpp:402
+#: kdcopwindow.cpp:403
msgid "DCOP Browser Error"
msgstr "Erro do Navegador de DCOP"
-#: kdcopwindow.cpp:418
+#: kdcopwindow.cpp:419
#, c-format
msgid "Call Function %1"
msgstr "Chamar a Função %1"
-#: kdcopwindow.cpp:422
+#: kdcopwindow.cpp:423
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: kdcopwindow.cpp:423
+#: kdcopwindow.cpp:424
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: kdcopwindow.cpp:424
+#: kdcopwindow.cpp:425
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: kdcopwindow.cpp:631
+#: kdcopwindow.cpp:632
msgid "X"
msgstr "X"
-#: kdcopwindow.cpp:632
+#: kdcopwindow.cpp:633
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: kdcopwindow.cpp:662 kdcopwindow.cpp:789
+#: kdcopwindow.cpp:663 kdcopwindow.cpp:790
#, c-format
msgid "Cannot handle datatype %1"
msgstr "Não é possível tratar o tipo de dados %1"
-#: kdcopwindow.cpp:824
+#: kdcopwindow.cpp:825
msgid "DCOP call failed"
msgstr "A chamada de DCOP falhou"
-#: kdcopwindow.cpp:826
+#: kdcopwindow.cpp:827
#, c-format
msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1"
msgstr "<p>A chamada de DCOP falhou.</p>%1"
-#: kdcopwindow.cpp:837
+#: kdcopwindow.cpp:838
msgid ""
"<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call "
"failed.</p>"
@@ -119,28 +119,28 @@ msgstr ""
"<p>A aplicação continua registada no DCOP. Não é possível determinar porque "
"é que a chamada falhou.</p>"
-#: kdcopwindow.cpp:849
+#: kdcopwindow.cpp:850
msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>"
msgstr "<p>A aplicação parece ter retirado o seu registo no DCOP.</p>"
-#: kdcopwindow.cpp:865
+#: kdcopwindow.cpp:866
msgid "DCOP call %1 executed"
msgstr "A chamada de DCOP %1 foi executada"
-#: kdcopwindow.cpp:874
+#: kdcopwindow.cpp:875
msgid "<strong>%1</strong>"
msgstr "<strong>%1</strong>"
-#: kdcopwindow.cpp:881
+#: kdcopwindow.cpp:882
#, c-format
msgid "Unknown type %1."
msgstr "O tipo %1 é desconhecido."
-#: kdcopwindow.cpp:887
+#: kdcopwindow.cpp:888
msgid "No returned values"
msgstr "Não foram devolvidos valores"
-#: kdcopwindow.cpp:1092
+#: kdcopwindow.cpp:1093
#, c-format
msgid "Do not know how to demarshal %1"
msgstr "Não é possível descodificar o %1"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 6e2b69f9796..ff9d0d48c18 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-28 02:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-30 03:00+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Configurar os Atalhos &Globais..."
msgid "Hardware &Information"
msgstr "&Informação do 'Hardware'"
-#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:400
+#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:418
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "Esconder a Janela da Mesa de Mistura"
@@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "Si&lenciar"
msgid "Select Master Channel..."
msgstr "Escolha o Canal Mestre..."
-#: kmixdockwidget.cpp:183
+#: kmixdockwidget.cpp:201
msgid "Mixer cannot be found"
msgstr "Não foi possível encontrar a mesa de mistura"
-#: kmixdockwidget.cpp:194
+#: kmixdockwidget.cpp:212
msgid "Volume at %1%"
msgstr "Volume a %1%"
-#: kmixdockwidget.cpp:196
+#: kmixdockwidget.cpp:214
msgid " (Muted)"
msgstr " (Silenciado)"
-#: kmixdockwidget.cpp:404
+#: kmixdockwidget.cpp:422
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "Mostrar a Janela da Mesa de Mistura"
@@ -633,11 +633,11 @@ msgstr ""
"Peça ao seu administrador de sistemas para corrigir o /dev/audioctl,\n"
"permitindo o acesso."
-#: mixertoolbox.cpp:225
+#: mixertoolbox.cpp:237
msgid "Sound drivers supported:"
msgstr "Controladores de som suportados:"
-#: mixertoolbox.cpp:226
+#: mixertoolbox.cpp:238
msgid "Sound drivers used:"
msgstr "Controladores de som usados:"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
index c286dbc066d..dc4c94b2d7a 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlaptop\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-14 12:47+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
@@ -170,7 +170,26 @@ msgstr "Este botão pode ser usado para activar o utilitário do ACPI"
msgid "Version: %1"
msgstr "Versão: %1"
-#: acpi.cpp:172 apm.cpp:194
+#: acpi.cpp:170 apm.cpp:192
+msgid ""
+"The %1 application does not seem to have the same size or checksum as when "
+"it was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root "
+"without further investigation"
+msgstr ""
+"A aplicação '%1' não parece ter o mesmo tamanho ou código de integridade que "
+"tinha quando foi compilado. NÃO recomendamos que prossiga ao tentar colocá-"
+"lo como 'setuid-root' sem investigar melhor"
+
+#: acpi.cpp:173 acpi.cpp:185 acpi.cpp:197 apm.cpp:174 apm.cpp:195 apm.cpp:207
+#: apm.cpp:219 sony.cpp:115 sony.cpp:127
+msgid "KLaptopDaemon"
+msgstr "KLaptopDaemon"
+
+#: acpi.cpp:173 apm.cpp:195
+msgid "Run Nevertheless"
+msgstr "Correr de Qualquer Modo"
+
+#: acpi.cpp:183 apm.cpp:205
msgid ""
"You will need to supply a root password to allow the privileges of the "
"klaptop_acpi_helper to change."
@@ -178,12 +197,7 @@ msgstr ""
"É necessário fornecer uma senha de 'root' para permitir a mudança dos "
"privilégios do klaptop_acpi_helper."
-#: acpi.cpp:174 acpi.cpp:186 apm.cpp:174 apm.cpp:196 apm.cpp:208 sony.cpp:115
-#: sony.cpp:127
-msgid "KLaptopDaemon"
-msgstr "KLaptopDaemon"
-
-#: acpi.cpp:185
+#: acpi.cpp:196
msgid ""
"The ACPI helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. Please "
"make sure that it is installed correctly."
@@ -191,7 +205,7 @@ msgstr ""
"O utilitário do ACPI não pode ser activado porque não foi encontrado o "
"'tdesu'. Verifique por favor se ele está instalado correctamente."
-#: acpi.cpp:268
+#: acpi.cpp:279
msgid ""
"<h1>ACPI Setup</h1>This module allows you to configure ACPI for your system"
msgstr ""
@@ -298,7 +312,7 @@ msgstr ""
"A %1 não pode ser activada porque o 'tdesu' não foi encontrado. Verifique "
"por favor se ele está instalado correctamente."
-#: apm.cpp:207
+#: apm.cpp:218
msgid ""
"The Software Suspend helper cannot be enabled because tdesu cannot be "
"found. Please make sure that it is installed correctly."
@@ -306,7 +320,7 @@ msgstr ""
"O utilitário de Suspensão por Software não pode ser activado porque não foi "
"encontrado o 'tdesu'. Certifique-se que se encontra instalado correctamente."
-#: apm.cpp:271
+#: apm.cpp:282
msgid ""
"<h1>APM Setup</h1>This module allows you to configure APM for your system"
msgstr ""
@@ -1084,15 +1098,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"<h1>Aviso de Bateria Fraca</h1>Este módulo permite-lhe definir um alarme, no "
"caso de a capacidade das baterias ser excedida."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The %1 application does not seem to have the same size or checksum as "
-#~ "when it was compiled we do NOT recommend you proceed with making it "
-#~ "setuid-root without further investigation"
-#~ msgstr ""
-#~ "A aplicação '%1' não parece ter o mesmo tamanho ou código de integridade "
-#~ "que tinha quando foi compilado. NÃO recomendamos que prossiga ao tentar "
-#~ "colocá-lo como 'setuid-root' sem investigar melhor"
-
-#~ msgid "Run Nevertheless"
-#~ msgstr "Correr de Qualquer Modo"