diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook | 209 |
1 files changed, 42 insertions, 167 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook index fe431a81911..3cde7b8753d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook @@ -5,230 +5,105 @@ --> <chapter id="more-info"> -<title ->Obtendo mais informações</title> +<title>Obtendo mais informações</title> <qandaset> <qandaentry> <question> -<para ->Onde fica a página do &kde;?</para> +<para>Onde fica a página do &kde;?</para> </question> <answer> -<para ->A página principal do &kde; está localizada em <ulink url="http://www.kde.org" ->http://www.kde.org</ulink ->. Se você preferir um site espelho local, existem muitos para escolher. Para uma lista com todos os espelhos ordenadas por localização, por favor visite <ulink url="http://www.kde.org/mirrors/web.php" ->http://www.kde.org/mirrors/web.php</ulink ->.</para> +<para>A página principal do &kde; está localizada em <ulink url="http://www.kde.org">http://www.kde.org</ulink>. Se você preferir um site espelho local, existem muitos para escolher. Para uma lista com todos os espelhos ordenadas por localização, por favor visite <ulink url="http://www.kde.org/mirrors/web.php">http://www.kde.org/mirrors/web.php</ulink>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="mailing-lists"> -<para ->Existe alguma lista de discussão do &kde;?</para> +<para>Existe alguma lista de discussão do &kde;?</para> </question> <answer> -<para ->Existem diversas listas de discussão do &kde;. Cada uma é focada num aspecto diferente do &kde;. Algumas delas são para desenvolvedores, logo elas não serão discutidas em detalhes. Algumas das listas mais importantes nas quais os usuários poderão interessar-se são:</para> +<para>Existem diversas listas de discussão do &kde;. Cada uma é focada num aspecto diferente do &kde;. Algumas delas são para desenvolvedores, logo elas não serão discutidas em detalhes. Algumas das listas mais importantes nas quais os usuários poderão interessar-se são:</para> <variablelist> -<varlistentry -><term ->kde</term> -<listitem -><para ->Esta é a principal lista de discussão &kde;, para discussões gerais.</para -></listitem> +<varlistentry><term>kde</term> +<listitem><para>Esta é a principal lista de discussão &kde;, para discussões gerais.</para></listitem> </varlistentry> -<varlistentry -><term ->kde-announce</term> -<listitem -><para ->Este lista é utilizada para anunciar nova versões do &kde; bem como novas ferramentas e aplicativos.</para -></listitem> +<varlistentry><term>kde-announce</term> +<listitem><para>Este lista é utilizada para anunciar nova versões do &kde; bem como novas ferramentas e aplicativos.</para></listitem> </varlistentry> -<varlistentry -><term ->kde-look</term> -<listitem -><para ->Esta é a lista que lida com as questões sobre aparência e comportamento, assim como considerações sobre as interfaces com o usuário em geral.</para -></listitem> +<varlistentry><term>kde-look</term> +<listitem><para>Esta é a lista que lida com as questões sobre aparência e comportamento, assim como considerações sobre as interfaces com o usuário em geral.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Para uma listagem completa das listas de discussão disponíveis, por favor consulte <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists/" ->http://www.kde.org/maillinglists/</ulink ->.</para> -<para ->Por favor, observe que não é uma boa idéia fazer perguntas que já estão respondidas nestas &FAQ;.</para> +<para>Para uma listagem completa das listas de discussão disponíveis, por favor consulte <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists/">http://www.kde.org/maillinglists/</ulink>.</para> +<para>Por favor, observe que não é uma boa idéia fazer perguntas que já estão respondidas nestas &FAQ;.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="subscribe"> -<para ->Como eu me inscrevo/cancelo inscrição nestas listas?</para> +<para>Como eu me inscrevo/cancelo inscrição nestas listas?</para> </question> <answer> -<para ->Para inscrever-se, envie uma mensagem eletrônica para solicitações à lista, ou seja, para:</para> +<para>Para inscrever-se, envie uma mensagem eletrônica para solicitações à lista, ou seja, para:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para -><ulink -url="mailto:[email protected]" ->[email protected]</ulink -></para -></listitem> -<listitem -><para -><ulink url="mailto:[email protected]" ->[email protected]</ulink -></para -></listitem> -<listitem -><para -><ulink url="mailto:[email protected]" ->[email protected]</ulink -></para -></listitem> +<listitem><para><ulink +url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem> +<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem> +<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem> </itemizedlist> -<para ->A mensagem eletrônica deve conter <userinput ->subscribe <replaceable ->seu_endereço_de_email</replaceable -></userinput -> no assunto.</para> -<para ->Para cancelar a inscrição, envie uma mensagem eletrônica para solicitações à lista, ou seja, para:</para> +<para>A mensagem eletrônica deve conter <userinput>subscribe <replaceable>seu_endereço_de_email</replaceable></userinput> no assunto.</para> +<para>Para cancelar a inscrição, envie uma mensagem eletrônica para solicitações à lista, ou seja, para:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para -><ulink url="mailto:[email protected]" ->[email protected]</ulink -></para -></listitem> -<listitem -><para -><ulink url="mailto:[email protected]" ->[email protected]</ulink -></para -></listitem> -<listitem -><para -><ulink url="mailto:[email protected]" ->[email protected]</ulink -></para -></listitem> +<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem> +<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem> +<listitem><para><ulink url="mailto:[email protected]">[email protected]</ulink></para></listitem> </itemizedlist> -<para ->A mensagem eletrônica deve conter <userinput ->unsubscribe <replaceable ->seu_endereço_de_email</replaceable -></userinput -> no assunto. <important -><para ->Nunca faça pedidos de inscrição/cancelamento de inscrição diretamente para as listas! Utilize o endereço de solicitações à lista em vez disso.</para -></important -></para> -<para ->Também existe uma relação completa de todas as listas de discussão relacionadas com o &kde;, assim como uma interface Web para inscrever-se e cancelar a inscrição, que está localizada em <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo" ->http://master.kde.org/mailman/listinfo</ulink ->.</para> +<para>A mensagem eletrônica deve conter <userinput>unsubscribe <replaceable>seu_endereço_de_email</replaceable></userinput> no assunto. <important><para>Nunca faça pedidos de inscrição/cancelamento de inscrição diretamente para as listas! Utilize o endereço de solicitações à lista em vez disso.</para></important></para> +<para>Também existe uma relação completa de todas as listas de discussão relacionadas com o &kde;, assim como uma interface Web para inscrever-se e cancelar a inscrição, que está localizada em <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo">http://master.kde.org/mailman/listinfo</ulink>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Existem algum arquivo das listas de discussão?</para> +<para>Existem algum arquivo das listas de discussão?</para> </question> <answer> -<para ->Sim, existe um arquivo das listas com mecanismo de busca hospedado por <ulink url="http://www.progressive-comp.com" ->Progressive Computer Concepts</ulink ->. O &URL; é <ulink url="http://lists.kde.org" ->http://lists.kde.org </ulink ->. Aqui você poderá ver uma relação em pastas das listas de discussão. Observe que você só pode fazer uma pesquisa por assunto/autor neste nível. Provavelmente você não irá encontrar o que pretende com este tipo de pesquisa.</para> +<para>Sim, existe um arquivo das listas com mecanismo de busca hospedado por <ulink url="http://www.progressive-comp.com">Progressive Computer Concepts</ulink>. O &URL; é <ulink url="http://lists.kde.org">http://lists.kde.org </ulink>. Aqui você poderá ver uma relação em pastas das listas de discussão. Observe que você só pode fazer uma pesquisa por assunto/autor neste nível. Provavelmente você não irá encontrar o que pretende com este tipo de pesquisa.</para> -<para ->Para efetuar uma pesquisa pelo conteúdo, você tem que usar uma das listas de correio. Basta clicar na pasta onde deseja procurar (⪚ a <quote ->kde</quote -> ou a <quote ->kde-user</quote ->); nesse caso o menu para a opção de pesquisa irá ficar como <quote ->Body</quote ->, para as pesquisas pelo conteúdo. Para ser descritivo, você deverá desejar procurar na <quote ->kde</quote ->, na <quote ->kde-user</quote -> e na <quote ->kde-devel</quote ->. </para> +<para>Para efetuar uma pesquisa pelo conteúdo, você tem que usar uma das listas de correio. Basta clicar na pasta onde deseja procurar (⪚ a <quote>kde</quote> ou a <quote>kde-user</quote>); nesse caso o menu para a opção de pesquisa irá ficar como <quote>Body</quote>, para as pesquisas pelo conteúdo. Para ser descritivo, você deverá desejar procurar na <quote>kde</quote>, na <quote>kde-user</quote> e na <quote>kde-devel</quote>. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="newsgroups"> -<para ->Há algum grupo de notícias sobre o &kde;?</para> +<para>Há algum grupo de notícias sobre o &kde;?</para> </question> <answer> -<para ->Sim, existe! Está em <literal ->comp.windows.x.kde</literal ->. Adicionalmente, também existe um grupo de notícias alemão em <literal ->de.alt.comp.kde</literal ->. Lembre-se que não é uma boa idéia fazer perguntas que já foram respondidas nestas &FAQ;.</para> +<para>Sim, existe! Está em <literal>comp.windows.x.kde</literal>. Adicionalmente, também existe um grupo de notícias alemão em <literal>de.alt.comp.kde</literal>. Lembre-se que não é uma boa idéia fazer perguntas que já foram respondidas nestas &FAQ;.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Existem mais &FAQ; relacionadas com o &kde;?</para> +<para>Existem mais &FAQ; relacionadas com o &kde;?</para> </question> <answer> -<para ->Sim. Aqui está uma lista delas:</para> +<para>Sim. Aqui está uma lista delas:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para -><ulink -url="http://www.kde.org/info/faq.php" ->&FAQ; do &kde;</ulink -></para -></listitem> -<listitem -><para -><ulink -url="http://konqueror.org/faq/" ->&FAQ; do &konqueror;</ulink -></para -></listitem> -<listitem -><para -><ulink -url="http://www.arts-project.org/doc/manual/index.html" ->Documentação do servidor de som aRts</ulink -></para -></listitem> +<listitem><para><ulink +url="http://www.kde.org/info/faq.php">&FAQ; do &kde;</ulink></para></listitem> +<listitem><para><ulink +url="http://konqueror.org/faq/">&FAQ; do &konqueror;</ulink></para></listitem> +<listitem><para><ulink +url="http://www.arts-project.org/doc/manual/index.html">Documentação do servidor de som aRts</ulink></para></listitem> <!-- Removed because the kmail FAQ is part of the KMail manual and not a --> <!-- separate document -<listitem -><para -><ulink -url="http://kmail.kde.org/manual/faq.html" ->&kmail; -&FAQ;</ulink -></para -></listitem> +<listitem><para><ulink +url="http://kmail.kde.org/manual/faq.html">&kmail; +&FAQ;</ulink></para></listitem> --> </itemizedlist> |