diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdegraphics/kpdf/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/kdegraphics/kpdf/index.docbook | 1030 |
1 files changed, 0 insertions, 1030 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdegraphics/kpdf/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdegraphics/kpdf/index.docbook deleted file mode 100644 index e054dff2d17..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdegraphics/kpdf/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,1030 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kpdf "<application ->KPDF</application ->"> - <!ENTITY kappname "&kpdf;"> - <!ENTITY package "tdegraphics"> - <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> - <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -]> - -<book lang="&language;"> - <bookinfo> - <title ->O Manual do &kpdf;</title> - <authorgroup> - <author -><firstname ->Albert</firstname -> <othername -></othername -> <surname ->Astals Cid</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> - </affiliation> - </author> - <othercredit role="translator" -><firstname ->Marcus</firstname -><surname ->Gama</surname -><affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> - </authorgroup> - <legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> - <date ->2005-01-10</date> - <releaseinfo ->1.0</releaseinfo> - <!-- Abstract about this handbook --> - <abstract> - <para ->O &kpdf; é um visualizador de PDFs para o &kde; PDF baseado no código do xpdf.</para> - </abstract> - <keywordset> - <keyword ->KDE</keyword> - <keyword ->kpdf</keyword> - <keyword ->pdf</keyword> - </keywordset> - </bookinfo> - <chapter id="introduction"> - <title ->Introdução</title> - <para ->O &kpdf; é um visualizador de PDFs para o &kde; PDF baseado no código do xpdf. Apesar disso, o &kpdf; possui alguns recursos únicos como modo contínuo, suporte à apresentação, etc.</para> - </chapter> - <chapter id="navigating"> - <title ->Navegação</title> - <para ->Esta seção descreve como você pode navegar pelo documento no &kpdf;.</para> - <para ->Você pode rolar a área de visualização para cima ou para baixo com as teclas <keycap ->Seta Acima</keycap -> e <keycap ->Seta Abaixo</keycap ->, usando a roda do mouse, pressionando o &LMB; e arrastando a página quando estiver no modo normal ou usar as teclas <keycap ->Page Up</keycap -> e <keycap ->Page Down</keycap ->. </para> - <para ->Se você clicar em uma miniatura de página a área de visualização irá para esta página. </para> - <para ->Se o documento possuir um índice, clicar em um item do índice mostrará a página ligada e este item. </para> - <para ->Se o documento possuir ligações, você pode clicá-las e a visão mudará para a página destino da ligação também. Se a ligação é para uma página web, o navegador padrão será invocado. </para> - <para ->Você pode ir para a primeira página do documento usando o <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Espaço</keycap -></keycombo -> ou usando o <menuchoice -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Primeira Página</guimenuitem -> </menuchoice ->. </para> - <para ->Você pode ira para a última página do documento usando o <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->End</keycap -></keycombo -> ou usando <menuchoice -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Última Página</guimenuitem -> </menuchoice ->. </para> - <para ->Você pode ir para a próxima página do documento usando o <keycap ->Espaço</keycap ->, o botão <guibutton ->Próxima Página</guibutton -> na Barra de Ferramentas ou usando o <menuchoice -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Próxima Página</guimenuitem -> </menuchoice ->. </para> - <para ->Você pode ir para a página anterior do documento usando o <keycap ->Backspace</keycap ->, o botão <guibutton ->Página Anterior</guibutton -> da Barra de Ferramentas ou usando o <menuchoice -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Página Anterior</guimenuitem -> </menuchoice ->. </para> - </chapter> - <chapter id="presentationMode"> - <title ->Modo de Apresentação</title> - <para ->O modo de apresentação pode ser habilitado em <menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -><guimenuitem ->Apresentação</guimenuitem -></menuchoice ->. Ele mostra o documento página à página. As páginas são mostradas ampliadas de modo a exibir a página por inteiro. Para navegação entre páginas você deve usar o &LMB; (próxima página) e o &RMB; (página anterior). Você pode sair do modo de apresentação usando a tecla <keycap ->ESC</keycap ->. </para> - <para ->O modo de apresentação possui algumas opções de configuração, e você pode encontrar seus significados em <link linkend="configuring" ->Configurando o &kpdf;</link -> </para> - </chapter> - - <chapter id="primary-menu-items"> - <title ->A Barra de Menu</title> - - <sect1 id="menufile"> - <title ->O Menu <guimenu ->Arquivo</guimenu -></title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Abrir...</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Abre</action -> um arquivo. Se algum já estiver aberto atualmente, ele será fechado. </para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Abrir Recente</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Abre</action -> um arquivo selecionado a partir do menu, onde existe uma lista dos arquivos abertos recentemente. Se já estiver aberto algum arquivo atualmente, ele será fechado. </para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Salvar Como...</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Salva</action -> o arquivo aberto atualmente.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->P</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Imprimir...</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Imprime</action -> o documento atualmente exibido. </para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Previsão da Impressão...</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Mostra</action -> uma previsão de como o documento atualmente exibido será impresso com as opções padrão. </para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Propriedades</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Mostra</action -> algumas informações básicas sobre o documento.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->Q</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Arquivo</guimenu -> <guimenuitem ->Sair</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Fecha</action -> o &kpdf;.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect1> - - <sect1 id="menuedit"> - <title ->O Menu <guimenu ->Editar</guimenu -></title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->F</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Procurar...</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Procura</action -> um texto no documento texto.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycap ->F3</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Procurar Próximo</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Procura</action -> o texto previamente pesquisado novamente.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect1> - - <sect1 id="menumoude"> - <title ->O Menu <guimenu ->Modo do mouse</guimenu -></title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Modo do mouse</guimenu -> <guimenuitem ->Normal</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para ->O mouse terá seu comportamento normal, com o &LMB; para arrastar o documento e seguir ligações e o &RMB; para adicionar marcadores e ajustar a ampliação para a largura da página.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Modo do mouse</guimenu -> <guimenuitem ->Ferramenta de ampliação</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para ->O mouse funcionará como uma ferramenta de ampliação. Clicando com o &LMB; e arrastando ampliará a visão para a área selecionada, clicando o &RMB; retornará o documento para a ampliação anterior.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Modo do mouse</guimenu -> <guimenuitem ->Selecionar</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para ->O mouse funcionará como uma ferramenta de seleção. Neste modo, clicando com o &LMB; e arrastano fornecerá a possibilidade de copiar o texto/imagem da área atualmente selecionada para a área de transferência. Imagens podem ser salvas para um arquivo também.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect1> - - <sect1 id="menuview"> - <title ->O Menu <guimenu ->Ver</guimenu -></title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Apresentação</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Ativa</action -> o <link linkend="presentationMode" ->modo de apresentação</link ->.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->+</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Ampliar</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Aumenta a escala de ampliação</action -> da visão do documento.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->-</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Reduzir</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Diminui a escala de ampliação</action -> da visão do documento.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Ajustar para Largura da Página</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Muda a escala de ampliação</action -> da visão do documento de modo que a largura da página preencha todo o espaço de visualização.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Ajustar para Página</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Muda a escala de ampliação</action -> da visão do documento de modo que a página preencha completamente o espaço de visualização.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Contínuo</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Habilita</action -> o modo de página contínua.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Duas Páginas</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Habilita</action -> o modo de duas páginas.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect1> - - <sect1 id="menugo"> - <title ->O Menu <guimenu ->Ir</guimenu -></title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->Home</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Primeira Página</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Vai para a primeira página</action -> do documento.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycap ->Backspace</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Página Anterior</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para ->Vai para a <action ->página anterior</action -> do documento.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycap ->Space</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Próxima Página</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para ->Vai para a <action ->próxima página</action -> do documento.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->End</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Última Página</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Vai para a última página</action -> do documento.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect1> - - <sect1> - <title ->O Menu <guimenu ->Configurações</guimenu -></title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar Barra de Menu</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Alterna a exibição da Barra de Menu</action -> entre ligada e desligada. Uma vez oculta, ela pode ser colocada visível usando o menu do &RMB;.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar Barra de Ferramentas</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Alterna a exibição da Barra de Menu</action -> entre ligada e desligada.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Vigiar Arquivo</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para ->Se isto for selecionado o mostrador <action ->automaticamente atualizará</action -> se o arquivo do documento mudar.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Modo Tela Cheia</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para -><action ->Habilita</action -> o modo tela cheia. Observe que o modo tela cheia é diferente do <link linkend="presentationMode" ->modo de apresentação</link -> pois a única peculiaridade do modo tela cheia é que ele oculta a decoração da janela, a barra de menu e a barra de ferramentas.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar Atalhos...</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para ->Abre uma janela que lhe permite configurar os atalhos de teclado para muitos comandos do menu.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar Barras de Ferramentas...</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para ->Abre uma janela que lhe permite selecionar os ícones que ficam visíveis na barra de ferramentas.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term> - <menuchoice -><guimenu ->Configurações</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar o &kpdf;...</guimenuitem -> </menuchoice> - </term> - <listitem> - <para ->Abre a janela <link linkend="configuring" ->Configurar</link ->.</para> - </listitem> - </varlistentry> - - </variablelist> - </sect1> - <sect1 id="menuhelp"> - <title ->O Menu <guimenu ->Ajuda</guimenu -></title> -&help.menu.documentation; </sect1> - - </chapter> - <chapter id="configuring"> - <title ->Configurando o &kpdf;</title> - <sect1 id="general"> - <title ->Geral</title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term ->Mostrar painel esquerdo</term> - <listitem> - <para ->Se o painel esquerdo deve ser mostrado.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Mostrar barra de procura na visão em miniatura.</term> - <listitem> - <para ->Se a barra de procura na visão em miniatura deve ser mostrada ou não. Esta barra de procura é útil para filtrar as páginas que contém um texto fornecido.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Ligar lista de miniaturas com a página</term> - <listitem> - <para ->Se a visão das miniaturas sempre mostra a página atual ou não.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Mostrar barras de rolagem</term> - <listitem> - <para ->Se as barras de rolagem devem ser mostradas.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Mostrar dicas e mensagens de infomração</term> - <listitem> - <para ->Se deve ser mostrado algumas mensagens informativas na inicialização, carregamento de arquivos, etc.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect1> - <sect1 id="accessibility"> - <title ->Acessibilidade</title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term ->Desenhar bordas ao redor das imagens</term> - <listitem> - <para ->Se deve ser desenhada uma borda ao redor das imagens.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Desenhar bordas ao redor das ligações</term> - <listitem> - <para ->Se deve ser desenhada uma borda ao redor das ligações.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Mudar cores</term> - <listitem> - <para -><action ->Habilita</action -> as opções de mudança de cores.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Inverter cores</term> - <listitem> - <para -><action ->Inverte</action -> as cores na visão, isto é, as coisas pretas são mostradas em branco.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Mudar cor do papel</term> - <listitem> - <para -><action ->Muda</action -> a cor do papel.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Mudar a cor clara e escura</term> - <listitem> - <para -><action ->Muda</action -> a cor clara e escura, o que significa que o preto não será renderizado como preto mas como a cor escura, ocorrendo o mesmo para o branco.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Converter para preto e branco</term> - <listitem> - <para -><action ->Converte</action -> o documento para preto e branco.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect1> - <sect1 id="performance"> - <title ->Performance</title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term ->Habilitar efeitos de transparência</term> - <listitem> - <para ->Desenha seleções e outros gráficos especiais usando efeitos de transparência. Desabilite a opção para desenhá-los usando uma linha de contorno ou estilos de preenchimento opacos e aumentar o desempenho nas seleções.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Habilitar geração de fundo</term> - <listitem> - <para ->Usa uma linha de execução do fundo para gerar as páginas. Desabilitando esta opção a GUI se tornará menos reativa (será bloqueada se necessário), mas as páginas serão exibidas um pouco mais rapidamente.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Perfis de utilização de memória</term> - <listitem> - <para ->O KPdf pode obter uma performance melhor ajustando o uso da memória, baseado no seu sistema e seus hábitos. Quanto mais memória você usar, mais rápido o programa se tornará. O perfil Padrão é bom para qualquer sistema, mas você pode evitar que o KPdf use mais memória do que o necessário selecionando o perfil Baixo, ou deixar que ele use mais do seu sistema usando o Agressivo.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect1> - <sect1 id="presentation"> - <title ->Apresentação</title> - <variablelist> - <varlistentry> - <term ->Avançar a cada</term> - <listitem> - <para ->Habilita o avanço automático de páginas depois do período de tempo fornecido.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Ciclo após a última página</term> - <listitem> - <para ->Ao navegar no modo de apresentação e passar da última página, a primeira será exibida.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Cor de fundo</term> - <listitem> - <para ->A cor que preencherá a parte da tela não coberta pela página no modo de apresentação.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Transição padrão</term> - <listitem> - <para ->A transição entre páginas se o documento não especificar uma.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Cursos do mouse</term> - <listitem> - <para ->Se o mouse deve ser sempre oculto, sempre exibido ou oculto após um pequeno tempo de inatividade.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Mostrar o indicador de progresso</term> - <listitem> - <para ->Se deve ser mostrado um círculo de progresso para mostrar a página atual e o número total de páginas no canto superior direito.</para> - </listitem> - </varlistentry> - <varlistentry> - <term ->Mostrar página de sumário</term> - <listitem> - <para ->Se deve ser mostrado uma página de sumário no início da apresentação com o título, autor e número de páginas do documento.</para> - </listitem> - </varlistentry> - </variablelist> - </sect1> - </chapter> - <chapter id="credits"> - <title ->Créditos e Licença</title> - - <itemizedlist> - <title ->Direitos Autorais do Programa:</title> - <listitem -><para ->Albert Astals Cid<email ->[email protected]</email -> Manutenção atual</para -></listitem> - <listitem -><para ->Christophe Devriese<email ->[email protected]</email -></para -></listitem> - <listitem -><para ->Wilco Greven <email ->[email protected]</email -> Autor original</para -></listitem> - <listitem -><para ->Enrico Ros<email ->[email protected]</email -> Reorganização para o 3.4</para -></listitem> - </itemizedlist> -&underFDL; &underGPL; </chapter> - &documentation.index; -</book> - -<!-- -Local Variables: -mode: sgml -sgml-minimize-attributes:nil -sgml-general-insert-case:lower -sgml-indent-step:0 -sgml-indent-data:nil -End: - -// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet ---> |